ABOUT THE SPEAKER
Jeff Speck - Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City."

Why you should listen

Jeff Speck is a city planner and architectural designer who, through writing, lectures, and built work, advocates internationally for more walkable cities.

As Director of Design at the National Endowment for the Arts from 2003 through 2007, he oversaw the Mayors' Institute on City Design and created the Governors' Institute on Community Design, a federal program that helps state governors fight suburban sprawl. Prior to joining the Endowment, Speck spent ten years as Director of Town Planning at Duany Plater-Zyberk and Co., a leading practitioner of the New Urbanism, where he led or managed more than forty of the firm's projects.

Speck is the co-author of Suburban Nation: The Rise of Sprawl and the Decline of the American Dream as well as The Smart Growth Manual. His latest book, Walkable City -- which Christian Science Monitor calls "timely and important, a delightful, insightful, irreverent work" -- has been the best-selling city-planning title of this decade.

More profile about the speaker
Jeff Speck | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Jeff Speck: The walkable city

העיר ברת ההליכה

Filmed:
1,217,622 views

איך נפתור את בעיית הפרוורים? מתכנן עירוני ג׳ף ספק מראה איך אנחנו יכולים לשחרר את עצמנו מהתלות במכונית - אותה הוא מכנה ״פרוטזה מגהקת דלק, מבזבזת זמן ומסכנת חיים״ - ע״י הפיכת ערינו ליותר ברות הליכה ויותר נעימות ליותר אנשים.
- Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So I'm a cityעִיר plannerמְתַכנֵן, an urbanעִירוֹנִי designerמְעַצֵב,
0
1228
4290
אז אני מתכנן ערים, מעצב עירוני,
00:17
formerלְשֶׁעָבַר artsאמנויות advocateעוֹרֵך דִין,
1
5518
2072
סנגור לשעבר של האומנויות,
00:19
trainedמְאוּמָן in architectureארכיטקטורה and artאומנות historyהִיסטוֹרִיָה,
2
7590
3793
עברתי הכשרה בארכיטקטורה והיסטוריה של האומנות,
00:23
and I want to talk to you todayהיום not about designלְעַצֵב
3
11383
3134
ואני לא רוצה לדבר איתכם היום על עיצוב
00:26
but about Americaאמריקה
4
14517
2436
אלא על אמריקה
00:28
and how Americaאמריקה can be more economicallyכלכלית resilientמִתאוֹשֵׁשׁ מַהֵר,
5
16953
4205
ועל איך שאמריקה יכולה להיות יותר עמידה כלכלית,
00:33
how Americaאמריקה can be healthierבריא יותר,
6
21158
2325
איך אמריקה יכולה להיות בריאה יותר,
00:35
and how Americaאמריקה can be
7
23483
1653
ואיך אמריקה יכולה להיות
00:37
more environmentallyלסביבה sustainableבר קיימא.
8
25136
2618
יותר ברת-קיימא סביבתית.
00:39
And I realizeלִהַבִין this is a globalגלוֹבָּלִי forumפוֹרוּם,
9
27754
2418
ואני מבין שזהו פורום גלובאלי,
00:42
but I think I need to talk about Americaאמריקה
10
30172
2069
אבל אני חושב שאני צריך לדבר על אמריקה
00:44
because there is a historyהִיסטוֹרִיָה,
11
32241
1583
מכיוון שיש היסטוריה,
00:45
in some placesמקומות, not all,
12
33824
1687
במקומות מסוימים, לא בכולם,
00:47
of Americanאֲמֶרִיקָאִי ideasרעיונות beingלהיות appropriatedנכסתי,
13
35511
2450
של יישום רעיונות אמריקאים,
00:49
beingלהיות emulatedחיקוי, for better or for worseרע יותר,
14
37961
2532
חיקויים שלהם, לטוב ולרע,
00:52
around the worldעוֹלָם.
15
40493
1341
ברחבי העולם.
00:53
And the worstהכי גרוע ideaרַעְיוֹן we'veיש לנו ever had
16
41834
2151
והרעיון הגרוע ביותר שהיה לנו
00:55
is suburbanפַּרבַרִי sprawlלְהִשְׂתָרֵעַ.
17
43985
2367
הוא התפשטות הפרוורים.
00:58
It's beingלהיות emulatedחיקוי in manyרב placesמקומות as we speakלְדַבֵּר.
18
46352
3371
מקומות רבים מחכים אותו ברגעים אלה ממש.
01:01
By suburbanפַּרבַרִי sprawlלְהִשְׂתָרֵעַ, I referמתייחס to the reorganizationאִרְגוּן מִחָדָשׁ
19
49723
2663
אבל בהתפשטות פרוורית, אני מדבר על האירגון מחדש
01:04
of the landscapeנוֹף and the creationיצירה of the landscapeנוֹף
20
52386
2404
של הנוף ויצירת הנוף
01:06
around the requirementדְרִישָׁה of automobileמְכוֹנִית use,
21
54790
4336
סביב הצורך בשימוש במכונית,
01:11
and that the automobileמְכוֹנִית that was onceפַּעַם an instrumentכלי of freedomחוֹפֶשׁ
22
59126
2643
ושהמכונית שפעם הייתה מכשיר לחירות
01:13
has becomeהפכו a gas-belchingגזיזת גז,
23
61769
3751
הפכה למכשיר מגהק דלק,
01:17
time-wastingבזבוז זמן and life-threateningמסכן חיים
24
65520
2600
מבזבז זמן וחיים,
01:20
prostheticתותבת deviceהתקן
25
68120
1433
וסוג של פרוטזה
01:21
that manyרב of us need just to,
26
69553
1636
שרבים מאיתנו,
01:23
mostרוב Americansאמריקאים, in factעוּבדָה, need,
27
71189
1588
בעיקר אמריקאים, למען האמת, צריכים
01:24
just to liveלחיות theirשֶׁלָהֶם dailyיום יומי livesחיים.
28
72777
2320
רק כדי לחיות את חייהם.
01:27
And there's an alternativeחֲלוּפָה.
29
75097
1584
ויש תחליף.
01:28
You know, we say, halfחֲצִי the worldעוֹלָם is livingחַי in citiesערים.
30
76681
1588
אתם יודעים, אומרים, חצי מהעולם חי בערים.
01:30
Well, in Americaאמריקה, that livingחַי in citiesערים,
31
78269
1941
ובכן, באמריקה, החיים האלה בעיר,
01:32
for manyרב of them, they're livingחַי in citiesערים still
32
80210
1658
עבור רבים, הם חיים עדיין בערים
01:33
where they're dependentתלוי on that automobileמְכוֹנִית.
33
81868
2266
איפה שהם תלויים במכונית.
01:36
And what I work for, and to do,
34
84134
2979
ומה שאני עובד עבורו, ולעשות,
01:39
is to make our citiesערים more walkableאפשרי להליכה.
35
87113
2686
זה להפוך את הערים ליותר ברות הליכה.
01:41
But I can't give designלְעַצֵב argumentsארגומנטים for that
36
89799
2523
אבל אני לא יכול לתת טיעוני עיצוב עבור זה
01:44
that will have as much impactפְּגִיעָה
37
92322
1689
שיהיו להם את ההשפעה
01:46
as the argumentsארגומנטים that I've learnedמְלוּמָד
38
94011
1916
כמו הטיעונים שלמדתי
01:47
from the economistsכלכלנים, the epidemiologistsאפידמיולוגים
39
95927
3517
מכלכלנים, אפידימיולוגים
01:51
and the environmentalistsאיכות הסביבה.
40
99444
1716
ואנשי איכות הסביבה.
01:53
So these are the threeשְׁלוֹשָׁה argumentsארגומנטים that I'm going
41
101160
1261
אז אלה שלושת הטיעונים שאני הולך
01:54
to give you quicklyבִּמְהִירוּת todayהיום.
42
102421
3111
לתת לכם היום בקצרה.
01:57
When I was growingגָדֵל up in the '70s,
43
105532
1484
כאשר גדלתי בשנות ה-70,
01:59
the typicalאופייני Americanאֲמֶרִיקָאִי spentמוּתַשׁ one tenthעֲשִׂירִית of theirשֶׁלָהֶם incomeהַכנָסָה,
44
107016
3635
האמריקאי הממוצע הוציא עשירית מההכנסה שלו,
02:02
Americanאֲמֶרִיקָאִי familyמִשׁפָּחָה, on transportationהוֹבָלָה.
45
110651
3239
משפחה אמריקאית, על תחבורה.
02:05
Sinceמאז then, we'veיש לנו doubledמוּכפָּל the numberמספר of roadsכבישים
46
113890
2585
מאז הכפלנו את כמות הכבישים
02:08
in Americaאמריקה, and we now spendלְבַלוֹת one fifthחמישי
47
116475
2777
באמריקה, ואנחנו מוציאים חמישית
02:11
of our incomeהַכנָסָה on transportationהוֹבָלָה.
48
119252
2661
מההכנסה שלנו על תחבורה.
02:13
Workingעובד familiesמשפחות, whichאיזה are definedמוּגדָר as
49
121913
2061
משפחות עובדות, שמרוויחות
02:15
earningהִשׂתַכְּרוּת betweenבֵּין 20,000 and 50,000 dollarsדולר
50
123974
1924
בין 20 ל-50 אלף דולר
02:17
a yearשָׁנָה in Americaאמריקה
51
125898
1959
בשנה באמריקה
02:19
are spendingההוצאה more now on transportationהוֹבָלָה
52
127857
2504
מוציאות היום יותר על תחבורה
02:22
than on housingדיור, slightlyמְעַט more,
53
130361
2238
מאשר על דיור, קצת יותר,
02:24
because of this phenomenonתופעה calledשקוראים לו "driveנהיגה tillעד you qualifyזכאי,"
54
132599
3233
בגלל התופעה הזו שנקראת ״סע עד למקום מוצלח,״
02:27
findingמִמצָא homesבתים furtherנוסף and furtherנוסף and furtherנוסף
55
135832
2418
ומוצאות היום בתים רחוקים יותר ויותר ויותר
02:30
from the cityעִיר centersלמרכז and from theirשֶׁלָהֶם jobsמקומות תעסוקה,
56
138250
2927
ממרכזי הערים והעבודות שלהם,
02:33
so that they're lockedנָעוּל in this, two, threeשְׁלוֹשָׁה hoursשעות,
57
141177
2525
כך שהן נעולות לשעתיים-שלוש
02:35
fourארבעה hoursשעות a day of commutingיוממות.
58
143702
2197
או ארבע שעות של נסיעה ביום.
02:37
And these are the neighborhoodsשכונות, for exampleדוגמא,
59
145899
1474
ואלה שכונות, לדוגמא,
02:39
in the Centralמֶרכָּזִי Valleyעֶמֶק of Californiaקליפורניה
60
147373
2422
בסנטרל וואלי בקליפורניה
02:41
that weren'tלא היו hurtכאב when the housingדיור bubbleבּוּעָה burstהִתפָּרְצוּת
61
149795
3107
שלא נפגעו כשבועת הנדל״ן התפוצצה
02:44
and when the priceמחיר of gasגַז wentהלך up;
62
152902
2222
ומחיר הדלק עלה;
02:47
they were decimatedהושמד.
63
155124
2268
הן נחרבו.
02:49
And in factעוּבדָה, these are manyרב
64
157392
1266
ולמען האמת, אלו הרבה
02:50
of the half-vacantחצי ריק communitiesקהילות that you see todayהיום.
65
158658
2603
מהשכונות החצי ריקות שאתם רואים היום.
02:53
Imagineלדמיין puttingלשים everything you have into your mortgageמשכנתא,
66
161261
3181
דמיינו שאתם שמים את כל מה שיש לכם במשכנתא,
02:56
it goesהולך underwaterמתחת למים, and you have to payלְשַׁלֵם
67
164442
2073
היא מתרסקת, ואתם צריכים לשלם
02:58
twiceפעמיים as much for all the drivingנְהִיגָה that you're doing.
68
166515
3865
פי שניים עבור כל הנהיגה שאתם עושים.
03:02
So we know what it's doneבוצע to our societyחֶברָה
69
170380
2720
אז אנחנו יודעים מה זה עשה לחברה שלנו,
03:05
and all the extraתוֹסֶפֶת work we have to do
70
173100
2331
וכל העבודה הנוספת שאנחנו נאלצים לעשות
03:07
to supportתמיכה our carsמכוניות.
71
175431
1769
כדי לתמוך במכוניות שלנו.
03:09
What happensקורה when a cityעִיר decidesמחליט
72
177200
1732
מה קורה כשעיר מחליטה
03:10
it's going to setמַעֲרֶכֶת other prioritiesסדרי עדיפויות?
73
178932
2274
שהיא מציבה יעדים אחרים?
03:13
And probablyכנראה the bestהטוב ביותר exampleדוגמא we have here
74
181206
1972
וכנראה שהדוגמא הטובה ביותר שיש לנו כאן
03:15
in Americaאמריקה is Portlandפורטלנד, Oregonאורגון.
75
183178
2411
באמריקה היא פורטלנד שבאורגון.
03:17
Portlandפורטלנד madeעָשׂוּי a bunchצְרוֹר of decisionsהחלטות in the 1970s
76
185589
3339
פורטלנד עשתה מספר החלטות בשנות ה-70
03:20
that beganהחל to distinguishלְהַבחִין it
77
188928
1698
שהחלו להבדיל אותה
03:22
from almostכִּמעַט everyכֹּל other Americanאֲמֶרִיקָאִי cityעִיר.
78
190626
2536
כמעט מכל עיר אמריקאית אחרת.
03:25
While mostרוב other citiesערים were growingגָדֵל
79
193162
2118
בעוד שרוב הערים האחרות גידלו
03:27
an undifferentiatedלא מובחנת spareנוֹסָף tireצמיג of sprawlלְהִשְׂתָרֵעַ,
80
195280
3135
גלגל חלופי חסר אבחנה של התפשטות פרוורית,
03:30
they institutedהנהיג an urbanעִירוֹנִי growthצְמִיחָה boundaryגְבוּל.
81
198415
2675
הם תיקננו חסם גדילה עירוני.
03:33
While mostרוב citiesערים were reamingreaming out theirשֶׁלָהֶם roadsכבישים,
82
201090
2170
בעוד שערים אחרות הרחיבו את כבישיהן,
03:35
removingמסיר parallelמַקְבִּיל parkingחֲנָיָה and treesעצים
83
203260
2245
הורידו את החניות הכפולות והעצים
03:37
in orderלהזמין to flowזְרִימָה more trafficתְנוּעָה,
84
205505
2201
כדי להזרים יותר תעבורה,
03:39
they institutedהנהיג a skinnyרזה streetsרחובות programתָכְנִית.
85
207706
3733
הם תקננו תוכנית של רחובות צרים.
03:43
And while mostרוב citiesערים were investingהשקעה in more roadsכבישים
86
211439
3914
ובעוד שרוב הערים השקיעו ביותר כבישים
03:47
and more highwaysכבישים מהירים, they actuallyלמעשה investedמוּשׁקָע
87
215353
2909
ויותר אוטוסטרדות, הם פשוט השקיעו
03:50
in bicyclingרכיבה על אופניים and in walkingהליכה.
88
218262
2477
באופניים והליכה ברגל.
03:52
And they spentמוּתַשׁ 60 millionמִילִיוֹן dollarsדולר on bikeאופניים facilitiesמתקנים,
89
220739
4065
והם הוציאו 60 מיליון דולר על מתקנים לאופניים,
03:56
whichאיזה seemsנראה like a lot of moneyכֶּסֶף,
90
224804
1433
מה שנשמע כמו הרבה כסף,
03:58
but it was spentמוּתַשׁ over about 30 yearsשנים,
91
226237
2516
אבל הם הוציאו את זה על פני 30 שנה,
04:00
so two millionמִילִיוֹן dollarsדולר a yearשָׁנָה -- not that much --
92
228753
2369
כך ששני מיליון דולר בשנה - לא כל כך הרבה -
04:03
and halfחֲצִי the priceמחיר of the one cloverleafעלה תלתן
93
231122
2325
חצי המחיר של שכונת קלוברליף
04:05
that they decidedהחליט to rebuildלִבנוֹת מִחָדָשׁ in that cityעִיר.
94
233447
2819
שהם החליטו לבנות מחדש בעיר.
04:08
These changesשינויים and othersאחרים like them changedהשתנה
95
236266
1969
שינויים אלה ואחרים כמוהם שינו
04:10
the way that Portlandersפורטלנדרס liveלחיות,
96
238235
1962
את שתושבי פורטלנד חיים,
04:12
and theirשֶׁלָהֶם vehicle-milesרכב-מיילים traveledנסעתי perלְכָל day,
97
240197
2161
ואת המרחק שהם נוהגים ביום,
04:14
the amountכמות that eachכל אחד personאדם drivesכוננים,
98
242358
1559
הכמות שכל איש נוהג,
04:15
actuallyלמעשה peakedהגיע לשיא in 1996,
99
243917
2313
למען האמת הגיעה לשיא ב-1996,
04:18
has been droppingהַפָּלָה ever sinceמאז,
100
246230
2101
והחלה לרדת מאז,
04:20
and they now driveנהיגה 20 percentאָחוּז lessפָּחוּת
101
248331
2064
והם כיום נוהגים 20 אחוזים פחות
04:22
than the restמנוחה of the countryמדינה.
102
250395
1433
מאשר בשאר הארץ.
04:23
The typicalאופייני Portlandפורטלנד citizenאֶזרָח drivesכוננים
103
251828
2756
האזרח הממוצע מפורטלנד נוהג
04:26
fourארבעה milesstomach lessפָּחוּת, and 11 minutesדקות lessפָּחוּת perלְכָל day
104
254584
3968
4 מייל פחות, ו-11 דקות פחות ביום
04:30
than they did before.
105
258552
2322
מאשר הם נהגו בעבר.
04:32
The economistכַּלכָּלָן Joeג'ו CortrightCortright did the mathמתמטיקה
106
260874
1987
הכלכלן ג׳ון קורטרייט עשה את החשבון
04:34
and he foundמצאתי out that those fourארבעה milesstomach
107
262861
1518
והוא מצא שארבעת המיילים האלה
04:36
plusועוד those 11 minutesדקות
108
264379
1432
יחד עם אותם 11 דקות
04:37
addsמוסיף up to fullyלְגַמרֵי threeשְׁלוֹשָׁה and a halfחֲצִי percentאָחוּז
109
265811
1922
משתכללים לשלושה וחצי אחוזים
04:39
of all incomeהַכנָסָה earnedהרוויחו in the regionאזור.
110
267733
2530
מכלל ההכנסה באיזור.
04:42
So if they're not spendingההוצאה that moneyכֶּסֶף on drivingנְהִיגָה --
111
270263
1876
אז אם הם לא מוציאים את הכסף הזה על נהיגה -
04:44
and by the way, 85 percentאָחוּז of the moneyכֶּסֶף
112
272139
1613
ודרך אגב, 85 אחוז מהכסף
04:45
we spendלְבַלוֹת on drivingנְהִיגָה leavesמשאיר the localמְקוֹמִי economyכַּלְכָּלָה --
113
273752
2594
שאנו מוציאים על נהיגה עוזב את הכלכלה המקומית -
04:48
if they're not spendingההוצאה that moneyכֶּסֶף on drivingנְהִיגָה,
114
276346
1875
אם הם לא מוציאים את הכסף על נהיגה,
04:50
what are they spendingההוצאה it on?
115
278221
1771
על מה הם מוציאים אותו?
04:51
Well, Portlandפורטלנד is reputedנֶחשָׁב to have
116
279992
1677
ובכן, לפורטלנד יש מוניטין
04:53
the mostרוב roofגג racksמתלים perלְכָל capitaלנפש,
117
281669
2922
של הכי הרבה גגונים לנפש,
04:56
the mostרוב independentעצמאי bookstoresחנויות ספרים perלְכָל capitaלנפש,
118
284591
2840
הכי הרבה חנויות ספרים פרטיות לנפש,
04:59
the mostרוב stripלְהִתְפַּשֵׁט clubsמועדונים perלְכָל capitaלנפש.
119
287431
3244
והכי הרבה מועדוני חשפנות לנפש.
05:02
These are all exaggerationsהגזמות, slightקָלוּשׁ exaggerationsהגזמות
120
290675
2636
כל אלה הגזמות, הגזמות קלות
05:05
of a fundamentalבסיסי truthאֶמֶת, whichאיזה is Portlandersפורטלנדרס
121
293311
1639
של אמת בסיסית, והיא שאנשי פורטלנד
05:06
spendלְבַלוֹת a lot more on recreationנוֹפֶשׁ of all kindsמיני
122
294950
3198
מוציאים הרבה יותר כסף על בילוי מסוגים שונים
05:10
than the restמנוחה of Americaאמריקה.
123
298148
2026
מאשר שאר אמריקה.
05:12
Actuallyבעצם, Oregoniansאורגונים spendלְבַלוֹת more on alcoholכּוֹהֶל
124
300174
2315
למען האמת, תושבי אורגון מוציאים יותר על אלכוהול
05:14
than mostרוב other statesמדינות,
125
302489
1340
מאשר בכל מדינה אחרת,
05:15
whichאיזה mayמאי be a good thing or a badרַע thing,
126
303829
1565
דבר שיכול להתפרש כטוב או רע,
05:17
but it makesעושה you gladשַׂמֵחַ they're drivingנְהִיגָה lessפָּחוּת.
127
305394
1999
אבל זה משמח לחשוב שעם זאת הם נוהגים פחות.
05:19
(Laughterצחוק)
128
307393
2373
(צחוק)
05:21
But actuallyלמעשה, they're spendingההוצאה mostרוב of it in theirשֶׁלָהֶם homesבתים,
129
309766
3336
אך למען האמת, הם מוציאים את רוב הכסף על בתיהם,
05:25
and home investmentהַשׁקָעָה is about as localמְקוֹמִי
130
313102
2543
והשקעה בבית היא מסוג ההשקעות המקומיות
05:27
an investmentהַשׁקָעָה as you can get.
131
315660
2123
הנפוצות ביותר.
05:29
But there's a wholeכֹּל other Portlandפורטלנד storyכַּתָבָה,
132
317783
1411
אבל בפורטלנד יש סיפור אחר לגמרי,
05:31
whichאיזה isn't partחֵלֶק of this calculusחֶשְׁבּוֹן,
133
319194
1545
שאינו חלק מהחשבון הזה,
05:32
whichאיזה is that youngצָעִיר, educatedמְחוּנָך people
134
320739
2887
והוא שאנשים צעירים עם חינוך
05:35
have been movingמעבר דירה to Portlandפורטלנד in drovesdrus,
135
323626
2452
נהרו לפורטלנד בהמוניהם,
05:38
so that betweenבֵּין the last two censusesמפקדים,
136
326078
2518
כך שבין שני המפקדים האחרונים,
05:40
they had a 50-percent-אָחוּז increaseלהגביר
137
328596
2282
הם ראו גדילה של 50 אחוז
05:42
in college-educatedמשכילים millennialsמילניום,
138
330878
1864
של אנשים שסיימו את השכלתם בתום המילניום,
05:44
whichאיזה is fiveחָמֵשׁ timesפִּי what you saw anywhereבְּכָל מָקוֹם elseאַחֵר
139
332742
2184
שזה פי חמישה משנראה בכל מקום אחר
05:46
in the countryמדינה, or, I should say, of the nationalלאומי averageמְמוּצָע.
140
334926
3276
בארץ, או, שמא עליי לומר, מהממוצע הארצי.
05:50
So on the one handיד, a cityעִיר savesחוסך moneyכֶּסֶף for its residentsהתושבים
141
338202
4313
כך שמצד אחד, העיר חוסכת כסף על תושביה
05:54
by beingלהיות more walkableאפשרי להליכה and more bikeablebikeable,
142
342515
2580
בכך שהיא יותר נגישה בהליכה ובאופניים,
05:57
but on the other handיד, it alsoגַם is the coolמגניב kindסוג of cityעִיר
143
345095
2835
ומן הצד השני, היא גם מסוג הערים המגניבות
05:59
that people want to be in these daysימים.
144
347930
2818
שאנשים רוצים להיות בהן בימים אלו.
06:02
So the bestהטוב ביותר economicכַּלְכָּלִי strategyאִסטרָטֶגִיָה
145
350748
1393
כך שהאסטרטגיה הכלכלית הטובה ביותר
06:04
you can have as a cityעִיר
146
352141
1403
שיכולה להיות לך בתור עיר
06:05
is not the oldישן way of tryingמנסה to attractלִמְשׁוֹך corporationsתאגידים
147
353544
3714
היא לא הדרך הישנה של משיכת תאגידים
06:09
and tryingמנסה to have a biotechביוטכנולוגיה clusterאֶשׁכּוֹל
148
357258
2332
ולנסות שיהיה לך מתחם ביוטק
06:11
or a medicalרְפוּאִי clusterאֶשׁכּוֹל,
149
359590
2094
או מתחם רפואי,
06:13
or an aerospaceחלל clusterאֶשׁכּוֹל,
150
361684
1409
או מתחם תעופה-חלל,
06:15
but to becomeהפכו a placeמקום where people want to be.
151
363093
3100
אלא להפוך למקום שאנשים רוצים להיות בו.
06:18
And millennialsמילניום, certainlyבְּהֶחלֵט, these enginesמנועים of entrepreneurshipיזמות,
152
366193
3478
ואנשים צעירים, בהחלט, מנועים אלה של הצמיחה
06:21
64 percentאָחוּז of whomמִי decideלְהַחלִיט first
153
369671
2841
64 אחוזים מהם מחליטים קודם
06:24
where they want to liveלחיות,
154
372512
1279
איפה הם רוצים לחיות,
06:25
then they moveמהלך \ לזוז \ לעבור there, then they look for a jobעבודה,
155
373791
2016
ואז הם עוברים לשם, ואז הם מחפשים עבודה,
06:27
they will come to your cityעִיר.
156
375807
2945
הם יבואו לעיר שלך.
06:30
The healthבְּרִיאוּת argumentטַעֲנָה is a scaryמַפְחִיד one,
157
378752
2861
הטיעון לבריאות הוא מפחיד,
06:33
and you've probablyכנראה heardשמע partחֵלֶק of this argumentטַעֲנָה before.
158
381613
2494
ולוודאי שמעתם חלק מהטיעון הזה בעבר.
06:36
Again, back in the '70s, a lot'sהרבה של changedהשתנה sinceמאז then,
159
384107
2967
שוב, בשנות ה-70, הרבה השתנה מאז,
06:39
back in the '70s, one in 10 Americansאמריקאים was obeseשָׁמֵן מְאֹד.
160
387074
3110
בשנות ה-70, אחד מעשרה אמריקאים היה שמן.
06:42
Now one out of threeשְׁלוֹשָׁה Americansאמריקאים is obeseשָׁמֵן מְאֹד,
161
390184
3599
כיום אחד משלושה אמריקאים שמן,
06:45
and a secondשְׁנִיָה thirdשְׁלִישִׁי of the populationאוּכְלוֹסִיָה is overweightמשקל עודף.
162
393783
3867
ושליש נוסף מהאוכלוסיה סובל מעודף משקל.
06:49
Twenty-fiveעשרים וחמש percentאָחוּז of youngצָעִיר menגברים
163
397650
1879
25 אחוזים מגברים צעירים
06:51
and 40 percentאָחוּז of youngצָעִיר womenנשים are too heavyכָּבֵד
164
399529
1921
ו-40 אחוזים מנשים צעירות כבדים מדיי
06:53
to enlistלהתגייס in our ownשֶׁלוֹ militaryצבאי forcesכוחות.
165
401450
3651
כדי להתגייס לצבא שלנו.
06:57
Accordingלפי to the Centerמֶרְכָּז for Diseaseמַחֲלָה Controlלִשְׁלוֹט,
166
405101
2378
לפי המרכז לבקרה על מחלות,
06:59
fullyלְגַמרֵי one thirdשְׁלִישִׁי of all childrenיְלָדִים bornנוֹלָד after 2000
167
407479
3797
כשליש מכלל הילדים שנולדו לאחר שנת 2000
07:03
will get diabetesסוכרת.
168
411276
1700
יחלו בסכרת.
07:04
We have the first generationדוֹר of childrenיְלָדִים in Americaאמריקה
169
412976
1973
יש לנו את הדור הראשון של ילדים באמריקה
07:06
who are predictedניבא to liveלחיות shorterקצר יותר livesחיים than theirשֶׁלָהֶם parentsהורים.
170
414949
3870
שצפויים לתוכלת חיים קצרה יותר מהוריהם.
07:10
I believe that this Americanאֲמֶרִיקָאִי healthcareבריאות crisisמַשׁבֵּר
171
418819
2211
אני מאמין שמשבר הבריאות האמריקאי הזה
07:13
that we'veיש לנו all heardשמע about
172
421030
1438
שכולנו שמענו עליו
07:14
is an urbanעִירוֹנִי designלְעַצֵב crisisמַשׁבֵּר,
173
422468
2616
הוא משבר של תכנון עירוני,
07:17
and that the designלְעַצֵב of our citiesערים liesשקרים at the cureריפוי.
174
425084
2812
ושבתכנון הערים שלנו מצויה התרופה.
07:19
Because we'veיש לנו talkedדיבר a long time about dietדִיאֵטָה,
175
427896
2565
מכיוון שדיברנו ארוכות על דיאטה,
07:22
and we know that dietדִיאֵטָה impactsהשפעות weightמִשׁקָל,
176
430461
2754
ואנו יודעים שדיאטה משפיעה על משקל,
07:25
and weightמִשׁקָל of courseקוּרס impactsהשפעות healthבְּרִיאוּת.
177
433215
2312
ומשקל כמובן משפיע על הבריאות.
07:27
But we'veיש לנו only startedהתחיל talkingשִׂיחָה about inactivityחוֹסֶר פְּעִילוּת,
178
435527
2771
אבל רק התחלנו לדבר על חוסר פעילות,
07:30
and how inactivityחוֹסֶר פְּעִילוּת bornנוֹלָד of our landscapeנוֹף,
179
438298
3192
ואיך שחוסר פעילות היא תולדה של הנוף שלנו,
07:33
inactivityחוֹסֶר פְּעִילוּת that comesבא from the factעוּבדָה that we liveלחיות
180
441490
2330
חוסר פעילות שנובעת מהעובדה שאנו חיים
07:35
in a placeמקום where there is no longerארוך יותר any suchכגון thing
181
443820
1869
במקום שאין בו יותר דבר כמו
07:37
as a usefulמוֹעִיל walkלָלֶכֶת, is drivingנְהִיגָה our weightמִשׁקָל up.
182
445689
3596
הליכה שימושית, היא שמעלה לנו את המשקל.
07:41
And we finallyסוף כל סוף have the studiesלימודים,
183
449285
1574
וסוף כל סוף יש לנו את המחקרים,
07:42
one in Britainבְּרִיטַנִיָה calledשקוראים לו "Gluttonyגַרגְרָנוּת versusנגד slothעַצלוּת"
184
450859
2686
אחד מבריטניה שנקרא ״גרגרנות כנגד עצלנות״
07:45
that trackedמעקב weightמִשׁקָל againstמול dietדִיאֵטָה
185
453545
2701
שעקב אחר משקל כנגד דיאטה
07:48
and trackedמעקב weightמִשׁקָל againstמול inactivityחוֹסֶר פְּעִילוּת,
186
456246
1905
ועקב אחרי משקל כנגד חוסר פעילות,
07:50
and foundמצאתי a much higherגבוה יותר, strongerיותר חזק correlationמתאם
187
458151
2703
ומצא קשר גבוה וחזק יותר
07:52
betweenבֵּין the latterאַחֲרוֹן two.
188
460854
2048
בין השניים האחרונים.
07:54
Drד"ר. Jamesג'יימס Levineלוין at, in this caseמקרה,
189
462902
2017
דוקטור ג׳יימס לווין, במקרה זה,
07:56
the aptly-namedקרוי בצדק Mayoמאיו Clinicמרפאה
190
464919
2193
מהמכון עם השם המתאים מיו קליניק
07:59
put his testמִבְחָן subjectsנושאים in electronicאֶלֶקטרוֹנִי underwearתַחתוֹנִים,
191
467112
4539
שם את נסייניו בתחתונים חשמליות,
08:03
heldמוּחזָק theirשֶׁלָהֶם dietדִיאֵטָה steadyיַצִיב,
192
471651
1993
הקפיד על הדיאטה שלהם,
08:05
and then startedהתחיל pumpingשְׁאִיבָה the caloriesקלוריות in.
193
473644
2004
ואז התחיל להזרים פנימה קלוריות.
08:07
Some people gainedזכה weightמִשׁקָל,
194
475648
1497
חלק העלו משקל,
08:09
some people didn't gainלְהַשִׂיג weightמִשׁקָל.
195
477145
1377
חלק לא העלו משקל.
08:10
Expectingמצפה some metabolicמטבולית or DNAדנ"א factorגורם at work,
196
478522
3466
הציפייה הייתה לגורם גנטי או של חילוף חומרים,
08:13
they were shockedמְזוּעזָע to learnלִלמוֹד that the only differenceהֶבדֵל
197
481988
1704
אך הם נדהמו לגלות שההבדל היחיד
08:15
betweenבֵּין the subjectsנושאים that they could figureדמות out
198
483692
1882
בין הנסיינים שהם יכלו לשים עליו את האצבע
08:17
was the amountכמות they were movingמעבר דירה,
199
485574
1884
היה כמה שהם היו פעילים,
08:19
and that in factעוּבדָה those who gainedזכה weightמִשׁקָל
200
487458
1640
ושבפועל אלה שהעלו משקל
08:21
were sittingיְשִׁיבָה, on averageמְמוּצָע, two hoursשעות more perלְכָל day
201
489098
3752
ישבו בממוצע שעתיים יותר ביום
08:24
than those who didn't.
202
492850
1316
מאלו שלא.
08:26
So we have these studiesלימודים that tieעניבה
203
494166
1943
אז יש לנו את המחקרים שקושרים
08:28
weightמִשׁקָל to inactivityחוֹסֶר פְּעִילוּת, but even more,
204
496109
2314
בין משקל וחוסר פעילות, אך יתרה מזו,
08:30
we now have studiesלימודים that tieעניבה weightמִשׁקָל to where you liveלחיות.
205
498423
2515
יש לנו מחקרים שקושרים בין משקל ומקום מגורינו.
08:32
Do you liveלחיות in a more walkableאפשרי להליכה cityעִיר
206
500938
1633
האם אתם גרים בעיר יותר ברת בהליכה
08:34
or do you liveלחיות in a lessפָּחוּת walkableאפשרי להליכה cityעִיר,
207
502571
1436
או שאתם גרים בעיר פחות ברת בהליכה,
08:36
or where in your cityעִיר do you liveלחיות?
208
504007
1924
או איפה בעירכם אתם גרים?
08:37
In Sanברג Diegoדייגו, they used Walkלָלֶכֶת Scoreציון --
209
505931
2665
בסאן דייגו, השתמשו בציון הליכה -
08:40
Walkלָלֶכֶת Scoreציון ratesתעריפים everyכֹּל addressכתובת in Americaאמריקה
210
508596
2357
ציוני הליכה מדגרים כל כתובת באמריקה
08:42
and soonבקרוב the worldעוֹלָם
211
510953
1639
ובקרוב בעולם
08:44
in termsמונחים of how walkableאפשרי להליכה it is --
212
512592
2389
במונחים של כמו הוא בר הליכה -
08:46
they used Walkלָלֶכֶת Scoreציון to designateלייעד more walkableאפשרי להליכה neighborhoodsשכונות
213
514981
2883
הם השתמשו בציון הליכה כדי לציין שכונות ברות הליכה
08:49
and lessפָּחוּת walkableאפשרי להליכה neighborhoodsשכונות.
214
517864
1693
ושכונות פחות ברות הליכה.
08:51
Well guessלְנַחֵשׁ what? If you livedחי in a more walkableאפשרי להליכה neighborhoodשְׁכוּנָה,
215
519557
2802
ונחשו מה? אם אתם גרים בשכונה יותר ברת הליכה,
08:54
you were 35 percentאָחוּז likelyסָבִיר to be overweightמשקל עודף.
216
522359
2271
היה סיכוי של 35 אחוזים שאתם בעודף משקל.
08:56
If you livedחי in a lessפָּחוּת walkableאפשרי להליכה neighborhoodשְׁכוּנָה,
217
524630
2323
אם אתם חיים בשכונה שלא ברת הליכה,
08:58
you were 60 percentאָחוּז likelyסָבִיר to be overweightמשקל עודף.
218
526953
2207
היה סיכוי של 60 אחוזים שאתם בעודף משקל.
09:01
So we have studyלימוד after studyלימוד now
219
529160
1838
אז יש לנו כיום מחקר אחרי מחקר
09:02
that's tyingקְשִׁירָה where you liveלחיות
220
530998
2055
שקושר את מקום מגורינו
09:05
to your healthבְּרִיאוּת, particularlyבִּמְיוּחָד as in Americaאמריקה,
221
533053
2387
לבריאותינו, במיוחד כאשר באמריקה,
09:07
the biggestהגדול ביותר healthבְּרִיאוּת crisisמַשׁבֵּר we have is this one
222
535440
2130
משבר הבריאות הגדול ביותר הוא
09:09
that's stemmingנובעת from environmental-inducedסביבתית המושרה inactivityחוֹסֶר פְּעִילוּת.
223
537570
4724
זה שנובע מחוסר פעילות כתוצאה מהסביבה.
09:14
And I learnedמְלוּמָד a newחָדָשׁ wordמִלָה last weekשָׁבוּעַ.
224
542294
1723
ולמדתי מילה חדשה לפני שבוע.
09:16
They call these neighborhoodsשכונות "obesagenericאובסגנרי."
225
544017
3630
שכונות אלו נקראות ״שמנריות״ (שמנות-גנריות).
09:19
I mayמאי have that wrongלא בסדר, but you get the ideaרַעְיוֹן.
226
547647
3231
אולי לא הבנתי אותה נכון, אבל אתם מבינים את הרעיון.
09:22
Now that's one thing, of courseקוּרס.
227
550878
1767
עכשיו זה דבר אחד כמובן.
09:24
Brieflyבקצרה mentioningהַזכָּרָה, we have an asthmaאַסְתְמָה epidemicמַגֵפָה
228
552645
2475
נזכיר בקצרה שיש לנו את מגיפת האסתמה
09:27
in this countryמדינה.
229
555120
1127
בארץ.
09:28
You probablyכנראה haven'tלא thought that much about it.
230
556247
1658
בוודאי לא נתתם לזה יותר מדיי מחשבה.
09:29
Fourteenארבעה עשר Americansאמריקאים dieלָמוּת eachכל אחד day from asthmaאַסְתְמָה,
231
557905
2721
ארבע עשר אמריקאים מתים מדי שנה מאסתמה,
09:32
threeשְׁלוֹשָׁה timesפִּי what it was in the '90s,
232
560626
2905
פי שלושה מבשנות ה-90,
09:35
and it's almostכִּמעַט all comingמגיע from carאוטו exhaustפְּלִיטָה.
233
563531
2891
וכמעט הכל מגיע ממפלטי המכוניות.
09:38
Americanאֲמֶרִיקָאִי pollutionזיהום does not come
234
566422
2012
זיהום אמריקאי לא מגיע יותר
09:40
from factoriesבתי חרושת anymoreיותר, it comesבא from tailpipestailpipes,
235
568434
2308
מבתי חרושת, הוא מגיע מצינוריות המפלט,
09:42
and the amountכמות that people are drivingנְהִיגָה in your cityעִיר,
236
570742
2257
והכמות שאנשים נוהגים בעיר,
09:44
your urbanעִירוֹנִי VMTVMT, is a good predictionנְבוּאָה
237
572999
2448
מדד הנהיגה במכוניות העירוני שלכם הוא אמצעי חיזוי טוב
09:47
of the asthmaאַסְתְמָה problemsבעיות in your cityעִיר.
238
575447
2502
לכמות מקרי האסתמה בעיר שלכם.
09:49
And then finallyסוף כל סוף, in termsמונחים of drivingנְהִיגָה,
239
577949
2215
ולבסוף במונחים של נהיגה,
09:52
there's the issueנושא of the single-largestיחיד בגודלו killerרוֹצֵחַ
240
580164
2906
יש את הנושא של הרוצח הגדול ביותר
09:55
of healthyבָּרִיא adultsמבוגרים, and one of the largestהגדול killersרוצחים
241
583070
2642
של בוגרים בריאים, והרוצח הגדול ביותר
09:57
of all people, is carאוטו crashesקריסות.
242
585712
2094
של כל האנשים, והוא תאונות.
09:59
And we take carאוטו crashesקריסות for grantedשניתנו.
243
587806
1502
ואנחנו לוקחים תאונות כמובן מאיליו.
10:01
We figureדמות it's a naturalטִבעִי riskלְהִסְתָכֵּן
244
589308
1835
אנחנו מניחים שזה סיכון טבעי
10:03
of beingלהיות on the roadכְּבִישׁ.
245
591143
1582
של להיות על הכביש.
10:04
But in factעוּבדָה, here in Americaאמריקה, 12 people
246
592725
3173
אך למען האמת, פה באמריקה, 12 אנשים
10:07
out of everyכֹּל 100,000
247
595898
1356
מתוך 100,000
10:09
dieלָמוּת everyכֹּל yearשָׁנָה from carאוטו crashesקריסות.
248
597254
2098
מתים כל שנה מתאונות.
10:11
We're prettyיפה safeבטוח here.
249
599352
1469
אנחנו די בטוחים כאן.
10:12
Well, guessלְנַחֵשׁ what? In Englandאַנְגלִיָה, it's sevenשֶׁבַע perלְכָל 100,000.
250
600821
2386
אז נחשו מה? באנגליה זה 7 מתוך 100,000.
10:15
It's Japanיפן, it's fourארבעה perלְכָל 100,000.
251
603207
1838
ביפן זה 4 מתוך 100,000.
10:17
Do you know where it's threeשְׁלוֹשָׁה perלְכָל 100,000?
252
605045
2569
אתם יודעים איפה זה 3 מתוך 100,000?
10:19
Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר.
253
607614
1725
בניו יורק.
10:21
Sanברג Franciscoפרנסיסקו, the sameאותו thing. Portlandפורטלנד, the sameאותו thing.
254
609339
2656
בסן פרנסיסקו אותו הדבר, וגם בפורטלנד.
10:23
Oh, so citiesערים make us saferבטוח יותר
255
611995
2060
אז ערים בטוחות יותר
10:26
because we're drivingנְהִיגָה lessפָּחוּת?
256
614055
2169
מכיוון שאנחנו נוהגים פחות?
10:28
Tulsaטולסה: 14 perלְכָל 100,000.
257
616224
2419
טולסה: 14 מתוך 100,000.
10:30
Orlandoאורלנדו: 20 perלְכָל 100,000.
258
618643
3241
אורלנדו: 20 מתוך 100,000.
10:33
It's not whetherהאם you're in the cityעִיר or not,
259
621884
1717
זה לא אם אתה בתוך העיר או לא,
10:35
it's how is your cityעִיר designedמְעוּצָב?
260
623601
1686
זה איך שהעיר שלך תוכננה?
10:37
Was it designedמְעוּצָב around carsמכוניות or around people?
261
625287
3832
האם היא תוכננה סביב מכוניות או אנשים?
10:41
Because if your cityעִיר is designedמְעוּצָב around carsמכוניות,
262
629119
1770
מכיוון שאם העיר שלך תוכננה סביב מכוניות,
10:42
it's really good at smashingמַפָּץ them into eachכל אחד other.
263
630889
4859
היא ממש טובה בלרסק אותן אחת לתוך השניה.
10:47
That's partחֵלֶק of a much largerיותר גדול healthבְּרִיאוּת argumentטַעֲנָה.
264
635748
3735
זה חלק מטיעון בריאות גדול בהרבה.
10:51
Finallyסוף כל סוף, the environmentalסְבִיבָתִי argumentטַעֲנָה is fascinatingמַקסִים,
265
639483
2269
ולבסוף הטיעון הסביבתי הוא מרתק,
10:53
because the environmentalistsאיכות הסביבה turnedפנה on a dimeדַיִם
266
641752
2241
מכיוון שאנשי איכות הסביבה ביצעו תמרון קצר
10:55
about 10 yearsשנים agoלִפנֵי.
267
643993
1519
לפני 10 שנים.
10:57
The environmentalסְבִיבָתִי movementתְנוּעָה in Americaאמריקה
268
645512
1476
התנועה לאיכות הסביבה באמריקה
10:58
has historicallyהיסטורית been an anti-cityאנטי-עיר movementתְנוּעָה
269
646988
3028
היא אנטי-עירונית בהיסטוריה שלה
11:02
from Jeffersonג'פרסון on.
270
650016
1511
מאז ימי ג׳פרסון.
11:03
"Citiesערים are pestilentialפסטנציאלי to the healthבְּרִיאוּת,
271
651527
2355
״ערים הן נגע לבריאות,
11:05
to the libertiesחירויות, to the moralsמוֹרָל of man.
272
653882
1991
לחירות, ולמוסר האדם.
11:07
If we continueלְהַמשִׁיך to pileעֲרֵמָה uponעַל ourselvesבְּעָצמֵנוּ in citiesערים,
273
655873
2110
אם נמשיך לערום את עצמינו בערים,
11:09
as they do in Europeאֵירוֹפָּה, we shallיהיה becomeהפכו as corruptמוּשׁחָת
274
657983
1916
כשם שהם עושים באירופה, ניהפך למושחתים
11:11
as they are in Europeאֵירוֹפָּה
275
659899
1415
כשם שהם באירופה
11:13
and take to eatingאֲכִילָה one anotherאַחֵר as they do there."
276
661314
2662
ונפנה לאכול זה את זה כשם שהם עושים שם.״
11:15
He apparentlyככל הנראה had a senseלָחוּשׁ of humorהוּמוֹר.
277
663976
2731
כנראה שהיה לו חוש הומור.
11:18
And then the Americanאֲמֶרִיקָאִי environmentalסְבִיבָתִי movementתְנוּעָה
278
666707
2053
ואז התנועה האמריקאית לאיכות הסביבה
11:20
has been a classicallyקלאסית Arcadianארקדי movementתְנוּעָה.
279
668760
2110
הייתה כפרית באופן קלאסי.
11:22
To becomeהפכו more environmentalסְבִיבָתִי, we moveמהלך \ לזוז \ לעבור into the countryמדינה,
280
670870
2113
כדי להיות יותר מודעים לסביבתנו, אנחנו צריכים לעבור לכפר,
11:24
we communeמָחוֹז מִנהָלִי with natureטֶבַע, we buildלִבנוֹת suburbsפרברים.
281
672983
2668
אנחנו מתאחדים עם הטבע, אנחנו בונים פרוורים.
11:27
But, of courseקוּרס, we'veיש לנו seenלראות what that does.
282
675651
4023
אך, כמובן, ראינו למה זה גורם.
11:31
The carbonפַּחמָן mappingמיפוי of Americaאמריקה,
283
679674
2206
מיפוי הפחמן של אמריקה,
11:33
where is the COשיתוף2 beingלהיות emittedנפלט,
284
681880
1887
איפה הפחמן הדו-חמצני הפלט,
11:35
for manyרב yearsשנים only
285
683767
1929
במשך שנים רבות
11:37
hammeredהלם this argumentטַעֲנָה in more stronglyבְּתוֹקֶף.
286
685696
2527
רק חיזק את הטיעון הזה.
11:40
If you look at any carbonפַּחמָן mapמַפָּה, because we mapמַפָּה it perלְכָל squareכיכר mileמִיל,
287
688223
2841
אם תסתכלו על כל מפת פחמן, מאחר ואנו ממפים דחיסות לפי קמ״ר,
11:43
any carbonפַּחמָן mapמַפָּה of the U.S.,
288
691064
1515
כל מפת פחמן של ארה״ב
11:44
it looksנראה like a night skyשָׁמַיִם satelliteלוויין photoתמונה of the U.S.,
289
692579
3143
נראית כמו תמונת לילה של ארה״ב,
11:47
hottestהחם ביותר in the citiesערים, coolerמְצַנֵן in the suburbsפרברים,
290
695722
2456
חם בערים וקר בפרוורים,
11:50
darkאפל, peacefulשָׁקֶט in the countrysideכפר.
291
698178
3568
חשוך ושליו בכפר.
11:53
Untilעד some economistsכלכלנים said, you know,
292
701746
1939
עד שכלכלן אחד אמר, אתם יודעים,
11:55
is that the right way to measureלִמְדוֹד COשיתוף2?
293
703685
2446
האם זו הדרך הנכונה למדוד פליטת פחמן?
11:58
There are only so manyרב people in this countryמדינה at any givenנָתוּן time,
294
706131
1986
יש כמות מוגבלת של אנשים בארץ הזו בכל זמן נתון,
12:00
and we can chooseבחר to liveלחיות where perhapsאוּלַי
295
708117
2087
ואנחנו יכולים לבחור לגור איפה שאולי
12:02
we would have a lighterקל יותר impactפְּגִיעָה.
296
710204
1639
תהיה לנו השפעה נמוכה יותר.
12:03
And they said, let's measureלִמְדוֹד COשיתוף2 perלְכָל householdבית,
297
711843
2793
אז אומרים, בואו נמדוד פליטת פחמן דו-חמצני לבית,
12:06
and when they did that, the mapsמפות just flippedהתהפך,
298
714636
2604
וכשמדדו כך, המפה התהפכה,
12:09
coolestהכי מגניב in the centerמֶרְכָּז cityעִיר, warmerחם יותר in the suburbsפרברים,
299
717240
3019
קר יותר בערים, חם בפרוורים,
12:12
and redאָדוֹם hotחַם in these exurbanexurban
300
720259
2676
ולוהט בפרוורים הרחוקים
12:14
"driveנהיגה tillעד you qualifyזכאי" neighborhoodsשכונות.
301
722935
2772
שכונות ״סע עד למקום מוצלח.״
12:17
So a fundamentalבסיסי shiftמִשׁמֶרֶת, and now you have
302
725707
1953
אז שינוי דרמטי, וכיום יש לנו
12:19
environmentalistsאיכות הסביבה and economistsכלכלנים like Edאד Glaeserגלזר
303
727660
2764
אנשי איכות הסביבה וכלכלנים כמו אד גלזר
12:22
sayingפִּתגָם we are a destructiveהַרסָנִי speciesמִין.
304
730424
2567
שאומרים שאנחנו מין הרסני.
12:24
If you love natureטֶבַע, the bestהטוב ביותר thing you can do
305
732991
2166
אם אתם אוהבים טבע, הדבר הטוב ביותר שאתם יכולים לעשות
12:27
is stayשָׁהוּת the heckלעזאזל away from it,
306
735157
2268
הוא להתרחק ממנו כמה שאתם יכולים,
12:29
moveמהלך \ לזוז \ לעבור to a cityעִיר, and the denserצפוף יותר the better,
307
737425
2554
עברו לעיר, ודחוס יותר זה טוב יותר,
12:31
and the denserצפוף יותר citiesערים like Manhattanמנהטן
308
739979
2504
וערים דחוסות יותר כמו מנהטן
12:34
are the citiesערים that performלְבַצֵעַ the bestהטוב ביותר.
309
742483
2336
הן הערים שמתפקדות יותר טוב.
12:36
So the averageמְמוּצָע Manhattaniteמנהטן is consumingצורכים gasolineבֶּנזִין
310
744819
4149
אז תושב מנהטן ממוצע צורך דלק
12:40
at the rateציון the restמנוחה of the nationאוּמָה hasn'tלא seenלראות sinceמאז the '20s,
311
748968
4316
בקצב שלא נראה במדינה מאז שנות ה-20.
12:45
consumingצורכים halfחֲצִי of the electricityחַשְׁמַל of Dallasדאלאס.
312
753284
3474
צורך חצי מהחשמל של דאלאס.
12:48
But of courseקוּרס, we can do better.
313
756758
2002
אך כמובן, אנחנו יכולים לעשות יותר טוב.
12:50
Canadianקנדי citiesערים, they consumeלִצְרוֹך halfחֲצִי the gasolineבֶּנזִין of Americanאֲמֶרִיקָאִי citiesערים.
314
758760
3112
בערים קנדיות צורכים חצי מהדלק שנצרך בערים אמריקאיות.
12:53
Europeanאֵירוֹפִּי citiesערים consumeלִצְרוֹך halfחֲצִי as much again.
315
761872
4094
ערים אירופאיות צורכות אפילו חצי מזה.
12:57
So obviouslyמובן מאליו, we can do better,
316
765966
2196
אז בבירור אנחנו יכולים לעשות יותר טוב,
13:00
and we want to do better, and we're all tryingמנסה to be greenירוק.
317
768162
3369
ואנחנו רוצים לעשות יותר טוב, וכולנו מנסים להיות ירוקים.
13:03
My finalסופי argumentטַעֲנָה in this topicנוֹשֵׂא is that
318
771531
2446
הטיעון האחרון שלי לנושא הזה הוא
13:05
I think we're tryingמנסה to be greenירוק the wrongלא בסדר way,
319
773977
3654
שאני חושב שאנחנו מנסים להיות ירוקים בדרך הלא נכונה,
13:09
and I'm one of manyרב people who believesמאמין that
320
777631
2176
ואני אחד מיני רבים שמאמינים
13:11
this focusמוֹקֵד on gadgetsגאדג 'טים,
321
779807
3072
שההתמקדות בגאדג׳טים
13:14
on accessorizingaccessorizing --
322
782879
2691
או התאבזרות -
13:17
What can I addלְהוֹסִיף to my houseבַּיִת,
323
785570
2019
מה אני יכול להוסיף לבית שלי,
13:19
what can I addלְהוֹסִיף to what I've alreadyכְּבָר got
324
787589
2112
מה אני יכול להוסיף למה שכבר יש לי
13:21
to make my lifestyleסגנון חיים more sustainableבר קיימא? --
325
789701
2463
כדי להפוך את אורח חיי ליותר בר-קיימא? -
13:24
has kindסוג of dominatedנשלט the discussionדִיוּן.
326
792164
1941
די שלט בדיון הזה.
13:26
So I'm not immuneחֲסִין to this.
327
794105
1854
אז אני לא חסין בפני זה.
13:27
My wifeאישה and I builtבנוי a newחָדָשׁ houseבַּיִת
328
795959
1535
אשתי ואני בנינו בית חדש
13:29
on an abandonedנָטוּשׁ lot in Washingtonוושינגטון, D.C.,
329
797494
2999
על מגרש נטוש בוושינגטון,
13:32
and we did our bestהטוב ביותר to clearברור the shelvesמדפים
330
800493
2102
ועשינו כל שביכולתנו לנקות את המדפים
13:34
of the sustainability- קיימות storeחֲנוּת.
331
802595
2055
של החנות למוצרים ברי-קיימא.
13:36
We'veללא שם: יש לנו got the solarסוֹלָרִי photovoltaicפוטו-וולטאי systemמערכת,
332
804650
2235
יש לנו מערכת תאים פוטו-וולטאים,
13:38
solarסוֹלָרִי hotחַם waterמַיִם heaterתנור חימום, dual-flushכפול סומק toiletsשֵׁרוּתִים,
333
806885
2449
דוד שמש, שירותים עם הזרמה כפולה,
13:41
bambooבָּמבּוּק floorsרצפות.
334
809334
1908
רצפת במבו.
13:43
A logעֵץ burningשריפה in my Germanגֶרמָנִיָת high-techהיי טק stoveתַנוּר
335
811242
3372
בולי עץ בוערים בתנור גרמני משוכלל
13:46
apparentlyככל הנראה, supposedlyכביכול, contributesתורם lessפָּחוּת carbonפַּחמָן
336
814614
2689
ככל הנראה תורמים פחות פחמן
13:49
to the atmosphereאַטמוֹספֵרָה than were it left aloneלבד
337
817303
1681
לאטמוספירה מאשר אם היו משאירים אותם לבד
13:50
to decomposeלְפַרֵק in the forestיַעַר.
338
818984
2112
להירקב ביער.
13:53
Yetעדיין all of these innovationsחידושים --
339
821096
2780
ועם זאת כל החידושים האלו -
13:55
That's what they said in the brochureחוֹבֶרֶת.
340
823876
1887
זה מה שהם עמרו בעלון.
13:57
(Laughterצחוק)
341
825763
1228
(צחוק)
13:58
All of these innovationsחידושים togetherיַחַד
342
826991
2140
כל החידושים האלו ביחד
14:01
contributeלתרום a fractionשבריר of what we contributeלתרום
343
829131
3084
תורמים רק חלק קטן ממה שאנו תורמים
14:04
by livingחַי in a walkableאפשרי להליכה neighborhoodשְׁכוּנָה
344
832215
1905
אם אנחנו חיים בשכונות ברות הליכה
14:06
threeשְׁלוֹשָׁה blocksבלוקים from a metroרַכֶּבֶת תַחְתִית in the heartלֵב of a cityעִיר.
345
834120
3771
שלוש רחובות ממטרו בלב העיר.
14:09
We'veללא שם: יש לנו changedהשתנה all our lightאוֹר bulbsנורות to energy-saversחוסכי אנרגיה,
346
837891
2199
החלפנו את כל הנורות שלנו לנורות חסכוניות,
14:12
and you should do the sameאותו thing,
347
840090
1350
ואתם צריכים להחליף גם,
14:13
but changingמִשְׁתַנֶה all your lightאוֹר bulbsנורות to energy-saversחוסכי אנרגיה
348
841440
2380
אבל להחליף את כל הנורות שלכם לחסכוניות
14:15
savesחוסך as much energyאֵנֶרְגִיָה in a yearשָׁנָה
349
843820
1632
חוסך אותה כמות בשנה
14:17
as movingמעבר דירה to a walkableאפשרי להליכה cityעִיר does in a weekשָׁבוּעַ.
350
845452
2934
כמו שמעבר לעיר ברת הליכה חוסך בשבוע.
14:20
And we don't want to have this argumentטַעֲנָה.
351
848386
1349
ואנחנו לא רוצים לנהל את הויכוח הזה.
14:21
Politiciansפוליטיקאים and marketersמשווקים are afraidחוֹשֵׁשׁ
352
849735
2208
פוליטיקאים ומשווקים מפחדים
14:23
of marketingשיווק greenירוק as a "lifestyleסגנון חיים choiceבְּחִירָה."
353
851943
3733
מלשווק ירוק כאורח חיים.
14:27
You don't want to tell Americansאמריקאים, God forbidלֶאֱסוֹר,
354
855676
2917
אתה לא רוצה לספר לאמריקאים, חלילה וחס,
14:30
that they have to changeשינוי theirשֶׁלָהֶם lifestyleסגנון חיים.
355
858593
1861
שליהם לשנות את אורח חייהם.
14:32
But what if lifestyleסגנון חיים was really about qualityאיכות of life
356
860454
3164
אך מה אם אורח חיים עסק באמת באיכות חיים
14:35
and about perhapsאוּלַי something that we would all enjoyלהנות more,
357
863618
2517
ואולי במשהו שכולנו צריכים להינות ממנו יותר,
14:38
something that would be better than what we have right now?
358
866135
3331
משהו שיהיה יותר טוב ממה שיש לנו עכשיו?
14:41
Well, the goldזהב standardתֶקֶן of qualityאיכות of life rankingsדירוגים,
359
869466
2511
ובכן הסטנדרט העליון של דירוג איכות חיים
14:43
it's calledשקוראים לו the Mercerמרסר Surveyסֶקֶר.
360
871977
1989
נקרא סקר מרסר.
14:45
You mayמאי have heardשמע of it.
361
873966
1200
אולי שמעתם עליו.
14:47
They rankדַרגָה hundredsמאות of nationsעמים worldwideעוֹלָמִי
362
875166
3182
הם מדרגים מאות מדינות ברחבי העולם
14:50
accordingלפי to 10 criteriaקריטריונים that they believe addלְהוֹסִיף up
363
878348
2413
לפי 10 קריטריונים שהם מאמינים שמסכמים
14:52
to qualityאיכות of life: healthבְּרִיאוּת, economicsכלכלה, educationהַשׂכָּלָה,
364
880761
5099
איכות החיים: בריאות, כלכלה, חינוך,
14:57
housingדיור, you nameשֵׁם it.
365
885860
3302
דיור, הכל.
15:01
There's sixשֵׁשׁ more. Shortקצר talk.
366
889162
2388
יש עוד 6, אבל זו הרצאה קצרה.
15:03
(Laughterצחוק)
367
891550
1789
(צחוק)
15:05
And it's very interestingמעניין to see that
368
893339
2647
וזה מעניין מאוד לראות
15:07
the highest-rankingהדירוג המירבי Americanאֲמֶרִיקָאִי cityעִיר, Honoluluהונולולו,
369
895986
2289
שאחרי העיר המדורגת גבוה ביותר באמריקה, הונולולו,
15:10
numberמספר 28, is followedאחריו by kindסוג of the usualרָגִיל suspectsחשודים
370
898275
3762
מספר 28, באות הערים הצפויות
15:14
of Seattleסיאטל and Bostonבוסטון and all walkableאפשרי להליכה citiesערים.
371
902037
3939
סיאטל ובוסטון וכל הערים ברות ההליכה.
15:17
The drivingנְהִיגָה citiesערים in the Sunשמש Beltחֲגוֹרָה,
372
905976
1722
ערי הנהיגה בחגורת השמש,
15:19
the Dallasesדאלאס and the Phoenixesעוף החול and, sorry, Atlantaאטלנטה,
373
907698
3169
דאלאס, פיניקס, ומצטער, אטלנטה,
15:22
these citiesערים are not appearingמופיע on the listרשימה.
374
910867
3152
ערים אלו בכלל לא מופיעות ברשימה.
15:26
But who'sמי זה doing even better?
375
914019
1818
אך מי מצליח אפילו יותר?
15:27
The Canadianקנדי citiesערים like Vancouverונקובר,
376
915837
2336
ערים קנדיות כמו וואנקובר,
15:30
where again, they're burningשריפה halfחֲצִי the fuelלתדלק.
377
918173
2324
איפה ששוב, הם שורפים חצי מכמות הדלק.
15:32
And then it's usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל wonזכית by citiesערים where they speakלְדַבֵּר Germanגֶרמָנִיָת,
378
920497
2811
ואז ערים שדוברים בהן בדרך כלל גרמנית,
15:35
like Dusseldorfדיסלדורף or Viennaוינה,
379
923308
1932
כמו דסלדורף או וינה,
15:37
where they're burningשריפה, again, halfחֲצִי as much fuelלתדלק.
380
925240
2430
איפה שהם שורפים שוב, חצי מכמות הדלק.
15:39
And you see this alignmentיישור, this strangeמוּזָר alignmentיישור.
381
927670
2855
ואפשר לראות את ההתיישרות הזו, ההתיישרות המוזרה הזו.
15:42
Is beingלהיות more sustainblesustainble
382
930525
1888
האם להיות יותר בר-קיימא
15:44
what givesנותן you a higherגבוה יותר qualityאיכות of life?
383
932413
2428
הוא שנותן לך יותר איכות חיים?
15:46
I would argueלִטעוֹן the sameאותו thing
384
934841
2637
אני הייתי טוען שאותו הדבר
15:49
that makesעושה you more sustainblesustainble
385
937478
1981
שעושה אותך יותר בר-קיימא
15:51
is what givesנותן you a higherגבוה יותר qualityאיכות of life,
386
939459
2050
הוא שנותן לך איכות חיים גבוהה יותר,
15:53
and that's livingחַי in a walkableאפשרי להליכה neighborhoodשְׁכוּנָה.
387
941509
2991
ושזה לחיות בעיר ברת הליכה.
15:56
So sustainability- קיימות, whichאיזה includesכולל our wealthעוֹשֶׁר
388
944500
4479
אז להיות בר-קיימא, מה שכולל את עושרנו
16:00
and our healthבְּרִיאוּת
389
948979
1774
ובריאותנו
16:02
mayמאי not be a directישיר functionפוּנקצִיָה of our sustainability- קיימות.
390
950753
4452
אולי אינו תוצר ישיר של להיות בר-קיימא.
16:07
But particularlyבִּמְיוּחָד here in Americaאמריקה,
391
955205
2457
אך במיוחד כאן באמריקה,
16:09
we are pollutingמזהמים so much
392
957662
2441
אנחנו מזהמים כל כך
16:12
because we're throwingזְרִיקָה away our time
393
960103
2676
מכיוון שאנחנו זורקים לריק את זמננו
16:14
and our moneyכֶּסֶף and our livesחיים on the highwayכביש מהיר,
394
962779
2574
וכספנו וחיינו על הכביש,
16:17
then these two problemsבעיות would seemנראה to shareלַחֲלוֹק
395
965353
2224
ואז שתי הבעיות נראות שחולקות
16:19
the sameאותו solutionפִּתָרוֹן, whichאיזה is to make our citiesערים
396
967577
2634
את אותו הפתרון, ושהוא להפוך את ערינו
16:22
more walkableאפשרי להליכה.
397
970211
1343
ליותר ברות הליכה.
16:23
Doing so isn't easyקַל, but it can be doneבוצע,
398
971554
2647
לעשות אינו עניין של מה בכך, אך ניתן לעשות זאת,
16:26
it has been doneבוצע,
399
974201
1428
זה חייב להיעשות,
16:27
and it's beingלהיות doneבוצע now in more than a fewמְעַטִים citiesערים,
400
975629
2564
וזה נעשה עכשיו ביותר מקומץ ערים,
16:30
around the globeגלוֹבּוּס and in our countryמדינה.
401
978193
2536
ברחבי העולם ובארצנו.
16:32
I take some solaceנֶחָמָה from Winstonוינסטון Churchillצ'רצ'יל,
402
980729
3062
אני מוצא קצת נחמה בווינסטון צ׳רצ׳יל,
16:35
who put it this way:
403
983791
1370
שניסח זאת כך:
16:37
"The Americansאמריקאים can be countedספרתי on
404
985161
1778
ניתן לסמוך על האמריקאים
16:38
to do the right thing
405
986939
1275
שיעשו את הדבר הנכון
16:40
onceפַּעַם they have exhaustedתָשׁוּשׁ the alternativesחלופות." (Laughterצחוק)
406
988214
2749
ברגע שהם מיצו את כל שאר החלופות.״ (צחוק)
16:42
Thank you.
407
990963
1996
תודה רבה.
16:44
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
408
992959
6358
(מחיאות כפיים)
Translated by Avihu Turzion
Reviewed by benyamin zinshtein

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jeff Speck - Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City."

Why you should listen

Jeff Speck is a city planner and architectural designer who, through writing, lectures, and built work, advocates internationally for more walkable cities.

As Director of Design at the National Endowment for the Arts from 2003 through 2007, he oversaw the Mayors' Institute on City Design and created the Governors' Institute on Community Design, a federal program that helps state governors fight suburban sprawl. Prior to joining the Endowment, Speck spent ten years as Director of Town Planning at Duany Plater-Zyberk and Co., a leading practitioner of the New Urbanism, where he led or managed more than forty of the firm's projects.

Speck is the co-author of Suburban Nation: The Rise of Sprawl and the Decline of the American Dream as well as The Smart Growth Manual. His latest book, Walkable City -- which Christian Science Monitor calls "timely and important, a delightful, insightful, irreverent work" -- has been the best-selling city-planning title of this decade.

More profile about the speaker
Jeff Speck | Speaker | TED.com