Benjamin Grant: What it feels like to see Earth from space
Benjamin Grant: Ce que l'on ressent en voyant la Terre de l'espace
Through his mesmerizing satellite photographs, Benjamin Grant offers us a new way of seeing of our planet and ourselves. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
has successfully completed
a complété avec succès
autour de la Lune.
three days before,
Lancé de Cap Canaveral
trois jours auparavant,
c'est la première fois
de la Terre, au-delà de l'orbite basse.
beyond low Earth orbit.
de l'horizon de la Lune.
above the Moon's horizon.
asks his crewmates where their camera is,
où est la caméra.
vers la fenêtre, appuie sur l'obturateur
points it towards the window,
les plus importantes de tous les temps :
important photographs of all time:
a few days later,
quelques jours plus tard,
sur la mission.
découvert la Terre. »
lui et ses compagnons d'équipage,
juste l'année dernière,
at the University of Pennsylvania
à l'Université de Pennsylvanie
a examiné les témoignages
de centaines d'astronautes
of hundreds of astronauts
de voir la Terre à partir de l'espace.
to view the Earth from space.
three common feelings:
trois sentiments communs :
plus grande de la beauté de la Terre ;
for Earth's beauty;
of connection to all other living beings;
de connexion à tous les êtres vivants ;
often overwhelming sense of emotion.
et souvent bouleversante.
the Earth from a great distance
que voir la Terre de très loin
new cognitive frameworks
de nouveaux cadres cognitifs
ce qu'elle est en train de voir.
were forever changed
ont été transformés pour toujours
cette nouvelle perspective,
appelée : « l'effet de surplomb ».
as the "overview effect."
have ever been to outer space.
ont été dans l'espace.
d'admirer la vue en surplomb,
flottant dans une mer infinie d'obscurité.
I set off on my own mission:
ma propre mission
cette sensation d'immensité et de beauté
of overwhelming scale and beauty
et mon petit appartement à New York.
que j'ai lancé Daily Overview.
that I launched "Daily Overview."
l'imagerie satellite
élargie de notre planète.
overhead view of our planet.
have been created thus far,
ont été créées jusqu'à présent,
of perspectives.
quotidienne de perspective.
from the massive archive
en sélectionnant des photos
d'imagerie spatiale nommée Digital Globe.
called Digital Globe.
of five satellites,
de cinq satellites,
d'une ambulance environ,
des photos de la Terre,
taking pictures of the Earth
28,000 kilometers per hour.
is equipped with a camera
possède une caméra
focale de 16 mètres.
qu'une caméra DSLR
with a standard 55 millimeter lens.
standard de 55 millimètres.
one of their satellites
un de leurs satellites
la photo d'un ballon de football,
at the stadium in Amsterdam.
incroyablement puissante.
of this project
that incredible technology
pour me concentrer sur les lieux
the Earth for resources,
à la recherche de ressources ;
et cultivons pour nous nourrir ;
and cultivate crops for food,
nous nous déplaçons ;
of doing all of these things,
terrestres, marins et urbains
control and impunity.
de contrôle et d'impunité.
quelques-unes de mes vues aériennes.
a few of my overviews with you now.
des cargos et des pétroliers
to the port of Singapore.
du port de Singapour.
rang des ports mondiaux
in the world by terms of total tonnage,
of the world's shipping containers
des conteneurs dans le monde
annuel de pétrole brut.
you'll see a lot of little specks.
vous verrez plein de petites taches.
dans un parc d'engraissement
in the United States.
un poids particulier,
pour suivre un régime spécialisé.
and placed on a specialized diet.
les vaches gagnent 180 kg supplémentaires
the cows gain an additional 180 kilograms
sur cette piscine, au sommet, là.
about this glowing pool at the top there.
combinaison de fumier, produits chimiques,
combination of manure, chemicals
that grows in the stagnant water.
qui pousse dans l'eau stagnante.
du Mount Whaleback,
en Australie occidentale,
of Western Australia,
on the face of the Earth.
cicatrice à la surface de la Terre.
pour fabriquer de l'acier
dans la construction de bâtiments,
in the construction of buildings,
such as your dishwasher or refrigerator.
lave-vaisselle ou votre réfrigérateur.
solaire, à Séville.
in Seville, Spain.
contient 2 650 miroirs
around an 140-meter-tall tower
de haut située à son centre.
il y a une capsule de sel fondu
ascendants des miroirs situés dessous.
of light reflected upwards
to a storage tank underground,
de stockage sous terre,
qui fait tourner des turbines
to power 70,000 homes
pour alimenter 70 000 foyers,
de dioxyde de carbone émis chaque année.
of carbon dioxide emissions every year.
la déforestation à Santa Cruz, en Bolivie,
in Santa Cruz, Bolivia
to untouched tracts of rainforest.
intactes de forêt tropicale.
has primarily been driven
a surtout été entraînée
mécanisée et de l'élevage du bétail.
the demand of its growing population
croissante et de les nourrir,
of its rainforest
sacrificielle de sa forêt tropicale.
lost 4.5 million acres of rainforest
4,5 millions d'acres de forêt tropicale
in Barcelona, Spain.
à Barcelone.
can be incredibly helpful
peut être incroyablement utile
comment marchent les villes
smarter solutions for urban planning,
plus intelligentes d'urbanisme.
de plus en plus important
will live in cities around the world
4,9 milliards de personnes
le monde entier, d'ici à 2030.
by its strict grid pattern,
par son quadrillage rigoureux,
better ventilation
une meilleure ventilation
au niveau de la rue.
but under much different circumstances.
dans des circonstances très différentes.
de Dadaab, dans le nord du Kenya,
in northern Kenya,
de ce genre dans le monde.
of its kind in the world.
who are fleeing Somalia,
de réfugiés fuyant la Somalie,
gridded out at left
à gauche, appelée « l'extension LFO »
these white dots,
qui sont, en fait, des tentes
la zone au fil du temps.
the area over time.
de ces vues aériennes,
about changes in time.
sur les changements dans le temps.
du projet « Juxtaposer »,
of the project "Juxtapose,"
of it with you now.
exemples avec vous maintenant.
bloom every year in April.
fleurissent chaque année en avril.
en Mars, quelques semaines avant,
captured in March a few weeks before
prise quelques semaines plus tard.
taken a few weeks later.
in this magnificent cascade of color.
dans cette magnifique cascade de couleurs.
4.3 billion tulip bulbs every year.
annuellement 4,3 milliards de tulipes.
dans le sud-est du Brésil,
in southeastern Brazil,
catastrophes environnementales
environmental disasters
de mètres cubes de déchets
cubic meters of waste
les barrages ont lâché,
in the process,
villages dans la foulée,
seen here before ...
were killed in this disaster.
ont été tuées dans cette catastrophe.
n'ont pas eu accès à l'eau potable
have access to clean drinking water
entrés dans la rivière Doce,
into the Doce River,
sur 650 km, jusqu'à la mer,
de plantes et d'animaux au passage.
of plant and animal life along the way.
related to the crisis in Syria,
liée à la crise en Syrie,
of hundreds of thousands of people
à des centaines de milliers de personnes
est une vue de Mafraq, en Jordanie,
is seen in Mafraq, Jordan in 2011,
où le conflit a commencé.
prise cette année, en 2017,
captured just this year in 2017,
du camp de réfugiés de Zaatari.
of the Zaatari refugee camp.
les astronautes d'Apollo 8
the lunar landscape for the first time,
le paysage lunaire pour la première fois,
that you could have imagined
que je viens de vous montrer,
look like from outer space.
the aesthetics of an image,
l'esthétique d'une image,
what it is you're seeing,
exactement ce que vous voyez,
that you still like it.
des difficultés à continuer à l'aimer.
I want to create with my work,
que je veux créer avec mon travail.
it is that contemplation,
cette contemplation,
interest in our planet
d'intérêt pour notre planète
of what we're doing to it.
à ce que nous lui faisons.
from the overview perspective
en surplomb,
maintenant, que jamais.
de ces caméras de haute altitude,
of these high-flying cameras,
that we are having.
que nous avons.
une perspective plus large,
a more expansive perspective,
à long terme de notre planète,
health of our planet,
plus sûr et plus intelligent
ABOUT THE SPEAKER
Benjamin Grant - Artist, authorThrough his mesmerizing satellite photographs, Benjamin Grant offers us a new way of seeing of our planet and ourselves.
Why you should listen
By curating and composing high-resolution aerial imagery, Benjamin Grant has repurposed a medium once reserved for security experts into a tool that provides us with a thought-provoking look at human impact on our planet. As the founder of Daily Overview, he tells a story not only of man's relationship to the earth but also of how a determined search for novel perspectives can shift our psychology, inspire greater collaboration and stimulate visions for a better future.
Grant has grown Daily Overview into one of the most popular blogs on social media, garnering the largest following on Instagram (currently 556,000+ followers) of any brand with an environmental focus. His best-selling book Overview: A New Perspective of Earth has been critically-acclaimed by the New York Times, The Economist, Fast Company, CNN and was selected as one of the "Best Books of 2016" by Amazon, The Smithsonian and the Los Angeles Times. First published in October 2016, the book has been translated into seven languages.
Images from Daily Overview have been featured in hundreds of publications around the world including the New York Times, Washington Post, WIRED, The Economist, VICE and more. Grant has shown large-format prints at numerous exhibitions around the world with noteworthy installations in Munich, San Francisco, New York, Tel Aviv, Los Angeles and Hjo, Sweden.
Benjamin Grant | Speaker | TED.com