ABOUT THE SPEAKER
Sarah Bergbreiter - Microroboticist
Sarah Bergbreiter packs advanced technologies into tiny robots that can overcome obstacles 80 times their height.

Why you should listen

Sarah Bergbreiter runs the Maryland Microrobotics Laboratory at the University of Maryland, where she develops innovative technologies that could advance medicine, consumer electronics and other sciences. She joined the university in 2008 as an assistant professor of mechanical engineering.

Having received her B.S.E degree in electrical engineering from Princeton, she worked on her M.S. and Ph.D. at Berkeley, which is where she focused on microrobotics. She has received multiple awards for her work, including the DARPA Young Faculty Award in 2008 and the Presidential Early Career Award for Scientists in 2013.

More profile about the speaker
Sarah Bergbreiter | Speaker | TED.com
TEDYouth 2014

Sarah Bergbreiter: Why I make robots the size of a grain of rice

שרה ברגברייטר: מדוע אני יוצרת רובוטים בגודל של גרגר אורז

Filmed:
1,663,866 views

על ידי חקר התנועה של גופי חרקים כמו נמלים, שרה ברגברייטר והצוות שלה בונים גרסאות מכאניות סופר קטנות ועמידות להפליא של חרקים... ואז הם מוסיפים טילים. צפו בהתפתחות משמיטת הלסת שלהם במיקרו רובוטיקה, ושמעו על שלוש דרכים בהן אולי נשתמש בעוזרים הקטנים האלה בעתיד.
- Microroboticist
Sarah Bergbreiter packs advanced technologies into tiny robots that can overcome obstacles 80 times their height. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My studentsסטודנטים and I
work on very tinyזָעִיר robotsרובוטים.
0
564
3645
תלמידים שלי ואני עובדים
עם רובוטים ממש זעירים.
00:16
Now, you can think of these
as roboticרובוטית versionsגרסאות
1
4209
2217
עכשיו, אתם יכולים לחשוב
על אלה כגרסאות רובוטיות
00:18
of something that you're all
very familiarמוּכָּר with: an antנְמָלָה.
2
6426
3590
למשהו שמוכר לכולכם: נמלה.
00:22
We all know that antsנמלים
and other insectsחרקים at this sizeגודל scaleסוּלָם
3
10016
2760
כולנו יודעים שנמלים וחרקים אחרים
בקנה המידה הזה
00:24
can do some prettyיפה incredibleמדהים things.
4
12776
2236
יכולים לעשות דברים מדהימים.
00:27
We'veללא שם: יש לנו all seenלראות a groupקְבוּצָה of antsנמלים,
or some versionגִרְסָה of that,
5
15012
3185
כולנו ראינו קבוצות של נמלים,
או גרסה כלשהי של זה,
00:30
cartingקנייה off your potatoתפוח אדמה chipשְׁבָב
at a picnicפִּיקנִיק, for exampleדוגמא.
6
18197
4270
נושאים צי'פס בפיקניק, לדוגמה.
00:34
But what are the realאמיתי challengesאתגרים
of engineeringהַנדָסָה these antsנמלים?
7
22467
3443
אבל מהם האתגרים האמיתיים
בהנדסת הנמלים האלה?
00:38
Well, first of all, how do we get
the capabilitiesיכולות of an antנְמָלָה
8
25910
3951
ובכן, ראשית, איך אנחנו משיגים
את היכולות של נמלה
00:42
in a robotרוֹבּוֹט at the sameאותו sizeגודל scaleסוּלָם?
9
29861
2048
ברובוט באותו קנה מידה?
00:44
Well, first we need to figureדמות out
how to make them moveמהלך \ לזוז \ לעבור
10
31909
2604
ובכן, ראשית אנחנו צריכים
להבין איך לגרום להם לנוע
00:46
when they're so smallקָטָן.
11
34513
1410
כשהם כל כך קטנים.
00:48
We need mechanismsמנגנונים like legsרגליים
and efficientיָעִיל motorsמנועים
12
35923
2300
אנחנו צריכים מנגנונים
כמו רגליים ומנועים יעילים
00:50
in orderלהזמין to supportתמיכה that locomotionתְנוּעָה,
13
38223
1849
כדי לתמוך בתנועה הזו,
00:52
and we need the sensorsחיישנים,
powerכּוֹחַ and controlלִשְׁלוֹט
14
40072
2491
ואנחנו צריכים חיישנים, כוח ושליטה
00:54
in orderלהזמין to pullמְשׁוֹך everything togetherיַחַד
in a semi-intelligentחצי אינטליגנטי antנְמָלָה robotרוֹבּוֹט.
15
42563
3962
בכדי להצליח לעשות את הכל יחד
ברובוט נמלה חצי אינטיליגנטי.
00:58
And finallyסוף כל סוף, to make
these things really functionalפוּנקצִיוֹנָלִי,
16
46525
2546
ולבסוף, כדי לעשות את הדברים
האלה באמת פעילים,
01:01
we want a lot of them workingעובד togetherיַחַד
in orderלהזמין to do biggerגדול יותר things.
17
49071
3948
אנחנו צריכים הרבה מעם
שעובדים יחד כדי לעשות דברים גדולים יותר.
01:05
So I'll startהַתחָלָה with mobilityניידות.
18
53019
2691
אז אני אתחיל בתנועה.
01:07
Insectsחרקים moveמהלך \ לזוז \ לעבור around amazinglyמדהים well.
19
55710
3161
חרקים נעים ממש טוב.
01:11
This videoוִידֵאוֹ is from UCUC Berkeleyברקלי.
20
58871
1688
הסרטון הזה מאוניברסיטת ברקלי.
01:12
It showsמופעים a cockroachמקק movingמעבר דירה
over incrediblyבצורה מדהימה roughמְחוּספָּס terrainפְּנֵי הַשֵׁטַח
21
60559
2783
הוא מראה מקק נע על פני שטח ממש קשים
01:15
withoutלְלֹא tippingמפנה over,
22
63342
1853
בלי ליפול,
01:17
and it's ableיכול to do this because its legsרגליים
are a combinationקוֹמבִּינַצִיָה of rigidנוקשה materialsחומרים,
23
65195
3997
והוא מסוגל לעשות את זה בגלל
שהרגלים שלו הן שילוב של חומרים קשיחים,
01:21
whichאיזה is what we traditionallyבאופן מסורתי
use to make robotsרובוטים,
24
69192
2353
בהם אנחנו משתמשים באופן מסורתי ברובוטים,
01:23
and softרַך materialsחומרים.
25
71545
1599
וחומרים רכים.
01:26
Jumpingקפיצה is anotherאַחֵר really interestingמעניין way
to get around when you're very smallקָטָן.
26
74374
3827
קפיצה היא עוד דרך ממש מעניינת
להסתובב כשאתם ממש קטנים.
01:30
So these insectsחרקים storeחֲנוּת energyאֵנֶרְגִיָה in a springאביב
and releaseלְשַׁחְרֵר that really quicklyבִּמְהִירוּת
27
78201
4069
אז החרקים האלה אוגרים אנרגיה
בקפיץ ומשחררים אותה ממש מהר
01:34
to get the highגָבוֹהַ powerכּוֹחַ they need
to jumpקְפִיצָה out of waterמַיִם, for exampleדוגמא.
28
82270
4011
כדי לקבל את הכוח החזק
שהם צריכים כדי לקפוץ מהמים, לדוגמה.
01:38
So one of the bigגָדוֹל
contributionsתרומות from my labמַעבָּדָה
29
86281
3122
אז אחת התרומות הגדולות מהמעבדה שלי
01:41
has been to combineלְשַׁלֵב
rigidנוקשה and softרַך materialsחומרים
30
89403
2750
היתה לשלב חומרים קשיחים ורכים
01:44
in very, very smallקָטָן mechanismsמנגנונים.
31
92153
2214
במנגנונים ממש ממש קטנים.
01:46
So this jumpingקופץ mechanismמַנגָנוֹן
is about fourארבעה millimetersמילימטרים on a sideצַד,
32
94367
3165
אז המנגנון הקופץ הזה הוא ברוחב
של בערך ארבעה מילימטר,
01:49
so really tinyזָעִיר.
33
97532
1688
אז ממש זעיר.
01:51
The hardקָשֶׁה materialחוֹמֶר here is siliconסִילִיקוֹן,
and the softרַך materialחוֹמֶר is siliconeסיליקון rubberגוּמִי.
34
99220
3838
החומר הקשיח פה הוא סיליקון,
והחומר הרך הוא גומי סיליקון.
01:55
And the basicבסיסי ideaרַעְיוֹן is that
we're going to compressלִדחוֹס this,
35
103058
2895
והרעיון הבסיסי הוא שאנחנו נדחוס את זה,
01:58
storeחֲנוּת energyאֵנֶרְגִיָה in the springsמעיינות,
and then releaseלְשַׁחְרֵר it to jumpקְפִיצָה.
36
105953
2701
נאגור אנרגיה בקפיצים, ואז
נשחרר אותה כדי לקפוץ.
02:00
So there's no motorsמנועים
on boardלוּחַ this right now, no powerכּוֹחַ.
37
108654
3383
אז אין מנועים עליו כרגע, אין כוח.
02:04
This is actuatedמופעל with a methodשִׁיטָה
that we call in my labמַעבָּדָה
38
112037
2763
זה מונע למעשה עם שיטה שנקראת במעבדה שלנו
02:07
"graduateבוגר studentתלמיד with tweezersמַלְקֶטֶת."
(Laughterצחוק)
39
114800
2672
"סטודנט לתואר שני עם מלקחיים." (צחוק)
02:09
So what you'llאתה see in the nextהַבָּא videoוִידֵאוֹ
40
117472
1834
אז מה שתראו בסרטון הבא
02:11
is this guy doing
amazinglyמדהים well for its jumpsקופץ.
41
119306
3027
זה הבחור הזה שמצליח ממש טוב בקפיצות שלו.
02:14
So this is Aaronאהרון, the graduateבוגר studentתלמיד
in questionשְׁאֵלָה, with the tweezersמַלְקֶטֶת,
42
122333
3614
אז זה ארון, הסטודנט לתואר שני המדובר,
עם מלקחיים,
02:18
and what you see is this
four-millimeter-sizedבגודל של ארבעה מילימטרים mechanismמַנגָנוֹן
43
125947
2683
ומה שאתם רואים זה את המנגנון
באורך ארבעה מילימטר פה
02:20
jumpingקופץ almostכִּמעַט 40 centimetersסנטימטרים highגָבוֹהַ.
44
128630
2211
קופץ לגובה של כמעט 40 סנטימטר.
02:23
That's almostכִּמעַט 100 timesפִּי its ownשֶׁלוֹ lengthאורך.
45
130841
2424
זה כמעט פי 100 מהאורך שלו.
02:25
And it survivesשורד, bouncesמקפץ on the tableשולחן,
46
133265
1956
והוא שורד, קופץ על השולחן,
02:27
it's incrediblyבצורה מדהימה robustחָסוֹן, and of courseקוּרס
survivesשורד quiteדַי well untilעד we loseלאבד it
47
135221
3514
הוא מאוד עמיד, וכמבן שרד ממש טוב
עד שאיבדנו אותו
02:30
because it's very tinyזָעִיר.
48
138735
2626
מפני שהוא כל כך זעיר.
02:33
Ultimatelyבסופו של דבר, thoughאם כי, we want
to addלְהוֹסִיף motorsמנועים to this too,
49
141361
2609
בסופו של דבר, אנחנו רוצים
להוסיף לזה גם מנועים,
02:36
and we have studentsסטודנטים in the labמַעבָּדָה
workingעובד on millimeter-sizedמילימטר בגודל motorsמנועים
50
143970
3116
ויש לנו סטודנטים במעבדה
שעובדים על מנועים בגודל מילימטר
02:39
to eventuallyבסופו של דבר integrateלשלב ontoעַל גַבֵּי
smallקָטָן, autonomousאוטונומי robotsרובוטים.
51
147086
3600
שנוכל לבסוף לשלב לתוך
רובוטים זעירים אוטונומים.
02:42
But in orderלהזמין to look at mobilityניידות and
locomotionתְנוּעָה at this sizeגודל scaleסוּלָם to startהַתחָלָה,
52
150686
3581
אבל כדי להביט בתנועתיות
ותנועה בקנה המידה הזה,
02:46
we're cheatingרַמָאוּת and usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני magnetsמגנטים.
53
154267
1974
אנחנו מרמים ומשתמשים במגנטים.
02:48
So this showsמופעים what would eventuallyבסופו של דבר
be partחֵלֶק of a micro-robotמיקרו-רובוט legרגל,
54
156241
3076
אז זה מראה מה יהיה לבסוף
חלק מרגל של מיקרו רובוט.
02:51
and you can see the siliconeסיליקון rubberגוּמִי jointsהמפרקים
55
159317
2017
ואתם יכולים לראות את מפרקי גומי הסיליקון
02:53
and there's an embeddedמוטבע magnetמַגנֵט
that's beingלהיות movedנִרגָשׁ around
56
161334
2629
ויש מגנט מוטמע שנע
02:56
by an externalחיצוני magneticמַגנֶטִי fieldשדה.
57
163963
2303
על ידי שדה מגנטי חיצוני.
02:58
So this leadsמוביל to the robotרוֹבּוֹט
that I showedparagraphs you earlierמוקדם יותר.
58
166266
2683
אז זה מוביל לרובוט שהראתי לכם מוקדם יותר.
03:02
The really interestingמעניין thing
that this robotרוֹבּוֹט can help us figureדמות out
59
169959
3151
הדבר הבאמת מעניין שהרובוט הזה
יכול לעזור להבין
03:05
is how insectsחרקים moveמהלך \ לזוז \ לעבור at this scaleסוּלָם.
60
173110
2007
זה איך חרקים נעים בקנה המידה הזה.
03:07
We have a really good modelדֶגֶם
for how everything
61
175117
2225
יש לנו מודל טוב של איך הכל
03:09
from a cockroachמקק up to an elephantפיל movesמהלכים.
62
177342
1962
ממקקים על לפילים נעים.
03:11
We all moveמהלך \ לזוז \ לעבור in this
kindסוג of bouncyקופצני way when we runלָרוּץ.
63
179304
2924
כולנו נעים בסוג של דרך
קופצנית כשאנחנו רצים.
03:14
But when I'm really smallקָטָן,
the forcesכוחות betweenבֵּין my feetרגל and the groundקרקע, אדמה
64
182228
4285
אבל כשאני ממש קטן,
הכוחות בין הרגלים שלי והקרקע
03:18
are going to affectלהשפיע my locomotionתְנוּעָה
a lot more than my massמסה,
65
186513
2775
ישפיעו על התנועה שלי הרבה יותר מהמאסה שלי,
03:21
whichאיזה is what causesגורם ל that bouncyקופצני motionתְנוּעָה.
66
189288
2354
שזה מה שגורם לתנועה הקופצנית.
03:23
So this guy doesn't work quiteדַי yetעדיין,
67
191642
1675
אז הבחור הזה לא עובד עדיין,
03:25
but we do have slightlyמְעַט largerיותר גדול versionsגרסאות
that do runלָרוּץ around.
68
193317
3075
אבל יש לנו גרסה מעט גדולה יותר
שכן מתרוצצת.
03:28
So this is about a centimeterסַנטִימֶטֶר cubedקובייה,
a centimeterסַנטִימֶטֶר on a sideצַד, so very tinyזָעִיר,
69
196392
3885
אז זו בערך סנטימטר מרובע,
סנטימטר בצד, אז מאוד קטנה,
03:32
and we'veיש לנו gottenקיבל this to runלָרוּץ
about 10 bodyגוּף lengthsאורכים perלְכָל secondשְׁנִיָה,
70
200277
2902
וגרמנו לה לרוץ בערך 10 אורכי גוף בשניה,
03:35
so 10 centimetersסנטימטרים perלְכָל secondשְׁנִיָה.
71
203179
1386
אז 10 סנטימטר בשניה.
03:36
It's prettyיפה quickמָהִיר for a little, smallקָטָן guy,
72
204565
2033
זה די מהיר לבחור קטן,
03:38
and that's really only limitedמוגבל
by our testמִבְחָן setupלהכין.
73
206598
2362
וזה באמת מוגבל רק על ידי ציוד הניסוי שלנו.
03:41
But this givesנותן you some ideaרַעְיוֹן
of how it worksעובד right now.
74
208960
2647
אבל זה נותן לכם רעיון
על איך הוא עובד עכשיו.
03:44
We can alsoגַם make 3D-printedמודפס versionsגרסאות
of this that can climbלְטַפֵּס over obstaclesמכשולים,
75
212027
3754
אנחנו יכולים גם ליצור גרסאות מודפסות
בתלת מימד של זה שיכולות לטפס על מכשולים,
03:47
a lot like the cockroachמקק
that you saw earlierמוקדם יותר.
76
215781
3499
ממש כמו המקקים שראיתם קודם לכן.
03:51
But ultimatelyבסופו של דבר we want to addלְהוֹסִיף
everything onboardבעניין the robotרוֹבּוֹט.
77
219280
2886
אבל בסופו של דבר אנחנו רוצים
להוסיף הכל על הרובוט.
03:54
We want sensingחישה, powerכּוֹחַ, controlלִשְׁלוֹט,
actuationאקטואציה all togetherיַחַד,
78
222166
3693
אנחנו רוצים חישה, כוח, שליטה,
ופעולה כולם יחד,
03:58
and not everything
needsצרכי to be bio-inspiredבהשראת ביו.
79
225859
2906
ולא הכל צריך לקבל השראה מהביולוגיה.
04:00
So this robot'sשל רובוט about
the sizeגודל of a Ticעֲוִית Tacטאק.
80
228765
3135
אז הרובוט הזה הוא בערך בגודל של טיק טק.
04:04
And in this caseמקרה, insteadבמקום זאת of magnetsמגנטים
or musclesשרירים to moveמהלך \ לזוז \ לעבור this around,
81
231900
3949
ובמקרה הזה, במקום מגנטים
או שרירים כדי לנוע,
04:08
we use rocketsרקטות.
82
235849
2425
אנחנו משתמשים בטילים.
04:10
So this is a micro-fabricatedמיקרו מפוברק
energeticנִמרָץ materialחוֹמֶר,
83
238274
2666
אז זה חומר אנרגטי במיקרו יצור,
04:13
and we can createלִיצוֹר tinyזָעִיר pixelsפיקסלים of this,
84
240940
2599
ואנחנו יכולים ליצור פיקסלים זעירים של זה,
04:15
and we can put one of these pixelsפיקסלים
on the bellyבֶּטֶן of this robotרוֹבּוֹט,
85
243539
3787
ואנחנו יכולים לשים את אחד הפיקסלים האלה
על בטן הרובוט,
04:19
and this robotרוֹבּוֹט, then, is going to jumpקְפִיצָה
when it sensesחושים an increaseלהגביר in lightאוֹר.
86
247326
4396
והרובוט הזה, אז, יקפוץ
כשהוא חש התגברות באור.
04:24
So the nextהַבָּא videoוִידֵאוֹ is one of my favoritesלמועדפים.
87
252645
1973
אז הסרטון הבא הוא אחד האהובים עלי.
04:26
So you have this 300-milligram-מִילִיגרָם robotרוֹבּוֹט
88
254618
3040
יש יש רובוט ששוקל 300 מיליגרם
04:29
jumpingקופץ about eightשמונה
centimetersסנטימטרים in the airאוויר.
89
257658
2406
קופץ לגובה של בערך שמונה סנטימטרים,
04:32
It's only fourארבעה by fourארבעה
by sevenשֶׁבַע millimetersמילימטרים in sizeגודל.
90
260064
2910
והוא בגודל של רק ארבעה על ארבעה
על שבעה מילימטרים.
04:35
And you'llאתה see a bigגָדוֹל flashהֶבזֵק
at the beginningהתחלה
91
262974
2156
ואתם תראו פלאש גדול בהתחלה
04:37
when the energeticנִמרָץ is setמַעֲרֶכֶת off,
92
265130
1492
כשהאנרגיה מתפרצת,
04:38
and the robotרוֹבּוֹט tumblingנופל throughדרך the airאוויר.
93
266622
1908
והרובוט מסתובב באויר.
04:40
So there was that bigגָדוֹל flashהֶבזֵק,
94
268530
1609
אז הנה הפלאש הגדול הזה,
04:42
and you can see the robotרוֹבּוֹט
jumpingקופץ up throughדרך the airאוויר.
95
270139
3197
ואתם יכולים לראות את הרובוט קופץ באויר.
04:45
So there's no tetherstethers on this,
no wiresחוטים connectingמְקַשֵׁר to this.
96
273336
3032
אז אין חוטים עליו,
ללא חוטים שמחברים אותו.
04:48
Everything is onboardבעניין,
and it jumpedקפץ in responseתְגוּבָה
97
276368
2494
הכל עליו, והוא קופץ כתגובה
04:51
to the studentתלמיד just flickingמהבהב on
a deskשׁוּלְחָן כְּתִיבָה lampמנורה nextהַבָּא to it.
98
278862
4381
לסטודנט שרק מדליק מנורת שולחן לידו.
04:55
So I think you can imagineלדמיין
all the coolמגניב things that we could do
99
283243
3654
אז אני חושבת שאתם יכולים לדמיין
את כל הדברים המגניבים שנוכל לעשות
04:59
with robotsרובוטים that can runלָרוּץ and crawlלִזחוֹל
and jumpקְפִיצָה and rollגָלִיל at this sizeגודל scaleסוּלָם.
100
286897
4707
עם רובוטים שיכולם לרוץ ולזחול
ולקפוץ ולהתגלגל בקנה מידה כזה.
05:03
Imagineלדמיין the rubbleשִׁברֵי אָבָנִים that you get after
a naturalטִבעִי disasterאסון like an earthquakeרעידת אדמה.
101
291604
3790
דמיינו את הר החורבות שאתם מקבלים
אחרי אסון טבע כמו רעידת אדמה.
05:07
Imagineלדמיין these smallקָטָן robotsרובוטים
runningרץ throughדרך that rubbleשִׁברֵי אָבָנִים
102
295394
2559
דמיינו את הרובוטים הזעירים האלה
רצים דרך ההריסות
05:10
to look for survivorsניצולים.
103
297953
2218
כדי לחפש ניצולים.
05:12
Or imagineלדמיין a lot of smallקָטָן robotsרובוטים
runningרץ around a bridgeלְגַשֵׁר
104
300171
2956
או דמיינו הרבה רובוטים קטנים רצים על גשר
05:15
in orderלהזמין to inspectלִבדוֹק it
and make sure it's safeבטוח
105
303127
2159
כדי לבחון אותו ולוודא שהוא בטוח
05:17
so you don't get collapsesמתמוטט like this,
106
305286
2040
כך שלא יהיו לכם התמוטטויות כאלה,
05:19
whichאיזה happenedקרה outsideבחוץ of
Minneapolisמיניאפוליס in 2007.
107
307326
3907
שהתרחשה מחוץ למיניאפוליס ב 2007,
05:23
Or just imagineלדמיין what you could do
108
311233
1762
או רק דמיינו מה הייתם יכולים לעשות
05:25
if you had robotsרובוטים that could
swimלשחות throughדרך your bloodדָם.
109
312995
2523
אם היה לכם רובוט שיכול לשחות דרך הדם שלכם.
05:27
Right? "Fantasticפַנטַסטִי Voyageמַסָע," Isaacיצחק Asimovאסימוב.
110
315518
2333
נכון? "המסע המופלא," אייזק אסימוב.
05:30
Or they could operateלְהַפְעִיל withoutלְלֹא havingשיש
to cutגזירה you openלִפְתוֹחַ in the first placeמקום.
111
317851
4355
או שהם יוכלו לנתח בלי לחתוך אתכם מהתחלה.
05:34
Or we could radicallyבאופן קיצוני changeשינוי
the way we buildלִבנוֹת things
112
322206
2730
או שנוכל לשנות באופן רדיקלי
את הדרך בה אנחנו בונים דברים
05:37
if we have our tinyזָעִיר robotsרובוטים
work the sameאותו way that termitesטרמיטים do,
113
324936
3407
אם היו לנו את הרובוטים הזעירים שלנו
שיעבדו כמו טרמיטים,
05:40
and they buildלִבנוֹת these incredibleמדהים
eight-meter-highשמונה מטר moundsתולעים,
114
328343
2765
והם יבנו את התלים המדהימ האלה
בגובה שמונה מטרים,
05:43
effectivelyביעילות well ventilatedמְאֻורָר
apartmentדִירָה buildingsבניינים for other termitesטרמיטים
115
331108
4088
באופן אפקטיבי בנייני דירות
מאווררים היטב לטרמיטים
05:47
in Africaאַפְרִיקָה and Australiaאוֹסטְרַלִיָה.
116
335196
2091
באפריקה ואוסטרליה.
05:49
So I think I've givenנָתוּן you
some of the possibilitiesאפשרויות
117
337287
2430
אז אני חושבת שנתתי לכם כמה אפשרויות
05:51
of what we can do with these smallקָטָן robotsרובוטים.
118
339717
2437
למה אנחנו יכולים לעשות עם
הרובוטים הקטנים האלה.
05:54
And we'veיש לנו madeעָשׂוּי some advancesההתקדמות so farרָחוֹק,
but there's still a long way to go,
119
342154
4407
ועשינו כמה התקדמויות אבל יש
עוד דרך ארוכה לעבור,
05:58
and hopefullyבתקווה some of you
can contributeלתרום to that destinationיַעַד.
120
346561
2858
ובתקווה כמה מכם תוכלו לתרום ליעד הזה.
06:01
Thanksתודה very much.
121
349419
1768
תודה רבה לכם.
06:03
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
122
351187
2204
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Tal Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Bergbreiter - Microroboticist
Sarah Bergbreiter packs advanced technologies into tiny robots that can overcome obstacles 80 times their height.

Why you should listen

Sarah Bergbreiter runs the Maryland Microrobotics Laboratory at the University of Maryland, where she develops innovative technologies that could advance medicine, consumer electronics and other sciences. She joined the university in 2008 as an assistant professor of mechanical engineering.

Having received her B.S.E degree in electrical engineering from Princeton, she worked on her M.S. and Ph.D. at Berkeley, which is where she focused on microrobotics. She has received multiple awards for her work, including the DARPA Young Faculty Award in 2008 and the Presidential Early Career Award for Scientists in 2013.

More profile about the speaker
Sarah Bergbreiter | Speaker | TED.com