ABOUT THE SPEAKER
Michael Merzenich - Neuroscientist
Michael Merzenich studies neuroplasticity -- the brain's powerful ability to change itself and adapt -- and ways we might make use of that plasticity to heal injured brains and enhance the skills in healthy ones.

Why you should listen

One of the foremost researchers of neuroplasticity, Michael Merzenich's work has shown that the brain retains its ability to alter itself well into adulthood -- suggesting that brains with injuries or disease might be able to recover function, even later in life. He has also explored the way the senses are mapped in regions of the brain and the way sensations teach the brain to recognize new patterns.

Merzenich wants to bring the powerful plasticity of the brain into practical use through technologies and methods that harness it to improve learning. He founded Scientific Learning Corporation, which markets and distributes educational software for children based on models of brain plasticity. He is co-founder and Chief Science Officer of Posit Science, which creates "brain training" software also based on his research.

Merzenich is professor emeritus of neuroscience at the University of California, San Francisco.

More profile about the speaker
Michael Merzenich | Speaker | TED.com
TED2004

Michael Merzenich: Growing evidence of brain plasticity

מייקל מרצניך על חיווט מחדש של המוח

Filmed:
1,483,469 views

מייקל מרצניך מתחום מדעי העצב בוחן את אחד הסודות מאחורי עוצמתו המדהימה של המוח: היכולת של המוח לחווט את עצמו מחדש באופן אקטיבי. הוא חוקר דרכים בהן ניתן לרתום את הפלאסטיות המוחית על מנת לשפר את כישורינו, ולשחזר תפקודים שאבדו.
- Neuroscientist
Michael Merzenich studies neuroplasticity -- the brain's powerful ability to change itself and adapt -- and ways we might make use of that plasticity to heal injured brains and enhance the skills in healthy ones. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This machineמְכוֹנָה, whichאיזה we all have residingמִתגוֹרֵר in our skullsגולגלות,
0
0
3000
המכונה הזו, שלכולנו יש בגולגולת,
00:15
remindsמזכיר me of an aphorismפִּתגָם, of a
1
3000
3000
מזכירה לי פתגם שקשור
00:18
commentתגובה of Woodyעֵצִי Allenאלן
2
6000
2000
להערה של וודי אלן
00:20
to askלִשְׁאוֹל about what is the very bestהטוב ביותר thing to have withinבְּתוֹך your skullגולגולת.
3
8000
2000
ששאל מה הדבר הכי טוב שיכול להיות בגולגולת,
00:22
And it's this machineמְכוֹנָה.
4
10000
2000
וזה המכונה הזאת.
00:24
And it's constructedבנוי for changeשינוי. It's all about changeשינוי.
5
12000
3000
והיא מיועדת ובנויה לשינוי.
00:27
It confersמקנה on us the abilityיְכוֹלֶת to do things tomorrowמָחָר that we can't do todayהיום,
6
15000
3000
היא מאפשרת לנו לעשות מחר דברים שלא יכולנו לעשות היום,
00:30
things todayהיום that we couldn'tלא יכול do yesterdayאתמול.
7
18000
2000
לעשות היום דברים שלא יכולנו לעשות אתמול.
00:32
And of courseקוּרס it's bornנוֹלָד stupidמְטוּפָּשׁ.
8
20000
2000
וכמובן שהיא נולדת טפשה.
00:34
The last time you were in the presenceנוכחות of a babyתִינוֹק --
9
22000
2000
בפעם האחרונה בה הייתם ליד תינוק -
00:36
this happensקורה to be my granddaughterנֶכדָה, Mitraמיטרה.
10
24000
3000
זאת במקרה הנכדה שלי מיטרה.
00:39
Isn't she fabulousמהמם?
11
27000
2000
נהדרת, נכון?
00:41
(Laughterצחוק)
12
29000
1000
(צחוק)
00:42
But nonethelessבְּכָל זֹאת when she poppedצץ out
13
30000
2000
אבל כשהיא נולדה,
00:44
despiteלמרות the factעוּבדָה that her brainמוֹחַ had actuallyלמעשה been progressingמתקדם
14
32000
2000
למרות שהמוח שלה כבר התפתח
00:46
in its developmentהתפתחות for severalכַּמָה monthsחודשים before
15
34000
2000
כמה חודשים קודם לכן
00:48
on the basisבָּסִיס of her experiencesחוויות in the wombרֶחֶם --
16
36000
2000
על סמך החוויות שלה ברחם,
00:50
nonethelessבְּכָל זֹאת she had very limitedמוגבל abilitiesיכולות,
17
38000
2000
יחד עם זאת, היכולות שלה היו מאוד מוגבלות,
00:52
as does everyכֹּל infantתִינוֹק
18
40000
2000
כמו אצל כל תינוק
00:54
at the time of normalנוֹרמָלִי, naturalטִבעִי full-termטווח מלא birthהוּלֶדֶת.
19
42000
3000
שזה עתה נולד.
00:57
If we were to assayassay her perceptualתְפִיסָתִי abilitiesיכולות, they would be crudeגס.
20
45000
4000
אם היינו בוחנים את היכולות התפיסתיות שלה, הן היו גסות.
01:01
There is no realאמיתי indicationסִימָן that there is any realאמיתי thinkingחושב going on.
21
49000
3000
אין אינדיקציה ממשית לכך שמתרחשת שם חשיבה אמיתית.
01:04
In factעוּבדָה there is little evidenceעֵדוּת that there is any
22
52000
3000
למעשה, יש מעט הוכחות לכך שיש איזו
01:07
cognitiveקוגניטיבית abilityיְכוֹלֶת in a very youngצָעִיר infantתִינוֹק.
23
55000
3000
שהיא יכולת קוגניטיבית אצל תינוק בן יומו.
01:10
Infantsתינוקות don't respondלְהָגִיב to much.
24
58000
2000
תינוקות לא מגיבים להרבה דברים.
01:12
There is not really much of an indicationסִימָן in factעוּבדָה that there is a personאדם on boardלוּחַ.
25
60000
3000
למעשה, לא ברור אם יש שם מישהו בכלל.
01:15
(Laughterצחוק)
26
63000
3000
(צחוק)
01:18
And they can only in a very primitiveפְּרִימִיטִיבִי way, and in a very limitedמוגבל way
27
66000
3000
והם שולטים בתנועות שלהם
01:21
controlלִשְׁלוֹט theirשֶׁלָהֶם movementsתנועות.
28
69000
1000
באופן פרימטיבי ומוגבל מאוד.
01:22
It would be severalכַּמָה monthsחודשים before this infantתִינוֹק
29
70000
2000
יעברו כמה חודשים עד שהתינוק הזה
01:24
could do something as simpleפָּשׁוּט as reachלְהַגִיעַ out and graspלִתְפּוֹס
30
72000
2000
יוכל לעשות משהו פשוט כמו להושיט יד ולתפוס
01:26
underתַחַת voluntaryמִרָצוֹן controlלִשְׁלוֹט an objectלְהִתְנַגֵד and retrieveלהחזיר it,
31
74000
2000
חפץ באופן רצוני, ולהביא אותו
01:28
usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל to the mouthפֶּה.
32
76000
2000
בד"כ אל הפה.
01:30
And it will be some monthsחודשים beforewardbeforeward,
33
78000
2000
ויעברו עוד כמה חודשים
01:32
and we see a long steadyיַצִיב progressionהִתקַדְמוּת
34
80000
3000
עד שנראה התקדמות הדרגתית
01:35
of the evolutionאבולוציה from the first wigglesמתנדנד,
35
83000
2000
מהתפתלויות ראשוניות,
01:37
to rollingגִלגוּל over, and sittingיְשִׁיבָה up, and crawlingבִּזְחִילָה,
36
85000
2000
להתהפכות, ישיבה, זחילה,
01:39
standingעוֹמֵד, walkingהליכה,
37
87000
2000
עמידה והליכה.
01:41
before we get to that magicalקִסמִי pointנְקוּדָה
38
89000
2000
לפני שנגיע לאותה נקודה קסומה
01:43
in whichאיזה we can motateמוטיבציה in the worldעוֹלָם.
39
91000
2000
בה ניתן לנוע בעולם.
01:45
And yetעדיין, when we look forwardקָדִימָה in the brainמוֹחַ
40
93000
2000
ועדיין, כשמסתכלים במוח
01:47
we see really remarkableראוי לציון advanceלְקַדֵם.
41
95000
3000
אנו רואים התקדמות ראויה לציון.
01:50
By this ageגיל the brainמוֹחַ can actuallyלמעשה storeחֲנוּת.
42
98000
2000
בגיל הזה המוח מסוגל לאחסן.
01:52
It has storedמְאוּחסָן, recordedמוּקלָט,
43
100000
2000
הוא כבר אחסן, הקליט,
01:54
can fastlyבמהירות retrieveלהחזיר
44
102000
2000
יכול במהירות לשלוף
01:56
the meaningsמשמעויות of thousandsאלפים,
45
104000
2000
את המשמעות של אלפי,
01:58
tensעשרות of thousandsאלפים of objectsחפצים,
46
106000
2000
עשרות אלפי חפצים,
02:00
actionsפעולות, and theirשֶׁלָהֶם relationshipsיחסים in the worldעוֹלָם.
47
108000
2000
פעולות, והיחסים ביניהם בעולם.
02:02
And those relationshipsיחסים can in factעוּבדָה be constructedבנוי in hundredsמאות of thousandsאלפים,
48
110000
3000
והיחסים האלה יכולים למעשה להיבנות ברבבות,
02:05
potentiallyפוטנציאל millionsמיליונים of waysדרכים.
49
113000
2000
מיליוני דרכים שונות.
02:07
By this ageגיל the brainמוֹחַ controlsשולטת very refinedמְזוּקָק perceptualתְפִיסָתִי abilitiesיכולות.
50
115000
5000
בגיל הזה המוח שולט ביכולות תפיסתיות מעודנות מאוד
02:12
And it actuallyלמעשה has a growingגָדֵל repertoireרֶפֶּרטוּאָר of cognitiveקוגניטיבית skillsמיומנויות.
51
120000
3000
ולמעשה יש לו רפרטואר הולך וגדל של כישורים קוגניטיביים.
02:15
This brainמוֹחַ is very much a thinkingחושב machineמְכוֹנָה.
52
123000
3000
המוח הוא בהחלט מכונת חשיבה
02:18
And by this ageגיל there is absolutelyבהחלט no questionשְׁאֵלָה
53
126000
3000
ובגיל הזה אין שום ספק
02:21
that this brainמוֹחַ, it has a personאדם on boardלוּחַ.
54
129000
4000
שהמוח הזה, יש שם בן-אדם בפנים.
02:25
And in factעוּבדָה at this ageגיל it is substantiallyבאופן משמעותי controllingשליטה its ownשֶׁלוֹ self-developmentפיתוח עצמי.
55
133000
4000
ולמעשה בגיל הזה הוא שולט בהתפתחות העצמית שלו.
02:29
And by this ageגיל we see a remarkableראוי לציון evolutionאבולוציה
56
137000
2000
ובגיל הזה אנו רואים התפתחות בלתי רגילה
02:31
in its capacityקיבולת to controlלִשְׁלוֹט movementתְנוּעָה.
57
139000
3000
ביכולת שלו לשלוט בתנועה.
02:34
Now movementתְנוּעָה has advancedמִתקַדֵם to the pointנְקוּדָה
58
142000
2000
עכשיו, התנועה הגיעה לנקודה
02:36
where it can actuallyלמעשה controlלִשְׁלוֹט movementתְנוּעָה simultaneouslyבּוֹ זְמַנִית,
59
144000
3000
בה ניתן לשלוט בתנועות סימולטניות,
02:39
in a complexמורכב sequenceסדר פעולות, in complexמורכב waysדרכים
60
147000
2000
ברצף מורכב, בדרכים מורכבות
02:41
as would be requiredנדרש for exampleדוגמא
61
149000
2000
כפי שנדרש, למשל,
02:43
for playingמשחק a complicatedמסובך gameמִשְׂחָק,
62
151000
2000
כשמשחקים משחק מסובך
02:45
like soccerכדורגל.
63
153000
2000
כמו כדורגל.
02:47
Now this boyיֶלֶד can bounceלהקפיץ a soccerכדורגל ballכַּדוּר on his headרֹאשׁ.
64
155000
3000
עכשיו, הילד הזה יכול להקפיץ כדורגל על הראש.
02:50
And where this boyיֶלֶד comesבא from, Saoסאו Pauloפאולו, Brazilבְּרָזִיל,
65
158000
2000
ובמקום מגוריו, סאו פאולו ברזיל,
02:52
about 40 percentאָחוּז of boysבנים of his ageגיל have this abilityיְכוֹלֶת.
66
160000
4000
40% מהילדים בני גילו יכולים לעשות זאת.
02:56
You could go out into the communityהקהילה in Montereyמונטריי,
67
164000
4000
אם תסתובבו במונטריי,
03:00
and you'dהיית רוצה have difficultyקושי findingמִמצָא a boyיֶלֶד that has this abilityיְכוֹלֶת.
68
168000
3000
תתקשו למצוא ילד עם יכולות כאלה.
03:03
And if you did he'dהוא היה probablyכנראה be from Saoסאו Pauloפאולו.
69
171000
3000
ואם תמצאו, הוא בטח יהיה מסאו פאולו.
03:06
(Laughterצחוק)
70
174000
1000
(צחוק)
03:07
That's all anotherאַחֵר way of sayingפִּתגָם
71
175000
2000
וזה מראה שהכישורים
03:09
that our individualאִישִׁי skillsמיומנויות and abilitiesיכולות
72
177000
2000
והיכולות האישיות שלנו
03:11
are very much shapedמְעוּצָב by our environmentsסביבות.
73
179000
2000
מעוצבות במידה רבה על-ידי הסביבה שלנו.
03:13
That environmentסביבה extendsמשתרע into our contemporaryעַכשָׁוִי cultureתַרְבּוּת,
74
181000
3000
התרבות שלנו היא חלק מאותה סביבה,
03:16
the thing our brainמוֹחַ is challengedתיגר with.
75
184000
2000
אותה סביבה שמאתגרת את המוח שלנו.
03:18
Because what we'veיש לנו doneבוצע in our personalאישי evolutionsאבולוציונים
76
186000
2000
כי מה שעשינו בהתפתחות האישית שלנו
03:20
is buildלִבנוֹת up a largeגָדוֹל repertoireרֶפֶּרטוּאָר of specificספֵּצִיפִי skillsמיומנויות and abilitiesיכולות
77
188000
4000
היא לבנות רפרטואר גדול של כישורים ויכולות ספציפיים
03:24
that are specificספֵּצִיפִי to our ownשֶׁלוֹ individualאִישִׁי historiesהיסטוריה.
78
192000
2000
שהם ספציפיים להיסטוריה האישית שלנו.
03:26
And in factעוּבדָה they resultתוֹצָאָה in a wonderfulנִפלָא
79
194000
2000
ולמעשה התוצאה היא
03:28
differentiationבידול in humankindהמין האנושי,
80
196000
3000
שונות מופלאה בין בני אדם.
03:31
in the way that, in factעוּבדָה, no two of us
81
199000
2000
כך שאין שני אנשים
03:33
are quiteדַי alikeדוֹמֶה.
82
201000
2000
שהם בדיוק זהים.
03:35
Everyכֹּל one of us has a differentשונה setמַעֲרֶכֶת of acquiredנרכש skillsמיומנויות and abilitiesיכולות
83
203000
3000
כל אחד מאיתנו רכש מערכת כישורים ויכולות שונה
03:38
that all deriveלְהָפִיק out of the plasticityפּלָסטִיוּת,
84
206000
2000
שנובעת מהפלאסטיות,
03:40
the adaptabilityסְגִילוּת of this really remarkableראוי לציון adaptiveהסתגלות machineמְכוֹנָה.
85
208000
5000
מיכולת ההסתגלות של המכונה המדהימה הזאת.
03:45
In an adultמְבוּגָר brainמוֹחַ of courseקוּרס we'veיש לנו builtבנוי up
86
213000
3000
המוח הבוגר כולל כבר רפרטואר
03:48
a largeגָדוֹל repertoireרֶפֶּרטוּאָר of masteredשולט skillsמיומנויות and abilitiesיכולות
87
216000
2000
גדול של כישורים ויכולות
03:50
that we can performלְבַצֵעַ more or lessפָּחוּת automaticallyבאופן אוטומטי from memoryזיכרון,
88
218000
3000
שאנו יכולים לבצע באופן אוטומטי מהזיכרון,
03:53
and that defineלְהַגדִיר us as actingמשחק, movingמעבר דירה, thinkingחושב creaturesיצורים.
89
221000
5000
שמגדירים אותנו כיצורים פועלים, נעים וחושבים.
03:58
Now we studyלימוד this,
90
226000
2000
עכשיו, אנחנו חוקרים את זה,
04:00
as the nerdyחנון, laboratoryמַעבָּדָה, university-basedמבוסס אוניברסיטה scientistsמדענים that we are,
91
228000
3000
מכיוון שאנחנו חנוני-מעבדה,
04:03
by engagingמרתק the brainsמוֹחַ
92
231000
2000
באמצעות בדיקה של מוחות
04:05
of animalsבעלי חיים like ratsעכברושים, or monkeysקופים,
93
233000
3000
של חיות כמו חולדות או קופים,
04:08
or of this particularlyבִּמְיוּחָד curiousסקרן creatureיְצוּר --
94
236000
3000
או של החיה המסקרנת הזאת,
04:11
one of the more bizarreמוּזָר formsטפסים of life on earthכדור הארץ --
95
239000
3000
אחת מצורות החיים הביזאריות על פני כדה"א,
04:14
to engageלְהַעֲסִיק them in learningלְמִידָה newחָדָשׁ skillsמיומנויות and abilitiesיכולות.
96
242000
3000
בודקים את יכולתם ללמוד כישורים חדשים.
04:17
And we try to trackמַסלוּל the changesשינויים that occurמתרחש
97
245000
2000
ואנחנו מנסים לעקוב אחרי השינויים שחלים
04:19
as the newחָדָשׁ skillמְיוּמָנוּת or abilityיְכוֹלֶת is acquiredנרכש.
98
247000
2000
כאשר הכישור הזה נרכש.
04:21
In factעוּבדָה we do this in individualsיחידים
99
249000
3000
למעשה, אנחנו עושים את זה בפרטים
04:24
of any ageגיל, in these differentשונה speciesמִין --
100
252000
2000
מגילאים שונים, בכל המינים השונים הללו.
04:26
that is to say from infanciesתינוקות,
101
254000
2000
כלומר מינקות, דרך בגרות,
04:28
infancyיַנקוּת up to adulthoodבַּגרוּת and oldישן ageגיל.
102
256000
4000
ועד לגיל זיקנה.
04:32
So we mightאולי engageלְהַעֲסִיק a ratעכברוש, for exampleדוגמא,
103
260000
2000
אז אנחנו יכולים לגרום לחולדה, למשל,
04:34
to acquireלִרְכּוֹשׁ a newחָדָשׁ skillמְיוּמָנוּת or abilityיְכוֹלֶת
104
262000
2000
לרכוש יכולת חדשה
04:36
that mightאולי involveכרוך the ratעכברוש usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני its pawרֶגֶל
105
264000
3000
שתדרוש מהחולדה להשתמש בידה
04:39
to masterלִשְׁלוֹט particularמיוחד manualמדריך ל graspלִתְפּוֹס behaviorsהתנהגויות
106
267000
2000
כדי לשלוט בהתנהגות אחיזה כלשהי,
04:41
just like we mightאולי examineלִבחוֹן a childיֶלֶד
107
269000
3000
כפי שהיינו בוחנים את
04:44
and theirשֶׁלָהֶם abilityיְכוֹלֶת to acquireלִרְכּוֹשׁ the sub-skillsתת מיומנויות,
108
272000
2000
יכולת הלמידה של ילד בכישורים הללו,
04:46
or the generalכללי overallבאופן כללי skillמְיוּמָנוּת of accomplishingלהשיג something
109
274000
2000
או ביכולת להצליח במשהו כמו
04:48
like masteringמאסטרינג the abilityיְכוֹלֶת to readלקרוא.
110
276000
3000
קריאה.
04:51
Or you mightאולי look in an olderישן יותר individualאִישִׁי
111
279000
2000
או שאפשר להסתכל על אדם מבוגר יותר
04:53
who has masteredשולט a complexמורכב setמַעֲרֶכֶת of abilitiesיכולות
112
281000
2000
שלמד לשלוט במערכת כישורים מורכבת
04:55
that mightאולי relateמתייחס to readingקריאה musicalמוּסִיקָלִי notationסִמוּן
113
283000
2000
שקשורה לקריאת תווים
04:57
or performingמְבַצֵעַ the mechanicalמֵכָנִי actsמעשי of performanceביצועים
114
285000
3000
או ביצוע מכני של
05:00
that applyלהגיש מועמדות to musicalמוּסִיקָלִי performanceביצועים.
115
288000
3000
יצירה מוזיקלית.
05:03
From these studiesלימודים we definedמוּגדָר two great epochsעידנים
116
291000
3000
מהמחקרים האלה הגדרנו שתי תקופות עיקריות
05:06
of the plasticפלסטי historyהִיסטוֹרִיָה of the brainמוֹחַ.
117
294000
3000
בהיסטוריה הפלאסטית של המוח.
05:09
The first great epochתְקוּפָה is commonlyבדרך כלל calledשקוראים לו the "Criticalקריטי Periodפרק זמן."
118
297000
3000
התקופה הראשונה הנקראת "התקופה הקריטית."
05:12
And that is the periodפרק זמן in whichאיזה the brainמוֹחַ is settingהגדרה up
119
300000
2000
ובה המוח מארגן את המבנה
05:14
in its initialהתחלתי formטופס its basicבסיסי processingמעבד machineryמְכוֹנוֹת.
120
302000
3000
הראשוני שלו, את מנגנון העיבוד הבסיסי.
05:17
This is actuallyלמעשה a periodפרק זמן of dramaticדְרָמָטִי changeשינוי
121
305000
3000
זוהי תקופה של שינויים דרמתיים
05:20
in whichאיזה it doesn't take learningלְמִידָה, perלְכָל seSE, to driveנהיגה
122
308000
3000
שבה אין צורך בלמידה כשלעצמה כדי להניע
05:23
the initialהתחלתי differentiationבידול of the machineryמְכוֹנוֹת of the brainמוֹחַ.
123
311000
3000
את הדיפרנציאציה של המנגנונים המוחיים.
05:26
All it takes for exampleדוגמא in the soundנשמע domainתְחוּם,
124
314000
3000
כל מה שנדרש, למשל בתחום הצלילים,
05:29
is exposureחשיפה to soundנשמע.
125
317000
2000
הוא חשיפה לצליל.
05:31
And the brainמוֹחַ actuallyלמעשה is at the mercyרַחֲמִים
126
319000
2000
והמוח הוא בעצם נתון לחסדי
05:33
of the soundנשמע environmentסביבה in whichאיזה it is rearedגדל.
127
321000
4000
הצלילים בסביבה בה הוא גדל.
05:37
So for exampleדוגמא I can rearאחורי an animalבעל חיים
128
325000
2000
כך שלדוגמא אני יכול לגדל חיה
05:39
in an environmentסביבה in whichאיזה there is meaninglessחֲסַר מַשְׁמָעוּת dumbמְטוּמטָם soundנשמע,
129
327000
4000
בסביבה של קולות חסרי משמעות.
05:43
a repertoireרֶפֶּרטוּאָר of soundנשמע that I make up,
130
331000
3000
רפרטואר צלילים שיצרתי.
05:46
that I make, just by exposureחשיפה, artificiallyבאופן מלאכותי importantחָשׁוּב
131
334000
2000
שאני גורם להם להיות חשובים באופן מלאכותי
05:48
to the animalבעל חיים and its youngצָעִיר brainמוֹחַ.
132
336000
3000
לחיה ולמוח הצעיר שלה.
05:51
And what I see is that the animal'sבעלי חיים brainמוֹחַ setsסטים up
133
339000
2000
ומה שאפשר לראות הוא שהמוח של החיה מארגן
05:53
its initialהתחלתי processingמעבד of that soundנשמע
134
341000
2000
את העיבוד הראשוני של אותו צליל
05:55
in a formטופס that's idealizedאידיאליזציה, withinבְּתוֹך the limitsגבולות of its processingמעבד achievementsהישגים
135
343000
4000
במבנה אידאלי, במסגרת המגבלות של יכולות העיבוד,
05:59
to representלְיַצֵג it in an organizedמְאוּרגָן and orderlyמְסוּדָר way.
136
347000
4000
על מנת לייצג אותו באופן מסודר ומאורגן.
06:03
The soundנשמע doesn't have to be valuableבעל ערך to the animalבעל חיים:
137
351000
3000
הצליל לא חייב להיות משמעותי עבור החיה.
06:06
I could raiseהַעֲלָאָה the animalבעל חיים in something that could be hypotheticallyבאופן היפותטי valuableבעל ערך,
138
354000
3000
אני יכול לגדל את החיה במשהו שיהיה משמעותי באופן היפוטתי,
06:09
like the soundsקולות that simulateלְחַקוֹת
139
357000
2000
כמו הצלילים שמדמים
06:11
the soundsקולות of a nativeיָלִיד languageשפה of a childיֶלֶד.
140
359000
3000
את הצלילים של שפת האם של הילד.
06:14
And I see the brainמוֹחַ actuallyלמעשה developלְפַתֵחַ a processorמעבד that is specializedהתמחה --
141
362000
3000
ואני רואה שהמוח מפתח מעבד מומחה.
06:17
specializedהתמחה for that complexמורכב arrayמַעֲרָך, a repertoireרֶפֶּרטוּאָר of soundsקולות.
142
365000
3000
מומחה לרפרטואר הצלילים המורכב הזה.
06:20
It actuallyלמעשה exaggeratesמגזים theirשֶׁלָהֶם separatenessנפרדות of representationיִצוּג,
143
368000
3000
למעשה הוא מגזים את ההבדלים בייצוג,
06:23
in multi-dimensionalרַב מֵמָדִים neuronalנוירונים representational- ייצוג termsמונחים.
144
371000
4000
במושגים עצביים רב מימדיים.
06:27
Or I can exposeלַחשׂוֹף the animalבעל חיים to a completelyלַחֲלוּטִין meaninglessחֲסַר מַשְׁמָעוּת and destructiveהַרסָנִי soundנשמע.
145
375000
5000
או שאני יכול לחשוף את החיה לצליל חסר משמעות והרסני.
06:32
I can raiseהַעֲלָאָה an animalבעל חיים underתַחַת conditionsתנאים
146
380000
2000
אני יכול לגדל חיה תחת תנאים
06:34
that would be equivalentהמקבילה to raisingהַעֲלָאָה a babyתִינוֹק
147
382000
2000
שיהיו זהים לגידול תינוק
06:36
underתַחַת a moderatelyבִּמְתִינוּת loudבְּקוֹל רָם ceilingתִקרָה fanאוהד,
148
384000
2000
מתחת למאורר תקרה רועש למדי,
06:38
in the presenceנוכחות of continuousרָצִיף noiseרַעַשׁ.
149
386000
2000
בנוכחות של רעש מתמשך.
06:40
And when I do that I actuallyלמעשה specializeלְהִתְמַחוֹת the brainמוֹחַ
150
388000
3000
וכשאני עושה זאת אני גורם למוח להתמחות
06:43
to be a masterלִשְׁלוֹט processorמעבד for that meaninglessחֲסַר מַשְׁמָעוּת soundנשמע.
151
391000
4000
ולהיות מעבד על עבור אותו צליל חסר משמעות.
06:47
And I frustrateלְסַכֵּל its abilityיְכוֹלֶת
152
395000
2000
ואני פוגע ביכולת שלו
06:49
to representלְיַצֵג any meaningfulבעל משמעות soundנשמע as a consequenceתוֹצָאָה.
153
397000
3000
לייצג צלילים משמעותיים, כתוצאה מכך.
06:52
Suchכגון things in the earlyמוקדם historyהִיסטוֹרִיָה of babiesתינוקות
154
400000
2000
מצבים כאלה אכן מופיעים
06:54
occurמתרחש in realאמיתי babiesתינוקות.
155
402000
2000
בהיסטוריה המוקדמת של תינוקות אמיתיים.
06:56
And they accountחֶשְׁבּוֹן for, for exampleדוגמא
156
404000
3000
והם מסבירים, למשל,
06:59
the beautifulיפה evolutionאבולוציה of a language-specificשפה ספציפית processorמעבד
157
407000
3000
את ההתפתחות היפהפיה של מעבד שפה ספציפי
07:02
in everyכֹּל normallyבדרך כלל developingמתפתח babyתִינוֹק.
158
410000
3000
שקיים בכל תינוק נורמלי.
07:05
And so they alsoגַם accountחֶשְׁבּוֹן for
159
413000
2000
והם גם מסבירים
07:07
developmentהתפתחות of defectiveפָּגוּם processingמעבד
160
415000
2000
את ההתפתחות של פגיעה באותו מעבד
07:09
in a substantialמַמָשִׁי populationאוּכְלוֹסִיָה of childrenיְלָדִים
161
417000
3000
בחלק נכבד מהילדים,
07:12
who are more limitedמוגבל, as a consequenceתוֹצָאָה,
162
420000
2000
שכתוצאה מכך סובלים ממגבלה
07:14
in theirשֶׁלָהֶם languageשפה abilitiesיכולות at an olderישן יותר ageגיל.
163
422000
4000
ביכולת השפה שלהם בגיל מבוגר יותר.
07:18
Now in this earlyמוקדם periodפרק זמן of plasticityפּלָסטִיוּת
164
426000
3000
עכשיו, בתקופה המוקדמת הזאת של הפלאסטיות,
07:21
the brainמוֹחַ actuallyלמעשה changesשינויים outsideבחוץ of a learningלְמִידָה contextהֶקשֵׁר.
165
429000
3000
המוח בעצם משתנה באופן שאינו קשור ללמידה.
07:24
I don't have to be payingמשלמים attentionתשומת הלב to what I hearלִשְׁמוֹעַ.
166
432000
3000
אני לא צריך להקשיב למה שאני שומע.
07:27
The inputקֶלֶט doesn't really have to be meaningfulבעל משמעות.
167
435000
3000
הקלט לא באמת חייב להיות בעל משמעות.
07:30
I don't have to be in a behavioralהתנהגותי contextהֶקשֵׁר.
168
438000
3000
אני לא חייב להימצא בהקשר התנהגותי.
07:33
This is requiredנדרש so the brainמוֹחַ setsסטים up it's processingמעבד
169
441000
3000
זה תנאי לכך שהמוח יבנה את מערכת העיבוד
07:36
so that it can actפעולה differentiallyבאופן דיפרנציאלי,
170
444000
2000
כך שהיא תפעל באופן דיפרנציאלי,
07:38
so that it can actפעולה selectivelyבאופן סלקטיבי,
171
446000
2000
כך שהיא תפעל באופן סלקטיבי,
07:40
so that the creatureיְצוּר that wearsלובש it, that carriesנושא it,
172
448000
4000
כך שהיצור שלובש אותה, שסוחב אותה,
07:44
can beginהתחל to operateלְהַפְעִיל on it in a selectiveסֶלֶקטִיבִי way.
173
452000
3000
יוכל לפעול עליה באופן סלקטיבי.
07:47
In the nextהַבָּא great epochתְקוּפָה of life, whichאיזה appliesחל for mostרוב of life,
174
455000
4000
בתקופת החיים הבאה, שממשיכה מרבית החיים,
07:51
the brainמוֹחַ is actuallyלמעשה refiningזיקוק its machineryמְכוֹנוֹת
175
459000
3000
המוח בעצם מלטש את המנגנונים שלו
07:54
as it mastersאדונים a wideרָחָב repertoireרֶפֶּרטוּאָר of skillsמיומנויות and abilitiesיכולות.
176
462000
2000
בעוד הוא רוכש רפרטואר רחב של כישורים ויכולות.
07:56
And in this epochתְקוּפָה,
177
464000
2000
ובאותה תקופה,
07:58
whichאיזה extendsמשתרע from lateמאוחר in the first yearשָׁנָה of life to deathמוות;
178
466000
4000
שנמשכת מסוף השנה הראשונה לחיים ועד למוות,
08:02
it's actuallyלמעשה doing this underתַחַת behavioralהתנהגותי controlלִשְׁלוֹט.
179
470000
2000
הוא עושה זאת תחת שליטה התנהגותית.
08:04
And that's anotherאַחֵר way of sayingפִּתגָם
180
472000
2000
וזאת דרך אחרת לומר
08:06
the brainמוֹחַ has strategiesאסטרטגיות that defineלְהַגדִיר
181
474000
3000
שלמוח ישנן אסטרטגיות שמגדירות
08:09
the significanceמַשְׁמָעוּת of the inputקֶלֶט to the brainמוֹחַ.
182
477000
2000
את משמעות הקלט למוח.
08:11
And it's focusingהתמקדות on skillמְיוּמָנוּת after skillמְיוּמָנוּת,
183
479000
2000
והוא מתמקד בכישורים,
08:13
or abilityיְכוֹלֶת after abilityיְכוֹלֶת,
184
481000
4000
או יכולות,
08:17
underתַחַת specificספֵּצִיפִי attentionalמקשיב controlלִשְׁלוֹט.
185
485000
2000
תוך שליטה בקשב.
08:19
It's a functionפוּנקצִיָה of whetherהאם a goalמטרה in a behaviorהִתְנַהֲגוּת is achievedהושג
186
487000
3000
וזה פונקציה של עמידה ביעד
08:22
or whetherהאם the individualאִישִׁי is rewardedגמול in the behaviorהִתְנַהֲגוּת.
187
490000
5000
או תגמול על ההתנהגות.
08:27
This is actuallyלמעשה very powerfulחָזָק.
188
495000
3000
וזה באמת די חזק.
08:30
This lifelongמֶשֶׁך כֹּל הָחַיִים capacityקיבולת for plasticityפּלָסטִיוּת, for brainמוֹחַ changeשינוי,
189
498000
2000
היכולת המוחית להשתנות במהלך החיים
08:32
is powerfullyבעוצמה expressedהביע.
190
500000
2000
מבוטאת בעוצמה.
08:34
It is the basisבָּסִיס of our realאמיתי differentiationבידול,
191
502000
2000
זה הבסיס להבדלים האמיתיים
08:36
one individualאִישִׁי from anotherאַחֵר.
192
504000
2000
בין אדם לאדם.
08:38
You can look down in the brainמוֹחַ of an animalבעל חיים
193
506000
2000
אפשר להסתכל על מוח של חיה
08:40
that's engagedמְאוּרָס in a specificספֵּצִיפִי skillמְיוּמָנוּת,
194
508000
2000
שעסוקה במטלה כלשהי,
08:42
and you can witnessעֵד or documentמסמך this changeשינוי on a varietyמגוון of levelsרמות.
195
510000
3000
ואפשר לתעד את השינוי הזה בכמה רמות שונות.
08:45
So here is a very simpleפָּשׁוּט experimentלְנַסוֹת.
196
513000
2000
אז הנה ניסוי מאוד פשוט.
08:47
It was actuallyלמעשה conductedמנוהל about fiveחָמֵשׁ yearsשנים agoלִפנֵי
197
515000
2000
הוא נערך, למעשה, לפני 5 שנים
08:49
in collaborationשיתוף פעולה with scientistsמדענים from the Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה of Provenceפרובנס
198
517000
3000
יחד עם חוקרים מאוניברסיטת פרובנס
08:52
in Marseillesמרסיי.
199
520000
2000
במרסיי.
08:54
It's a very simpleפָּשׁוּט experimentלְנַסוֹת where a monkeyקוֹף has been trainedמְאוּמָן
200
522000
2000
זהו ניסוי מאוד פשוט בו קוף לומד
08:56
in a taskמְשִׁימָה that involvesכרוך it manipulatingמניפולציה a toolכְּלִי
201
524000
4000
מטלה הכרוכה בהזזת כלי,
09:00
that's equivalentהמקבילה in its difficultyקושי
202
528000
2000
שהיא בעלת קושי דומה לזה
09:02
to a childיֶלֶד learningלְמִידָה to manipulateלְתַפְעֵל or handleידית a spoonכף.
203
530000
2000
של ילד הלומד להניע כף.
09:04
The monkeyקוֹף actuallyלמעשה masteredשולט the taskמְשִׁימָה
204
532000
2000
הקוף הצליח לשלוט במשימה הזו
09:06
in about 700 practiceלְתַרְגֵל triesמנסה.
205
534000
3000
לאחר כ 700 ניסיונות.
09:09
So in the beginningהתחלה the monkeyקוֹף could not performלְבַצֵעַ this taskמְשִׁימָה at all.
206
537000
3000
אז בתחילה הוא לא יכול לבצע אותה בכלל.
09:12
It had a successהַצלָחָה rateציון of about one in eightשמונה triesמנסה.
207
540000
3000
הוא מצליח באחד מכל שמונה נסיונות.
09:15
Those triesמנסה were elaborateלְפַרֵט.
208
543000
2000
הנסיונות האלה היו מורכבים.
09:17
Eachכל אחד attemptלְנַסוֹת was substantiallyבאופן משמעותי differentשונה from the other.
209
545000
3000
כל נסיון היה שונה מקודמיו.
09:20
But the monkeyקוֹף graduallyבאופן הדרגתי developedמפותח a strategyאִסטרָטֶגִיָה.
210
548000
3000
אבל בהדרגה הקוף מפתח אסטרטגיה.
09:23
And 700 or so triesמנסה laterיותר מאוחר
211
551000
2000
ולאחר כ 700 ניסיונות
09:25
the monkeyקוֹף is performingמְבַצֵעַ it flawlesslyללא רבב -- never failsנכשל.
212
553000
3000
הוא מבצע את המשימה באופן מושלם, ללא טעויות.
09:28
He's successfulמוּצלָח in his retrievalשְׁלִיפָה of foodמזון with this toolכְּלִי everyכֹּל time.
213
556000
3000
הוא מצליח להשיג מזון עם הכלי הזה בכל פעם.
09:31
At this pointנְקוּדָה the taskמְשִׁימָה is beingלהיות performedמְבוּצָע
214
559000
2000
בנקודה הזו המשימה מתבצעת
09:33
in a beautifullyיָפֶה stereotypedסטריאוטיפית way:
215
561000
3000
באופן סטריאוטיפי להפליא.
09:36
very beautifullyיָפֶה regulatedמוסדר and highlyמְאוֹד repeatedחוזר על עצמו, trialמִשׁפָּט to trialמִשׁפָּט.
216
564000
3000
היא מווסתת להפליא וחוזרת על עצמה שוב ושוב.
09:39
We can look down in the brainמוֹחַ of the monkeyקוֹף.
217
567000
2000
אפשר לראות את המוח של הקוף.
09:41
And we see that it's distortedמְעוּוָת.
218
569000
2000
ואנחנו רואים שהוא מעוות.
09:43
We can trackמַסלוּל these changesשינויים, and have trackedמעקב these changesשינויים
219
571000
2000
ועקבנו אחר השינויים האלה
09:45
in manyרב suchכגון behaviorsהתנהגויות acrossלְרוֹחָב time.
220
573000
2000
לאורך זמן, בהרבה התנהגויות דומות.
09:47
And here we see the distortionעיוות
221
575000
3000
וכאן אנחנו רואים את העיוות
09:50
reflectedמשתקף in the mapמַפָּה of the skinעור surfacesמשטחים of the handיד of the monkeyקוֹף.
222
578000
3000
המשתקף במפה של פני העור בידו של הקוף.
09:53
Now this is a mapמַפָּה, down in the surfaceמשטח of the brainמוֹחַ,
223
581000
3000
עכשיו, זוהי מפה מוחית שבה
09:56
in whichאיזה, in a very elaborateלְפַרֵט experimentלְנַסוֹת we'veיש לנו reconstructedמְשׁוּחזָר the responsesהתגובות,
224
584000
3000
באמצעות ניסוי מאוד מורכב הצלחנו למקם את התגובות
09:59
locationמקום by locationמקום,
225
587000
2000
אחת לאחת,
10:01
in a highlyמְאוֹד detailedמְפוֹרָט responseתְגוּבָה mappingמיפוי of the responsesהתגובות of its neuronsנוירונים.
226
589000
4000
באמצעות מיפוי מאוד מפורט של תגובות עצביות.
10:05
We see here a reconstructionשִׁחזוּר of how
227
593000
2000
אנחנו רואים כאן שחזור של איך
10:07
the handיד is representedמיוצג in the brainמוֹחַ.
228
595000
2000
היד מיוצגת במוח.
10:09
We'veללא שם: יש לנו actuallyלמעשה distortedמְעוּוָת the mapמַפָּה by the exerciseתרגיל.
229
597000
3000
למעשה עיוותנו את המפה, באמצעות התרגיל.
10:12
And that is indicatedציין in the pinkוָרוֹד. We have a coupleזוּג fingertipקְצֵה אֶצבָּעוֹת surfacesמשטחים that are largerיותר גדול.
230
600000
4000
וזה מיוצג בורוד. יש לנו כמה קצות אצבעות שמיוצגות בשטח גדול יותר.
10:16
These are the surfacesמשטחים the monkeyקוֹף is usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני to manipulateלְתַפְעֵל the toolכְּלִי.
231
604000
4000
אלה אותם איזורים שהקוף השתמש כדי לתפעל את הכלי.
10:20
If we look at the selectivityבַּררָנוּת of responsesהתגובות
232
608000
2000
אם נסתכל על הסלקטיביות של התגובות
10:22
in the cortexקליפת המוח of the monkeyקוֹף,
233
610000
2000
בקליפת המוח של הקוף,
10:24
we see that the monkeyקוֹף has actuallyלמעשה changedהשתנה the filterלְסַנֵן characteristicsמאפיינים
234
612000
3000
נראה שהקוף שינה את מאפייני המסננים
10:27
whichאיזה representsמייצג inputקֶלֶט from the skinעור
235
615000
2000
המייצגים את המידע המגיע מהעור,
10:29
of the fingertipsקצות אצבעות that are engagedמְאוּרָס.
236
617000
2000
של אותן אצבעות המעורבות בתהליך.
10:31
In other wordsמילים there is still a singleיחיד, simpleפָּשׁוּט representationיִצוּג of the fingertipsקצות אצבעות
237
619000
3000
במילים אחרות, יש עדיין יצוג אחד ופשוט של קצות האצבעות
10:34
in this mostרוב organizedמְאוּרגָן of corticalקליפת המוח areasאזורי
238
622000
2000
החלקים המאורגנים האלה של קליפת המוח
10:36
of the surfaceמשטח of the skinעור of the bodyגוּף.
239
624000
2000
המייצגים את פני העור בגוף.
10:38
Monkeyקוֹף has like you have.
240
626000
3000
יש את זה גם לקופים וגם לנו.
10:41
And yetעדיין now it's representedמיוצג in substantiallyבאופן משמעותי finerעדין יותר grainתְבוּאָה.
241
629000
3000
אולם עכשיו זה מיוצג בפירוט גבוה יותר.
10:44
The monkeyקוֹף is gettingמקבל more detailedמְפוֹרָט informationמֵידָע from these surfacesמשטחים.
242
632000
3000
הקוף מקבל מידע יותר מפורט מהמשטחים האלה.
10:47
And that is an unknownלא ידוע -- unsuspectedלא חשוד, maybe, by you --
243
635000
3000
וזהו היבט לא מודע
10:50
partחֵלֶק of acquiringרכישה the skillמְיוּמָנוּת or abilityיְכוֹלֶת.
244
638000
3000
ברכישת אותה מיומנות או יכולת.
10:53
Now actuallyלמעשה we'veיש לנו lookedהביט in severalכַּמָה differentשונה corticalקליפת המוח areasאזורי
245
641000
3000
עכשיו, למעשה הסתכלנו על כמה איזורים שונים בקליפת המוח
10:56
in the monkeyקוֹף learningלְמִידָה this taskמְשִׁימָה.
246
644000
2000
של הקוף שלמד את המשימה.
10:58
And eachכל אחד one of them changesשינויים in waysדרכים that are specificספֵּצִיפִי
247
646000
2000
וכל אחד מהם משתנה בדרכים שהן ספציפיות
11:00
to the skillמְיוּמָנוּת or abilityיְכוֹלֶת.
248
648000
2000
לאותה יכולת או מיומנות.
11:02
So for exampleדוגמא we can look to the corticalקליפת המוח areaאֵזוֹר
249
650000
3000
אז למשל אפשר להסתכל על האיזור בקליפת המוח
11:05
that representsמייצג inputקֶלֶט that's controllingשליטה the postureיְצִיבָה of the monkeyקוֹף.
250
653000
3000
שמייצג מידע השולט בתנוחת הקוף.
11:08
We look in corticalקליפת המוח areasאזורי that controlלִשְׁלוֹט specificספֵּצִיפִי movementsתנועות,
251
656000
2000
אנחנו מסתכלים על איזורים ששולטים בתנועות מסוימות,
11:10
and the sequencesרצפים of movementsתנועות
252
658000
2000
וברצפים של תנועות
11:12
that are requiredנדרש in the behaviorהִתְנַהֲגוּת, and so forthהָלְאָה.
253
660000
2000
שנדרשים להתנהגות, וכן הלאה.
11:14
They are all remodeledשופץ. They all becomeהפכו specializedהתמחה for the taskמְשִׁימָה at handיד.
254
662000
4000
הם כולם מעוצבים מחדש. כולם מותאמים למשימה הרלוונטית.
11:18
There are 15 or 20 corticalקליפת המוח areasאזורי that are changedהשתנה specificallyבאופן ספציפי
255
666000
3000
15-20 איזורים בקליפת המוח משתנים באופן ספציפי
11:21
when you learnלִלמוֹד a simpleפָּשׁוּט skillמְיוּמָנוּת like this.
256
669000
3000
כאשר אתם לומדים משימה פשוטה כמו זו.
11:24
And that representsמייצג in your brainמוֹחַ, really massiveמַסִיבִי changeשינוי.
257
672000
4000
וזה מייצג שינוי עצום במוח.
11:28
It representsמייצג the changeשינוי in a reliableאָמִין way
258
676000
3000
זה מייצג באופן מהימן את השינוי שחל
11:31
of the responsesהתגובות of tensעשרות of millionsמיליונים,
259
679000
2000
בתגובתם של עשרות מיליוני,
11:33
possiblyיִתָכֵן hundredsמאות of millionsמיליונים of neuronsנוירונים in your brainמוֹחַ.
260
681000
3000
ואולי אף מאות מילוני תאי עצב במוח שלך.
11:36
It representsמייצג changesשינויים
261
684000
2000
זה מייצג שינויים
11:38
of hundredsמאות of millionsמיליונים, possiblyיִתָכֵן billionsמיליארדים
262
686000
2000
של מאות מיליוני, אולי מיליארדים
11:40
of synapticסינפטי connectionsקשרים in your brainמוֹחַ.
263
688000
2000
של קשרים סינפטיים בתוך המוח.
11:42
This is constructedבנוי by physicalגוּפָנִי changeשינוי.
264
690000
3000
זה בנוי על שינויים פיזיקליים.
11:45
And the levelרָמָה of constructionבְּנִיָה that occursמתרחשת is massiveמַסִיבִי.
265
693000
3000
ורמת הבנייה שמתרחשת היא עצומה.
11:48
Think about the changesשינויים that occurמתרחש in the brainמוֹחַ of a childיֶלֶד
266
696000
3000
חשבו על השינויים החלים במוחו של ילד
11:51
throughדרך the courseקוּרס of acquiringרכישה theirשֶׁלָהֶם movementתְנוּעָה behaviorהִתְנַהֲגוּת abilitiesיכולות in generalכללי.
267
699000
4000
במהלך רכישה של יכולות מוטוריות.
11:55
Or acquiringרכישה theirשֶׁלָהֶם nativeיָלִיד languageשפה abilitiesיכולות.
268
703000
2000
או רכישה של שפת אם.
11:57
The changesשינויים are massiveמַסִיבִי.
269
705000
4000
אלה הם שינויים עצומים.
12:01
What it's all about is the selectiveסֶלֶקטִיבִי representations- ייצוגים
270
709000
2000
והכל קשור לייצוגים סלקטיביים
12:03
of things that are importantחָשׁוּב to the brainמוֹחַ.
271
711000
2000
של דברים שהם בעלי ערך למוח.
12:05
Because in mostרוב of the life of the brainמוֹחַ
272
713000
3000
כי במרבית חייו, המוח
12:08
this is underתַחַת controlלִשְׁלוֹט of behavioralהתנהגותי contextהֶקשֵׁר.
273
716000
2000
נמצא תחת שליטה של הקשר התנהגותי.
12:10
It's what you payלְשַׁלֵם attentionתשומת הלב to.
274
718000
2000
זה קשור לדברים אליהם אתם קשובים,
12:12
It's what's rewardingמַכנִיס to you.
275
720000
2000
לדברים המתגמלים אתכם.
12:14
It's what the brainמוֹחַ regardsבברכה, itselfעצמה,
276
722000
2000
למה שהמוח מתייחס בחיוב,
12:16
as positiveחִיוּבִי and importantחָשׁוּב to you.
277
724000
2000
ולמה שאתם מייחסים חשיבות.
12:18
It's all about corticalקליפת המוח processingמעבד
278
726000
2000
זה הכל קשור לעיבוד של קליפת המוח
12:20
and forebrainforebrain specializationהתמחות.
279
728000
2000
והתמחות של המוח הקדמי.
12:22
And that underliesבבסיס your specializationהתמחות.
280
730000
2000
וכל זה נמצא בבסיס ההתמחות שלכם.
12:24
That is why you, in your manyרב skillsמיומנויות and abilitiesיכולות,
281
732000
2000
וזאת הסיבה לכך שהיכולות והכישורים שלכם
12:26
are a uniqueייחודי specialistמוּמחֶה:
282
734000
2000
הם כל-כך ייחודיים.
12:28
a specialistמוּמחֶה that's vastlyבְּמִדָה נִכֶּרֶת differentשונה
283
736000
2000
ייחודיות ששונה באופן מהותי
12:30
in your physicalגוּפָנִי brainמוֹחַ in detailפרט
284
738000
2000
בפרטי המוח הפיזיים
12:32
than the brainמוֹחַ of an individualאִישִׁי 100 yearsשנים agoלִפנֵי;
285
740000
3000
מזה של מוח של אדם שחי לפני 100 שנה.
12:35
enormouslyמְאוֹד מְאוֹד differentשונה in the detailsפרטים
286
743000
3000
וישנם הבדלים עצומים בפרטים
12:38
from the brainמוֹחַ of the averageמְמוּצָע individualאִישִׁי 1,000 yearsשנים agoלִפנֵי.
287
746000
4000
במוח הממוצע של לפני 1000 שנה.
12:42
Now, one of the characteristicsמאפיינים of this changeשינוי processתהליך
288
750000
4000
עכשיו, אחד המאפיינים של תהליך השינוי הזה
12:46
is that informationמֵידָע is always relatedקָשׁוּר
289
754000
3000
הוא שנמידע תמיד קשור
12:49
to other inputsתשומות or informationמֵידָע that is occurringמתרחש
290
757000
2000
למידע נכנס אחר המתרחש
12:51
in immediateמִיָדִי time, in contextהֶקשֵׁר.
291
759000
3000
בזמן אמת בהקשר מסוים.
12:54
And that's because the brainמוֹחַ is constructingבניה representations- ייצוגים of things
292
762000
3000
וזה משום שהמוח בונה ייצוגים של דברים
12:57
that are correlatedמְתוּאָם in little momentsרגעים of time
293
765000
3000
הקשורים לרגעים קטנים בזמן
13:00
and that relateמתייחס to one anotherאַחֵר in little momentsרגעים of successiveרצוף time.
294
768000
3000
והקשורים זה לזה בפרקי זמן קצרים ועוקבים.
13:03
The brainמוֹחַ is recordingהקלטה all informationמֵידָע
295
771000
2000
המוח מקודד את כל המידע
13:05
and drivingנְהִיגָה all changeשינוי
296
773000
2000
ומכוון את כל השינויים
13:07
in temporalזְמַנִי contextהֶקשֵׁר.
297
775000
2000
בהקשר טמפורלי.
13:09
Now overwhelminglyבאופן גורף the mostרוב powerfulחָזָק contextהֶקשֵׁר
298
777000
2000
עכשיו, ללא ספק, ההקשר החזק ביותר
13:11
that's occurredהתרחש in your brainמוֹחַ is you.
299
779000
3000
המתרחש במוח שלכם הוא אתם עצמכם.
13:14
Billionsמיליארדים of eventsאירועים have occurredהתרחש in your historyהִיסטוֹרִיָה
300
782000
4000
מיליארדי ארועים התרחשו בהיסטוריה שלכם
13:18
that are relatedקָשׁוּר in time to yourselfעַצמְךָ
301
786000
2000
שקשורים בזמן לעצמכם
13:20
as the receiverמַקְלֵט,
302
788000
2000
בתור הקולט,
13:22
or yourselfעַצמְךָ as the actorשַׂחְקָן, yourselfעַצמְךָ as the thinkerהוגה,
303
790000
2000
או עצמכם כשחקנים, כחושבים,
13:24
yourselfעַצמְךָ as the moverמובר.
304
792000
3000
או כפועלים.
13:27
Billionsמיליארדים of timesפִּי little piecesחתיכות of sensationתְחוּשָׁה have come in
305
795000
3000
מיליארדי פיסות תחושה נכנסו
13:30
from the surfaceמשטח of your bodyגוּף
306
798000
2000
מפני שטח של גופכם
13:32
that are always associatedהמשויך with you as the receiverמַקְלֵט,
307
800000
3000
והן תמיד נקשרו אליכם בתור הקולט,
13:35
and that resultתוֹצָאָה in
308
803000
2000
והם יוצרים
13:37
the embodimentהִתגַלְמוּת of you.
309
805000
3000
את ההתגלמות שלכם.
13:40
You are constructedבנוי, your selfעצמי is constructedבנוי
310
808000
3000
אתם מובנים, העצמי שלכם מובנה
13:43
from these billionsמיליארדים of eventsאירועים.
311
811000
2000
מתוך אותם מיליארדי ארועים.
13:45
It's constructedבנוי. It's createdשנוצר in your brainמוֹחַ.
312
813000
3000
הוא מובנה, הוא מיוצר ע"י המוח שלכם.
13:48
And it's createdשנוצר in the brainמוֹחַ viaבְּאֶמצָעוּת physicalגוּפָנִי changeשינוי.
313
816000
3000
והוא מיוצר במוח באמצעות שינויים פיזיקליים.
13:51
This is a marvelouslyנפלא constructedבנוי thing
314
819000
3000
זה דבר מורכב להפליא
13:54
that resultsתוצאות in individualאִישִׁי formטופס
315
822000
3000
היוצר מבנה אינדבידואלי
13:57
because eachכל אחד one of us has vastlyבְּמִדָה נִכֶּרֶת differentשונה historiesהיסטוריה,
316
825000
2000
מכיוון שלכל אחד מאיתנו יש היסטוריה שונה מאוד.
13:59
and vastlyבְּמִדָה נִכֶּרֶת differentשונה experiencesחוויות,
317
827000
2000
וחוויות שונות מאוד
14:01
that driveנהיגה in to us this marvelousנִפלָא differentiationבידול of selfעצמי,
318
829000
4000
המביאות אותנו לאותה דיפרנציאציה מופלאה של העצמי,
14:05
of personhoodאישיות.
319
833000
2000
של האישיות.
14:07
Now we'veיש לנו used this researchמחקר
320
835000
2000
עכשיו אנחנו השתמשנו במחקר הזה
14:09
to try to understandמבין not just how a normalנוֹרמָלִי personאדם developsמפתחת,
321
837000
3000
כדי לנסות ולהבין לא רק איך מתפתח אדם נורמלי,
14:12
and elaboratesמרחיב theirשֶׁלָהֶם skillsמיומנויות and abilitiesיכולות,
322
840000
2000
ומפתח את כישוריו ויכולותיו,
14:14
but alsoגַם try to understandמבין
323
842000
2000
אלא גם כדי להבין
14:16
the originsמקורות of impairmentירידת ערך,
324
844000
3000
את הבסיס לפגיעה,
14:19
and the originsמקורות of differencesהבדלים or variationsוריאציות
325
847000
3000
ואת המקור להבדלים או סטיות
14:22
that mightאולי limitלְהַגבִּיל the capacitiesקיבולת of a childיֶלֶד, or an adultמְבוּגָר.
326
850000
3000
שעלולות להגביל את יכולותיו של ילד או מבוגר.
14:25
I'm going to talk about usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני these strategiesאסטרטגיות
327
853000
3000
אני עומד לדבר על השימוש באסטרטגיות האלה
14:28
to actuallyלמעשה designלְעַצֵב brainמוֹחַ plasticity-basedמבוסס על גמישות
328
856000
2000
כדי לעצב גישה המבוססת על פלאסטיות מוחית
14:30
approachגִישָׁה to driveנהיגה correctionsתיקונים in the machineryמְכוֹנוֹת of a childיֶלֶד
329
858000
5000
לתיקון המנגנונים של ילד,
14:35
that increasesמגביר the competenceיְכוֹלֶת of the childיֶלֶד
330
863000
3000
להגברת היכולות של הילד
14:38
as a languageשפה receiverמַקְלֵט and userמִשׁתַמֵשׁ
331
866000
2000
כקולט ומשתמש בשפה,
14:40
and, thereafterלְאַחַר מִכֵּן, as a readerקוֹרֵא.
332
868000
2000
ולאחר מכן כקורא.
14:42
And I'm going to talk about experimentsניסויים that involveכרוך
333
870000
2000
ואני אספר על ניסויים
14:44
actuallyלמעשה usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני this brainמוֹחַ scienceמַדָע,
334
872000
2000
המשתמשים במחקרי המוח האלה.
14:46
first of all to understandמבין how it contributesתורם to the lossהֶפסֵד of functionפוּנקצִיָה as we ageגיל.
335
874000
3000
ראשית, כדי להבין איך זה קשור לאובדן בתפקוד עם הגיל.
14:49
And then, by usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני it in a targetedממוקד approachגִישָׁה
336
877000
5000
אח"כ בגישה ממוקדת
14:54
we're going to try to differentiateלְהַבחִין
337
882000
2000
ננסה להבחין בין אותם
14:56
the machineryמְכוֹנוֹת to recoverלְהַחלִים functionפוּנקצִיָה in oldישן ageגיל.
338
884000
5000
מנגנונים המאפשרים התאוששות בתפקוד בזיקנה.
15:01
So the first exampleדוגמא I'm going to talk about
339
889000
2000
אז הדוגמה הראשונה שלי
15:03
relatesמספרת to childrenיְלָדִים with learningלְמִידָה impairments- ליקויים.
340
891000
2000
קשורה לילדים עם הפרעות למידה.
15:05
We now have a largeגָדוֹל bodyגוּף of literatureסִפְרוּת
341
893000
2000
עכשיו, יש לנו ספרות ענפה
15:07
that demonstratesמדגים that the fundamentalבסיסי
342
895000
2000
המראה שהבעיה הבסיסית
15:09
problemבְּעָיָה that occursמתרחשת in the majorityרוֹב of childrenיְלָדִים
343
897000
2000
המתרחשת במרבית הילדים
15:11
that have earlyמוקדם languageשפה impairments- ליקויים,
344
899000
2000
בעלי הפרעות למידה,
15:13
and that are going to struggleמַאֲבָק to learnלִלמוֹד to readלקרוא,
345
901000
2000
אלה שיתקשו בקריאה,
15:15
is that theirשֶׁלָהֶם languageשפה processorמעבד
346
903000
2000
היא שמעבד השפה שלהם
15:17
is createdשנוצר in a defectiveפָּגוּם formטופס.
347
905000
2000
נוצר במבנה פגום.
15:19
And the reasonסיבה that it risesעולה in a defectiveפָּגוּם formטופס
348
907000
3000
והסיבה לכך שהוא פגום
15:22
is because earlyמוקדם in the baby'sשל התינוק brain'sמוֹחַ life
349
910000
4000
היא מכיוון שבשלב מוקדם של התפתחות המוח
15:26
the machineמְכוֹנָה processתהליך is noisyרוֹעֵשׁ.
350
914000
2000
הפעילות המכנית היא רועשת.
15:28
It's that simpleפָּשׁוּט.
351
916000
2000
זה עד כדי כך פשוט.
15:30
It's a signal-to-noiseאות לרעש problemבְּעָיָה. Okay?
352
918000
2000
זאת בעיה בזיהוי אותות. בסדר?
15:32
And there are a lot of things that contributeלתרום to that.
353
920000
2000
וישנם הרבה דברים שתורמים לכך.
15:34
There are numerousרַבִּים inheritedירש faultsפגמים
354
922000
2000
יש אינסוף מגרעות העוברות בתורשה
15:36
that could make the machineמְכוֹנָה processתהליך noisierרועש יותר.
355
924000
3000
שיכולות לגרום לפעילות המכנית הזו להיות רועשת.
15:39
Now I mightאולי say the noiseרַעַשׁ problemבְּעָיָה could alsoגַם occurמתרחש
356
927000
3000
עכשיו, אפשר לומר שבעיית הרעש יכולה גם להיות
15:42
on the basisבָּסִיס of informationמֵידָע providedבתנאי
357
930000
3000
תוצאה של מידע המתקבל
15:45
in the worldעוֹלָם from the earsאוזניים.
358
933000
3000
מהעולם, מהאוזניים שלנו.
15:48
If any -- those of you who are olderישן יותר in the audienceקהל know
359
936000
3000
המבוגרים ביניכם ודאי זוכרים
15:51
that when I was a childיֶלֶד we understoodהבין that a childיֶלֶד bornנוֹלָד with a cleftשָׁסוּעַ palateחֵך
360
939000
4000
שבילדותנו, ילד שנולד עם שפה שסועה
15:55
was bornנוֹלָד with what we calledשקוראים לו mentalנַפשִׁי retardationפיגור.
361
943000
3000
נחשב למפגר.
15:58
We knewידע that they were going to be slowלְהַאֵט cognitivelyקוגניטיבית;
362
946000
4000
ידענו שהוא עומד להיות איטי מבחינה קוגניטיבית.
16:02
we knewידע they were going to struggleמַאֲבָק to learnלִלמוֹד to developלְפַתֵחַ normalנוֹרמָלִי languageשפה abilitiesיכולות;
363
950000
3000
ידענו שהוא יתקשה לפתח כישורי שפה נורמליים.
16:05
and we knewידע that they were going to struggleמַאֲבָק to learnלִלמוֹד to readלקרוא.
364
953000
4000
וידענו שהוא יתקשה ללמוד לקרוא.
16:09
Mostרוב of them would be intellectualאִינטֶלֶקְטוּאַלִי and academicאקדמי failuresכשלים.
365
957000
4000
רובם היו כשלונות מבחינה אינטלקטואלית ואקדמית.
16:13
That's disappearedנעלם. That no longerארוך יותר appliesחל.
366
961000
3000
זה נעלם. זה לא קיים יותר.
16:16
That inheritedירש weaknessחוּלשָׁה, that inheritedירש conditionמַצָב
367
964000
2000
החולשה התורשתית הזאת, המצב התורשתי הזה
16:18
has evaporatedהתאדה.
368
966000
2000
נעלם.
16:20
We don't hearלִשְׁמוֹעַ about that anymoreיותר. Where did it go?
369
968000
3000
אנחנו לא שומעים עליו יותר. לאן הוא נעלם?
16:23
Well, it was understoodהבין by a Dutchהוֹלַנדִי surgeonמְנַתֵחַ,
370
971000
2000
ובכן, מנתח הולנדי הבין,
16:25
about 35 yearsשנים agoלִפנֵי,
371
973000
2000
לפני 35 שנה,
16:27
that if you simplyבפשטות fixלתקן the problemבְּעָיָה earlyמוקדם enoughמספיק,
372
975000
3000
שאם מתקנים את הבעיה בשלב מוקדם,
16:30
when the brainמוֹחַ is still in this initialהתחלתי plasticפלסטי periodפרק זמן
373
978000
2000
כשהמוח עדיין נמצא בתקופה הפלאסטית הראשונית שלו,
16:32
so it can setמַעֲרֶכֶת up this machineryמְכוֹנוֹת adequatelyכראוי,
374
980000
3000
המנגנונים יכולים להיבנות באופן תקין,
16:35
in this initialהתחלתי setמַעֲרֶכֶת up time in the criticalקריטי periodפרק זמן,
375
983000
2000
בשלב המוקדם הזה,
16:37
noneאף אחד of that happensקורה.
376
985000
2000
ואז לא קרה כלום.
16:39
What are you doing by operatingהפעלה on the cleftשָׁסוּעַ palateחֵך to correctנכון it?
377
987000
3000
מה בעצם עושים כדי לתקן שפה שסועה?
16:42
You're basicallyבעיקרון openingפְּתִיחָה up
378
990000
2000
למעשה פותחים
16:44
the tubesצינורות that drainלנקז fluidנוֹזֵל from the middleאֶמצַע earsאוזניים,
379
992000
2000
את הצינורות המנקזים נוזלים מהאוזן התיכונה,
16:46
whichאיזה have had them reliablyבאופן מהימן fullמלא.
380
994000
3000
שהיו מלאים.
16:49
Everyכֹּל soundנשמע the childיֶלֶד hearsשומע uncorrectedלא מתוקן is muffledעמום.
381
997000
2000
כשהם מלאים הילד שומע הכל עמום.
16:51
It's degradedמוּשׁפָל.
382
999000
2000
באיכות ירודה.
16:53
The child'sילדים nativeיָלִיד languageשפה is suchכגון a caseמקרה is not Englishאנגלית.
383
1001000
3000
בעצם, שפת האם של הילד אינה אנגלית.
16:56
It's not Japaneseיַפָּנִית.
384
1004000
2000
או יפנית.
16:58
It's muffledעמום Englishאנגלית. It's degradedמוּשׁפָל Japaneseיַפָּנִית.
385
1006000
3000
היא אנגלית עמומה. היא יפנית ירודה.
17:01
It's crapשְׁטוּיוֹת.
386
1009000
2000
זה זבל.
17:03
And the brainמוֹחַ specializesמתמחה for it.
387
1011000
2000
והמוח מתמחה בכך.
17:05
It createsיוצר a representationיִצוּג of languageשפה crapשְׁטוּיוֹת.
388
1013000
3000
הוא יוצר דימוי של שפת זבל.
17:08
And then the childיֶלֶד is stuckתָקוּעַ with it.
389
1016000
2000
ואז הילד תקוע איתה.
17:10
Now the crapשְׁטוּיוֹת doesn't just happenלִקְרוֹת in the earאֹזֶן.
390
1018000
3000
עכשיו, הזבל לא מתרחש רק בתוך האוזן.
17:13
It can alsoגַם happenלִקְרוֹת in the brainמוֹחַ.
391
1021000
2000
הוא יכול להתרחש גם במוח.
17:15
The brainמוֹחַ itselfעצמה can be noisyרוֹעֵשׁ. It's commonlyבדרך כלל noisyרוֹעֵשׁ.
392
1023000
4000
המוח עצמו יכול להיות רועש. לעיתים קרובות.
17:19
There are manyרב inheritedירש faultsפגמים that can make it noisierרועש יותר.
393
1027000
3000
יש הרבה בעיות תורשתיות שעלולות לגרום לו להיות רועש.
17:22
And the nativeיָלִיד languageשפה for a childיֶלֶד with suchכגון a brainמוֹחַ
394
1030000
3000
ושפת האם של ילד עם מוח כזה
17:25
is degradedמוּשׁפָל.
395
1033000
1000
היא ירודה.
17:26
It's not Englishאנגלית. It's noisyרוֹעֵשׁ Englishאנגלית.
396
1034000
4000
זאת לא אנגלית. זאת אנגלית רועשת.
17:30
And that resultsתוצאות in defectiveפָּגוּם representations- ייצוגים of soundsקולות of wordsמילים --
397
1038000
4000
והתוצאה היא פגיעה בייצוג של צלילי מילים,
17:34
not normalנוֹרמָלִי -- a differentשונה strategyאִסטרָטֶגִיָה,
398
1042000
3000
אסטרטגיה שונה ולא נורמלית,
17:37
by a machineמְכוֹנָה that has differentשונה time constantsקבועים and differentשונה spaceמֶרחָב constantsקבועים.
399
1045000
3000
של מכונה שיש לה ערכי חלל שונים.
17:40
And you can look in the brainמוֹחַ of suchכגון a childיֶלֶד and recordתקליט those time constantsקבועים.
400
1048000
3000
ואפשר להסתכל על מוח של ילד כזה ולהקליט את הערכים האלה.
17:43
They are about an orderלהזמין of magnitudeגוֹדֶל longerארוך יותר,
401
1051000
3000
והם ארוכים בסדר גודל אחד,
17:46
about 11 timesפִּי longerארוך יותר in durationמֶשֶׁך on averageמְמוּצָע,
402
1054000
3000
בערך פי 11 בממוצע,
17:49
than in a normalנוֹרמָלִי childיֶלֶד.
403
1057000
2000
מאלה של ילד רגיל.
17:51
Spaceמֶרחָב constantsקבועים are about threeשְׁלוֹשָׁה timesפִּי greaterגדול יותר.
404
1059000
3000
ערכי החלל גדולים פי שלושה.
17:54
Suchכגון a childיֶלֶד will have memoryזיכרון and cognitiveקוגניטיבית deficits- גירעונות
405
1062000
2000
ילד כזה יסבול מפגיעה בזכרון ובקוגניציה
17:56
in this domainתְחוּם.
406
1064000
2000
בתחום הזה.
17:58
Of courseקוּרס they will. Because as a receiverמַקְלֵט of languageשפה,
407
1066000
3000
כמובן שכן. כי בתור קולט של שפה,
18:01
they are receivingקבלה it and representingהמייצג it,
408
1069000
2000
הוא קולט אותה ומייצג אותה.
18:03
and in informationמֵידָע it's representingהמייצג crapשְׁטוּיוֹת.
409
1071000
4000
והמידע שהוא מקבל הוא זבל.
18:07
And they are going to have poorעני readingקריאה skillsמיומנויות.
410
1075000
2000
וכישורי הקריאה שלו יהיו חלשים.
18:09
Because readingקריאה is dependentתלוי uponעַל the translationתִרגוּם of wordמִלָה soundsקולות
411
1077000
3000
כי הקריאה תלויה בתרגום של צלילי מילים
18:12
into this orthographicאורתוגרפי or visualחָזוּתִי
412
1080000
3000
למבנה ייצוגי
18:15
representational- ייצוג formטופס.
413
1083000
2000
ויזואלי או אורתוגרפי.
18:17
If you don't have a brainמוֹחַ representationיִצוּג of wordמִלָה soundsקולות
414
1085000
2000
אם אין לכם ייצוג מוחי של צלילי מילים,
18:19
that translationתִרגוּם makesעושה no senseלָחוּשׁ.
415
1087000
3000
לתרגום הזה אין שום משמעות.
18:22
And you are going to have correspondingתוֹאֵם abnormalלֹא נוֹרמָלִי neurologyנוירולוגיה.
416
1090000
3000
ואתם עומדים לסבול מפגיעה נוירולוגית תואמת.
18:25
Then these childrenיְלָדִים increasinglyיותר ויותר
417
1093000
2000
והילדים האלה באופן עקבי,
18:27
in evaluationהַעֲרָכָה after evaluationהַעֲרָכָה,
418
1095000
2000
בכל בדיקה ובדיקה
18:29
in theirשֶׁלָהֶם operationsפעולות in languageשפה, and theirשֶׁלָהֶם operationsפעולות in readingקריאה --
419
1097000
2000
של יכולות השפה והקריאה שלהם
18:31
we documentמסמך that abnormalלֹא נוֹרמָלִי neurologyנוירולוגיה.
420
1099000
5000
מראים נוירולוגיה אבנורמלית.
18:36
The pointנְקוּדָה is is that you can trainרכבת the brainמוֹחַ out of this.
421
1104000
2000
הנקודה היא שאפשר לאמן את המוח כך שיצא מזה.
18:38
A way to think about this is you can actuallyלמעשה re-refineלחדד מחדש
422
1106000
2000
דרך אחרת לחשוב על כך היא שאתם יכולים לעדן מחדש
18:40
the processingמעבד capacityקיבולת of the machineryמְכוֹנוֹת
423
1108000
2000
את יכולת העיבוד של מנגנוני החשיבה
18:42
by changingמִשְׁתַנֶה it.
424
1110000
2000
על ידי כך שאתם משנים אותם.
18:44
Changingמִשְׁתַנֶה it in detailפרט. It takes about 30 hoursשעות on the averageמְמוּצָע.
425
1112000
3000
משנים אותם בפרוטרוט. זה לוקח 30 שעות בממוצע.
18:47
And we'veיש לנו accomplishedהשיג that in about 430,000 kidsילדים todayהיום.
426
1115000
4000
ואנחנו השגנו זאת עד כה ב-430,000 ילדים.
18:51
Actuallyבעצם, probablyכנראה about 15,000 childrenיְלָדִים are beingלהיות trainedמְאוּמָן as we speakלְדַבֵּר.
427
1119000
5000
למעשה, 15,000 ילדים מתאמנים ברגעים אלה ממש.
18:56
And actuallyלמעשה when you look at the impactsהשפעות, the impactsהשפעות are substantialמַמָשִׁי.
428
1124000
3000
ולמעשה, כאשר בוחנים את ההשפעות, הן ניכרות.
18:59
So here we're looking at the normalנוֹרמָלִי distributionהפצה.
429
1127000
2000
אז כאן אנחנו רואים את ההתפלגות הנורמלית.
19:01
What we're mostרוב interestedמעוניין in is these kidsילדים on the left sideצַד of the distributionהפצה.
430
1129000
2000
אנחנו מתעניינים בילדים האלה בצד שמאל של ההתפלגות.
19:03
This is from about 3,000 childrenיְלָדִים.
431
1131000
2000
זה בערך 3,000 ילדים.
19:05
You can see that mostרוב of the childrenיְלָדִים on the left sideצַד of the distributionהפצה
432
1133000
3000
אפשר לראות שרוב הילדים מהצד השמאלי של ההתפלגות
19:08
are movingמעבר דירה into the middleאֶמצַע or the right.
433
1136000
2000
עוברים לאמצע או לימין.
19:10
This is in a broadרָחָב assessmentהערכה of theirשֶׁלָהֶם languageשפה abilitiesיכולות.
434
1138000
3000
זה בהערכה רחבה של יכולות השפה שלהם.
19:13
This is like an IQמְנַת הַמִשׂכָּל testמִבְחָן for languageשפה.
435
1141000
2000
זה כמו מבחן איי.קיו לשפה.
19:15
The impactפְּגִיעָה in the distributionהפצה, if you trainedמְאוּמָן everyכֹּל childיֶלֶד
436
1143000
3000
ההשפעה על ההתפלגות, אם תאמן כל ילד
19:18
in the Unitedמאוחד Statesמדינות, would be to shiftמִשׁמֶרֶת the wholeכֹּל distributionהפצה to the right
437
1146000
3000
בארה"ב, ההתפלגות תנוע כולה לימין
19:21
and narrowלְצַמְצֵם the distributionהפצה.
438
1149000
2000
ותהיה צרה יותר.
19:23
This is a substantiallyבאופן משמעותי largeגָדוֹל impactפְּגִיעָה.
439
1151000
2000
זאת השפעה גדולה וניכרת.
19:25
Think of a classroomכיתה of childrenיְלָדִים in the languageשפה artsאמנויות.
440
1153000
3000
חשבו על שיעור לשון בבי"ס.
19:28
Think of the childrenיְלָדִים on the slowלְהַאֵט sideצַד of the classמעמד.
441
1156000
3000
חשבו על הילדים החלשים יותר בכתה.
19:31
We have the potentialפוטנציאל to moveמהלך \ לזוז \ לעבור mostרוב of those childrenיְלָדִים
442
1159000
2000
יש לנו את הפוטנציאל להעביר את מרביתם
19:33
to the middleאֶמצַע or to the right sideצַד.
443
1161000
2000
לאמצע, או לצד הימני.
19:35
In additionבנוסף to accurateמְדוּיָק languageשפה trainingהַדְרָכָה
444
1163000
2000
בנוסף להכשרה לשונית נכונה
19:37
it alsoגַם fixesתיקונים memoryזיכרון and cognitionקוגניציה
445
1165000
2000
זה גם מתקן זיכרון וקוגניציה,
19:39
speechנְאוּם fluencyשֶׁטֶף and speechנְאוּם productionהפקה.
446
1167000
3000
שטף דיבור והפקת דיבור,
19:42
And an importantחָשׁוּב languageשפה dependentתלוי skillמְיוּמָנוּת is enabledמאופשר by this trainingהַדְרָכָה --
447
1170000
3000
ויכולת חשובה נוספת מתאפשרת לאור האימון הזה -
19:45
that is to say readingקריאה.
448
1173000
1000
היכולת לקרוא.
19:46
And to a largeגָדוֹל extentהרחבה it fixesתיקונים the brainמוֹחַ.
449
1174000
2000
ובמידה רבה זה מתקן את המוח.
19:48
You can look down in the brainמוֹחַ of a childיֶלֶד
450
1176000
3000
אפשר להסתכל על מוח של ילד
19:51
in a varietyמגוון of tasksמשימות that scientistsמדענים have at Stanfordסטנפורד,
451
1179000
3000
במגוון משימות שמעבירים מדענים מאוניברסיטאות סטנפורד,
19:54
and MITMIT, and UCSFUCSF, and UCLAUCLA, and a numberמספר of other institutionsמוסדות.
452
1182000
6000
"אמ.איי.טי", "יו.סי.אס.אף", "יו.סי.אל.איי" ועוד כמה מוסדות.
20:00
And childrenיְלָדִים operatingהפעלה in variousשׁוֹנִים languageשפה behaviorsהתנהגויות,
453
1188000
3000
וילדים פועלים במגוון התנהגויות שפה,
20:03
or in variousשׁוֹנִים readingקריאה behaviorsהתנהגויות,
454
1191000
2000
או במגוון התנהגויות קריאה,
20:05
you see for the mostרוב extentהרחבה,
455
1193000
2000
ואתם רואים בדרך כלל,
20:07
for mostרוב childrenיְלָדִים, theirשֶׁלָהֶם neuronalנוירונים responsesהתגובות,
456
1195000
2000
לרוב הילדים, איך התגובות העצביות שלהם,
20:09
complexlyמורכבת abnormalלֹא נוֹרמָלִי before you startהַתחָלָה,
457
1197000
2000
שהיו מורכבות באופן לא נורמלי בתחילה,
20:11
are normalizedמנורמל by the trainingהַדְרָכָה.
458
1199000
3000
הופכות להיות נורמליות ע"י האימון.
20:14
Now you can alsoגַם take the sameאותו approachגִישָׁה
459
1202000
2000
עכשיו, אתם יכולים לנקוט באותה גישה
20:16
to addressכתובת problemsבעיות in agingהְזדַקְנוּת.
460
1204000
3000
כדי לטפל בבעיות של זיקנה.
20:19
Where again the machineryמְכוֹנוֹת is deterioratingמתדרדר now
461
1207000
2000
בזיקנה המנגנונים מתנוונים,
20:21
from competentמוסמך machineryמְכוֹנוֹת, it's going southדָרוֹם.
462
1209000
4000
ממנגנונים תקינים הם הופכים לפגומים.
20:25
Noiseרַעַשׁ is increasingגָדֵל in the brainמוֹחַ.
463
1213000
2000
רעש במוח מתגבר
20:27
And learningלְמִידָה modulationוויסות and controlלִשְׁלוֹט is deterioratingמתדרדר.
464
1215000
3000
ושליטה וויסות של הלמידה מתדרדרת.
20:30
And you can actuallyלמעשה look down on the brainמוֹחַ of suchכגון an individualאִישִׁי
465
1218000
2000
וניתן ממש לראות את המוח של אדם כזה
20:32
and witnessעֵד a changeשינוי in the time constantsקבועים and spaceמֶרחָב constantsקבועים
466
1220000
3000
ולהיות עדים לשינויים בקבועי הזמן והמרחב
20:35
with whichאיזה, for exampleדוגמא, the brainמוֹחַ is representingהמייצג languageשפה again.
467
1223000
3000
המייצגים במוח את השפה.
20:38
Just as the brainמוֹחַ cameבא out of chaosאי סדר at the beginningהתחלה,
468
1226000
3000
כמו שהמוח יוצא מהכאוס בתחילה,
20:41
it's going back into chaosאי סדר in the endסוֹף.
469
1229000
3000
כך הוא חוזר חזרה לכאוס בסוף החיים.
20:44
This resultsתוצאות in declinesירידות in memoryזיכרון
470
1232000
2000
התוצאה היא התדרדרות בזיכרון,
20:46
in cognitionקוגניציה, and in posturalpostetary abilityיְכוֹלֶת and agilityזְרִיזוּת.
471
1234000
4000
בחשיבה, ביציבות ובזריזות.
20:50
It turnsפונה out you can trainרכבת the brainמוֹחַ of suchכגון an individualאִישִׁי --
472
1238000
2000
מתברר שאפשר לאמן מוח של אדם כזה,
20:52
this is a smallקָטָן populationאוּכְלוֹסִיָה of suchכגון individualsיחידים --
473
1240000
3000
זאת אוכלוסיה קטנה של אנשים כאלה,
20:55
trainרכבת equallyבאופן שווה intensivelyבאופן אינטנסיבי for about 30 hoursשעות.
474
1243000
2000
שמתאמנים באינטנסיביות בערך 30 שעות.
20:57
These are 80- to 90-year-oldsזקנים.
475
1245000
3000
אלה אנשים בני 80-90.
21:00
And what you see are substantialמַמָשִׁי improvementsשיפורים of theirשֶׁלָהֶם immediateמִיָדִי memoryזיכרון,
476
1248000
3000
ומה שרואים זה שיפור מהותי בזיכרון המיידי,
21:03
of theirשֶׁלָהֶם abilityיְכוֹלֶת to rememberלִזכּוֹר things after a delayלְעַכֵּב,
477
1251000
2000
ביכולתם לזכור דברים אחרי הפסקה,
21:05
of theirשֶׁלָהֶם abilityיְכוֹלֶת to controlלִשְׁלוֹט theirשֶׁלָהֶם attentionתשומת הלב,
478
1253000
2000
ביכולתם לשלוט בקשב,
21:07
theirשֶׁלָהֶם languageשפה abilitiesיכולות and visual-spatialחזותי מרחבי abilitiesיכולות.
479
1255000
2000
בכישורי שפה וביכולות מרחביות.
21:09
The overallבאופן כללי neuropsychologicalנוירופסיכולוגי indexאינדקס
480
1257000
2000
המדד הנוירו-פסיכולוגי הכללי
21:11
of these trainedמְאוּמָן individualsיחידים in this populationאוּכְלוֹסִיָה
481
1259000
3000
של האנשים המאומנים האלה
21:14
is about two standardתֶקֶן deviationsחריגות.
482
1262000
2000
עלה בגודל של בערך שתי סטיות תקן.
21:16
That meansאומר that if you sitלָשֶׁבֶת at the left sideצַד of the distributionהפצה,
483
1264000
2000
זה אומר שאם אתם בצד השמאלי של ההתפלגות,
21:18
and I'm looking at your neuropyschologicalנוירו-פסיכולוגי abilitiesיכולות,
484
1266000
3000
ואני בוחן את היכולות הנוירו-פסיכולוגית שלכם,
21:21
the averageמְמוּצָע personאדם has movedנִרגָשׁ to the middleאֶמצַע
485
1269000
2000
האדם הממוצע עבר לאמצע
21:23
or the right sideצַד of the distributionהפצה.
486
1271000
2000
או לצד הימני של ההתפלגות.
21:25
It meansאומר that mostרוב people who are at riskלְהִסְתָכֵּן for senilityסֵנִילִיוּת,
487
1273000
2000
זה אומר שרוב האנשים הנמצאים בסיכון לסניליות,
21:27
more or lessפָּחוּת immediatelyמיד,
488
1275000
2000
פחות או יותר באופן מיידי,
21:29
are now in a protectedמוּגָן positionעמדה.
489
1277000
3000
נמצאים כעת בעמדה מוגנת.
21:32
My issuesנושאים are to try to get to rescuingהצלה
490
1280000
3000
היעד שלי הוא להצליח להגיע ולהציל
21:35
olderישן יותר citizensאזרחים more completelyלַחֲלוּטִין and in largerיותר גדול numbersמספרים,
491
1283000
3000
אזרחים מבוגרים באופן מלא יותר, ובמספרים גדולים יותר.
21:38
because I think this can be doneבוצע in this arenaזִירָה on a vastעָצוּם scaleסוּלָם --
492
1286000
3000
כי אני חושב שבתחום הזה אפשר לעשות זאת בקנה מידה רחב.
21:41
and the sameאותו for kidsילדים.
493
1289000
2000
ואותו הדבר לילדים.
21:43
My mainרָאשִׁי interestריבית is how to elaborateלְפַרֵט this scienceמַדָע to addressכתובת other maladiesמחלות.
494
1291000
3000
העניין העיקרי שלי הוא איך לפתח את המדע הזה כך שיתיחס גם לפגיעות אחרות.
21:46
I'm specificallyבאופן ספציפי interestedמעוניין in things like autismאוֹטִיזְם,
495
1294000
2000
אני בעיקר מתעניין בדברים כמו אוטיזם,
21:48
and cerebralמוֹחִי palsyשִׁתוּק, these great childhoodיַלדוּת catastrophesקטסטרופות.
496
1296000
3000
ושיתוק מוחי, הקטסטרופות הגדולות של הילדות.
21:51
And in olderישן יותר ageגיל conditionsתנאים like Parkinsonismפרקינסון,
497
1299000
3000
ובגיל מבוגר במצבים כמו מחלת פרקינסון,
21:54
and in other acquiredנרכש impairments- ליקויים like schizophreniaסכִיזוֹפרֶנִיָה.
498
1302000
5000
ופגיעות נרכשות אחרות כמו סכיזופרניה.
21:59
Your issuesנושאים as it relatesמספרת to this scienceמַדָע,
499
1307000
3000
היעדים שלך בתחום המדעי הזה,
22:02
is how to maintainלְתַחְזֵק your ownשֶׁלוֹ high-functioningבתפקוד גבוה learningלְמִידָה machineמְכוֹנָה.
500
1310000
3000
הן איך לשמור על מכונת הלימוד שלך שמתפקדת היטב.
22:05
And of courseקוּרס, a well-orderedמסודר היטב life
501
1313000
3000
וכמובן, חיים מאוזנים
22:08
in whichאיזה learningלְמִידָה is a continuousרָצִיף partחֵלֶק of it, is keyמַפְתֵחַ.
502
1316000
2000
בהם למידה היא חלק מתמשך, הם אלמנט מפתח.
22:10
But alsoגַם in your futureעתיד is brainמוֹחַ aerobicsאֶרוֹבִיקָה.
503
1318000
3000
אבל גם בעתיד לעסוק בהתעמלות מוחית.
22:13
Get readyמוּכָן for it. It's going to be a partחֵלֶק of everyכֹּל life
504
1321000
2000
התכוננו לזה. זה יהיה חלק בחיים של כל אחד,
22:15
not too farרָחוֹק in the futureעתיד,
505
1323000
2000
לא ירחק היום.
22:17
just like physicalגוּפָנִי exerciseתרגיל
506
1325000
2000
כמו שפעילות גופנית
22:19
is a partחֵלֶק of everyכֹּל well organizedמְאוּרגָן life in the contemporaryעַכשָׁוִי periodפרק זמן.
507
1327000
4000
היא חלק מחיים מאוזנים בימינו.
22:23
The other way that we will ultimatelyבסופו של דבר come to considerלשקול this
508
1331000
4000
דרך אחרת לחשוב על
22:27
literatureסִפְרוּת and the scienceמַדָע that is importantחָשׁוּב to you
509
1335000
3000
החשיבות של הספרות והמדע הזה עבורך
22:30
is in a considerationהִתחַשְׁבוּת of how to nurtureלְטַפֵּחַ yourselfעַצמְךָ.
510
1338000
2000
היא בכך שתשקלו איך לטפח את עצמכם.
22:32
Now that you know, now that scienceמַדָע is tellingאומר us
511
1340000
3000
עכשיו כשאתם יודעים שהמדע אומר לנו
22:35
that you are in chargeלחייב,
512
1343000
2000
שאנחנו בשליטה,
22:37
that it's underתַחַת your controlלִשְׁלוֹט,
513
1345000
2000
שזה בידיים שלכם,
22:39
that your happinessאושר, your well-beingרווחה,
514
1347000
2000
האושר שלכם, הרווחה הנפשית שלכם,
22:41
your abilitiesיכולות, your capacitiesקיבולת,
515
1349000
2000
היכולות שלכם, הכישורים שלכם,
22:43
are capableבעל יכולת of continuousרָצִיף modificationשינוי,
516
1351000
3000
את כולם ניתן לתקן,
22:46
continuousרָצִיף improvementהַשׁבָּחָה,
517
1354000
2000
לשפר באופן מתמשך,
22:48
and you're the responsibleאחראי agentסוֹכֵן and partyמפלגה.
518
1356000
3000
ואתם האחראים לכך.
22:51
Of courseקוּרס a lot of people will ignoreלהתעלם this adviceעֵצָה.
519
1359000
2000
כמובן שהרבה אנשים יתעלמו מהעצה הזאת.
22:53
It will be a long time before they really understandמבין it.
520
1361000
2000
יעבור הרבה זמן לפני שהם באמת יבינו אותה.
22:55
(Laughterצחוק)
521
1363000
1000
(צחוק)
22:56
Now that's anotherאַחֵר issueנושא and not my faultאשמה.
522
1364000
2000
אבל זה כבר נושא אחר, ולא באחריותי.
22:58
Okay. Thank you.
523
1366000
2000
בסדר. תודה רבה.
23:00
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
524
1368000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Sigal Tifferet
Reviewed by Eyal Peer

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Merzenich - Neuroscientist
Michael Merzenich studies neuroplasticity -- the brain's powerful ability to change itself and adapt -- and ways we might make use of that plasticity to heal injured brains and enhance the skills in healthy ones.

Why you should listen

One of the foremost researchers of neuroplasticity, Michael Merzenich's work has shown that the brain retains its ability to alter itself well into adulthood -- suggesting that brains with injuries or disease might be able to recover function, even later in life. He has also explored the way the senses are mapped in regions of the brain and the way sensations teach the brain to recognize new patterns.

Merzenich wants to bring the powerful plasticity of the brain into practical use through technologies and methods that harness it to improve learning. He founded Scientific Learning Corporation, which markets and distributes educational software for children based on models of brain plasticity. He is co-founder and Chief Science Officer of Posit Science, which creates "brain training" software also based on his research.

Merzenich is professor emeritus of neuroscience at the University of California, San Francisco.

More profile about the speaker
Michael Merzenich | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee