Sarah Bergbreiter: Why I make robots the size of a grain of rice
Sarah Bergbreiter: Zašto izrađujem robote veličine zrna riže?
Sarah Bergbreiter packs advanced technologies into tiny robots that can overcome obstacles 80 times their height. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
work on very tiny robots.
na jako malim robotima.
as robotic versions
kao robotske verzije
very familiar with: an ant.
and other insects at this size scale
ove veličine
nevjerojatne stvari.
or some version of that,
ili neku verziju toga,
at a picnic, for example.
na pikniku, na primjer.
of engineering these ants?
izradi ovakvih mrava?
the capabilities of an ant
how to make them move
and efficient motors
i učinkovite motore
power and control
napajanje i kontrolu
in a semi-intelligent ant robot.
u poluinteligentnog mrava robota.
these things really functional,
postale upotrebljive,
in order to do bigger things.
činile veće stvari.
over incredibly rough terrain
preko nevjerojatno teškog terena
are a combination of rigid materials,
kombinacija krutih materijala,
use to make robots,
za izradu robota,
to get around when you're very small.
kretanja kada si malen.
and release that really quickly
i otpuštaju je vrlo brzo
to jump out of water, for example.
da iskoče iz vode, na primjer.
contributions from my lab
iz mog laboratorija
rigid and soft materials
krutih i mekih materijala
is about four millimeters on a side,
je 4 milimetra velik,
and the soft material is silicone rubber.
a meki je silikonska guma.
we're going to compress this,
ovo komprimirati,
i onda ju otpustiti kako bi skočio.
and then release it to jump.
on board this right now, no power.
nema snage.
that we call in my lab
koju u mom labosu zovemo
(Laughter)
(Smijeh)
amazingly well for its jumps.
iznimno dobro skače.
in question, with the tweezers,
sa pincetom,
four-millimeter-sized mechanism
od 4 milimetra
survives quite well until we lose it
preživljava vrlo dobro dok ga ne izgubimo
to add motors to this too,
i motore ovome,
working on millimeter-sized motors
koji rade na motorima veličine milimetra
small, autonomous robots.
na malene, autonomne robote.
locomotion at this size scale to start,
u ovoj veličini u početku,
be part of a micro-robot leg,
mikro-robotske noge,
silikonske gumene zglobove
that's being moved around
koji se pomiče uokolo
that I showed you earlier.
kojeg sam vam pokazala ranije.
that this robot can help us figure out
da nam taj robot može pomoći shvatiti
for how everything
kind of bouncy way when we run.
način kada trčimo.
the forces between my feet and the ground
sile između mojih nogu i tla
a lot more than my mass,
puno više od moje mase,
that do run around.
trče uokolo.
a centimeter on a side, so very tiny,
na svakoj strani, dakle vrlo maleno,
otprilike 10 tjelesnih dužina u sekundi,
about 10 body lengths per second,
by our test setup.
of how it works right now.
kako to sada radi.
of this that can climb over obstacles,
koje se mogu penjati preko prepreka,
that you saw earlier.
everything onboard the robot.
dodati sve na robota.
actuation all together,
pokretanje, sve zajedno,
needs to be bio-inspired.
the size of a Tic Tac.
or muscles to move this around,
ili mišića za kretanje,
energetic material,
energetski materijal,
on the belly of this robot,
na trbuh robota,
when it senses an increase in light.
osjeti promjenu u svjetlosti.
centimeters in the air.
by seven millimeters in size.
puta sedam milimetara.
at the beginning
na početku
jumping up through the air.
kako skače kroz zrak.
no wires connecting to this.
nema žica koje to povezuju.
and it jumped in response
i skočio je u odgovor
a desk lamp next to it.
stolnu lampu pored njega.
all the cool things that we could do
sve super stvari koje možemo učiniti
and jump and roll at this size scale.
i skakati i kotrljati se na ovoj veličini.
a natural disaster like an earthquake.
nakon prirodne katastrofe poput potresa.
running through that rubble
kako trče kroz taj krš
running around a bridge
kako trče oko mosta
and make sure it's safe
utvrdili da je siguran
poput ovoga,
Minneapolis in 2007.
u 2007.
swim through your blood.
plivati kroz krv.
"Fantastično putovanje", Isaac Asimov.
to cut you open in the first place.
bez da vas razrežu.
the way we build things
način gradnje
work the same way that termites do,
koji rade kao termiti,
eight-meter-high mounds,
osam metarske humke,
apartment buildings for other termites
stanove za druge termite
some of the possibilities
s ovim malim robotima.
but there's still a long way to go,
ali još je dug put pred nama,
can contribute to that destination.
tome cilju.
ABOUT THE SPEAKER
Sarah Bergbreiter - MicroroboticistSarah Bergbreiter packs advanced technologies into tiny robots that can overcome obstacles 80 times their height.
Why you should listen
Sarah Bergbreiter runs the Maryland Microrobotics Laboratory at the University of Maryland, where she develops innovative technologies that could advance medicine, consumer electronics and other sciences. She joined the university in 2008 as an assistant professor of mechanical engineering.
Having received her B.S.E degree in electrical engineering from Princeton, she worked on her M.S. and Ph.D. at Berkeley, which is where she focused on microrobotics. She has received multiple awards for her work, including the DARPA Young Faculty Award in 2008 and the Presidential Early Career Award for Scientists in 2013.
Sarah Bergbreiter | Speaker | TED.com