ABOUT THE SPEAKER
Michael Merzenich - Neuroscientist
Michael Merzenich studies neuroplasticity -- the brain's powerful ability to change itself and adapt -- and ways we might make use of that plasticity to heal injured brains and enhance the skills in healthy ones.

Why you should listen

One of the foremost researchers of neuroplasticity, Michael Merzenich's work has shown that the brain retains its ability to alter itself well into adulthood -- suggesting that brains with injuries or disease might be able to recover function, even later in life. He has also explored the way the senses are mapped in regions of the brain and the way sensations teach the brain to recognize new patterns.

Merzenich wants to bring the powerful plasticity of the brain into practical use through technologies and methods that harness it to improve learning. He founded Scientific Learning Corporation, which markets and distributes educational software for children based on models of brain plasticity. He is co-founder and Chief Science Officer of Posit Science, which creates "brain training" software also based on his research.

Merzenich is professor emeritus of neuroscience at the University of California, San Francisco.

More profile about the speaker
Michael Merzenich | Speaker | TED.com
TED2004

Michael Merzenich: Growing evidence of brain plasticity

Michael Merzenich sul ri-cablaggio del cervello

Filmed:
1,483,469 views

Il neuroscienziato Michael Merzenich pone attenzione ad uno dei segreti dell'incredibile potere del cervello: la sua capacità di ri-cablare attivamente se stesso. Michael Merzenich studia le possibilità di sfruttare la plasticità del cervello per migliorare le nostre capacità e riacquistare funzionalità perdute.
- Neuroscientist
Michael Merzenich studies neuroplasticity -- the brain's powerful ability to change itself and adapt -- and ways we might make use of that plasticity to heal injured brains and enhance the skills in healthy ones. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This machinemacchina, whichquale we all have residingche risiedono in our skullsteschi,
0
0
3000
Questa macchina. che tutti noi abbiamo riposta nel nostro cranio,
00:15
remindsricorda me of an aphorismAforisma, of a
1
3000
3000
mi ricorda un aforisma,
00:18
commentcommento of WoodyLegnosa AllenAllen
2
6000
2000
un commento di Woody Allen
00:20
to askChiedere about what is the very bestmigliore thing to have withinentro your skullcranio.
3
8000
2000
su quale sia la cosa migliore da avere nel proprio cranio.
00:22
And it's this machinemacchina.
4
10000
2000
Ed è questa macchina.
00:24
And it's constructedcostruito for changemodificare. It's all about changemodificare.
5
12000
3000
Ed è predisposta al cambiamento. Il cambiamento è tutto.
00:27
It confersconferisce on us the abilitycapacità to do things tomorrowDomani that we can't do todayoggi,
6
15000
3000
Ci da la possibilità di fare domani ciò che non possiamo fare oggi,
00:30
things todayoggi that we couldn'tnon poteva do yesterdayieri.
7
18000
2000
oggi le cose che non potevamo fare ieri.
00:32
And of coursecorso it's bornNato stupidstupido.
8
20000
2000
E naturalmente nasce stupida.
00:34
The last time you were in the presencepresenza of a babybambino --
9
22000
2000
L'ultima volta che siete stati vicino ad un bambino -
00:36
this happensaccade to be my granddaughternipote, MitraMitra.
10
24000
3000
questa è mia nipote Mitra.
00:39
Isn't she fabulousfavoloso?
11
27000
2000
Non è favolosa?
00:41
(LaughterRisate)
12
29000
1000
(Risate)
00:42
But nonethelessciò nonostante when she poppedspuntato out
13
30000
2000
Ma comunque, quando saltò fuori
00:44
despitenonostante the factfatto that her braincervello had actuallyin realtà been progressingprogredendo
14
32000
2000
nonostante il suo cervello avesse fatto dei progressi
00:46
in its developmentsviluppo for severalparecchi monthsmesi before
15
34000
2000
nel suo sviluppo, per diversi mesi
00:48
on the basisbase of her experiencesesperienze in the wombgrembo --
16
36000
2000
sulla base delle sue esperienze nel grembo materno.
00:50
nonethelessciò nonostante she had very limitedlimitato abilitiesabilità,
17
38000
2000
Ciò nonostante le sue capacità erano molto limitate,
00:52
as does everyogni infantinfantile
18
40000
2000
come per tutti i infanti
00:54
at the time of normalnormale, naturalnaturale full-termpieno-termine birthnascita.
19
42000
3000
nel momento della nascita a termine.
00:57
If we were to assayanalisi her perceptualpercettivo abilitiesabilità, they would be crudegreggio.
20
45000
4000
Se testassimo le sue abilità percettive, sarebbero limitate
01:01
There is no realvero indicationindicazione that there is any realvero thinkingpensiero going on.
21
49000
3000
Non vi è alcuna indicazione che vi sia un reale pensiero in azione.
01:04
In factfatto there is little evidenceprova that there is any
22
52000
3000
In realtà ci sono poche prove che ci sia qualche
01:07
cognitiveconoscitivo abilitycapacità in a very younggiovane infantinfantile.
23
55000
3000
abilità cognitiva in un bambino molto piccolo.
01:10
InfantsInfanti don't respondrispondere to much.
24
58000
2000
I neonati non rispondono a molto.
01:12
There is not really much of an indicationindicazione in factfatto that there is a personpersona on boardtavola.
25
60000
3000
Non c'è nessuna reale indicazione sul fatto che ci sia una persona a bordo.
01:15
(LaughterRisate)
26
63000
3000
(Risate)
01:18
And they can only in a very primitiveprimitivo way, and in a very limitedlimitato way
27
66000
3000
e possono solo in un modo molto primitivo, e in modo molto limitato
01:21
controlcontrollo theirloro movementsmovimenti.
28
69000
1000
controllare i loro movimenti.
01:22
It would be severalparecchi monthsmesi before this infantinfantile
29
70000
2000
Ci vorranno diversi mesi prima che questo neonato
01:24
could do something as simplesemplice as reachraggiungere out and graspcomprensione
30
72000
2000
possa fare qualcosa di semplice come raggiungere ed afferrare
01:26
undersotto voluntaryvolontario controlcontrollo an objectoggetto and retrieverecuperare it,
31
74000
2000
qualcosa in modo volontario e portarselo
01:28
usuallygeneralmente to the mouthbocca.
32
76000
2000
di solito alla bocca.
01:30
And it will be some monthsmesi beforewardgattonare,
33
78000
2000
Passeranno altri mesi,
01:32
and we see a long steadycostante progressionprogressione
34
80000
3000
e vedremo una lunga e costante progressione
01:35
of the evolutionEvoluzione from the first wigglesWiggles,
35
83000
2000
dell'evoluzione, dalle prime contorsioni,
01:37
to rollingrotolamento over, and sittingseduta up, and crawlingstrisciando,
36
85000
2000
al rotolare, al sedersi, e gattonare,
01:39
standingin piedi, walkinga passeggio,
37
87000
2000
alzarsi, camminare,
01:41
before we get to that magicalmagico pointpunto
38
89000
2000
prima di arrivare al momento magico
01:43
in whichquale we can motatemuoversi in the worldmondo.
39
91000
2000
nel quale potrà muoversi nel mondo.
01:45
And yetancora, when we look forwardinoltrare in the braincervello
40
93000
2000
Ma quando guardiamo nel cervello
01:47
we see really remarkablenotevole advanceavanzare.
41
95000
3000
noi vediamo notevoli progressi.
01:50
By this ageetà the braincervello can actuallyin realtà storenegozio.
42
98000
2000
In questa età il cervello può di fatto archiviare.
01:52
It has storedmemorizzati, recordedregistrato,
43
100000
2000
Ha raccolto, registrato
01:54
can fastlyvelocemente retrieverecuperare
44
102000
2000
può rapidamente ritrovare
01:56
the meaningssignificati of thousandsmigliaia,
45
104000
2000
il significato di migliaia,
01:58
tensdecine of thousandsmigliaia of objectsoggetti,
46
106000
2000
decine di migliaia di oggetti,
02:00
actionsAzioni, and theirloro relationshipsrelazioni in the worldmondo.
47
108000
2000
azioni e le loro relazioni con il mondo.
02:02
And those relationshipsrelazioni can in factfatto be constructedcostruito in hundredscentinaia of thousandsmigliaia,
48
110000
3000
E queste relazioni di fatto possono essere costruite in centinaia di migliaia,
02:05
potentiallypotenzialmente millionsmilioni of waysmodi.
49
113000
2000
potenzialmente milioni di modi.
02:07
By this ageetà the braincervello controlscontrolli very refinedraffinato perceptualpercettivo abilitiesabilità.
50
115000
5000
A questa età il cervello controlla abilità percettive molto raffinate.
02:12
And it actuallyin realtà has a growingin crescita repertoirerepertorio of cognitiveconoscitivo skillsabilità.
51
120000
3000
Ha, di fatto, un repertorio crescente di capacità cognitive.
02:15
This braincervello is very much a thinkingpensiero machinemacchina.
52
123000
3000
Questo cervello è proprio una macchina pensante.
02:18
And by this ageetà there is absolutelyassolutamente no questiondomanda
53
126000
3000
E a questa età non ci sono più dubbi
02:21
that this braincervello, it has a personpersona on boardtavola.
54
129000
4000
che questo cervello abbia una persona a bordo.
02:25
And in factfatto at this ageetà it is substantiallysostanzialmente controllingcontrollo its ownproprio self-developmentautosviluppo.
55
133000
4000
E infatti a questa età sta realmente controllando il suo stesso sviluppo.
02:29
And by this ageetà we see a remarkablenotevole evolutionEvoluzione
56
137000
2000
E a questa età notiamo una notevole evoluzione
02:31
in its capacitycapacità to controlcontrollo movementmovimento.
57
139000
3000
nella sua capacità di controllare i movimenti.
02:34
Now movementmovimento has advancedAvanzate to the pointpunto
58
142000
2000
Ora la capacità di movimento è arrivata al punto
02:36
where it can actuallyin realtà controlcontrollo movementmovimento simultaneouslycontemporaneamente,
59
144000
3000
in cui può controllare movimenti simultanei
02:39
in a complexcomplesso sequencesequenza, in complexcomplesso waysmodi
60
147000
2000
in sequenze complesse, in maniera complessa
02:41
as would be requirednecessario for exampleesempio
61
149000
2000
come è richiesto ad esempio
02:43
for playinggiocando a complicatedcomplicato gamegioco,
62
151000
2000
per praticare giochi complicati,
02:45
like soccercalcio.
63
153000
2000
come il calcio.
02:47
Now this boyragazzo can bouncerimbalzo a soccercalcio ballpalla on his headcapo.
64
155000
3000
Ora, questo bambino può far rimbalzare un pallone sulla sua testa.
02:50
And where this boyragazzo comesviene from, SaoSao PauloPaulo, BrazilBrasile,
65
158000
2000
E da dove arriva il bambino? Da San Paolo, Brasile.
02:52
about 40 percentper cento of boysragazzi of his ageetà have this abilitycapacità.
66
160000
4000
Circa il 40% dei bambini a questa età hanno questa abilità.
02:56
You could go out into the communitycomunità in MontereyMonterey,
67
164000
4000
Se andiamo nella comunità di Monterey
03:00
and you'dfaresti have difficultydifficoltà findingscoperta a boyragazzo that has this abilitycapacità.
68
168000
3000
avremo difficoltà a trovare un bambino con queste capacità.
03:03
And if you did he'daveva probablyprobabilmente be from SaoSao PauloPaulo.
69
171000
3000
E se lo troviamo, è probabilmente di San Paolo.
03:06
(LaughterRisate)
70
174000
1000
(Risate)
03:07
That's all anotherun altro way of sayingdetto
71
175000
2000
Questo è un altro modo per dire
03:09
that our individualindividuale skillsabilità and abilitiesabilità
72
177000
2000
che le nostre competenze e capacità
03:11
are very much shapeda forma di by our environmentsambienti.
73
179000
2000
sono molto influenzate dal nostro ambiente.
03:13
That environmentambiente extendssi estende into our contemporarycontemporaneo culturecultura,
74
181000
3000
L'ambiente comprende anche la nostra cultura contemporanea,
03:16
the thing our braincervello is challengedsfidato with.
75
184000
2000
le cose con le quali il cervello si sfida.
03:18
Because what we'venoi abbiamo donefatto in our personalpersonale evolutionsevoluzioni
76
186000
2000
Perché ciò che facciamo nella nostra evoluzione personale
03:20
is buildcostruire up a largegrande repertoirerepertorio of specificspecifica skillsabilità and abilitiesabilità
77
188000
4000
è costruire un grande repertorio di capacità ed abilità specifiche,
03:24
that are specificspecifica to our ownproprio individualindividuale historiesstorie.
78
192000
2000
specifiche delle nostre storie individuali.
03:26
And in factfatto they resultrisultato in a wonderfulmeraviglioso
79
194000
2000
Infatti producono una fantastica
03:28
differentiationdifferenziazione in humankindumanità,
80
196000
3000
differenziazione del genere umano.
03:31
in the way that, in factfatto, no two of us
81
199000
2000
Per questo nessuno di noi
03:33
are quiteabbastanza alikenello stesso modo.
82
201000
2000
è uguale ad un altro.
03:35
EveryOgni one of us has a differentdiverso setimpostato of acquiredacquisito skillsabilità and abilitiesabilità
83
203000
3000
Ognuno di noi ha un repertorio di capacità ed abilità acquisite
03:38
that all derivederivare out of the plasticityplasticità,
84
206000
2000
che derivano dalla plasticità,
03:40
the adaptabilityadattabilità of this really remarkablenotevole adaptiveadattabile machinemacchina.
85
208000
5000
dalla flessibilità di questa fantastica macchina per l'adattamento.
03:45
In an adultadulto braincervello of coursecorso we'venoi abbiamo builtcostruito up
86
213000
3000
In un cervello adulto naturalmente abbiamo costruito
03:48
a largegrande repertoirerepertorio of masteredmasterizzato skillsabilità and abilitiesabilità
87
216000
2000
un grande repertorio di capacità e abilità consolidate
03:50
that we can performeseguire more or lessDi meno automaticallyautomaticamente from memorymemoria,
88
218000
3000
che possiamo eseguire più o meno automaticamente a memoria,
03:53
and that definedefinire us as actingrecitazione, movingin movimento, thinkingpensiero creaturescreature.
89
221000
5000
e che ci definiscono, come creature che agiscono, si muovono, pensano.
03:58
Now we studystudia this,
90
226000
2000
Ora studiamo questo,
04:00
as the nerdynerd, laboratorylaboratorio, university-baseduniversitaria scientistsscienziati that we are,
91
228000
3000
come gli scienziati nerd dei laboratori universitari che siamo,
04:03
by engagingavvincente the brainsmente
92
231000
2000
attiviamo cervelli
04:05
of animalsanimali like ratsratti, or monkeysscimmie,
93
233000
3000
di amimali come i topi, le scimmie,
04:08
or of this particularlysoprattutto curiouscurioso creaturecreatura --
94
236000
3000
o di queste particolari strane creature,
04:11
one of the more bizarrebizzarro formsforme of life on earthterra --
95
239000
3000
una delle più bizzarre forme di vita sulla terra,
04:14
to engageimpegnare them in learningapprendimento newnuovo skillsabilità and abilitiesabilità.
96
242000
3000
impegnandole ad apprendere nuove capacità ed abilità.
04:17
And we try to tracktraccia the changesi cambiamenti that occursi verificano
97
245000
2000
E cerchiamo di tracciare i cambiamenti che si verificano
04:19
as the newnuovo skillabilità or abilitycapacità is acquiredacquisito.
98
247000
2000
nel momento in cui si acquisisce una nuova capacità o abilità.
04:21
In factfatto we do this in individualsindividui
99
249000
3000
E lo facciamo con individui
04:24
of any ageetà, in these differentdiverso speciesspecie --
100
252000
2000
di qualsiasi età nelle diverse specie.
04:26
that is to say from infanciesinfancies,
101
254000
2000
Vale a dire dall'infanzia,
04:28
infancyinfanzia up to adulthoodetà adulta and oldvecchio ageetà.
102
256000
4000
dall'infanzia all'età adulta e nella vecchiaia.
04:32
So we mightpotrebbe engageimpegnare a ratratto, for exampleesempio,
103
260000
2000
Così portiamo un topo, ad esempio,
04:34
to acquireacquisire a newnuovo skillabilità or abilitycapacità
104
262000
2000
ad acquisire una nuova capacità o abilità
04:36
that mightpotrebbe involvecoinvolgere the ratratto usingutilizzando its pawzampa
105
264000
3000
che comporta il fatto che il topo usi una zampa
04:39
to mastermaestro particularparticolare manualManuale graspcomprensione behaviorscomportamenti
106
267000
2000
per perfezionare un particolare movimento
04:41
just like we mightpotrebbe examineesaminare a childbambino
107
269000
3000
così come possiamo osservare un bambino
04:44
and theirloro abilitycapacità to acquireacquisire the sub-skillsSub-competenze,
108
272000
2000
e la sua abilità ad acquisire delle sub-capacità
04:46
or the generalgenerale overallcomplessivamente skillabilità of accomplishingrealizzazione di something
109
274000
2000
o complessivamente l'abilità generale di apprendere qualcosa
04:48
like masteringMastering the abilitycapacità to readleggere.
110
276000
3000
come padroneggiare la capacità di leggere.
04:51
Or you mightpotrebbe look in an olderpiù vecchio individualindividuale
111
279000
2000
O possiamo osservarne un individuo più maturo
04:53
who has masteredmasterizzato a complexcomplesso setimpostato of abilitiesabilità
112
281000
2000
che ha appreso una gamma complessa di abilità
04:55
that mightpotrebbe relateriferirsi to readinglettura musicalmusicale notationnotazione
113
283000
2000
che può avere a che fare con la lettura delle note musicali
04:57
or performingl'esecuzione the mechanicalmeccanico actsatti of performanceprestazione
114
285000
3000
o l'esecuzione di movimenti meccanici per l'esecuzione
05:00
that applyapplicare to musicalmusicale performanceprestazione.
115
288000
3000
di un'esibizione musicale.
05:03
From these studiesstudi we defineddefinito two great epochsepoche
116
291000
3000
Da questi studi abbiamo individuato due grandi fasi
05:06
of the plasticplastica historystoria of the braincervello.
117
294000
3000
della storia della plasticità cerebrale.
05:09
The first great epochepoca is commonlycomunemente calledchiamato the "CriticalCritica PeriodPeriodo."
118
297000
3000
La prima grande epoca è comunemente detta il "Periodo Critico".
05:12
And that is the periodperiodo in whichquale the braincervello is settingambientazione up
119
300000
2000
E questo è il periodo nel quale il cervello si configura
05:14
in its initialiniziale formmodulo its basicdi base processinglavorazione machinerymacchinario.
120
302000
3000
nella sua forma iniziale, la struttura operativa di base.
05:17
This is actuallyin realtà a periodperiodo of dramaticdrammatico changemodificare
121
305000
3000
Questo è di fatto un periodo di cambiamenti straordinari
05:20
in whichquale it doesn't take learningapprendimento, perper seSe, to driveguidare
122
308000
3000
nei quali non è necessariamente l'apprendimento stesso a guidare
05:23
the initialiniziale differentiationdifferenziazione of the machinerymacchinario of the braincervello.
123
311000
3000
le iniziali differenziazioni dei meccanismi del cervello.
05:26
All it takes for exampleesempio in the soundsuono domaindominio,
124
314000
3000
E' sufficiente, ad esempio, per la comprensione del suono,
05:29
is exposureesposizione to soundsuono.
125
317000
2000
l'esposizione al suono.
05:31
And the braincervello actuallyin realtà is at the mercymisericordia
126
319000
2000
E il cervello è in realtà alla mercè
05:33
of the soundsuono environmentambiente in whichquale it is rearedallevati.
127
321000
4000
dell'ambiente sonoro nel quale sta crescendo.
05:37
So for exampleesempio I can rearposteriore an animalanimale
128
325000
2000
Così per esempio posso allevare un animale
05:39
in an environmentambiente in whichquale there is meaninglesssenza senso dumbmuto soundsuono,
129
327000
4000
in un ambiente nel quale vi è un insignificante ronzio.
05:43
a repertoirerepertorio of soundsuono that I make up,
130
331000
3000
Una gamma di suoni che genero,
05:46
that I make, just by exposureesposizione, artificiallyartificialmente importantimportante
131
334000
2000
che creo così da poter esporre, in modo artificialmente importante,
05:48
to the animalanimale and its younggiovane braincervello.
132
336000
3000
l'animale e il suo giovane cervello.
05:51
And what I see is that the animal'sdell'animale braincervello setsimposta up
133
339000
2000
E ciò che io vedo formarsi nel cervello
05:53
its initialiniziale processinglavorazione of that soundsuono
134
341000
2000
è il processo iniziale di quel suono
05:55
in a formmodulo that's idealizedidealizzato, withinentro the limitslimiti of its processinglavorazione achievementssuccessi
135
343000
4000
in questa forma teorica, entro i limiti del suo modo di elaborare
05:59
to representrappresentare it in an organizedorganizzato and orderlyinserviente way.
136
347000
4000
che si esprime e si organizza in modi ordinati.
06:03
The soundsuono doesn't have to be valuableprezioso to the animalanimale:
137
351000
3000
Il suono potrebbe non avere valore per l'animale.
06:06
I could raiseaumentare the animalanimale in something that could be hypotheticallyipoteticamente valuableprezioso,
138
354000
3000
Potrei allevare l'animale in qualcosa di ipoteticamente importante,
06:09
like the soundssuoni that simulatesimulare
139
357000
2000
come il suono che simula
06:11
the soundssuoni of a nativenativo languageLingua of a childbambino.
140
359000
3000
il suono della lingua madre di un bambino
06:14
And I see the braincervello actuallyin realtà developsviluppare a processorprocessore that is specializedspecializzato --
141
362000
3000
E io vedo il cervello svilupparsi come un processore specializzato.
06:17
specializedspecializzato for that complexcomplesso arrayschieramento, a repertoirerepertorio of soundssuoni.
142
365000
3000
Specializzato per quel complesso sistema, un repertorio di suoni.
06:20
It actuallyin realtà exaggeratesesagera theirloro separatenessseparatezza of representationrappresentazione,
143
368000
3000
Effettivamente si esagera la differenza di rappresentazione
06:23
in multi-dimensionalmultidimensionale neuronalun neurone representationalRepresentational termscondizioni.
144
371000
4000
in termini di rappresentazioni multidimensionali dei neuroni.
06:27
Or I can exposeesporre the animalanimale to a completelycompletamente meaninglesssenza senso and destructivedistruttivo soundsuono.
145
375000
5000
O posso esporre l'animale a suoni senza senso e distruttivi.
06:32
I can raiseaumentare an animalanimale undersotto conditionscondizioni
146
380000
2000
Posso allevare un animale in condizioni
06:34
that would be equivalentequivalente to raisingraccolta a babybambino
147
382000
2000
che sarebbero equivalenti ad allevare un bimbo
06:36
undersotto a moderatelymoderatamente loudforte ceilingsoffitto fanfan,
148
384000
2000
sotto ad un ventilatore rumoroso,
06:38
in the presencepresenza of continuouscontinuo noiserumore.
149
386000
2000
in presenza di rumore continuo.
06:40
And when I do that I actuallyin realtà specializespecializzarsi the braincervello
150
388000
3000
E quando lo faccio io specializzo il cervello
06:43
to be a mastermaestro processorprocessore for that meaninglesssenza senso soundsuono.
151
391000
4000
a diventare un processore per suoni senza senso.
06:47
And I frustratevanificare its abilitycapacità
152
395000
2000
E comprometto la sua abilità
06:49
to representrappresentare any meaningfulsignificativo soundsuono as a consequenceconseguenza.
153
397000
3000
di interpretare suoni che abbiano significato come conseguenza.
06:52
SuchTali things in the earlypresto historystoria of babiesbambini
154
400000
2000
Cose del genere, nella prima infanzia di bambini
06:54
occursi verificano in realvero babiesbambini.
155
402000
2000
accadono a veri bambini.
06:56
And they accountaccount for, for exampleesempio
156
404000
3000
E rappresentano, ad esempio
06:59
the beautifulbellissimo evolutionEvoluzione of a language-specificspecifiche della lingua processorprocessore
157
407000
3000
la bella evoluzione di un processore specifico per il linguaggio
07:02
in everyogni normallynormalmente developingin via di sviluppo babybambino.
158
410000
3000
nello sviluppo normale di un bambino.
07:05
And so they alsoanche accountaccount for
159
413000
2000
E rappresentano anche
07:07
developmentsviluppo of defectivedifettoso processinglavorazione
160
415000
2000
lo sviluppo difettoso
07:09
in a substantialsostanziale populationpopolazione of childrenbambini
161
417000
3000
in un notevole numero di bambini
07:12
who are more limitedlimitato, as a consequenceconseguenza,
162
420000
2000
che vengono di conseguenza limitati
07:14
in theirloro languageLingua abilitiesabilità at an olderpiù vecchio ageetà.
163
422000
4000
nelle loro abilità linguistiche, in età più matura.
07:18
Now in this earlypresto periodperiodo of plasticityplasticità
164
426000
3000
Ora in questo primo periodo di plasticità
07:21
the braincervello actuallyin realtà changesi cambiamenti outsideal di fuori of a learningapprendimento contextcontesto.
165
429000
3000
il cervello opera cambiamenti al di fuori del contesto di apprendimento.
07:24
I don't have to be payingpagare attentionAttenzione to what I hearsentire.
166
432000
3000
Non devo prestare attenzione a ciò che sento.
07:27
The inputingresso doesn't really have to be meaningfulsignificativo.
167
435000
3000
Ciò che entra non deve per forza avere un significato.
07:30
I don't have to be in a behavioralcomportamentale contextcontesto.
168
438000
3000
Non devo essere in un contesto comportamentale.
07:33
This is requirednecessario so the braincervello setsimposta up it's processinglavorazione
169
441000
3000
Questo è necessario perchè il cervello si strutturi
07:36
so that it can actatto differentiallydifferenzialmente,
170
444000
2000
così che possa agire in modo differenziale,
07:38
so that it can actatto selectivelyin modo selettivo,
171
446000
2000
così che possa agire selettivamente,
07:40
so that the creaturecreatura that wearsindossa it, that carriestrasporta it,
172
448000
4000
in modo che la creatura che lo indossa, che lo porta,
07:44
can begininizio to operateoperare on it in a selectiveselettivo way.
173
452000
3000
può iniziare ad operare su di esso in modo selettivo.
07:47
In the nextIl prossimo great epochepoca of life, whichquale appliessi applica for mostmaggior parte of life,
174
455000
4000
Nella successiva grande fase della vita, che riguarda gran parte della vita,
07:51
the braincervello is actuallyin realtà refiningraffinazione its machinerymacchinario
175
459000
3000
il cervello affina realmente i suoi meccanismi
07:54
as it mastersmaestri a widelargo repertoirerepertorio of skillsabilità and abilitiesabilità.
176
462000
2000
e apprende un grande repertorio di capacità e abilità.
07:56
And in this epochepoca,
177
464000
2000
E in questa fase
07:58
whichquale extendssi estende from latein ritardo in the first yearanno of life to deathmorte;
178
466000
4000
che si estende dalla fine del primo anno di vita fino alla morte
08:02
it's actuallyin realtà doing this undersotto behavioralcomportamentale controlcontrollo.
179
470000
2000
è realmento sotto il controllo dei comportamenti.
08:04
And that's anotherun altro way of sayingdetto
180
472000
2000
E questo è un altro modo per dire
08:06
the braincervello has strategiesstrategie that definedefinire
181
474000
3000
che il cervello possiede strategie che definiscono
08:09
the significancesignificato of the inputingresso to the braincervello.
182
477000
2000
il significato degli input al cervello.
08:11
And it's focusingmessa a fuoco on skillabilità after skillabilità,
183
479000
2000
E si focalizza su capacità dopo capacità,
08:13
or abilitycapacità after abilitycapacità,
184
481000
4000
o abilità dopo abilità,
08:17
undersotto specificspecifica attentionalattenzionali controlcontrollo.
185
485000
2000
sotto lo specifico controllo dell'attenzione.
08:19
It's a functionfunzione of whetherse a goalobbiettivo in a behaviorcomportamento is achievedraggiunto
186
487000
3000
E' il risultato del fatto che un obiettivo in un comportamento venga raggiunto
08:22
or whetherse the individualindividuale is rewardedpremiati in the behaviorcomportamento.
187
490000
5000
o che l'individuo venga premiato in quel comportamento.
08:27
This is actuallyin realtà very powerfulpotente.
188
495000
3000
Ciò è veramente potente.
08:30
This lifelongper tutta la vita capacitycapacità for plasticityplasticità, for braincervello changemodificare,
189
498000
2000
Questa capacità permanente nella plasticità, per il cambiamento del cervello
08:32
is powerfullypotentemente expressedespresso.
190
500000
2000
è espressa con forza.
08:34
It is the basisbase of our realvero differentiationdifferenziazione,
191
502000
2000
E' la base della nostra differenziazione,
08:36
one individualindividuale from anotherun altro.
192
504000
2000
di un individuo da un altro.
08:38
You can look down in the braincervello of an animalanimale
193
506000
2000
Se guardiamo nel cervello di un animale
08:40
that's engagedimpegnato in a specificspecifica skillabilità,
194
508000
2000
impegnato in una particolare abilità,
08:42
and you can witnesstestimone or documentdocumento this changemodificare on a varietyvarietà of levelslivelli.
195
510000
3000
possiamo misurare o documentare questo cambiamento a molti livelli.
08:45
So here is a very simplesemplice experimentsperimentare.
196
513000
2000
Qui c'è un semplice esperimento.
08:47
It was actuallyin realtà conductedcondotto about fivecinque yearsanni agofa
197
515000
2000
In realtà è stato fatto circa cinque anni fa
08:49
in collaborationcollaborazione with scientistsscienziati from the UniversityUniversità of ProvenceProvenza
198
517000
3000
in collaborazione con scienziati dell'Università della Provenza
08:52
in MarseillesMarsiglia.
199
520000
2000
a Marsiglia.
08:54
It's a very simplesemplice experimentsperimentare where a monkeyscimmia has been trainedallenato
200
522000
2000
E' un semplice esperimento nel quale una scimmia viene addestrata
08:56
in a taskcompito that involvescoinvolge it manipulatingmanipolazione a toolstrumento
201
524000
4000
in una prova che comporta l'uso di uno strumento
09:00
that's equivalentequivalente in its difficultydifficoltà
202
528000
2000
equivalente alla difficoltà
09:02
to a childbambino learningapprendimento to manipulatemanipolare or handlemaniglia a spooncucchiaio.
203
530000
2000
per un bambino di imparare ad usare un cucchiaio.
09:04
The monkeyscimmia actuallyin realtà masteredmasterizzato the taskcompito
204
532000
2000
La scimmia ha superato il compito
09:06
in about 700 practicepratica triescerca.
205
534000
3000
in circa 700 tentativi.
09:09
So in the beginninginizio the monkeyscimmia could not performeseguire this taskcompito at all.
206
537000
3000
All'inizio la scimmia non riusciva per niente nel compito.
09:12
It had a successsuccesso rateVota of about one in eightotto triescerca.
207
540000
3000
Aveva un tasso di riuscita di circa uno su otto tentativi.
09:15
Those triescerca were elaborateelaborare.
208
543000
2000
Questi tentativi erano complessi.
09:17
EachOgni attempttentativo was substantiallysostanzialmente differentdiverso from the other.
209
545000
3000
Ogni tentativo era sostanzialmente diverso dall'altro.
09:20
But the monkeyscimmia graduallygradualmente developedsviluppato a strategystrategia.
210
548000
3000
Ma la scimmia ha gradualmente sviluppato una strategia.
09:23
And 700 or so triescerca laterdopo
211
551000
2000
E più o meno dopo 700 prove
09:25
the monkeyscimmia is performingl'esecuzione it flawlesslysenza problemi -- never failsnon riesce.
212
553000
3000
la scimmia ha un esecuzione impeccabile, non sbaglia mai.
09:28
He's successfulriuscito in his retrievalrecupero of foodcibo with this toolstrumento everyogni time.
213
556000
3000
Ha successo nel suo procurarsi del cibo con lo strumento ogni volta.
09:31
At this pointpunto the taskcompito is beingessere performedeseguita
214
559000
2000
A questo punto il compito viene eseguito
09:33
in a beautifullymagnificamente stereotypedstereotipato way:
215
561000
3000
in un bellissimo modo automatico.
09:36
very beautifullymagnificamente regulatedregolamentati and highlyaltamente repeatedripetuto, trialprova to trialprova.
216
564000
3000
Molto ben controllato, sempre ripetuto, prova dopo prova.
09:39
We can look down in the braincervello of the monkeyscimmia.
217
567000
2000
Possiamo guardare nel cervello della scimmia
09:41
And we see that it's distorteddistorto.
218
569000
2000
E vediamo che è distorto.
09:43
We can tracktraccia these changesi cambiamenti, and have trackedcingolato these changesi cambiamenti
219
571000
2000
Noi possiamo seguire questi cambiamenti e abbiamo monitorato questi cambiamenti
09:45
in manymolti suchcome behaviorscomportamenti acrossattraverso time.
220
573000
2000
in molti altri cambiamenti simili nel tempo.
09:47
And here we see the distortiondistorsione
221
575000
3000
E qui vediamo la distorsione
09:50
reflectedriflette in the mapcarta geografica of the skinpelle surfacessuperfici of the handmano of the monkeyscimmia.
222
578000
3000
riportata nella mappa della superficie della pelle nelle mani della scimmia.
09:53
Now this is a mapcarta geografica, down in the surfacesuperficie of the braincervello,
223
581000
3000
Ora questa è una mappa, ricavata dalla superficie del cervello
09:56
in whichquale, in a very elaborateelaborare experimentsperimentare we'venoi abbiamo reconstructedricostruito the responsesrisposte,
224
584000
3000
nel quale in una prova molto complessa abbiamo ricostruito le risposte
09:59
locationPosizione by locationPosizione,
225
587000
2000
area per area,
10:01
in a highlyaltamente detaileddettagliata responserisposta mappingMappatura of the responsesrisposte of its neuronsneuroni.
226
589000
4000
con un elevato dettaglio per monitorare le risposte dei suoi neuroni.
10:05
We see here a reconstructionricostruzione of how
227
593000
2000
Qui vediamo la ricostruzione di come
10:07
the handmano is representedrappresentato in the braincervello.
228
595000
2000
le mani sono rappresentate nel cervello.
10:09
We'veAbbiamo actuallyin realtà distorteddistorto the mapcarta geografica by the exerciseesercizio.
229
597000
3000
Abbiamo di fatto distorto mappa con l'esecuzione dell'esercizio.
10:12
And that is indicatedindicato in the pinkrosa. We have a couplecoppia fingertippunta delle dita surfacessuperfici that are largerpiù grandi.
230
600000
4000
E questo è indicato in rosa. Abbiamo una coppia di dita con le superfici più grandi.
10:16
These are the surfacessuperfici the monkeyscimmia is usingutilizzando to manipulatemanipolare the toolstrumento.
231
604000
4000
Queste sono le superfici che la scimmia usa per utilizzare lo strumento.
10:20
If we look at the selectivityselettività of responsesrisposte
232
608000
2000
Se guardiamo la selettività delle risposte
10:22
in the cortexcorteccia of the monkeyscimmia,
233
610000
2000
nella corteccia della scimmia,
10:24
we see that the monkeyscimmia has actuallyin realtà changedcambiato the filterfiltro characteristicscaratteristiche
234
612000
3000
vediamo che la scimmia ha realmente cambiato le caratteristiche del filtro
10:27
whichquale representsrappresenta inputingresso from the skinpelle
235
615000
2000
che rappresenta l'input dalla pelle,
10:29
of the fingertipspunta delle dita that are engagedimpegnato.
236
617000
2000
delle punta delle dita che sono state impiegate.
10:31
In other wordsparole there is still a singlesingolo, simplesemplice representationrappresentazione of the fingertipspunta delle dita
237
619000
3000
In altre parole c'è solo una singola, semplice rappresentazione delle dita
10:34
in this mostmaggior parte organizedorganizzato of corticalcorticale areasle zone
238
622000
2000
in questa area più organizzata
10:36
of the surfacesuperficie of the skinpelle of the bodycorpo.
239
624000
2000
della superficie della pelle del corpo.
10:38
MonkeyScimmia has like you have.
240
626000
3000
La scimmia ha ciò che avete voi.
10:41
And yetancora now it's representedrappresentato in substantiallysostanzialmente finerpiù fini graingrano.
241
629000
3000
Eppure ora viene rappresentato con un dettaglio maggiore.
10:44
The monkeyscimmia is gettingottenere more detaileddettagliata informationinformazione from these surfacessuperfici.
242
632000
3000
La scimmia ottiene informazioni più dettagliate da queste superfici.
10:47
And that is an unknownsconosciuto -- unsuspectedinsospettata, maybe, by you --
243
635000
3000
E questo per voi, forse è una parte sconosciuta, inaspettata,
10:50
partparte of acquiringacquisizione the skillabilità or abilitycapacità.
244
638000
3000
dell'acquisire la capacità o l'abilità.
10:53
Now actuallyin realtà we'venoi abbiamo lookedguardato in severalparecchi differentdiverso corticalcorticale areasle zone
245
641000
3000
Ora in realtà abbiamo osservato diverse parti dell'area corticale
10:56
in the monkeyscimmia learningapprendimento this taskcompito.
246
644000
2000
in una scimmia che apprende questo compito.
10:58
And eachogni one of them changesi cambiamenti in waysmodi that are specificspecifica
247
646000
2000
E ognuno di questi cambiamenti sono specifici
11:00
to the skillabilità or abilitycapacità.
248
648000
2000
della capacità o abilità.
11:02
So for exampleesempio we can look to the corticalcorticale areala zona
249
650000
3000
Così ad esempio possiamo vedere l'area corticale
11:05
that representsrappresenta inputingresso that's controllingcontrollo the postureposizione of the monkeyscimmia.
250
653000
3000
che rappresenta l'imput che controlla la postura della scimmia.
11:08
We look in corticalcorticale areasle zone that controlcontrollo specificspecifica movementsmovimenti,
251
656000
2000
Vediamo l'area corticale che controlla specifici movimenti,
11:10
and the sequencessequenze of movementsmovimenti
252
658000
2000
e la sequenza dei movimenti
11:12
that are requirednecessario in the behaviorcomportamento, and so forthvia.
253
660000
2000
che sono richiesti per un comportamento e così via.
11:14
They are all remodeledristrutturato. They all becomediventare specializedspecializzato for the taskcompito at handmano.
254
662000
4000
Sono tutti ristrutturati. Sono diventati tutti specializzati per il compito del momento.
11:18
There are 15 or 20 corticalcorticale areasle zone that are changedcambiato specificallyspecificamente
255
666000
3000
Ci sono 15 o 20 aree corticali che cambiano specificamente
11:21
when you learnimparare a simplesemplice skillabilità like this.
256
669000
3000
quando imparate una semplice compito come questo.
11:24
And that representsrappresenta in your braincervello, really massivemassiccio changemodificare.
257
672000
4000
E questo rappresenta nel vostro cervello, un vero imponente cambiamento.
11:28
It representsrappresenta the changemodificare in a reliableaffidabile way
258
676000
3000
Rappresenta un cambiamento autentico
11:31
of the responsesrisposte of tensdecine of millionsmilioni,
259
679000
2000
delle risposte di decine di milioni
11:33
possiblypossibilmente hundredscentinaia of millionsmilioni of neuronsneuroni in your braincervello.
260
681000
3000
forse centinaia di milioni di neuroni nel vostro cervello.
11:36
It representsrappresenta changesi cambiamenti
261
684000
2000
Rappresenta cambiamenti
11:38
of hundredscentinaia of millionsmilioni, possiblypossibilmente billionsmiliardi
262
686000
2000
di centinaia di milioni, forse miliardi
11:40
of synapticsinaptica connectionsconnessioni in your braincervello.
263
688000
2000
di connessioni sinaptiche nel vostro cervello.
11:42
This is constructedcostruito by physicalfisico changemodificare.
264
690000
3000
Questo è costruito da un cambiamento fisico.
11:45
And the levellivello of constructioncostruzione that occursverifica is massivemassiccio.
265
693000
3000
E il livello di costruzione che si verifica è imponente.
11:48
Think about the changesi cambiamenti that occursi verificano in the braincervello of a childbambino
266
696000
3000
Pensate al cambiamento che avviene nel cervello di un bambino
11:51
throughattraverso the coursecorso of acquiringacquisizione theirloro movementmovimento behaviorcomportamento abilitiesabilità in generalgenerale.
267
699000
4000
mentre acquisisce i movimenti per il comportamento e le abilità in generale.
11:55
Or acquiringacquisizione theirloro nativenativo languageLingua abilitiesabilità.
268
703000
2000
O acquisendo la capacità del linguaggio.
11:57
The changesi cambiamenti are massivemassiccio.
269
705000
4000
I cambiamenti sono enormi.
12:01
What it's all about is the selectiveselettivo representationsRappresentanze
270
709000
2000
Tutto ciò riguarda la rappresentazione selettiva
12:03
of things that are importantimportante to the braincervello.
271
711000
2000
di cose che sono importanti per il cervello.
12:05
Because in mostmaggior parte of the life of the braincervello
272
713000
3000
Perché nella gran parte della vita del cervello
12:08
this is undersotto controlcontrollo of behavioralcomportamentale contextcontesto.
273
716000
2000
questo è sotto il controllo del contesto comportamentale.
12:10
It's what you paypagare attentionAttenzione to.
274
718000
2000
E' ciò a cui prestate attenzione.
12:12
It's what's rewardinggratificante to you.
275
720000
2000
E' ciò che è gratificante per voi.
12:14
It's what the braincervello regardsSaluti, itselfsi,
276
722000
2000
E' ciò che il cervello ritiene
12:16
as positivepositivo and importantimportante to you.
277
724000
2000
come positivo e importante per voi.
12:18
It's all about corticalcorticale processinglavorazione
278
726000
2000
Riguarda i processi corticali
12:20
and forebrainproencefalo specializationspecializzazione.
279
728000
2000
e la specializzazione del cervello.
12:22
And that underliesè alla base your specializationspecializzazione.
280
730000
2000
E sta alla base della vostra specializzazione.
12:24
That is why you, in your manymolti skillsabilità and abilitiesabilità,
281
732000
2000
E questa è la ragione per la quale, nelle vostre molte competenze e abilità
12:26
are a uniqueunico specialistspecialista:
282
734000
2000
siete uno specialista unico.
12:28
a specialistspecialista that's vastlynotevolmente differentdiverso
283
736000
2000
Uno specialista enormemente diverso
12:30
in your physicalfisico braincervello in detaildettaglio
284
738000
2000
nei particolari fisici del vostro cervello
12:32
than the braincervello of an individualindividuale 100 yearsanni agofa;
285
740000
3000
dal cervello di un individuo di 100 anni fa.
12:35
enormouslyenormemente differentdiverso in the detailsdettagli
286
743000
3000
Enormemente differente nei particolari
12:38
from the braincervello of the averagemedia individualindividuale 1,000 yearsanni agofa.
287
746000
4000
dal cervello della media degli individui di 1000 anni fa.
12:42
Now, one of the characteristicscaratteristiche of this changemodificare processprocesso
288
750000
4000
Ora, una delle caratteristiche di questo processo di cambiamento
12:46
is that informationinformazione is always relatedrelazionato
289
754000
3000
è che l'informazione è sempre legata
12:49
to other inputsingressi or informationinformazione that is occurringverificano
290
757000
2000
agli input o informazioni che arrivano
12:51
in immediateimmediato time, in contextcontesto.
291
759000
3000
nel momento, nel contesto.
12:54
And that's because the braincervello is constructingcostruzione representationsRappresentanze of things
292
762000
3000
Questo perchè il cervello costruisce rappresentazioni cose
12:57
that are correlatedcorrelato in little momentsmomenti of time
293
765000
3000
che sono correlate in istanti successivi di tempo.
13:00
and that relateriferirsi to one anotherun altro in little momentsmomenti of successivesuccessivo time.
294
768000
3000
e si riferiscono l'un l'altro in piccoli momenti che si susseguono.
13:03
The braincervello is recordingregistrazione all informationinformazione
295
771000
2000
Il cervello registra tutte le informazioni
13:05
and drivingguida all changemodificare
296
773000
2000
e guida tutto il cambiamento
13:07
in temporaltemporale contextcontesto.
297
775000
2000
in un contesto temporale.
13:09
Now overwhelminglyschiacciante the mostmaggior parte powerfulpotente contextcontesto
298
777000
2000
Ora, indubbiamente, il contesto più potente
13:11
that's occurredsi è verificato in your braincervello is you.
299
779000
3000
che sia capitato nel vostro cervello siete voi.
13:14
BillionsMiliardi of eventseventi have occurredsi è verificato in your historystoria
300
782000
4000
Miliardi di eventi sono accaduti nella vostra storia
13:18
that are relatedrelazionato in time to yourselfte stesso
301
786000
2000
che sono collegati nel tempo con voi stessi
13:20
as the receiverricevitore,
302
788000
2000
come ricevitori,
13:22
or yourselfte stesso as the actorattore, yourselfte stesso as the thinkerpensatore,
303
790000
2000
o come attori, o pensatori,
13:24
yourselfte stesso as the moverMover.
304
792000
3000
come motori.
13:27
BillionsMiliardi of timesvolte little piecespezzi of sensationsensazione have come in
305
795000
3000
Miliardi di volte piccoli pezzi di sensazioni sono arrivate
13:30
from the surfacesuperficie of your bodycorpo
306
798000
2000
dalla superficie del vostro corpo
13:32
that are always associatedassociato with you as the receiverricevitore,
307
800000
3000
che sono sempre state associate a voi come ricevitore,
13:35
and that resultrisultato in
308
803000
2000
e il risultato è
13:37
the embodimentpersonificazione of you.
309
805000
3000
incarnato in voi.
13:40
You are constructedcostruito, your selfse stesso is constructedcostruito
310
808000
3000
Voi siete costruiti, il vostro self è costruito
13:43
from these billionsmiliardi of eventseventi.
311
811000
2000
da questi miliardi di eventi.
13:45
It's constructedcostruito. It's createdcreato in your braincervello.
312
813000
3000
Si è creato. Si è creato nel vostro cervello.
13:48
And it's createdcreato in the braincervello viaattraverso physicalfisico changemodificare.
313
816000
3000
E si è creato nel cervello attraverso un cambiamento fisico.
13:51
This is a marvelouslymeravigliosamente constructedcostruito thing
314
819000
3000
Questa meravigliosa costruzione è una cosa
13:54
that resultsrisultati in individualindividuale formmodulo
315
822000
3000
che prende una forma unica
13:57
because eachogni one of us has vastlynotevolmente differentdiverso historiesstorie,
316
825000
2000
perchè ciascuno di noi ha una storia differente.
13:59
and vastlynotevolmente differentdiverso experiencesesperienze,
317
827000
2000
E una vastità di esperienze diverse
14:01
that driveguidare in to us this marvelousmeravigliosa differentiationdifferenziazione of selfse stesso,
318
829000
4000
che guidano in noi questa straordinaria differenziazione del self,
14:05
of personhoodpersonalità.
319
833000
2000
della nostra persona.
14:07
Now we'venoi abbiamo used this researchricerca
320
835000
2000
Ora abbiamo usato questa ricerca
14:09
to try to understandcapire not just how a normalnormale personpersona developssviluppa,
321
837000
3000
per cercare di capire non solo come le persone normali si sviluppano,
14:12
and elaborateselabora theirloro skillsabilità and abilitiesabilità,
322
840000
2000
ed elaborano le loro competenze ed abilità,
14:14
but alsoanche try to understandcapire
323
842000
2000
ma anche per capire
14:16
the originsorigini of impairmentmenomazione,
324
844000
3000
le cause dei difetti
14:19
and the originsorigini of differencesdifferenze or variationsvariazioni
325
847000
3000
e l'origine delle differenze o variazioni
14:22
that mightpotrebbe limitlimite the capacitiescapacità of a childbambino, or an adultadulto.
326
850000
3000
che possono limitare le capacità di un bambino o di un adulto.
14:25
I'm going to talk about usingutilizzando these strategiesstrategie
327
853000
3000
Sto per parlarvi di come usiamo queste strategie
14:28
to actuallyin realtà designdesign braincervello plasticity-basedplasticità-basato
328
856000
2000
per progettare di fatto un approccio basato sulla plasticità del cervello
14:30
approachapproccio to driveguidare correctionscorrezioni in the machinerymacchinario of a childbambino
329
858000
5000
per guidare le correzioni nella "macchina" di un bambino,
14:35
that increasesaumenta the competencecompetenza of the childbambino
330
863000
3000
che accresce la competenza di un bambino
14:38
as a languageLingua receiverricevitore and userutente
331
866000
2000
come ricevitore e utilizzatore del linguaggio
14:40
and, thereafterda allora in poi, as a readerlettore.
332
868000
2000
ed in seguito, come lettore.
14:42
And I'm going to talk about experimentsesperimenti that involvecoinvolgere
333
870000
2000
Vi dirò di un esperimento che coinvolge
14:44
actuallyin realtà usingutilizzando this braincervello sciencescienza,
334
872000
2000
realmente l'uso di questa scienza del cervello.
14:46
first of all to understandcapire how it contributescontribuisce to the lossperdita of functionfunzione as we ageetà.
335
874000
3000
Prima di tutto per capire cosa contribuisce alla perdita di funzionalità con l'età.
14:49
And then, by usingutilizzando it in a targetedmirata approachapproccio
336
877000
5000
Poi, utilizzandola in un approccio mirato
14:54
we're going to try to differentiatedifferenziare
337
882000
2000
andremo a di differenziare
14:56
the machinerymacchinario to recoverrecuperare functionfunzione in oldvecchio ageetà.
338
884000
5000
la macchina per recuperare le funzionalità in età avanzata.
15:01
So the first exampleesempio I'm going to talk about
339
889000
2000
Il primo esempio del quale parlerò
15:03
relatesriferisce to childrenbambini with learningapprendimento impairmentsdanni.
340
891000
2000
riguarda bambini con difficoltà di apprendimento.
15:05
We now have a largegrande bodycorpo of literatureletteratura
341
893000
2000
Ora abbiamo un vasta letteratura
15:07
that demonstratesdi seguito viene illustrato that the fundamentalfondamentale
342
895000
2000
che dimostra che il problema
15:09
problemproblema that occursverifica in the majoritymaggioranza of childrenbambini
343
897000
2000
fondamentale che capita alla maggioranza dei bambini
15:11
that have earlypresto languageLingua impairmentsdanni,
344
899000
2000
che hanno difficoltà nel linguaggio da piccoli
15:13
and that are going to strugglelotta to learnimparare to readleggere,
345
901000
2000
e che faranno fatica ad imparare a leggere,
15:15
is that theirloro languageLingua processorprocessore
346
903000
2000
è che il loro processore del linguaggio
15:17
is createdcreato in a defectivedifettoso formmodulo.
347
905000
2000
è stato creato in maniera difettosa.
15:19
And the reasonragionare that it risessi alza in a defectivedifettoso formmodulo
348
907000
3000
E la ragione per la quale cresce in forma difettosa
15:22
is because earlypresto in the baby'sdi bambino brain'sIl cervello di life
349
910000
4000
è perchè all'inizio della vita del cervello del bambino
15:26
the machinemacchina processprocesso is noisyrumoroso.
350
914000
2000
il funzionamento è rumoroso.
15:28
It's that simplesemplice.
351
916000
2000
E' semplice.
15:30
It's a signal-to-noisesegnale-rumore problemproblema. Okay?
352
918000
2000
Il problema è un segnale rumoroso. Ok?
15:32
And there are a lot of things that contributecontribuire to that.
353
920000
2000
E ci sono molte cose che contribuiscono a ciò.
15:34
There are numerousnumerose inheritedereditata faultsdifetti
354
922000
2000
Ci sono diversi difetti ereditati
15:36
that could make the machinemacchina processprocesso noisierpiù rumoroso.
355
924000
3000
che possono rendere il funzionamento più rumoroso.
15:39
Now I mightpotrebbe say the noiserumore problemproblema could alsoanche occursi verificano
356
927000
3000
Vi dirò anche che il problema del rumore puo essere dovuto
15:42
on the basisbase of informationinformazione providedfornito
357
930000
3000
al tipo di informazioni che provengono
15:45
in the worldmondo from the earsorecchie.
358
933000
3000
dal mondo, dalle orecchie.
15:48
If any -- those of you who are olderpiù vecchio in the audiencepubblico know
359
936000
3000
Se qualcuno -- quelli più anziani tra voi lo sanno --
15:51
that when I was a childbambino we understoodinteso that a childbambino bornNato with a cleftfessura palatepalato
360
939000
4000
che quando io ero bambino, sapevamo che un bambino affetto da palatoschisi
15:55
was bornNato with what we calledchiamato mentalmentale retardationritardo.
361
943000
3000
era nato con quello che chiamiamo ritardo mentale.
15:58
We knewconosceva that they were going to be slowlento cognitivelycognitivamente;
362
946000
4000
Sapevamo che avrebbero presentato difficoltà cognitive.
16:02
we knewconosceva they were going to strugglelotta to learnimparare to developsviluppare normalnormale languageLingua abilitiesabilità;
363
950000
3000
Sapevamo che avrebbero avuto difficoltà a sviluppare le normali abilità linguistiche.
16:05
and we knewconosceva that they were going to strugglelotta to learnimparare to readleggere.
364
953000
4000
E che avrebbero fatto fatica ad imparare a leggere.
16:09
MostMaggior parte of them would be intellectualintellettuale and academicaccademico failuresfallimenti.
365
957000
4000
La maggioranza di loro avrebbe avuto fallimenti intellettivi e scolastici.
16:13
That's disappearedscomparso. That no longerpiù a lungo appliessi applica.
366
961000
3000
Questo è scomparso. Non capita più.
16:16
That inheritedereditata weaknessdebolezza, that inheritedereditata conditioncondizione
367
964000
2000
Questa debolezza ereditaria, questa condizione ereditata
16:18
has evaporatedevaporato.
368
966000
2000
si è dissolta.
16:20
We don't hearsentire about that anymorepiù. Where did it go?
369
968000
3000
Non ne sentiamo più parlare. Dov'è andata?
16:23
Well, it was understoodinteso by a DutchOlandese surgeonchirurgo,
370
971000
2000
Bene, un chirurgo olandese ha capito
16:25
about 35 yearsanni agofa,
371
973000
2000
circa 35 anni fa,
16:27
that if you simplysemplicemente fixfissare the problemproblema earlypresto enoughabbastanza,
372
975000
3000
che se risolvi il problema abbastanza presto,
16:30
when the braincervello is still in this initialiniziale plasticplastica periodperiodo
373
978000
2000
quando il cervello è ancora in questo periodo di plasticità iniziale
16:32
so it can setimpostato up this machinerymacchinario adequatelyadeguatamente,
374
980000
3000
così che possa risistemare il meccanismo adeguatamente
16:35
in this initialiniziale setimpostato up time in the criticalcritico periodperiodo,
375
983000
2000
in questo periodo iniziale di taratura, nel periodo critico,
16:37
nonenessuna of that happensaccade.
376
985000
2000
nulla di ciò capita poi.
16:39
What are you doing by operatingoperativo on the cleftfessura palatepalato to correctcorretta it?
377
987000
3000
Cosa succede quando si opera la palatoschisi per correggerla?
16:42
You're basicallyfondamentalmente openingapertura up
378
990000
2000
Praticamente si aprono
16:44
the tubestubi that drainscarico fluidfluido from the middlein mezzo earsorecchie,
379
992000
2000
i tubi che scaricano dall'orecchio medio, il liquido
16:46
whichquale have had them reliablyaffidabile fullpieno.
380
994000
3000
che li sta intasando.
16:49
EveryOgni soundsuono the childbambino hearssente uncorrectednon corretta is muffledsmorzato.
381
997000
2000
Ogni suono che il bambino sente è smorzato.
16:51
It's degradeddegradato.
382
999000
2000
E' degradato.
16:53
The child'sdi bambino nativenativo languageLingua is suchcome a casecaso is not EnglishInglese.
383
1001000
3000
In questi casi la lingua madre non è l'Inglese.
16:56
It's not JapaneseGiapponese.
384
1004000
2000
Non è il Giapponese.
16:58
It's muffledsmorzato EnglishInglese. It's degradeddegradato JapaneseGiapponese.
385
1006000
3000
E' un Inglese spento. E' un Giapponese degradato.
17:01
It's crapuna schifezza.
386
1009000
2000
E' una schifezza.
17:03
And the braincervello specializesè specializzata for it.
387
1011000
2000
E il cervello si specializza per quella.
17:05
It createscrea a representationrappresentazione of languageLingua crapuna schifezza.
388
1013000
3000
E crea la rappresentazione di una lingua schifezza.
17:08
And then the childbambino is stuckincollato with it.
389
1016000
2000
E il bambino rimane incollato a quella.
17:10
Now the crapuna schifezza doesn't just happenaccadere in the earorecchio.
390
1018000
3000
Ora la schifezza non c'è solo nell'orecchio.
17:13
It can alsoanche happenaccadere in the braincervello.
391
1021000
2000
Può anche accadere nel cervello.
17:15
The braincervello itselfsi can be noisyrumoroso. It's commonlycomunemente noisyrumoroso.
392
1023000
4000
Anche il cervello può essere rumoroso. Solitamente è rumoroso.
17:19
There are manymolti inheritedereditata faultsdifetti that can make it noisierpiù rumoroso.
393
1027000
3000
Ci sono molti difetti ereditari che possono renderlo più rumoroso.
17:22
And the nativenativo languageLingua for a childbambino with suchcome a braincervello
394
1030000
3000
E la lingua madre per un bambino con questo cervello
17:25
is degradeddegradato.
395
1033000
1000
è degradata.
17:26
It's not EnglishInglese. It's noisyrumoroso EnglishInglese.
396
1034000
4000
Non è Inglese. E' Inglese rumoroso.
17:30
And that resultsrisultati in defectivedifettoso representationsRappresentanze of soundssuoni of wordsparole --
397
1038000
4000
E questo risulta nella riproduzione difettosa di suoni, di parole,
17:34
not normalnormale -- a differentdiverso strategystrategia,
398
1042000
3000
non normali, una strategia diversa,
17:37
by a machinemacchina that has differentdiverso time constantscostanti and differentdiverso spacespazio constantscostanti.
399
1045000
3000
propria di una macchina che ha costanti spaziali diverse.
17:40
And you can look in the braincervello of suchcome a childbambino and recorddisco those time constantscostanti.
400
1048000
3000
E si può guardere nel cervello di questi bambini e registrare queste costanti di tempo.
17:43
They are about an orderordine of magnitudemagnitudine longerpiù a lungo,
401
1051000
3000
Sono di un ordine di grandezza maggiore,
17:46
about 11 timesvolte longerpiù a lungo in durationdurata on averagemedia,
402
1054000
3000
in media circa 11 volte più lunghe in durata
17:49
than in a normalnormale childbambino.
403
1057000
2000
che in un bambino normale.
17:51
SpaceSpazio constantscostanti are about threetre timesvolte greatermaggiore.
404
1059000
3000
Le costanti spaziali sono circa tre volte più grandi.
17:54
SuchTali a childbambino will have memorymemoria and cognitiveconoscitivo deficitsdeficit
405
1062000
2000
Questo tipo di bambino avrà difetti cognitivi e della memoria
17:56
in this domaindominio.
406
1064000
2000
in questo campo.
17:58
Of coursecorso they will. Because as a receiverricevitore of languageLingua,
407
1066000
3000
Certo che li avrà. Perchè come ricevitore del linguaggio,
18:01
they are receivingricevente it and representingche rappresentano it,
408
1069000
2000
come lo riceve, così lo riprode.
18:03
and in informationinformazione it's representingche rappresentano crapuna schifezza.
409
1071000
4000
E l'informazione è la rappresentazione di una schifezza.
18:07
And they are going to have poorpovero readinglettura skillsabilità.
410
1075000
2000
E avrà scarse capacità di lettura.
18:09
Because readinglettura is dependentdipendente uponsu the translationtraduzione of wordparola soundssuoni
411
1077000
3000
Perchè leggere dipende dalla traduzione dei suoni delle parole
18:12
into this orthographicproiezioni ortogonali or visualvisivo
412
1080000
3000
nella loro ortografica o nella
18:15
representationalRepresentational formmodulo.
413
1083000
2000
rappresentazione formale visiva.
18:17
If you don't have a braincervello representationrappresentazione of wordparola soundssuoni
414
1085000
2000
Se non avete una rappresentazione cerebrale dei suoni delle parole
18:19
that translationtraduzione makesfa no sensesenso.
415
1087000
3000
questa traduzione non ha senso.
18:22
And you are going to have correspondingcorrispondente abnormalanormale neurologyneurologia.
416
1090000
3000
E si finisce per avere un corrispettivo di una neurologia anormale.
18:25
Then these childrenbambini increasinglysempre più
417
1093000
2000
Poi questi bambini sempre più,
18:27
in evaluationvalutazione after evaluationvalutazione,
418
1095000
2000
esame dopo esame,
18:29
in theirloro operationsoperazioni in languageLingua, and theirloro operationsoperazioni in readinglettura --
419
1097000
2000
nei loro processi di linguaggio, e processi di lettura ...
18:31
we documentdocumento that abnormalanormale neurologyneurologia.
420
1099000
5000
risulta una neurologia anormale.
18:36
The pointpunto is is that you can traintreno the braincervello out of this.
421
1104000
2000
Il fatto è che è possibile allenare il cervello ad uscirne.
18:38
A way to think about this is you can actuallyin realtà re-refineri-affinare
422
1106000
2000
Si tratta di pensare che è possibile ri-affinare
18:40
the processinglavorazione capacitycapacità of the machinerymacchinario
423
1108000
2000
le capacità di elaborazione della macchina.
18:42
by changingmutevole it.
424
1110000
2000
cambiandole.
18:44
ChangingCambiando it in detaildettaglio. It takes about 30 hoursore on the averagemedia.
425
1112000
3000
Cambiarle nei particolari. Richiede in media circa 30 ore.
18:47
And we'venoi abbiamo accomplishedcompiuto that in about 430,000 kidsbambini todayoggi.
426
1115000
4000
E lo abbiamo fatto con circa 430.000 bambini fino ad ora.
18:51
ActuallyIn realtà, probablyprobabilmente about 15,000 childrenbambini are beingessere trainedallenato as we speakparlare.
427
1119000
5000
In realtà circa 15.000 bambini vengono educati proprio in questo momento.
18:56
And actuallyin realtà when you look at the impactsimpatti, the impactsimpatti are substantialsostanziale.
428
1124000
3000
E in verità guardando ai risultati, i risultati sono notevoli.
18:59
So here we're looking at the normalnormale distributiondistribuzione.
429
1127000
2000
Quindi, qui stiamo vedendo la distribuzione normale.
19:01
What we're mostmaggior parte interestedinteressato in is these kidsbambini on the left sidelato of the distributiondistribuzione.
430
1129000
2000
Ciò che più ci interessa in questi bambini è sul lato sinistro della distribuzione.
19:03
This is from about 3,000 childrenbambini.
431
1131000
2000
Questo viene da circa 3.000 bambini.
19:05
You can see that mostmaggior parte of the childrenbambini on the left sidelato of the distributiondistribuzione
432
1133000
3000
Potete vedere che la gran parte dei bambini sul lato sinistro della distribuzione
19:08
are movingin movimento into the middlein mezzo or the right.
433
1136000
2000
si sta spostando verso il centro o a destra.
19:10
This is in a broadampio assessmentvalutazione of theirloro languageLingua abilitiesabilità.
434
1138000
3000
Questa è una valutazione generale delle loro capacità linguistiche.
19:13
This is like an IQIQ testTest for languageLingua.
435
1141000
2000
Una specie di test del Q.I. per il linguaggio.
19:15
The impacturto in the distributiondistribuzione, if you trainedallenato everyogni childbambino
436
1143000
3000
L'impatto nella distribuzione, se educate ogni bambino
19:18
in the UnitedUniti d'America StatesStati, would be to shiftcambio the wholetotale distributiondistribuzione to the right
437
1146000
3000
negli Stati Uniti, potrebbe essere di spostare l'intera distribuzione sulla destra
19:21
and narrowstretto the distributiondistribuzione.
438
1149000
2000
e comprimerla.
19:23
This is a substantiallysostanzialmente largegrande impacturto.
439
1151000
2000
Questo sarebbe uno straordinario risultato.
19:25
Think of a classroomaula of childrenbambini in the languageLingua artsarti.
440
1153000
3000
Pensate ad una classe di lingue di bambini.
19:28
Think of the childrenbambini on the slowlento sidelato of the classclasse.
441
1156000
3000
Pensate ai bambini nel lato lento della classe.
19:31
We have the potentialpotenziale to movemossa mostmaggior parte of those childrenbambini
442
1159000
2000
Abbiamo le capacità di spostare gran parte di questi bambini
19:33
to the middlein mezzo or to the right sidelato.
443
1161000
2000
al centro o sul lato destro.
19:35
In additionaggiunta to accuratepreciso languageLingua trainingformazione
444
1163000
2000
Oltre ad una accurata formazione al linguaggio
19:37
it alsoanche fixescorrezioni memorymemoria and cognitioncognizione
445
1165000
2000
migliorerebbero memoria e comprensione,
19:39
speechdiscorso fluencyscioltezza and speechdiscorso productionproduzione.
446
1167000
3000
fluidità del linguaggio e dell'espressione.
19:42
And an importantimportante languageLingua dependentdipendente skillabilità is enabledabilitato by this trainingformazione --
447
1170000
3000
E un importante capacità linguistica viene attivata da questa formazione...
19:45
that is to say readinglettura.
448
1173000
1000
vale a dire, leggere.
19:46
And to a largegrande extentestensione it fixescorrezioni the braincervello.
449
1174000
2000
E in generale aggiusta il cervello.
19:48
You can look down in the braincervello of a childbambino
450
1176000
3000
Possiamo guardare dentro nel cervello di un bambino
19:51
in a varietyvarietà of taskscompiti that scientistsscienziati have at StanfordStanford,
451
1179000
3000
in una gamma di compiti che gli scienziati hanno a Stanford
19:54
and MITMIT, and UCSFUCSF, and UCLAUCLA, and a numbernumero of other institutionsistituzioni.
452
1182000
6000
al MIT, UCSF ed UCLA e in una serie di altri istituti.
20:00
And childrenbambini operatingoperativo in variousvario languageLingua behaviorscomportamenti,
453
1188000
3000
E in bambini che hanno in diversi comportamenti linguistici
20:03
or in variousvario readinglettura behaviorscomportamenti,
454
1191000
2000
o diversi modi di leggere,
20:05
you see for the mostmaggior parte extentestensione,
455
1193000
2000
si vede che in gran parte,
20:07
for mostmaggior parte childrenbambini, theirloro neuronalun neurone responsesrisposte,
456
1195000
2000
il più dei bambini, dalle loro risposte neuronali,
20:09
complexlycomplessa abnormalanormale before you startinizio,
457
1197000
2000
completamente anomale prima di iniziare,
20:11
are normalizednormalizzato by the trainingformazione.
458
1199000
3000
vengono normalizzate dalla formazione.
20:14
Now you can alsoanche take the samestesso approachapproccio
459
1202000
2000
Ora possiamo prendere lo stesso metodo
20:16
to addressindirizzo problemsi problemi in aginginvecchiamento.
460
1204000
3000
e indirizzarlo ai problemi dell'invecchiamento.
20:19
Where again the machinerymacchinario is deterioratingdeterioramento now
461
1207000
2000
Quando la macchina si sta deteriorando, ora
20:21
from competentcompetente machinerymacchinario, it's going southSud.
462
1209000
4000
da meccanismo efficiente, se ne sta andando.
20:25
NoiseRumore is increasingcrescente in the braincervello.
463
1213000
2000
Il rumore aumenta nel cervello.
20:27
And learningapprendimento modulationmodulazione and controlcontrollo is deterioratingdeterioramento.
464
1215000
3000
E capacità di apprendere e di controllo si indeboliscono.
20:30
And you can actuallyin realtà look down on the braincervello of suchcome an individualindividuale
465
1218000
2000
E si può davvero guardare nel cervello di un individuo
20:32
and witnesstestimone a changemodificare in the time constantscostanti and spacespazio constantscostanti
466
1220000
3000
e assistere al cambiamento delle costanti spaziali e temporali
20:35
with whichquale, for exampleesempio, the braincervello is representingche rappresentano languageLingua again.
467
1223000
3000
con le quali, ad esempio, il cervello rappresenta ora il linguaggio.
20:38
Just as the braincervello cameè venuto out of chaoscaos at the beginninginizio,
468
1226000
3000
Così come il cervello è uscito dal caos all'inizio,
20:41
it's going back into chaoscaos in the endfine.
469
1229000
3000
sta ritornando nel caos alla fine.
20:44
This resultsrisultati in declinesdeclini in memorymemoria
470
1232000
2000
Il risultato è un declino di memoria,
20:46
in cognitioncognizione, and in posturalposturale abilitycapacità and agilityagilità.
471
1234000
4000
cognitività, e nelle abilità e agilità dei movimenti.
20:50
It turnsgiri out you can traintreno the braincervello of suchcome an individualindividuale --
472
1238000
2000
E si scopre che si può addestrare il cervello di un individuo,
20:52
this is a smallpiccolo populationpopolazione of suchcome individualsindividui --
473
1240000
3000
questo è un piccolo gruppo di soggetti,
20:55
traintreno equallyugualmente intensivelyintensivamente for about 30 hoursore.
474
1243000
2000
formarlo sempre intensamente per circa 30 ore.
20:57
These are 80- to 90-year-oldsyear-olds.
475
1245000
3000
Questi hanno 80 e 90 anni
21:00
And what you see are substantialsostanziale improvementsmiglioramenti of theirloro immediateimmediato memorymemoria,
476
1248000
3000
E si può vedere un sostanziale incremento immediato della loro memoria,
21:03
of theirloro abilitycapacità to rememberricorda things after a delayritardo,
477
1251000
2000
o della loro capacità di ricordare cose dopo un intervallo di tempo,
21:05
of theirloro abilitycapacità to controlcontrollo theirloro attentionAttenzione,
478
1253000
2000
o della capacità di controllare l' attenzione
21:07
theirloro languageLingua abilitiesabilità and visual-spatialvisivo-spaziale abilitiesabilità.
479
1255000
2000
delle loro capacità linguistiche e visive, le abilità spaziali.
21:09
The overallcomplessivamente neuropsychologicalneuropsicologica indexindice
480
1257000
2000
L'indice neuropsicologico globale
21:11
of these trainedallenato individualsindividui in this populationpopolazione
481
1259000
3000
dei soggetti formati in questo gruppo
21:14
is about two standardstandard deviationsdeviazioni.
482
1262000
2000
è di circa due deviazioni standard.
21:16
That meanssi intende that if you sitsedersi at the left sidelato of the distributiondistribuzione,
483
1264000
2000
Ciò significa che se vi mettete sul lato sinistro della distribuzione,
21:18
and I'm looking at your neuropyschologicalneuropsicologiche abilitiesabilità,
484
1266000
3000
e guardo alle vostre abilità neuropsicologiche,
21:21
the averagemedia personpersona has movedmosso to the middlein mezzo
485
1269000
2000
la media delle persone si è spostata nella metà
21:23
or the right sidelato of the distributiondistribuzione.
486
1271000
2000
o sul lato destro della distribuzione.
21:25
It meanssi intende that mostmaggior parte people who are at riskrischio for senilitysenilità,
487
1273000
2000
Significa che la maggior parte di chi è a rischio senilità,
21:27
more or lessDi meno immediatelysubito,
488
1275000
2000
più o meno imminente,
21:29
are now in a protectedprotetto positionposizione.
489
1277000
3000
sono in una situazione protetta.
21:32
My issuesproblemi are to try to get to rescuingal salvataggio
490
1280000
3000
Il mio problema è ora di riabilitare
21:35
olderpiù vecchio citizenscittadini more completelycompletamente and in largerpiù grandi numbersnumeri,
491
1283000
3000
le persone anziane in modo più completo e in grande numero.
21:38
because I think this can be donefatto in this arenaarena on a vastvasto scalescala --
492
1286000
3000
Perché penso che si possa fare, in questo modo su vasta scala.
21:41
and the samestesso for kidsbambini.
493
1289000
2000
Come per i bambini.
21:43
My mainprincipale interestinteresse is how to elaborateelaborare this sciencescienza to addressindirizzo other maladiesmaladies.
494
1291000
3000
La mia ricerca è come elaborare questa scienza verso altre patologie.
21:46
I'm specificallyspecificamente interestedinteressato in things like autismautismo,
495
1294000
2000
Sono particolarmente interessato a cose come l'autismo,
21:48
and cerebralcerebrale palsyparalisi, these great childhoodinfanzia catastrophescatastrofi.
496
1296000
3000
le paralisi cerebrali, queste grandi catastrofi infantili.
21:51
And in olderpiù vecchio ageetà conditionscondizioni like ParkinsonismParkinsonismo,
497
1299000
3000
E in condizioni di età avanzata per il Parkinson,
21:54
and in other acquiredacquisito impairmentsdanni like schizophreniaschizofrenia.
498
1302000
5000
ed altri disturbi acquisiti come la schizofrenia.
21:59
Your issuesproblemi as it relatesriferisce to this sciencescienza,
499
1307000
3000
Il problema al quale si rivolge questa scienza,
22:02
is how to maintainmantenere your ownproprio high-functioningad alto funzionamento learningapprendimento machinemacchina.
500
1310000
3000
è come mantenere alte le funzioni della propria macchina di apprendimento.
22:05
And of coursecorso, a well-orderedben ordinata life
501
1313000
3000
E naturalmente una vita ben ordinata
22:08
in whichquale learningapprendimento is a continuouscontinuo partparte of it, is keychiave.
502
1316000
2000
nella quale l'apprendimento continuo è chiave.
22:10
But alsoanche in your futurefuturo is braincervello aerobicsaerobica.
503
1318000
3000
Ma nel vostro futuro c'è anche l'aerobica cerebrale.
22:13
Get readypronto for it. It's going to be a partparte of everyogni life
504
1321000
2000
Preparatevi a questo. Sarà parte della vita di tutti,
22:15
not too farlontano in the futurefuturo,
505
1323000
2000
in un futuro non lontano.
22:17
just like physicalfisico exerciseesercizio
506
1325000
2000
Proprio come l'esercizio fisico
22:19
is a partparte of everyogni well organizedorganizzato life in the contemporarycontemporaneo periodperiodo.
507
1327000
4000
è una parte di ogni vita ben organizzata nella nostra epoca.
22:23
The other way that we will ultimatelyin definitiva come to considerprendere in considerazione this
508
1331000
4000
L'altro modo in cui va considerata questa
22:27
literatureletteratura and the sciencescienza that is importantimportante to you
509
1335000
3000
letteratura e scienza che è importante per voi
22:30
is in a considerationconsiderazione of how to nurturenutrire yourselfte stesso.
510
1338000
2000
riguarda come arricchire sè stessi.
22:32
Now that you know, now that sciencescienza is tellingraccontare us
511
1340000
3000
Ora che sapete, ora che la scienza ci dice
22:35
that you are in chargecarica,
512
1343000
2000
che è compito vostro,
22:37
that it's undersotto your controlcontrollo,
513
1345000
2000
che è sotto il vostro controllo,
22:39
that your happinessfelicità, your well-beingbenessere,
514
1347000
2000
che la vostra felicità, il vostro benessere,
22:41
your abilitiesabilità, your capacitiescapacità,
515
1349000
2000
le vostre abilità, le vostre capacità,
22:43
are capablecapace of continuouscontinuo modificationmodifica,
516
1351000
3000
sono capaci di continuo cambiamento,
22:46
continuouscontinuo improvementmiglioramento,
517
1354000
2000
di un continuo miglioramento,
22:48
and you're the responsibleresponsabile agentagente and partypartito.
518
1356000
3000
e voi siete gli agenti responsabili e la parte in causa.
22:51
Of coursecorso a lot of people will ignoreignorare this adviceconsigli.
519
1359000
2000
Naturalmente un sacco di persone ignorerà questo avviso.
22:53
It will be a long time before they really understandcapire it.
520
1361000
2000
E passerà molto tempo prima che lo capiscano davvero.
22:55
(LaughterRisate)
521
1363000
1000
(Risate)
22:56
Now that's anotherun altro issueproblema and not my faultcolpa.
522
1364000
2000
Questo è un altro problema non è colpa mia.
22:58
Okay. Thank you.
523
1366000
2000
Va bene. Grazie.
23:00
(ApplauseApplausi)
524
1368000
2000
(Applausi)
Translated by Daniele Berti
Reviewed by Lela Selmo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Merzenich - Neuroscientist
Michael Merzenich studies neuroplasticity -- the brain's powerful ability to change itself and adapt -- and ways we might make use of that plasticity to heal injured brains and enhance the skills in healthy ones.

Why you should listen

One of the foremost researchers of neuroplasticity, Michael Merzenich's work has shown that the brain retains its ability to alter itself well into adulthood -- suggesting that brains with injuries or disease might be able to recover function, even later in life. He has also explored the way the senses are mapped in regions of the brain and the way sensations teach the brain to recognize new patterns.

Merzenich wants to bring the powerful plasticity of the brain into practical use through technologies and methods that harness it to improve learning. He founded Scientific Learning Corporation, which markets and distributes educational software for children based on models of brain plasticity. He is co-founder and Chief Science Officer of Posit Science, which creates "brain training" software also based on his research.

Merzenich is professor emeritus of neuroscience at the University of California, San Francisco.

More profile about the speaker
Michael Merzenich | Speaker | TED.com