ABOUT THE SPEAKER
Majora Carter - Activist for environmental justice
Majora Carter redefined the field of environmental equality, starting in the South Bronx at the turn of the century. Now she is leading the local economic development movement across the USA.

Why you should listen

Majora Carter is a visionary voice in city planning who views urban renewal through an environmental lens. The South Bronx native draws a direct connection between ecological, economic and social degradation. Hence her motto: "Green the ghetto!"

With her inspired ideas and fierce persistence, Carter managed to bring the South Bronx its first open-waterfront park in 60 years, Hunts Point Riverside Park. Then she scored $1.25 million in federal funds for a greenway along the South Bronx waterfront, bringing the neighborhood open space, pedestrian and bike paths, and space for mixed-use economic development.

Her success is no surprise to anyone who's seen her speak; Carter's confidence, energy and intensely emotional delivery make her talks themselves a force of nature. (The release of her TEDTalk in 2006 prompted Guy Kawasaki to wonder on his blog whether she wasn't "every bit as good as [Apple CEO] Steve Jobs," a legendary presenter.)

Carter, who was awarded a 2005 MacArthur "genius" grant, served as executive director of Sustainable South Bronx for 7 years, where she pushed both for eco-friendly practices (such as green and cool roofs) and, equally important, job training and green-related economic development for her vibrant neighborhood on the rise. Since leaving SSBx in 2008, Carter has formed the economic consulting and planning firm the Majora Carter Group, to bring her pioneering approach to communities far outside the South Bronx. Carter is working within the cities of New Orleans, Detroit and the small coastal towns of Northeastern North Carolina. The Majora Carter Group is putting the green economy and green economic tools to use, unlocking the potential of every place -- from urban cities and rural communities, to universities, government projects, businesses and corporations -- and everywhere else in between.

More profile about the speaker
Majora Carter | Speaker | TED.com
TEDxMidwest

Majora Carter: 3 stories of local eco-entrepreneurship

מייג'ורה קרטר: 3 סיפורי יזמות סביבתית מקומית

Filmed:
1,275,564 views

העתיד של הירוק הוא מקומי. וב-TEDxMidwest (כנס המערב התיכון של TED), מייג'ורה קרטר מביאה לנו את סיפוריהם של שלושה אנשים שמצילים את הקהילות שלהם, וגם את העולם. קיראו לזה "ביטחון-פנים מקומי".
- Activist for environmental justice
Majora Carter redefined the field of environmental equality, starting in the South Bronx at the turn of the century. Now she is leading the local economic development movement across the USA. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So todayהיום, I'm going to tell you about some people
0
1000
3000
היום אספר לכם על כמה אנשים
00:19
who didn't moveמהלך \ לזוז \ לעבור out of theirשֶׁלָהֶם neighborhoodsשכונות.
1
4000
3000
שלא עזבו את סביבת מגוריהם.
00:22
The first one is happeningמתרחש right here in Chicagoשיקגו.
2
7000
3000
הסיפור הראשון הוא ממש כאן בשיקגו.
00:25
Brendaברנדה Palms-Farberפאלם-פרבר was hiredנשכר
3
10000
2000
ברנדה פאלמס-פרבר נשכרה
00:27
to help ex-convictsאסירים לשעבר reenterהזן מחדש societyחֶברָה
4
12000
3000
לעזור לאסירים משוחררים לחזור לחברה
00:30
and keep them from going back into prisonבית כלא.
5
15000
2000
ולהימנע מלשוב לכלא.
00:32
Currentlyכַּיוֹם, taxpayersמשלמי המסים spendלְבַלוֹת
6
17000
2000
כיום, משלמי המסים מוציאים
00:34
about 60,000 dollarsדולר perלְכָל yearשָׁנָה
7
19000
3000
כ-60,000 דולר בשנה
00:37
sendingשְׁלִיחָה a personאדם to jailכלא.
8
22000
2000
על שליחת אנשים לכלא.
00:39
We know that two-thirdsשני שליש of them are going to go back.
9
24000
2000
ידוע לנו ששני-שליש מהם עתידים לשוב לכלא.
00:41
I find it interestingמעניין that, for everyכֹּל one dollarדוֹלָר
10
26000
2000
בעיני, מעניין מאד שעל כל דולר
00:43
we spendלְבַלוֹת, howeverלמרות זאת, on earlyמוקדם childhoodיַלדוּת educationהַשׂכָּלָה,
11
28000
2000
שאנו מוציאים, לעומת זאת, על חינוך מקדים,
00:45
like Headרֹאשׁ Startהַתחָלָה,
12
30000
2000
כמו תכנית "יתרון השכלתי",
00:47
we saveלשמור 17 dollarsדולר
13
32000
2000
אנו חוסכים 17 דולר
00:49
on stuffדברים like incarcerationכְּלִיאָה in the futureעתיד.
14
34000
3000
על דברים עתידיים כמו מאסר.
00:52
Or -- think about it -- that 60,000 dollarsדולר
15
37000
2000
או-- חישבו על כך-- ש-60,000 דולר
00:54
is more than what it costsעלויות
16
39000
2000
זה יותר ממה שעולה
00:56
to sendלִשְׁלוֹחַ one personאדם to Harvardהרווארד as well.
17
41000
2000
לשלוח אדם יחיד להרווארד.
00:58
But Brendaברנדה, not beingלהיות phasedבשלבים by stuffדברים like that,
18
43000
3000
אבל ברנדה, שלא למדה דברים כאלה,
01:01
tookלקח a look at her challengeאתגר
19
46000
2000
נתנה מבט אחד באתגר שלפניה
01:03
and cameבא up
20
48000
2000
והמציאה
01:05
with a not-so-obviousלא כל כך ברור solutionפִּתָרוֹן:
21
50000
2000
פתרון לא-הכי-מובן-מאליו:
01:07
createלִיצוֹר a businessעֵסֶק
22
52000
2000
ליצור עסק
01:09
that producesייצור skinעור careלְטַפֵּל productsמוצרים from honeyדבש.
23
54000
3000
שמייצר מוצרי טיפוח-עור מדבש.
01:12
Okay, it mightאולי be obviousברור to some of you; it wasn'tלא היה to me.
24
57000
2000
טוב, אולי לכמה מכם זה מובן מאליו. לא לי.
01:14
It's the basisבָּסִיס of growingגָדֵל a formטופס of socialחֶברָתִי innovationחדשנות
25
59000
3000
זהו הבסיס של פיתוח צורת יזמות חברתית
01:17
that has realאמיתי potentialפוטנציאל.
26
62000
2000
שיש לה פוטנציאל אמיתי.
01:19
She hiredנשכר seeminglyלִכאוֹרָה unemployableבלתי מובטחת menגברים and womenנשים
27
64000
3000
היא שכרה גברים ונשים שהם כנראה מובטלים
01:22
to careלְטַפֵּל for the beesדבורים, harvestקְצִיר the honeyדבש
28
67000
2000
לטפל בדבורים, לרדות את הדבש
01:24
and make value-addedערך מוסף productsמוצרים
29
69000
2000
ולייצר מוצרי ערך-מוסף
01:26
that they marketedשווקו themselvesעצמם,
30
71000
2000
שהם משווקים בעצמם,
01:28
and that were laterיותר מאוחר soldנמכר at Wholeכֹּל Foodsמזון.
31
73000
2000
ומאוחר יותר נמכרו ברשת "הול פודס".
01:30
She combinedמְשׁוּלָב employmentתעסוקה experienceניסיון and trainingהַדְרָכָה
32
75000
3000
היא שילבה חוויית תעסוקה עם הכשרה
01:33
with life skillsמיומנויות they neededנָחוּץ,
33
78000
2000
בכישורי החיים שהיו נחוצים להם,
01:35
like anger-managementניהול כעס and teamworkעבודת צוות,
34
80000
2000
כמו שליטה בכעסים ועבודת-צוות,
01:37
and alsoגַם how to talk to futureעתיד employersמעסיקים
35
82000
3000
וגם איך לדבר עם מעסיקים עתידיים
01:40
about how theirשֶׁלָהֶם experiencesחוויות
36
85000
2000
ולספר כיצד נסיון חייהם
01:42
actuallyלמעשה demonstratedהפגינו the lessonsשיעורים that they had learnedמְלוּמָד
37
87000
2000
מבטא את הלקחים שלמדו
01:44
and theirשֶׁלָהֶם eagernessלְהִיטוּת to learnלִלמוֹד more.
38
89000
2000
ואת תשוקתם להמשיך וללמוד.
01:46
Lessפָּחוּת than fourארבעה percentאָחוּז
39
91000
2000
פחות מארבעה אחוזים
01:48
of the folksאנשים that wentהלך throughדרך her programתָכְנִית
40
93000
2000
מאלה שהשתתפו בתכנית שלה
01:50
actuallyלמעשה go back to jailכלא.
41
95000
2000
אכן שבים לכלא.
01:52
So these youngצָעִיר menגברים and womenנשים learnedמְלוּמָד job-readinessנכונות לעבודה
42
97000
3000
כך שהגברים והנשים הצעירים האלה עברו הכנה תעסוקתית
01:55
and life skillsמיומנויות throughדרך beeדבורה keepingשְׁמִירָה
43
100000
2000
וכישורי-חיים דרך טיפול בדבורים
01:57
and becameהפכתי productiveפּרוּדוּקטִיבִי citizensאזרחים in the processתהליך.
44
102000
3000
ואגב כך הפכו לאזרחים תורמים.
02:00
Talk about a sweetמתוק beginningהתחלה.
45
105000
3000
דוגמה להזדמנות להתחיל מחדש.
02:03
Now, I'm going to take you to Losלוס Angelesאנג'לס,
46
108000
2000
כעת אספר לכם על לוס אנג'לס.
02:05
and lots of people know
47
110000
2000
הרבה אנשים יודעים
02:07
that L.A. has its issuesנושאים.
48
112000
2000
שללוס אנג'לס בעיות משלה.
02:09
But I'm going to talk about L.A.'s's waterמַיִם issuesנושאים right now.
49
114000
3000
אך כעת אדבר על בעיות המים של לוס אנג'לס.
02:12
They have not enoughמספיק waterמַיִם on mostרוב daysימים
50
117000
2000
ברוב הימים אין שם מספיק מים
02:14
and too much to handleידית when it rainsגשמים.
51
119000
3000
וכשיורד גשם, הם לא משתלטים על כל המים.
02:17
Currentlyכַּיוֹם, 20 percentאָחוּז
52
122000
2000
כרגע, 20 אחוזים
02:19
of California'sשל קליפורניה energyאֵנֶרְגִיָה consumptionצְרִיכָה
53
124000
2000
מצריכת האנרגיה של קליפורניה
02:21
is used to pumpלִשְׁאוֹב waterמַיִם
54
126000
2000
מנוצלת לשאיבת מים
02:23
into mostlyבעיקר Southernדְרוֹמִי Californiaקליפורניה.
55
128000
2000
בעיקר לדרום קליפורניה.
02:25
Theirשֶׁלָהֶם spendingההוצאה loadsהמון, loadsהמון,
56
130000
2000
הם מבזבזים המון, המון,
02:27
to channelעָרוּץ that rainwaterמי גשמים out into the oceanאוקיינוס
57
132000
2000
כדי לתעל את מי הגשמים האלה אל הים
02:29
when it rainsגשמים and floodsשיטפונות as well.
58
134000
2000
כשיורד גשם ויש הצפות.
02:31
Now Andyאנדי Lipkisליפקי is workingעובד to help
59
136000
2000
אנדי ליפקיס פועל עכשיו כדי לסייע
02:33
L.A. cutגזירה infrastructureתַשׁתִית costsעלויות
60
138000
2000
ללוס אנג'לס לקצץ בעלויות התשתית העירונית
02:35
associatedהמשויך with waterמַיִם managementהַנהָלָה and urbanעִירוֹנִי heatחוֹם islandאִי --
61
140000
3000
הקשורות בניהול המים והחימום העירוני בארץ--
02:38
linkingמְקַשֵׁר treesעצים, people and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
62
143000
3000
יוצר זיקה בין עצים, אנשים וטכנולוגיה
02:41
to createלִיצוֹר a more livableלחיות cityעִיר.
63
146000
2000
כדי לשפר את איכות החיים בעיר.
02:43
All that greenירוק stuffדברים actuallyלמעשה naturallyבאופן טבעי absorbsסופג stormסערה waterמַיִם,
64
148000
3000
כל הירוק הזה קולט באופן טבעי את מי הגשמים,
02:46
alsoגַם helpsעוזר coolמגניב our citiesערים.
65
151000
2000
ועוזר לצנן את ערינו.
02:48
Because, come to think about it,
66
153000
2000
כי אם תחשבו על זה,
02:50
do you really want air-conditioningמזגן,
67
155000
2000
האם אתם רוצים דווקא מיזוג אוויר,
02:52
or is it a coolerמְצַנֵן roomחֶדֶר that you want?
68
157000
2000
או שיהיה יותר קריר בחדר?
02:54
How you get it shouldn'tלא צריך make that much of a differenceהֶבדֵל.
69
159000
3000
איך משיגים את זה - לא זאת השאלה.
02:57
So a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי,
70
162000
2000
אז לפני כמה שנים
02:59
L.A. Countyמָחוֹז
71
164000
2000
מחוז לוס אנג'לס
03:01
decidedהחליט that they neededנָחוּץ to spendלְבַלוֹת 2.5 billionמיליארד dollarsדולר
72
166000
3000
החליט להוציא 2.5 מיליארד דולר
03:04
to repairלְתַקֵן the cityעִיר schoolsבתי ספר.
73
169000
3000
על שיפור בתי הספר בעיר.
03:07
And Andyאנדי and his teamקְבוּצָה discoveredגילה
74
172000
2000
ואנדי וצוותו גילו
03:09
that they were going to spendלְבַלוֹת 200 millionמִילִיוֹן of those dollarsדולר
75
174000
3000
שעומדים להוציא 200 מיליון מהדולרים האלה
03:12
on asphaltאַספַלט to surroundלְהַקִיף the schoolsבתי ספר themselvesעצמם.
76
177000
3000
על ריצוף אספלט סביב בתי הספר עצמם.
03:15
And by presentingמציג a really strongחָזָק economicכַּלְכָּלִי caseמקרה,
77
180000
3000
הם הציגו טיעון כלכלי מוצק,
03:18
they convincedמְשׁוּכנָע the L.A. governmentמֶמְשָׁלָה
78
183000
2000
והצליחו לשכנע את עיריית לוס אנג'לס
03:20
that replacingהחלפה that asphaltאַספַלט
79
185000
2000
שע"י החלפת האספלט
03:22
with treesעצים and other greeneryיֶרֶק,
80
187000
2000
בעצים ובצמחיה נוספת,
03:24
that the schoolsבתי ספר themselvesעצמם would saveלשמור the systemמערכת more on energyאֵנֶרְגִיָה
81
189000
3000
בתי הספר עצמם יחסכו למערכת מבחינת אנרגיה
03:27
than they spendלְבַלוֹת on horticulturalגינון infrastructureתַשׁתִית.
82
192000
3000
יותר ממה שהם יוציאו על תשתית גינון.
03:31
So ultimatelyבסופו של דבר, 20 millionמִילִיוֹן squareכיכר feetרגל of asphaltאַספַלט
83
196000
2000
ובסופו של דבר, 2 מיליון מ"ר של אספלט
03:33
was replacedהוחלף or avoidedנמנע,
84
198000
2000
הוחלפו או בוטלו,
03:35
and electricalחַשׁמַלִי consumptionצְרִיכָה for air-conditioningמזגן wentהלך down,
85
200000
3000
וצריכת החשמל למיזוג אוויר ירדה,
03:38
while employmentתעסוקה
86
203000
2000
בעוד שהתעסוקה
03:40
for people to maintainלְתַחְזֵק those groundsשטח wentהלך up,
87
205000
3000
עבור האנשים שיטפלו בשטחים האלה עלתה,
03:43
resultingוכתוצאה מכך in a net-savingsחיסכון נטו to the systemמערכת,
88
208000
2000
וזה התבטא בחסכון כספי למערכת,
03:45
but alsoגַם healthierבריא יותר studentsסטודנטים and schoolsבתי ספר systemמערכת employeesעובדים as well.
89
210000
3000
אבל גם בתלמידים ובעובדי בתי"ס בריאים יותר.
03:49
Now Judyג'ודי Bondsקשרים
90
214000
2000
ג'ודי בונדס
03:51
is a coalפֶּחָם miner'sשל כורה daughterבַּת.
91
216000
2000
היא בת של כורה פחם.
03:53
Her familyמִשׁפָּחָה has eightשמונה generationsדורות
92
218000
2000
במשפחתה יש 8 דורות
03:55
in a townהעיר calledשקוראים לו Whitesvilleוויטסוויל, Westמַעֲרָב Virginiaוירג'יניה.
93
220000
3000
שגרים בעיר בשם ווייטוויל שבוירג'יניה המערבית.
03:58
And if anyoneכֹּל אֶחָד should be clingingנצמד
94
223000
2000
ואם מישהו אמור להיצמד
04:00
to the formerלְשֶׁעָבַר gloryתִפאֶרֶת of the coalפֶּחָם miningכְּרִיָה historyהִיסטוֹרִיָה,
95
225000
2000
לתהילת העבר של כורי הפחם,
04:02
and of the townהעיר,
96
227000
2000
ושל העיר,
04:04
it should be Judyג'ודי.
97
229000
2000
ג'ודי היא האדם הזה.
04:06
But the way coalפֶּחָם is minedמְמוּקָשׁ right now is differentשונה
98
231000
2000
אבל כיום כורים פחם בצורה אחרת
04:08
from the deepעָמוֹק minesמוקשים that her fatherאַבָּא
99
233000
2000
מאשר במכרות העמוקים שאביה
04:10
and her father'sשל אבא fatherאַבָּא would go down into
100
235000
2000
וסבה היו יורדים לתוכם
04:12
and that employedמוּעֳסָק essentiallyלמעשה thousandsאלפים and thousandsאלפים of people.
101
237000
3000
ושהעסיקו למעשה עשרות אלפי אנשים.
04:15
Now, two dozenתְרֵיסַר menגברים
102
240000
2000
כיום, 20-30 איש
04:17
can tearלקרוע down a mountainהַר in severalכַּמָה monthsחודשים,
103
242000
2000
יכולים לשטח הר תוך כמה חודשים,
04:19
and only for about a fewמְעַטִים years'שנים ' worthשִׁוּוּי of coalפֶּחָם.
104
244000
3000
בשביל כמות עלובה של פחם.
04:22
That kindסוג of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה is calledשקוראים לו "mountaintopפסגת ההר removalהֲסָרָה."
105
247000
3000
הטכנולוגיה הזו קרויה "הסרת הרים".
04:25
It can make a mountainהַר go from this to this
106
250000
3000
היא הופכת הר כזה למצב הזה
04:28
in a fewמְעַטִים shortקצר monthsחודשים.
107
253000
2000
תוך חודשים ספורים.
04:30
Just imagineלדמיין that the airאוויר surroundingמַקִיף these placesמקומות --
108
255000
2000
תארו לעצמכם שהאוויר סביב המקומות האלה
04:32
it's filledמְמוּלָא with the residueמִשׁקָע of explosivesחומרי נפץ and coalפֶּחָם.
109
257000
3000
מלא בשיירי פיצוצים ופחם.
04:35
When we visitedביקר, it gaveנתן some of the people we were with
110
260000
2000
כשביקרנו שם, זה גרם לכמה מהאנשים שהיינו איתם
04:37
this strangeמוּזָר little coughלְהִשְׁתַעֵל
111
262000
2000
שיעול קטן ומוזר
04:39
after beingלהיות only there for just a fewמְעַטִים hoursשעות or so --
112
264000
2000
אחרי כמה שעות בלבד--
04:41
not just minersכורים, but everybodyכולם.
113
266000
2000
לא רק לכורים, אלא לכולם.
04:43
And Judyג'ודי saw her landscapeנוֹף beingלהיות destroyedנהרס
114
268000
2000
וג'ודי ראתה כיצד הנוף שלה נהרס
04:45
and her waterמַיִם poisonedמוּרעָל.
115
270000
2000
והמים שלה מורעלים.
04:47
And the coalפֶּחָם companiesחברות just moveמהלך \ לזוז \ לעבור on
116
272000
2000
ואילו חברות הפחם פשוט עברו הלאה
04:49
after the mountainהַר was emptiedמְרוּקָן,
117
274000
2000
אחרי שרוקנו את ההר,
04:51
leavingעֲזִיבָה even more unemploymentאַבטָלָה in theirשֶׁלָהֶם wakeלְהִתְעוֹרֵר.
118
276000
2000
והותירו אחריהן אבטלה עוד יותר חמורה.
04:53
But she alsoגַם saw the differenceהֶבדֵל in potentialפוטנציאל windרוּחַ energyאֵנֶרְגִיָה
119
278000
3000
אך היא גם ראתה את הפוטנציאל שבאנרגיית הרוח
04:56
on an intactשָׁלֵם mountainהַר,
120
281000
2000
כשזה הותקן על הר שלם,
04:58
and one that was reducedמוּפחָת in elevationגוֹבַה
121
283000
2000
ועל הר שהסירו מגובהו
05:00
by over 2,000 feetרגל.
122
285000
2000
יותר מ-600 מטרים.
05:02
Threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים of dirtyמְלוּכלָך energyאֵנֶרְגִיָה with not manyרב jobsמקומות תעסוקה,
123
287000
3000
3 שנות אנרגיה מזוהמת בלי הרבה תעסוקה,
05:05
or centuriesמאות שנים of cleanלְנַקוֹת energyאֵנֶרְגִיָה
124
290000
2000
או מאות שנים של אנרגיה נקיה
05:07
with the potentialפוטנציאל for developingמתפתח expertiseמומחיות and improvementsשיפורים in efficiencyיְעִילוּת
125
292000
3000
עם אפשרות לפתח מומחיות ולשפר את היעילות
05:10
basedמבוסס on technicalטֶכנִי skillsמיומנויות,
126
295000
2000
על יסוד כישורים טכניים,
05:12
and developingמתפתח localמְקוֹמִי knowledgeיֶדַע
127
297000
2000
ולפתח ידע מקומי
05:14
about how to get the mostרוב out of that region'sשל האזור windרוּחַ.
128
299000
2000
איך להפיק את המירב מהרוח באזור.
05:16
She calculatedמְחוֹשָׁב the up-frontמלפנים costעֲלוּת
129
301000
2000
היא חישבה את העלות המיידית
05:18
and the paybackהחזר over time,
130
303000
2000
ואת הגמול לאורך זמן,
05:20
and it's a net-plusנטו פלוס on so manyרב levelsרמות
131
305000
2000
וזה רווח נקי בתחומים כה רבים
05:22
for the localמְקוֹמִי, nationalלאומי and globalגלוֹבָּלִי economyכַּלְכָּלָה.
132
307000
3000
לכלכלה המקומית, הלאומית והגלובלית.
05:25
It's a longerארוך יותר paybackהחזר than mountaintopפסגת ההר removalהֲסָרָה,
133
310000
3000
זהו גמול ארוך-טווח יותר מאשר בהסרת הרים,
05:28
but the windרוּחַ energyאֵנֶרְגִיָה actuallyלמעשה paysמשלם back foreverלָנֶצַח.
134
313000
3000
אבל אנרגיית הרוח למעשה משתלמת לנצח.
05:31
Now mountaintopפסגת ההר removalהֲסָרָה paysמשלם very little moneyכֶּסֶף to the localsהמקומיים,
135
316000
3000
הסרת הרים נותנת למקומיים מעט מאד כסף,
05:34
and it givesנותן them a lot of miseryאומללות.
136
319000
2000
והמון סבל.
05:36
The waterמַיִם is turnedפנה into googoo.
137
321000
2000
המים הופכים לאיכסה.
05:38
Mostרוב people are still unemployedמובטלים,
138
323000
2000
רוב האנשים עדיין מובטלים,
05:40
leadingמוֹבִיל to mostרוב of the sameאותו kindsמיני of socialחֶברָתִי problemsבעיות
139
325000
2000
וזה גורם לרוב הבעיות החברתיות
05:42
that unemployedמובטלים people in innerפְּנִימִי citiesערים alsoגַם experienceניסיון --
140
327000
3000
שיש למובטלים ברובעי העוני העירוניים--
05:45
drugתְרוּפָה and alcoholכּוֹהֶל abuseהתעללות,
141
330000
2000
שימוש בסמים ובאלכוהול,
05:47
domesticבֵּיתִי abuseהתעללות, teenנוער pregnancyהֵרָיוֹן and poorעני heathעֲרָבָה, as well.
142
332000
3000
צרות בבית, הריונות של קטינות ובריאות לקויה.
05:50
Now Judyג'ודי and I -- I have to say --
143
335000
2000
ג'ודי ואני-- אני חייבת לומר--
05:52
totallyלְגַמרֵי relatedקָשׁוּר to eachכל אחד other.
144
337000
2000
התחברנו לגמרי.
05:54
Not quiteדַי an obviousברור allianceבְּרִית.
145
339000
2000
וזו ברית לא לגמרי מובנת-מאליה.
05:56
I mean, literallyפשוטו כמשמעו, her hometownעיר הולדתו is calledשקוראים לו Whitesvilleוויטסוויל, Westמַעֲרָב Virginiaוירג'יניה.
146
341000
2000
עיר הולדתה נקראת הרי "ווייטסוויל" ('עיר לבנה'),
05:58
I mean, they are not --
147
343000
2000
כלומר, הם לא--
06:00
they ain'tלא competingמתחרים for the birthplaceמְקוֹם לֵידָה of hipירך hopלִקְפּוֹץ titleכותרת
148
345000
3000
הם לא מתחרים על תואר "עיר הולדת ההיפ-הופ"
06:03
or anything like that.
149
348000
2000
או משהו כזה.
06:05
But the back of my T-shirtחולצה קצרה, the one that she gaveנתן me,
150
350000
3000
אבל על גב חולצת הטי שהיא נתנה לי,
06:08
saysאומר, "Saveלהציל the endangeredבסכנה hillbilliesהגבעות."
151
353000
3000
כתוב. "הצילו את הכפריים הבורים מהכחדה."
06:13
So homegirlshomegirls and hillbilliesהגבעות we got it togetherיַחַד
152
358000
3000
אז אני השחורה והכפריים הבורים עשינו זאת
06:16
and totallyלְגַמרֵי understandמבין that this is what it's all about.
153
361000
3000
ואנו לגמרי מבינות על מה מדובר.
06:19
But just a fewמְעַטִים monthsחודשים agoלִפנֵי,
154
364000
2000
אבל רק לפני כמה חודשים,
06:21
Judyג'ודי was diagnosedאובחן
155
366000
2000
אובחן אצל ג'ודי
06:23
with stage-threeשלב שלוש lungריאה cancerמחלת הסרטן.
156
368000
2000
סרטן ריאות שלב שלוש.
06:26
Yeah.
157
371000
2000
כן.
06:28
And it has sinceמאז movedנִרגָשׁ to her bonesעצמות and her brainמוֹחַ.
158
373000
3000
ומאז הוא התפשט לעצמות ולמוח שלה.
06:33
And I just find it so bizarreמוּזָר
159
378000
3000
ובעיני זה כל כך משונה
06:36
that she's sufferingסֵבֶל from the sameאותו thing
160
381000
2000
שהיא סובלת מאותו הדבר
06:38
that she triedניסה so hardקָשֶׁה to protectלְהַגֵן people from.
161
383000
3000
שהיא ניסתה כל כך להגן על האנשים מפניו.
06:41
But her dreamחולם
162
386000
2000
אבל חלומה,
06:43
of Coalפֶּחָם Riverנהר Mountainהַר Windרוּחַ
163
388000
2000
"רוח ההרים של נהר הפחם"
06:45
is her legacyמוֹרֶשֶׁת.
164
390000
2000
הוא המורשת שלה.
06:47
And she mightאולי not
165
392000
3000
והיא אולי לא תזכה
06:50
get to see that mountaintopפסגת ההר.
166
395000
3000
לראות את פסגת ההר הזה.
06:53
But ratherבמקום than writingכְּתִיבָה
167
398000
2000
אבל במקום לכתוב
06:55
yetעדיין some kindסוג of manifestoמָנִיפֶסט or something,
168
400000
2000
עוד איזו הצהרה או משהו דומה,
06:57
she's leavingעֲזִיבָה behindמֵאָחוֹר
169
402000
2000
היא משאירה מאחוריה
06:59
a businessעֵסֶק planלְתַכְנֵן to make it happenלִקְרוֹת.
170
404000
2000
תכנית עסקית שתגשים את זה.
07:01
That's what my homegirlhomegirl is doing.
171
406000
2000
זה מה שהחברה שלי עושה.
07:03
So I'm so proudגאה of that.
172
408000
2000
אני כל כך גאה בזה.
07:05
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
173
410000
5000
[מחיאות כפיים]
07:10
But these threeשְׁלוֹשָׁה people
174
415000
2000
שלושת האנשים האלה
07:12
don't know eachכל אחד other,
175
417000
2000
אינם מכירים זה את זה,
07:14
but they do have an awfulנורא lot in commonמשותף.
176
419000
2000
אבל יש להם המון במשותף.
07:16
They're all problemבְּעָיָה solversפותרנים,
177
421000
2000
הם כולם פותרי-בעיות,
07:18
and they're just some of the manyרב examplesדוגמאות
178
423000
2000
והם רק כמה מהמופתים הרבים
07:20
that I really am privilegedחָסוּי to see, meetלִפְגוֹשׁ and learnלִלמוֹד from
179
425000
2000
שנפלה בחלקי הזכות לראות, לפגוש וללמוד מהם
07:22
in the examplesדוגמאות of the work that I do now.
180
427000
2000
בכמה מדברים שאני עושה כעת.
07:24
I was really luckyבַּר מַזָל to have them all featuredמומלצים
181
429000
2000
היה לי באמת מזל שכולם כיכבו
07:26
on my Corporationתַאֲגִיד for Publicפּוּמְבֵּי Radioרָדִיוֹ radioרָדִיוֹ showלְהַצִיג
182
431000
2000
בתכנית הרדיו שלי "החברה למען רדיו ציבורי":
07:28
calledשקוראים לו ThePromisedLandהארץ המובטחת.orgorg.
183
433000
2000
ThePromisedLand.prg
07:30
Now they're all very practicalמַעֲשִׂי visionariesחזון.
184
435000
2000
כולם אנשי חזון מעשיים מאד.
07:32
They take a look at the demandsדרישות that are out there --
185
437000
3000
הם בודקים את הצרכים בשטח--
07:35
beautyיוֹפִי productsמוצרים, healthyבָּרִיא schoolsבתי ספר, electricityחַשְׁמַל --
186
440000
2000
מוצרי יופי, בתי ספר בריאים, חשמל--
07:37
and how the money'sכסף flowingזורם to meetלִפְגוֹשׁ those demandsדרישות.
187
442000
2000
ואיך הכסף עונה על הצרכים האלה--
07:39
And when the cheapestהזול ביותר solutionsפתרונות
188
444000
2000
וכשהפתרונות הזולים ביותר
07:41
involveכרוך reducingצמצום the numberמספר of jobsמקומות תעסוקה,
189
446000
2000
כרוכים בצמצום מקומות העבודה,
07:43
you're left with unemployedמובטלים people,
190
448000
2000
נשארים אנשים מובטלים,
07:45
and those people aren'tלא cheapזוֹל.
191
450000
2000
והאנשים האלה בכלל לא זולים.
07:47
In factעוּבדָה, they make up some of what I call the mostרוב expensiveיָקָר citizensאזרחים,
192
452000
3000
למעשה הם בעיני האזרחים הכי יקרים,
07:50
and they includeלִכלוֹל generationallyדורי impoverishedמְרוֹשָׁשׁ,
193
455000
2000
ויש בהם דורות של אנשים מרוששים,
07:52
traumatizedמוכה הלם vetsהווטרינרים returningחוזרים from the Middleאֶמצַע Eastמזרח,
194
457000
2000
חיילים משוחררים ופגועים
07:54
people comingמגיע out of jailכלא.
195
459000
2000
שחזרו מהמזרח התיכון, יוצאי בתי-כלא.
07:56
And for the veteransותיקים in particularמיוחד,
196
461000
2000
ולגבי החיילים המשוחררים במיוחד,
07:58
the V.A. said there's a six-foldפי שישה increaseלהגביר
197
463000
3000
לפי אגף החיילים המשוחררים, יש אצלם עליה של פי-שש
08:01
in mentalנַפשִׁי healthבְּרִיאוּת pharmaceuticalsתרופות by vetsהווטרינרים sinceמאז 2003.
198
466000
3000
בשימוש בתרופות לטיפול נפשי מאז 2003.
08:04
I think that number'sמספר probablyכנראה going to go up.
199
469000
2000
נראה לי שהמספרים האלה יגדלו.
08:06
They're not the largestהגדול numberמספר of people,
200
471000
2000
לא מדובר באנשים רבים מאד,
08:08
but they are some of the mostרוב expensiveיָקָר --
201
473000
2000
אבל הם מהאנשים הכי יקרים.
08:10
and in termsמונחים of the likelihoodסְבִירוּת for domesticבֵּיתִי abuseהתעללות, drugתְרוּפָה and alcoholכּוֹהֶל abuseהתעללות,
202
475000
3000
מבחינת הסבירות לבעיות במשפחה, שימוש בסמים ואלכוהול,
08:13
poorעני performanceביצועים by theirשֶׁלָהֶם kidsילדים in schoolsבתי ספר
203
478000
3000
השגים ירודים של ילדיהם בביה"ס
08:16
and alsoגַם poorעני healthבְּרִיאוּת as a resultתוֹצָאָה of stressלחץ.
204
481000
2000
וגם בריאות לקויה כתוצאה ממתח.
08:18
So these threeשְׁלוֹשָׁה guys all understandמבין
205
483000
2000
שלושת החבר'ה האלה מבינים כולם
08:20
how to productivelyבאופן פרודוקטיבי channelעָרוּץ dollarsדולר
206
485000
2000
איך לתעל כספים באופן פרודוקטיבי
08:22
throughדרך our localמְקוֹמִי economiesכלכלות
207
487000
2000
דרך הכלכלות המקומיות שלנו
08:24
to meetלִפְגוֹשׁ existingקיים marketשׁוּק demandsדרישות,
208
489000
2000
כדי לענות על צרכי השוק הקיימים,
08:26
reduceלְהַפחִית the socialחֶברָתִי problemsבעיות that we have now
209
491000
2000
להפחית את הבעיות החברתיות שיש לנו
08:28
and preventלִמְנוֹעַ newחָדָשׁ problemsבעיות in the futureעתיד.
210
493000
3000
ולמנוע בעיות חדשות בעתיד.
08:31
And there are plentyשפע of other examplesדוגמאות like that.
211
496000
2000
ויש עוד המון דוגמאות כאלה.
08:33
One problemבְּעָיָה: wasteמבזבז handlingטיפול and unemploymentאַבטָלָה.
212
498000
3000
למשל: טיפול בפסולת ואבטלה.
08:36
Even when we think or talk about recyclingמִחזוּר,
213
501000
2000
אפילו כשאנו חושבים או מדברים על מיחזור,
08:38
lots of recyclableלמחזור stuffדברים endsמסתיים up gettingמקבל incineratedשרפו or in landfillsמטמנות
214
503000
3000
המון מוצרים ברי-מיחזור נשרפים או מושלכים למזבלות
08:41
and leavingעֲזִיבָה manyרב municipalitiesעיריות, diversionהַסָחָה ratesתעריפים --
215
506000
3000
ומעלים ברשויות רבות את מחירי הטיפול בפסולת,
08:44
they leaveלעזוב much to be recycledממוחזר.
216
509000
2000
ועוד נותר הרבה למחזר.
08:46
And where is this wasteמבזבז handledמטופל? Usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל in poorעני communitiesקהילות.
217
511000
3000
והיכן מטפלים בפסולת הזו? בד"כ בקהילות עניות.
08:49
And we know that eco-industrialתעשיות אקולוגיות businessעֵסֶק, these kindsמיני of businessעֵסֶק modelsמודלים --
218
514000
3000
וידוע לנו שעסקי התעשיה האקולוגית, המודלים העסקיים האלה--
08:52
there's a modelדֶגֶם in Europeאֵירוֹפָּה calledשקוראים לו the eco-industrialתעשיות אקולוגיות parkפָּארק,
219
517000
3000
באירופה פועל מודל בשם "הפארק האקו-תעשייתי",
08:55
where eitherאוֹ the wasteמבזבז of one companyחֶברָה is the rawגלם materialחוֹמֶר for anotherאַחֵר,
220
520000
3000
שבו הפסולת של חברה אחת הוא חומר הגלם של אחרת,
08:58
or you use recycledממוחזר materialsחומרים
221
523000
2000
או שמשתמשים בחומרים ממוחזרים
09:00
to make goodsסְחוֹרוֹת that you can actuallyלמעשה use and sellמכירה.
222
525000
2000
לייצור מוצרים שאפשר לנצל ולמכור.
09:02
We can createלִיצוֹר these localמְקוֹמִי marketsשווקים and incentivesתמריצים
223
527000
3000
אנו יכולים ליצור שווקים ויוזמות מקומיים כאלה
09:05
for recycledממוחזר materialsחומרים
224
530000
2000
למיחזור חומרים
09:07
to be used as rawגלם materialsחומרים for manufacturingייצור.
225
532000
2000
שישמשו כחומרי-גלם לייצור.
09:09
And in my hometownעיר הולדתו, we actuallyלמעשה triedניסה to do one of these in the Bronxברונקס,
226
534000
3000
בעיר שלי, ניסינו להקים משהו כזה בברונקס,
09:12
but our mayorראש העיר decidedהחליט what he wanted to see
227
537000
3000
אבל ראש העיר החליט שמה שהוא רוצה לראות
09:15
was a jailכלא on that sameאותו spotלְזַהוֹת.
228
540000
2000
זה בית-סוהר באותו אתר.
09:17
Fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל -- because we wanted to createלִיצוֹר hundredsמאות of jobsמקומות תעסוקה --
229
542000
3000
למרבה המזל-- בגלל שרצינו ליצור מאות מקומות עבודה--
09:20
but after manyרב yearsשנים,
230
545000
2000
אבל אחרי שנים רבות,
09:22
the cityעִיר wanted to buildלִבנוֹת a jailכלא.
231
547000
2000
העיר רצתה לבנות בית-סוהר,
09:24
They'veהם עשו זאת sinceמאז abandonedנָטוּשׁ that projectפּרוֹיֶקט, thank goodnessטוּב לֵב.
232
549000
3000
הם כבר זנחו את המיזם, תודה לאל.
09:27
Anotherאַחֵר problemבְּעָיָה: unhealthyחוֹלָנִי foodמזון systemsמערכות and unemploymentאַבטָלָה.
233
552000
3000
בעיה נוספת: מערכות מזון לא-בריא לצד אבטלה.
09:30
Working-classמעמד פועלים and poorעני urbanעִירוֹנִי Americansאמריקאים
234
555000
2000
אמריקאים ממעמד הפועלים ועניים עירוניים
09:32
are not benefitingנהנה economicallyכלכלית
235
557000
2000
אינן מפיקים רווח כלכלי
09:34
from our currentנוֹכְחִי foodמזון systemמערכת.
236
559000
2000
ממערכת המזון הנוכחית שלנו.
09:36
It reliesמסתמך too much on transportationהוֹבָלָה,
237
561000
2000
היא מסתמכת יותר מדי על תובלה,
09:38
chemicalכִּימִי fertilizationהַפרָיָה, bigגָדוֹל use of waterמַיִם
238
563000
2000
דשנים כימיים, המון מים,
09:40
and alsoגַם refrigerationקֵרוּר.
239
565000
2000
וקירור.
09:42
Megaמגה agriculturalחַקלָאִי operationsפעולות
240
567000
2000
מפעלי-ענק חקלאיים
09:44
oftenלעתים קרובות are responsibleאחראי for poisoningהַרעָלָה our waterwaysנתיבי מים and our landארץ,
241
569000
3000
אחראיים הרבה להרעלת נתיבי המים והאדמה שלנו,
09:47
and it producesייצור this incrediblyבצורה מדהימה unhealthyחוֹלָנִי productמוצר
242
572000
3000
ומייצרים את המוצר הלא-בריא להדהים הזה
09:50
that costsעלויות us billionsמיליארדים in healthcareבריאות
243
575000
2000
שעולה לנו מיליארדים בשירותי בריאות
09:52
and lostאבד productivityפִּריוֹן.
244
577000
2000
ובאובדן ימי עבודה.
09:54
And so we know "urbanעִירוֹנִי agag"
245
579000
2000
אנו יודעים שחקלאות עירונית
09:56
is a bigגָדוֹל buzzזִמזוּם topicנוֹשֵׂא this time of the yearשָׁנָה,
246
581000
2000
היא נושא אופנתי מאד עכשיו,
09:58
but it's mostlyבעיקר gardeningגַנָנוּת,
247
583000
2000
אבל זה בעיקר גינון,
10:00
whichאיזה has some valueערך in communityהקהילה buildingבִּניָן -- lots of it --
248
585000
3000
שיש לו ערך מסוים בשכונות - בהרבה מהן--
10:03
but it's not in termsמונחים of creatingיוצר jobsמקומות תעסוקה
249
588000
2000
אבל לא מבחינת יצירת מקומות עבודה
10:05
or for foodמזון productionהפקה.
250
590000
2000
או ייצור של מזון.
10:07
The numbersמספרים just aren'tלא there.
251
592000
2000
זה פשוט לא בכמויות כאלה.
10:09
Partחֵלֶק of my work now is really layingשוכב the groundworkעֲבוֹדַת הַכָנָה
252
594000
2000
חלק מעבודתי הוא הכנת הרקע
10:11
to integrateלשלב urbanעִירוֹנִי agag and ruralכַּפרִי foodמזון systemsמערכות
253
596000
3000
לשילוב החקלאות העירונית עם מערכות המזון הכפריות
10:14
to hastenלזרז the demiseפְּטִירָה of the 3,000-mile-מִיל saladסלט
254
599000
3000
כדי להחיש את חיסול הסלט בן 10,000 הק"מ
10:17
by creatingיוצר a nationalלאומי brandמותג of urban-grownעירונית produceליצר
255
602000
3000
ע"י יצירת מותג לאומי של תוצרת שגדלה בעיר
10:20
in everyכֹּל cityעִיר,
256
605000
2000
בכל עיר
10:22
that usesשימו regionalאֵזוֹרִי growingגָדֵל powerכּוֹחַ
257
607000
2000
שמשתמשת בכוח גידול אזורי,
10:24
and augmentsaugments it with indoorמקורה growingגָדֵל facilitiesמתקנים,
258
609000
2000
ומחזקת אותו עם מתקני גידול סגורים,
10:26
ownedבבעלות and operatedמוּפעָל by smallקָטָן growersמגדלים,
259
611000
2000
בבעלות ובתפעול של מגדלים קטנים,
10:28
where now there are only consumersהצרכנים.
260
613000
2000
שכרגע הם הצרכנים היחידים.
10:30
This can supportתמיכה seasonalעוֹנָתִי farmersחקלאים around metroרַכֶּבֶת תַחְתִית areasאזורי
261
615000
3000
זה עשוי לתמוך בחקלאים עונתיים באזורים עירוניים
10:33
who are losingלאבד out because they really can't meetלִפְגוֹשׁ
262
618000
2000
שמופסדים כרגע, כי באמת אינם יכולים לעמוד
10:35
the year-roundכל השנה demandלִדרוֹשׁ for produceליצר.
263
620000
3000
בביקוש הכל-שנתי לתוצרת.
10:38
It's not a competitionתַחֲרוּת with ruralכַּפרִי farmחווה חקלאית;
264
623000
2000
זו לא תחרות עם החוות הכפריות,
10:40
it's actuallyלמעשה reinforcementsתגבורות.
265
625000
2000
אלא למעשה תגבורת.
10:42
It alliesבני ברית in a really positiveחִיוּבִי
266
627000
2000
החיבור הוא באמת חיובי
10:44
and economicallyכלכלית viableבַּר חַיִים foodמזון systemמערכת.
267
629000
2000
ומעשי מבחינה כלכלית של מערכת מזון.
10:46
The goalמטרה is to meetלִפְגוֹשׁ the cities'map institutionalמוסדי demandsדרישות
268
631000
2000
המטרה היא לענות על הצרכים המוסדיים של הערים
10:48
for hospitalsבתי חולים,
269
633000
2000
עבור בתי חולים,
10:50
seniorבָּכִיר centersלמרכז, schoolsבתי ספר, daycareמעון יום centersלמרכז,
270
635000
3000
מרכזי מבוגרים, בתי ספר, מעונות יום,
10:53
and produceליצר a networkרֶשֶׁת of regionalאֵזוֹרִי jobsמקומות תעסוקה, as well.
271
638000
3000
ובנוסף ליצור רשת של מקומות עבודה אזוריים.
10:56
This is smartלִכאוֹב infrastructureתַשׁתִית.
272
641000
2000
זאת היא תשתית חכמה.
10:58
And how we manageלנהל our builtבנוי environmentסביבה
273
643000
2000
והדרך בה אנו מנהלים את הסביבה הבנויה שלנו
11:00
affectsמשפיע the healthבְּרִיאוּת and well-beingרווחה of people everyכֹּל singleיחיד day.
274
645000
3000
משפיעה על בריאותם ורווחתם של אנשים מידי יום ביומו.
11:03
Our municipalitiesעיריות, ruralכַּפרִי and urbanעִירוֹנִי,
275
648000
2000
הרשויות שלנו, הכפריות והעירוניות,
11:05
playלְשַׂחֵק the operationalמִבצָעִי courseקוּרס of infrastructureתַשׁתִית --
276
650000
3000
מנהלות את הצד התפעולי של התשתית--
11:08
things like wasteמבזבז disposalרְשׁוּת, energyאֵנֶרְגִיָה demandלִדרוֹשׁ,
277
653000
3000
דברים כמו טיפול באשפה, דרישה לאנרגיה,
11:11
as well as socialחֶברָתִי costsעלויות of unemploymentאַבטָלָה, drop-outנשר ratesתעריפים, incarcerationכְּלִיאָה ratesתעריפים
278
656000
3000
וגם העלויות החברתיות של האבטלה, שיעורי הנשירה והכליאה
11:14
and the impactsהשפעות of variousשׁוֹנִים publicפּוּמְבֵּי healthבְּרִיאוּת costsעלויות.
279
659000
3000
והשפעות העלויות השונות של בריאות הציבור.
11:17
Smartלִכאוֹב infrastructureתַשׁתִית can provideלְסַפֵּק cost-savingחיסכון בעלויות waysדרכים
280
662000
3000
תשתית חכמה יכולה לספק דרכים חסכוניות
11:20
for municipalitiesעיריות to handleידית
281
665000
2000
שבהן הרשויות
11:22
bothשניהם infrastructureתַשׁתִית and socialחֶברָתִי needsצרכי.
282
667000
2000
תוכלנה לנהל את צרכי התשתית והחברה כאחד.
11:24
And we want to shiftמִשׁמֶרֶת the systemsמערכות
283
669000
2000
עלינו לשנות את המערכות
11:26
that openלִפְתוֹחַ the doorsדלתות for people who were formerlyלשעבר taxמַס burdensנטל
284
671000
3000
שמאפשרות למי שהיו קודם מעמסה מבחינת המיסוי
11:29
to becomeהפכו partחֵלֶק of the taxמַס baseבסיס.
285
674000
2000
להיעשות לחלק מבסיס המיסוי.
11:31
And imagineלדמיין a nationalלאומי businessעֵסֶק modelדֶגֶם
286
676000
2000
תארו לעצמכם מודל עסקי לאומי
11:33
that createsיוצר localמְקוֹמִי jobsמקומות תעסוקה and smartלִכאוֹב infrastructureתַשׁתִית
287
678000
3000
שיוצר מקומות עבודה ותשתית חכמה מקומיים
11:36
to improveלְשַׁפֵּר localמְקוֹמִי economicכַּלְכָּלִי stabilityיַצִיבוּת.
288
681000
3000
שמשפרים את היציבות הכלכלית המקומית.
11:39
So I'm hopingמקווה you can see a little themeנושא here.
289
684000
3000
אז אני מקווה שאתם מקבלים מושג מסוים.
11:42
These examplesדוגמאות indicateמצביע a trendמְגַמָה.
290
687000
2000
דוגמאות אלה מצביעות על מגמה.
11:44
I haven'tלא createdשנוצר it, and it's not happeningמתרחש by accidentתְאוּנָה.
291
689000
3000
לא יצרתי אותה, והיא לא נוצרת במקרה.
11:47
I'm noticingמבחין that it's happeningמתרחש all over the countryמדינה,
292
692000
2000
אני רואה שזה קורה בכל הארץ,
11:49
and the good newsחֲדָשׁוֹת is that it's growingגָדֵל.
293
694000
2000
והבשורות הטובות הן שזה גדל.
11:51
And we all need to be investedמוּשׁקָע in it.
294
696000
2000
וכולנו צריכים להשקיע בזה.
11:53
It is an essentialחִיוּנִי pillarעַמוּד to this country'sמדינה recoveryהתאוששות.
295
698000
3000
זהו עמוד-תווך בשיקום הארץ הזאת.
11:56
And I call it "hometownעיר הולדתו securityבִּטָחוֹן."
296
701000
3000
ואני מכנה זאת בטחון-פנים מקומי.
11:59
The recessionשֵׁפֶל has us reelingהִתנוֹדְדוּת and fearfulחוֹשֵׁשׁ,
297
704000
3000
המיתון זיעזע והפחיד אותנו,
12:02
and there's something in the airאוויר these daysימים
298
707000
2000
וכיום יש משהו באוויר
12:04
that is alsoגַם very empoweringהעצמה.
299
709000
2000
שגם מאד מעצים.
12:06
It's a realizationהִתמַמְשׁוּת
300
711000
2000
מדובר בהבנה
12:08
that we are the keyמַפְתֵחַ
301
713000
2000
שאנו הננו המפתח
12:10
to our ownשֶׁלוֹ recoveryהתאוששות.
302
715000
2000
לשיקומנו.
12:12
Now is the time for us to actפעולה in our ownשֶׁלוֹ communitiesקהילות
303
717000
3000
ועכשיו הזמן לפעול בקהילות שלנו
12:15
where we think localמְקוֹמִי and we actפעולה localמְקוֹמִי.
304
720000
3000
לחשוב מקומית ולפעול מקומית.
12:18
And when we do that, our neighborsשכנים --
305
723000
2000
וכשנעשה כך, שכנינו--
12:20
be they next-doorדלת הבאה, or in the nextהַבָּא stateמדינה,
306
725000
2000
בבית השכן או במדינה השכנה,
12:22
or in the nextהַבָּא countryמדינה --
307
727000
2000
או בארץ השכנה--
12:24
will be just fine.
308
729000
3000
יסתדרו יפה מאד.
12:27
The sumסְכוּם of the localמְקוֹמִי is the globalגלוֹבָּלִי.
309
732000
3000
הסכום של כל מה שמקומי הוא הגלובלי.
12:30
Hometownעיר הולדתו securityבִּטָחוֹן meansאומר rebuildingבנייה מחדש our naturalטִבעִי defensesהגנות,
310
735000
3000
בטחון-פנים מקומי משמעו לבנות מחדש את הגנותינו הטבעיות,
12:33
puttingלשים people to work,
311
738000
2000
לגרום לאנשים לעבוד,
12:35
restoringשחזור our naturalטִבעִי systemsמערכות.
312
740000
2000
כדי לשקם את מערכות הטבע שלנו.
12:37
Hometownעיר הולדתו securityבִּטָחוֹן meansאומר creatingיוצר wealthעוֹשֶׁר here at home,
313
742000
3000
בטחון-פנים מקומי משמעו יצירת עושר בביתנו,
12:40
insteadבמקום זאת of destroyingלהרוס it overseasחוּץ לָאָרֶץ.
314
745000
2000
במקום לכלות אותו מעבר לים,
12:42
Tacklingהתמודדות socialחֶברָתִי and environmentalסְבִיבָתִי problemsבעיות
315
747000
2000
הטיפול בבעיות חברתיות וסביבתיות
12:44
at the sameאותו time with the sameאותו solutionפִּתָרוֹן
316
749000
3000
בו-בזמן ובעזרת אותו פתרון
12:47
yieldsתשואות great costעֲלוּת savingsחיסכון,
317
752000
2000
יביא לחסכון גדול בעלויות,
12:49
wealthעוֹשֶׁר generationדוֹר and nationalלאומי securityבִּטָחוֹן.
318
754000
3000
וייצור עושר ובטחון לאומי.
12:52
Manyרב great and inspiringמעורר השראה solutionsפתרונות
319
757000
2000
הרבה פתרונות גדולים ורבי-השראה
12:54
have been generatedשנוצר acrossלְרוֹחָב Americaאמריקה.
320
759000
2000
נולדים בכל רחבי אמריקה.
12:56
The challengeאתגר for us now
321
761000
2000
והאתגר שלנו כעת
12:58
is to identifyלזהות and supportתמיכה countlessאינספור more.
322
763000
3000
הוא לזהות עוד אינספור כאלה ולתמוך בהם.
13:01
Now, hometownעיר הולדתו securityבִּטָחוֹן is about takingלְקִיחָה careלְטַפֵּל of your ownשֶׁלוֹ,
323
766000
3000
בטחון-פנים מקומי משמעו לדאוג לעצמנו,
13:04
but it's not like the oldישן sayingפִּתגָם,
324
769000
2000
אבל לא כמו באימרה הישנה,
13:06
"charityצדקה beginsמתחיל at home."
325
771000
3000
"הצדקה מתחילה בבית".
13:09
I recentlyלאחרונה readלקרוא a bookסֵפֶר calledשקוראים לו "Love Leadershipמַנהִיגוּת" by Johnג'ון Hopeלְקַווֹת Bryantבראיינט.
326
774000
3000
קראתי לאחרונה ספר, "מנהיגות אוהבת" מאת ג'ון הופ ברייאנט.
13:12
And it's about leadingמוֹבִיל in a worldעוֹלָם
327
777000
2000
והוא עוסק במנהיגות בעולם
13:14
that really does seemנראה to be operatingהפעלה on the basisבָּסִיס of fearפַּחַד.
328
779000
3000
שנראה בעצם כאילו הוא פועל על יסוד פחד.
13:17
And readingקריאה that bookסֵפֶר madeעָשׂוּי me reexamineלבחון מחדש that theoryתֵאוֹרִיָה
329
782000
3000
קריאת הספר הביא אותי לבחון מחדש את התיאוריה שלי
13:20
because I need to explainלהסביר what I mean by that.
330
785000
3000
ועלי להסביר מה כוונתי בכך.
13:23
See, my dadאַבָּא
331
788000
2000
תבינו, אבי
13:25
was a great, great man in manyרב waysדרכים.
332
790000
2000
היה אדם דגול במובנים רבים.
13:27
He grewגדל up in the segregatedמְנוּזָר Southדָרוֹם,
333
792000
2000
הוא גדל בהפרדה הגזענית של הדרום,
13:29
escapedברח lynchingלינץ ' and all that
334
794000
2000
ברח מגורל של לינץ' וכדומה
13:31
duringבְּמַהֲלָך some really hardקָשֶׁה timesפִּי,
335
796000
2000
בזמנים קשים מאד,
13:33
and he providedבתנאי a really stableיַצִיב home for me and my siblingsאחים
336
798000
3000
והוא סיפק בית יציב באמת לי, לאחי ואחיותי
13:36
and a wholeכֹּל bunchצְרוֹר of other people that fellנפל on hardקָשֶׁה timesפִּי.
337
801000
3000
ולעוד הרבה אנשים שחיו חיים קשים.
13:40
But, like all of us, he had some problemsבעיות.
338
805000
3000
אבל, כמו כולנו, גם לו היו בעיות.
13:43
(Laughterצחוק)
339
808000
2000
[צחוק]
13:45
And his was gamblingהימורים,
340
810000
2000
ואצלו זה היה הימורים,
13:47
compulsivelyכפייתית.
341
812000
2000
בצורה כפייתית.
13:49
To him that phraseמִשׁפָּט, "Charityצדקה beginsמתחיל at home,"
342
814000
3000
עבורו, הביטוי "הצדקה מתחילה בבית,"
13:52
meantהתכוון that my paydayיוֹם הַמַשׂכּוֹרֶת -- or someoneמִישֶׁהוּ else'sאחר --
343
817000
3000
אמר שיום המשכורת שלי- או של כל אחד אחר-
13:55
would just happenלִקְרוֹת to coincideלַחפוֹף with his luckyבַּר מַזָל day.
344
820000
2000
יוצא במקרה ביום המזל שלו.
13:57
So you need to help him out.
345
822000
2000
ולכן צריך לעזור לו.
13:59
And sometimesלִפְעָמִים I would loanלְהַלווֹת him moneyכֶּסֶף
346
824000
2000
ולפעמים הייתי מלווה לו כסף
14:01
from my after-schoolאחרי בית ספר or summerקַיִץ jobsמקומות תעסוקה,
347
826000
3000
ממה שהרווחתי בעבודותי אחרי הלימודים או בקיץ,
14:04
and he always had the great intentionמַטָרָה
348
829000
2000
והוא תמיד התכוון באמת
14:06
of payingמשלמים me back with interestריבית,
349
831000
2000
להחזיר לי אותו עם ריבית.
14:08
of courseקוּרס, after he hitמכה it bigגָדוֹל.
350
833000
2000
כמובן שאחרי שיצליח בגדול.
14:10
And he did sometimesלִפְעָמִים, believe it or not,
351
835000
2000
ולפעמים הוא הצליח, תאמינו או לא,
14:12
at a racetrackמַסלוּל הַמִרוּצִים in Losלוס Angelesאנג'לס --
352
837000
2000
במסלול מירוצים בלוס-אנג'לס--
14:14
one reasonסיבה to love L.A. -- back in the 1940s.
353
839000
3000
עוד סיבה לאהוב את לוס-אנג'לס-- אז בשנות ה-40.
14:17
He madeעָשׂוּי 15,000 dollarsדולר cashכסף מזומן
354
842000
2000
הוא הרוויח 15,000 דולר במזומן
14:19
and boughtקנה the houseבַּיִת that I grewגדל up in.
355
844000
2000
וקנה את הבית שבו גדלתי.
14:21
So I'm not that unhappyאוּמלָל about that.
356
846000
2000
כך שאינני אומללה בגלל הסיפור שלו.
14:23
But listen, I did feel obligatedמחויב to him,
357
848000
3000
אבל תקשיבו, באמת הרגשתי שאני חייבת לו,
14:26
and I grewגדל up -- then I grewגדל up.
358
851000
3000
וגדלתי-- אחר כך גדלתי,
14:29
And I'm a grownמְגוּדָל womanאִשָׁה now,
359
854000
2000
וכעת אני אישה בוגרת.
14:31
and I have learnedמְלוּמָד a fewמְעַטִים things alongלְאוֹרֶך the way.
360
856000
2000
ולמדתי בדרך כמה דברים.
14:33
To me, charityצדקה
361
858000
2000
בעיני, צדקה,
14:35
oftenלעתים קרובות is just about givingמַתָן,
362
860000
2000
לעתים קרובות אינה עוסקת בנתינה
14:37
because you're supposedאמור to,
363
862000
2000
בגלל שצריך לתת,
14:39
or because it's what you've always doneבוצע,
364
864000
2000
או בגלל שככה תמיד עושים,
14:41
or it's about givingמַתָן untilעד it hurtsכואב.
365
866000
3000
או בנתינה עד שזה יכאב.
14:44
I'm about providingמתן the meansאומר
366
869000
2000
אותי מעניין לתת את האמצעים
14:46
to buildלִבנוֹת something that will growלגדול
367
871000
2000
לבנות משהו שעתיד לצמוח
14:48
and intensifyלְהַגבִּיר its originalמְקוֹרִי investmentהַשׁקָעָה
368
873000
3000
ויעצים את ההשקעה המקורית
14:51
and not just requireלִדרוֹשׁ greaterגדול יותר givingמַתָן nextהַבָּא yearשָׁנָה --
369
876000
2000
ולא סתם ידרוש עוד נתינה מידי שנה--
14:53
I'm not tryingמנסה to feedהזנה the habitהֶרגֵל.
370
878000
2000
אני מנסה שלא להזין את ההרגל.
14:55
I spentמוּתַשׁ some yearsשנים
371
880000
2000
במשך כמה שנים ראיתי
14:57
watchingצופה how good intentionsכוונות for communityהקהילה empowermentהעצמה,
372
882000
3000
כיצד כוונות טובות להעצמה קהילתית,
15:00
that were supposedאמור to be there
373
885000
2000
שהיו אמורות
15:02
to supportתמיכה the communityהקהילה and empowerלהעצים it,
374
887000
3000
לתמוך בקהילה ולהעצים אותה,
15:05
actuallyלמעשה left people
375
890000
2000
למעשה הותירו את האנשים
15:07
in the sameאותו, if not worseרע יותר, positionעמדה that they were in before.
376
892000
3000
באותו מצב, אם לא גרוע ממנו.
15:10
And over the pastעבר 20 yearsשנים,
377
895000
2000
ובמשך 20 השנים האחרונות,
15:12
we'veיש לנו spentמוּתַשׁ recordתקליט amountsסכומים of philanthropicפילנתרופית dollarsדולר
378
897000
2000
הוצאנו הון עתק בצורת נדבנות
15:14
on socialחֶברָתִי problemsבעיות,
379
899000
2000
על בעיות חברתיות,
15:16
yetעדיין educationalחינוכית outcomesתוצאות,
380
901000
2000
אך התוצאות בתחום החינוך,
15:18
malnutritionתת תזונה, incarcerationכְּלִיאָה,
381
903000
2000
בתחום התת-תזונה, הכליאה
15:20
obesityהַשׁמָנָה, diabetesסוכרת, incomeהַכנָסָה disparityפַּעַר,
382
905000
2000
ההשמנה, הסוכרת, האי-שוויון בהכנסה,
15:22
they'veהם כבר all goneנעלם up with some exceptionsחריגים --
383
907000
3000
כל אלה עלו, פרט לכמה חריגות,
15:25
in particularמיוחד, infantתִינוֹק mortalityתמותה
384
910000
3000
במיוחד תמותת הילדים
15:28
amongבין people in povertyעוני --
385
913000
2000
בקרב העניים--
15:30
but it's a great worldעוֹלָם that we're bringingמביא them into as well.
386
915000
3000
אך העולם אליו אנו מולידים אותם הוא בכל זאת נהדר.
15:34
And I know a little bitbit about these issuesנושאים,
387
919000
2000
ואני יודעת משהו על הנושאים האלה,
15:36
because, for manyרב yearsשנים, I spentמוּתַשׁ a long time
388
921000
3000
כי עסקתי שנים רבות
15:39
in the non-profitללא כוונת רווח industrialתַעֲשִׂיָתִי complexמורכב,
389
924000
2000
בקומפלקס של התעשיה הלא-רווחית.
15:41
and I'm a recoveringמחלים executiveמְנַהֵל directorמְנַהֵל,
390
926000
2000
ואני יושבת-ראש בגמילה,
15:43
two yearsשנים cleanלְנַקוֹת.
391
928000
2000
אני "נקיה" כבר שנתיים.
15:45
(Laughterצחוק)
392
930000
2000
[צחוק]
15:47
But duringבְּמַהֲלָך that time, I realizedהבין that it was about projectsפרויקטים
393
932000
3000
אך באותו זמן הבנתי שלהתחיל מיזמים
15:50
and developingמתפתח them on the localמְקוֹמִי levelרָמָה
394
935000
2000
ולפתחם ברמה המקומית,
15:52
that really was going to do the right thing for our communitiesקהילות.
395
937000
3000
זה הדבר הנכון לקהילות שלנו.
15:55
But I really did struggleמַאֲבָק for financialכַּספִּי supportתמיכה.
396
940000
3000
אבל באמת נאבקתי על תמיכה כספית.
15:58
The greaterגדול יותר our successהַצלָחָה,
397
943000
2000
ככל שהצלחנו יותר,
16:00
the lessפָּחוּת moneyכֶּסֶף cameבא in from foundationsיסודות.
398
945000
2000
הגיע פחות כסף מהמוסדות.
16:02
And I tell you, beingלהיות on the TEDTED stageשלב
399
947000
2000
ואני אומרת לכם, לעמוד על במת TED
16:04
and winningלנצח a MacArthurמקארתור in the sameאותו exactמְדוּיָק yearשָׁנָה
400
949000
2000
ולזכות בפרס "מק'ארתור" באותה שנה
16:06
gaveנתן everyoneכל אחד the impressionרוֹשֶׁם that I had arrivedהגיע.
401
951000
3000
נתן לכולם את הרושם שהגעתי למטרה.
16:09
And by the time I'd movedנִרגָשׁ on,
402
954000
2000
וכשהמשכתי הלאה,
16:11
I was actuallyלמעשה coveringכיסוי a thirdשְׁלִישִׁי
403
956000
2000
למעשה כיסיתי שליש
16:13
of my agency'sסוכנות budgetתַקצִיב deficitגֵרָעוֹן with speakingמדבר feesאגרות.
404
958000
3000
מהגרעון של הסוכנות שלי עם שכר הרצאותי.
16:16
And I think because earlyמוקדם on, franklyבכנות,
405
961000
2000
ולדעתי זה בגלל שבתחילה, בכנות,
16:18
my programsתוכניות were just a little bitbit aheadקָדִימָה of theirשֶׁלָהֶם time.
406
963000
2000
תכניותי הקדימו קצת את זמנן.
16:20
But sinceמאז then,
407
965000
2000
אך מאז,
16:22
the parkפָּארק that was just a dumpמזבלה and was featuredמומלצים at a TEDTED2006 Talk
408
967000
3000
הפארק שהיה מזבלה והוצג ב-TED2006
16:25
becameהפכתי this little thing.
409
970000
3000
הפך לדבר הקטן הזה.
16:28
But I did in factעוּבדָה get marriedנָשׂוּי in it.
410
973000
2000
ולמעשה נישאתי שם.
16:30
Over here.
411
975000
2000
כאן.
16:32
There goesהולך my dogכֶּלֶב who led me to the parkפָּארק in my weddingחֲתוּנָה.
412
977000
3000
הנה הכלב שהוביל אותי לפארק בחתונה שלי.
16:38
The Southדָרוֹם Bronxברונקס Greenwayדרך ירוקה
413
983000
2000
הטיילת הירוקה של דרום הברונקס
16:40
was alsoגַם just a drawingצִיוּר on the stageשלב back in 2006.
414
985000
3000
היתה גם היא רק על הנייר ב-2006.
16:43
Sinceמאז then, we got
415
988000
2000
מאז, קיבלנו
16:45
about 50 millionמִילִיוֹן dollarsדולר in stimulusגירוי packageחֲבִילָה moneyכֶּסֶף
416
990000
2000
כ-50 מיליון דולר בחבילת תמריצים
16:47
to come and get here.
417
992000
2000
כדי להגיע לזה.
16:49
And we love this, because I love constructionבְּנִיָה now,
418
994000
2000
ואנו אוהבים את זה, כי עכשיו אני אוהבת לבנות,
16:51
because we're watchingצופה these things actuallyלמעשה happenלִקְרוֹת.
419
996000
2000
כי אנו רואים איך הדברים קורים בפועל.
16:53
So I want everyoneכל אחד to understandמבין
420
998000
2000
אז אני רוצה שכולם יבינו
16:55
the criticalקריטי importanceחֲשִׁיבוּת
421
1000000
2000
את החשיבות המכרעת
16:57
of shiftingהסטה charityצדקה into enterpriseמִפְעָל.
422
1002000
3000
של תיעול הצדקה ליזמות.
17:00
I startedהתחיל my firmמוּצָק to help communitiesקהילות acrossלְרוֹחָב the countryמדינה
423
1005000
3000
ייסדתי את החברה שלי כדי לעזור לקהילות בכל הארץ
17:03
realizeלִהַבִין theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ potentialפוטנציאל
424
1008000
2000
להגשים את הפוטנציאל שלהן
17:05
to improveלְשַׁפֵּר everything about the qualityאיכות of life for theirשֶׁלָהֶם people.
425
1010000
3000
לשפר הכל באיכות חיי האנשים שלהם.
17:08
Hometownעיר הולדתו securityבִּטָחוֹן
426
1013000
2000
"בטחון-פנים מקומי"
17:10
is nextהַבָּא on my to-doלעשות listרשימה.
427
1015000
2000
הוא הבא-בתור ברשימת המטלות שלי.
17:12
What we need are people who see the valueערך
428
1017000
2000
אנו מחפשים אנשים שמכירים בערכה
17:14
in investingהשקעה in these typesסוגים of localמְקוֹמִי enterprisesארגונים,
429
1019000
3000
של השקעה בסוגים כאלה של יזמות מקומית,
17:17
who will partnerבת זוג with folksאנשים like me
430
1022000
2000
שיעבדו לצד אנשים כמוני
17:19
to identifyלזהות the growthצְמִיחָה trendsמגמות and climateאַקלִים adaptationהִסתַגְלוּת
431
1024000
3000
כדי לזהות מגמות צמיחה והסתגלות אקלימית
17:22
as well as understandמבין the growingגָדֵל socialחֶברָתִי costsעלויות
432
1027000
3000
וגם להבין את העליה במחיר מבחינה חברתית
17:25
of businessעֵסֶק as usualרָגִיל.
433
1030000
2000
שיש לגישת "עסקים כרגיל".
17:27
We need to work togetherיַחַד
434
1032000
2000
עלינו לפעול ביחד
17:29
to embraceלְחַבֵּק and repairלְתַקֵן our landארץ,
435
1034000
2000
כדי לאמץ את ארצנו אל ליבנו ולתקן אותה,
17:31
repairלְתַקֵן our powerכּוֹחַ systemsמערכות
436
1036000
2000
לתקן את מערכות הכוח שלנו,
17:33
and repairלְתַקֵן ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
437
1038000
2000
ולתקן את עצמנו.
17:35
It's time to stop buildingבִּניָן
438
1040000
2000
הגיע הזמן להפסיק לבנות
17:37
the shoppingקניות mallsקניונים, the prisonsבתי כלא,
439
1042000
2000
את הקניונים, את בתי הכלא,
17:39
the stadiumsאיצטדיונים
440
1044000
2000
את האיצטדיונים
17:41
and other tributesמחלוקות to all of our collectiveקולקטיבי failuresכשלים.
441
1046000
3000
ויתר צורות ההנצחה של כשלונותינו הקולקטיביים.
17:45
It is time that we startהַתחָלָה buildingבִּניָן
442
1050000
2000
הגיע הזמן שנתחיל לבנות
17:47
livingחַי monumentsאנדרטאות to hopeלְקַווֹת and possibilityאפשרות.
443
1052000
3000
אנדרטאות חיות לתקווה ולאפשרויות.
17:50
Thank you very much.
444
1055000
2000
תודה רבה לכם.
17:52
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
445
1057000
2000
[מחיאות כפיים]
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Majora Carter - Activist for environmental justice
Majora Carter redefined the field of environmental equality, starting in the South Bronx at the turn of the century. Now she is leading the local economic development movement across the USA.

Why you should listen

Majora Carter is a visionary voice in city planning who views urban renewal through an environmental lens. The South Bronx native draws a direct connection between ecological, economic and social degradation. Hence her motto: "Green the ghetto!"

With her inspired ideas and fierce persistence, Carter managed to bring the South Bronx its first open-waterfront park in 60 years, Hunts Point Riverside Park. Then she scored $1.25 million in federal funds for a greenway along the South Bronx waterfront, bringing the neighborhood open space, pedestrian and bike paths, and space for mixed-use economic development.

Her success is no surprise to anyone who's seen her speak; Carter's confidence, energy and intensely emotional delivery make her talks themselves a force of nature. (The release of her TEDTalk in 2006 prompted Guy Kawasaki to wonder on his blog whether she wasn't "every bit as good as [Apple CEO] Steve Jobs," a legendary presenter.)

Carter, who was awarded a 2005 MacArthur "genius" grant, served as executive director of Sustainable South Bronx for 7 years, where she pushed both for eco-friendly practices (such as green and cool roofs) and, equally important, job training and green-related economic development for her vibrant neighborhood on the rise. Since leaving SSBx in 2008, Carter has formed the economic consulting and planning firm the Majora Carter Group, to bring her pioneering approach to communities far outside the South Bronx. Carter is working within the cities of New Orleans, Detroit and the small coastal towns of Northeastern North Carolina. The Majora Carter Group is putting the green economy and green economic tools to use, unlocking the potential of every place -- from urban cities and rural communities, to universities, government projects, businesses and corporations -- and everywhere else in between.

More profile about the speaker
Majora Carter | Speaker | TED.com