ABOUT THE SPEAKER
Joel Levine - Planetary and atmospheric scientist
Joel Levine studies the atmospheres of Earth and Mars, looking at their origin, evolution, structure and chemistry and climate change. He's the principal investigator of the proposed ARES Mars Airplane Mission.

Why you should listen

Joel S. Levine is a senior research scientist in the Science Mission Directorate at NASA's Langley Research Center, and the principal investigator and chief scientist of the proposed ARES Mars Airplane Mission. ARES (Aerial Regional-scale Environmental Survey) is a robotic, rocket-powered Mars airplane designed to investigate the atmosphere, surface and sub-surface of Mars.

In his research, he studies the atmospheres of Earth and Mars, tracking their development and changes: How similar are they? What can Earth learn from Mars?

His work as an atmospheric scientist had an interesting sideline, as he wrote in this Q&A for students:  

From 1998 to 2001, at the request of the National Archives and Records Administration in Washington, D.C., I formed and led a team of NASA scientists to solve the mystery of why tiny white spots were forming in the hermetically sealed encasements containing the Declaration of Independence, the U.S. Constitution and the Bill of Rights. Using noninvasive techniques that were originally developed to measure trace gases in Earth's atmosphere, we solved the problem. We measured very high concentrations of water vapor in the hermetically sealed encasements. The high concentrations of water vapor chemically reacted with the glass encasements, causing the leaching out of alkaline material from the glass, resulting in the formation of the mysterious white spots. The situation was corrected in 2001, when personnel at the National Archives and Records Administration removed the documents from the original encasements, put them in brand-new encasements and put them back on display at the National Archives. This was a unique opportunity to apply NASA-developed technology to solve a non-aerospace problem of great national interest and concern -- the preservation of the founding documents of the United States of America! 

More profile about the speaker
Joel Levine | Speaker | TED.com
TEDxNASA

Joel Levine: Why we need to go back to Mars

Joel Levine: Zašto se moramo vratiti na Mars

Filmed:
764,198 views

Na TEDxNASA-i, planetarni znanstvenik Joel Levine pokazuje neka intrigantna - i zbunjujuća - nova otkrića o Marsu: krateri puni leda, tragovi prastarih oceana i snažne naznake prisutnosti života, nekoć u prošlosti. On objašnjava kako se trebamo vratiti na Mars da bismo saznali više.
- Planetary and atmospheric scientist
Joel Levine studies the atmospheres of Earth and Mars, looking at their origin, evolution, structure and chemistry and climate change. He's the principal investigator of the proposed ARES Mars Airplane Mission. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want to talk about 4.6 billionmilijardi yearsgodina of historypovijest
0
0
5000
Želim govoriti o 4.6 milijardi godina povijesti
00:20
in 18 minutesminuta.
1
5000
2000
u 18 minuta.
00:22
That's 300 millionmilijuna yearsgodina perpo minuteminuta.
2
7000
3000
To je 300 milijuna godina po minuti.
00:25
Let's startpočetak with the first photographfotografirati NASANASA obtainedDobiveni
3
10000
4000
Započnimo s prvom NASA-inom slikom
00:29
of planetplaneta MarsMars.
4
14000
2000
planeta Marsa.
00:31
This is fly-bypreletavanja, MarinerMariner IVIV.
5
16000
2000
Ovo je Mariner IV, sonda koja je proletjela pokraj Marsa.
00:33
It was takenpoduzete in 1965.
6
18000
3000
Snimljena je 1965.
00:36
When this pictureslika appearedpojavio se,
7
21000
2000
Kada se ova slika pojavila,
00:38
that well-knowndobro poznati scientificznanstvena journalčasopis,
8
23000
3000
poznati znanstveni časopis,
00:41
The NewNovi YorkYork TimesPuta, wrotenapisao in its editorialUvodnik,
9
26000
3000
The New York Times, napisao je u svom uvodnom članku:
00:44
"MarsMars is uninterestingnezanimljivo.
10
29000
2000
"Mars nije zanimljiv.
00:46
It's a deadmrtav worldsvijet. NASANASA should not spendprovesti
11
31000
3000
To je mrtav svijet. NASA ne bi trebala više ulagati
00:49
any time or effortnapor studyingučenje MarsMars anymoreviše."
12
34000
4000
ni vrijeme ni trud na proučavanje Marsa."
00:53
FortunatelyNa sreću, our leadersčelnici in WashingtonWashington
13
38000
2000
Na sreću, naši vođe iz Washingtona
00:55
at NASANASA headquarterszapovjedništvo knewznao better
14
40000
2000
u NASA-inom sjedištu bili su mudriji
00:57
and we beganpočeo a very extensiveopsežna studystudija
15
42000
4000
i započeli smo veoma opsežno proučavanje
01:01
of the redcrvena planetplaneta.
16
46000
2000
crvenog planeta,
01:03
One of the keyključ questionspitanja in all of scienceznanost,
17
48000
4000
Jedno od ključnih pitanja u svim znanostima jest:
01:07
"Is there life outsideizvan of EarthZemlja?"
18
52000
2000
"Ima li života izvan Zemlje?"
01:09
I believe that MarsMars is the mostnajviše likelyVjerojatno targetcilj
19
54000
4000
Smatram da je Mars najpogodnije mjesto
01:13
for life outsideizvan the EarthZemlja.
20
58000
2000
za život izvan Zemlje.
01:15
I'm going to showpokazati you in a fewnekoliko minutesminuta
21
60000
2000
Pokazat ću vam za nekoliko minuta
01:17
some amazingnevjerojatan measurementsmjerenja that suggestpredložiti
22
62000
2000
neka čudesna mjerenja koja sugeriraju
01:19
there maysvibanj be life on MarsMars.
23
64000
2000
da bi moglo biti života na Marsu.
01:21
But let me startpočetak with a VikingViking photographfotografirati.
24
66000
4000
Ali započet ću s Vikingovom fotografijom.
01:25
This is a compositemješavina takenpoduzete by VikingViking in 1976.
25
70000
4000
Ovo je slika koju je 1976. uslikao Viking.
01:29
VikingViking was developedrazvijen and managedupravlja at the
26
74000
3000
Viking su razvili i vodili u
01:32
NASANASA LangleyLangley ResearchIstraživanja CenterCentar.
27
77000
2000
NASA-inom Langley istraživačkom centru.
01:34
We sentposlao two orbitersorbitera and two landersLanders in the summerljeto of 1976.
28
79000
4000
Poslali smo dva orbitera i dva landera u ljeto 1967.
01:38
We had fourčetiri spacecraftkosmički brod, two around MarsMars,
29
83000
4000
Imali smo četiri svemirske letjelice, dvije oko Marsa,
01:42
two on the surfacepovršinski --
30
87000
2000
dvije na površini -
01:44
an amazingnevjerojatan accomplishmentsvršavanje.
31
89000
2000
čudesno postignuće.
01:46
This is the first photographfotografirati takenpoduzete from
32
91000
2000
Ovo je prva fotografija snimljena s
01:48
the surfacepovršinski of any planetplaneta.
33
93000
2000
površine bilo kojeg planeta.
01:50
This is a VikingViking LanderLander photographfotografirati
34
95000
2000
Ovo je fotografija površine Marsa
01:52
of the surfacepovršinski of MarsMars.
35
97000
2000
s landera Vikinga.
01:54
And yes, the redcrvena planetplaneta is redcrvena.
36
99000
3000
I da, crveni planet je crven.
01:57
MarsMars is halfpola the sizeveličina of the EarthZemlja,
37
102000
3000
Mars je upola manji od Zemlje,
02:00
but because two-thirdsdvije trećine of the EarthZemlja is coveredpokriven by watervoda,
38
105000
3000
ali kako su dvije trećine Zemlje prekrivene vodom,
02:03
the landzemljište areapodručje on MarsMars
39
108000
3000
kopneno područje Marsa
02:06
is comparableusporedivo to the landzemljište areapodručje on EarthZemlja.
40
111000
2000
je usporedivo s kopnenim područjem na Zemlji.
02:08
So, MarsMars is a prettyprilično bigvelika placemjesto even thoughiako it's halfpola the sizeveličina.
41
113000
5000
Dakle, Mars je dosta veliko mjesto iako je upola manji.
02:13
We have obtainedDobiveni topographictopografske measurementsmjerenja
42
118000
3000
Dobili smo fotografska mjerenja
02:16
of the surfacepovršinski of MarsMars. We understandrazumjeti
43
121000
2000
površine Marsa. Razumijemo
02:18
the elevationvisina differencesRazlike.
44
123000
2000
razlike u visini.
02:20
We know a lot about MarsMars.
45
125000
2000
Znamo mnogo o Marsu.
02:22
MarsMars has the largestnajveći volcanovulkan in the solarsolarni systemsistem,
46
127000
4000
Mars ima najveći vukan u sunčevom sustavu,
02:26
OlympusOlympus MonsMons.
47
131000
2000
Olympus Mons.
02:28
MarsMars has the GrandVelika CanyonKanjon
48
133000
2000
Mars ima Grand Canyon
02:30
of the solarsolarni systemsistem, VallesValles MarinerisMarineris.
49
135000
3000
sunčevog sustava, Valles Marineris.
02:33
Very, very interestingzanimljiv planetplaneta.
50
138000
2000
Vrlo, vrlo zanimljiv planet.
02:35
MarsMars has the largestnajveći
51
140000
3000
Mars ima najveći
02:38
impactudar craterkrater in the solarsolarni systemsistem,
52
143000
2000
udarni krater u sunčevom sustavu,
02:40
HellasHellas BasinSave.
53
145000
2000
Hellas Planitia.
02:42
This is 2,000 milesmilja acrosspreko.
54
147000
2000
Njegov promjer iznosi 3200 kilometara.
02:44
If you happeneddogodilo to be on MarsMars
55
149000
2000
Da ste se našli na Marsu
02:46
when this impactornjoj može hithit,
56
151000
2000
kada se udarac dogodio,
02:48
it was a really badloše day on MarsMars.
57
153000
2000
to je bio zbilja loš dan na Marsu.
02:50
(LaughterSmijeh)
58
155000
2000
(Smijeh)
02:52
This is OlympusOlympus MonsMons.
59
157000
2000
Ovo je Olympus Mons.
02:54
This is biggerveći than the statedržava of ArizonaArizona.
60
159000
3000
Veći je od države Arizone.
02:57
VolcanoesVulkani are importantvažno, because volcanoesvulkani
61
162000
2000
Vulkani su važni, zato što vulkani
02:59
produceproizvoditi atmospheresatmosfere and they produceproizvoditi oceansoceani.
62
164000
3000
stvaraju atmosfere i stvaraju oceane.
03:02
We're looking at VallesValles MarinerisMarineris,
63
167000
3000
Gledamo Valles Marineris,
03:05
the largestnajveći canyonkanjon in the solarsolarni systemsistem,
64
170000
2000
najveći kanjon u sunčevom sustavu,
03:07
superimposedpreklapaju on a mapkarta of the UnitedUjedinjeni StatesDržava,
65
172000
3000
položen na kartu SAD-a,
03:10
3,000 milesmilja acrosspreko.
66
175000
2000
koji je dug 5000 kilometara.
03:12
One of the mostnajviše intriguingintrigantna featuresznačajke about MarsMars,
67
177000
3000
Jedna od najzanimljivijih karakteristika Marsa,
03:15
the NationalNacionalne AcademyAkademija of ScienceZnanost sayskaže
68
180000
2000
prema Nacionalnoj Akademiji Znanosti,
03:17
one of the 10 majorglavni mysteriestajne of the spaceprostor agedob,
69
182000
3000
jedan od 10 većih misterija starosti svemira,
03:20
is why certainsiguran areaspodručja of MarsMars
70
185000
3000
jest pitanje zašto su određena područja Marsa
03:23
are so highlyvisoko magnetizedmagnetizirana.
71
188000
2000
tako jako magnetizirana.
03:25
We call this crustalkore magnetismmagnetizam.
72
190000
2000
To zovemo magnetizmom kore.
03:27
There are regionsregije on MarsMars, where, for some reasonrazlog --
73
192000
3000
Postoje područja na Marsu, gdje je, iz nekog razloga -
03:30
we don't understandrazumjeti why at this pointtočka --
74
195000
3000
u ovom trenu ne razumijemo zašto -
03:33
the surfacepovršinski is very, very highlyvisoko magnetizedmagnetizirana.
75
198000
3000
površina jako, jako magnetizirana.
03:36
Is there watervoda on MarsMars?
76
201000
2000
Ima li vode na Marsu?
03:38
The answerodgovor is no, there is no liquidtekući watervoda
77
203000
3000
Odgovor je ne, nema tekuće vode
03:41
on the surfacepovršinski of MarsMars todaydanas.
78
206000
2000
na površini Marsa danas.
03:43
But there is intriguingintrigantna evidencedokaz
79
208000
2000
Ali postoje intrigantni dokazi
03:45
that suggestssugerira that the earlyrano historypovijest of MarsMars
80
210000
3000
koji predlažu da su u ranoj povijesti Marsa
03:48
there maysvibanj have been riversrijeka
81
213000
2000
možda postojale rijeke
03:50
and fastbrzo flowingtekući watervoda.
82
215000
3000
i brze tekuće vode.
03:53
TodayDanas MarsMars is very very drysuho.
83
218000
2000
Danas je Mars veoma, veoma suh.
03:55
We believe there's some watervoda in the polarpolarni capskape,
84
220000
3000
Vjerujemo da ima vode u polarnim kapama,
03:58
there are polarpolarni capskape of NorthSjever PoleStup and SouthJug PoleStup.
85
223000
3000
na Južnom i Sjevernom polu nalaze se polarne kape.
04:01
Here are some recentnedavni imagesslika.
86
226000
2000
Evo nekih novijih slika.
04:03
This is from SpiritDuh and OpportunityPrilika.
87
228000
3000
Ovo su snimili Spirit i Opportunity.
04:06
These imagesslika that showpokazati at one time,
88
231000
2000
Ove slike pokazuje da je nekada
04:08
there was very fastbrzo flowingtekući watervoda on the surfacepovršinski of MarsMars.
89
233000
4000
bilo jako brze tekuće vode na površini Marsa.
04:12
Why is watervoda importantvažno? WaterVode is importantvažno
90
237000
2000
Zašto je voda važna? Voda je važna
04:14
because if you want life you have to have watervoda.
91
239000
4000
zato što ako želite život, morate imati vodu.
04:18
WaterVode is the keyključ ingredientsastojak
92
243000
2000
Voda je ključni sastojak
04:20
in the evolutionevolucija, the originpodrijetlo of life on a planetplaneta.
93
245000
4000
u evoluciji, porijeklo života na planetu.
04:24
Here is some pictureslika of AntarcticaAntarktika
94
249000
2000
Ovo je jedna slika Antartike
04:26
and a pictureslika of OlympusOlympus MonsMons,
95
251000
3000
i slika Olympus Monsa,
04:29
very similarsličan featuresznačajke, glaciersledenjaka.
96
254000
2000
vrlo slične značajke, ledenjačke.
04:31
So, this is frozenzamrznut watervoda.
97
256000
2000
Dakle, to je smrznuta voda.
04:33
This is iceled watervoda on MarsMars.
98
258000
3000
To je ledena voda na Marsu.
04:36
This is my favoriteljubimac pictureslika. This was just takenpoduzete a fewnekoliko weeksTjedni agoprije.
99
261000
3000
Ovo je moja omiljena slika. Snimljena je prije tek nekoliko tjedana.
04:39
It has not been seenvidio publiclyjavno.
100
264000
2000
Nije prikazana javnosti.
04:41
This is EuropeanEuropski spaceprostor agencyagencija
101
266000
3000
Ovo je slika Mars Expressa Europske svjetske agencije
04:44
MarsMars ExpressBrza, imageslika of a craterkrater on MarsMars
102
269000
2000
koja prikazuje krater na Marsu,
04:46
and in the middlesrednji of the craterkrater
103
271000
2000
a usred kratera
04:48
we have liquidtekući watervoda, we have iceled.
104
273000
3000
imamo tekuću vodu, imamo led.
04:51
Very intriguingintrigantna photographfotografirati.
105
276000
2000
Vrlo zanimljiva fotografija.
04:53
We now believe that in the earlyrano historypovijest of MarsMars,
106
278000
4000
Sada vjerujemo da je u svojoj ranoj povijesti,
04:57
whichkoji is 4.6 billionmilijardi yearsgodina agoprije,
107
282000
3000
što je bilo prije 4.6 milijardi godina,
05:00
4.6 billionmilijardi yearsgodina agoprije, MarsMars was very Earth-likeZemlje, kao.
108
285000
4000
prije 4.6 milijardi, Mars bio veoma nalik Zemlji.
05:04
MarsMars had riversrijeka, MarsMars had lakesjezera,
109
289000
3000
Mars je imao rijeke, Mars je imao jezera,
05:07
but more importantvažno MarsMars had planetary-scaleplanetarnih razmjera oceansoceani.
110
292000
4000
ali što je najvažnije, Mars je imao oceane po skoro cijeloj površini.
05:11
We believe that the oceansoceani were in the northernsjeverni hemispherehemisfera,
111
296000
4000
Vjerujemo da su oceani bili u sjevernoj hemisferi,
05:15
and this areapodručje in blueplava,
112
300000
2000
a ovo područje obojeno plavo
05:17
whichkoji showspokazuje a depressiondepresija of about fourčetiri milesmilja,
113
302000
3000
koje pokazuje uvalu od oko 6.5 kilometara
05:20
was the ancientantički oceanokean areapodručje
114
305000
3000
bilo je prastaro oceansko područje
05:23
on the surfacepovršinski of MarsMars.
115
308000
2000
na površini Marsa.
05:25
Where did the ocean'soceana worthvrijedan of watervoda on MarsMars go?
116
310000
3000
Gdje je oceanska količina vode nestala s Marsa?
05:28
Well, we have an ideaideja.
117
313000
2000
Pa, imamo ideju.
05:30
This is a measurementmjerenje we obtainedDobiveni a fewnekoliko yearsgodina agoprije
118
315000
3000
Ovo je mjerenje koje smo dobili prije nekoliko godina
05:33
from a Mars-orbitingU orbiti oko Marsa satellitesatelit calledzvao OdysseyOdiseja.
119
318000
4000
s Odysseya, satelita koji kruži oko Marsa.
05:37
Sub-surfacePodloga watervoda on MarsMars,
120
322000
2000
Voda pod površinom Marsa,
05:39
frozenzamrznut in the formoblik of iceled.
121
324000
3000
smrznuta u led.
05:42
And this showspokazuje the percentposto. If it's a blueishblueish colorboja,
122
327000
3000
A ovo pokazuje postotak. Ako je plavkaste boje,
05:45
it meanssredstva 16 percentposto by weighttežina.
123
330000
3000
znači da je ima 16% masenog udjela.
05:48
SixteenŠesnaest percentposto, by weighttežina, of the interiorunutrašnjost
124
333000
2000
16% masenog udjela unutrašnjosti
05:50
containssadrži frozenzamrznut watervoda, or iceled.
125
335000
3000
sadržava smrznutu vodu, ili led.
05:53
So, there is a lot of watervoda belowispod the surfacepovršinski.
126
338000
3000
Dakle, ima mnogo vode ispod površine.
05:56
The mostnajviše intriguingintrigantna and puzzlingzagonetan measurementmjerenje,
127
341000
4000
Mjerenje koje je najzanimljivije i koje najviše zbunjuje,
06:00
in my opinionmišljenje, we'veimamo obtainedDobiveni of MarsMars,
128
345000
3000
prema mom mišljenju, dobili smo s Marsa,
06:03
was releasedoslobođen earlierranije this yeargodina
129
348000
3000
a objavljeno je ranije ove godine
06:06
in the magazinečasopis ScienceZnanost.
130
351000
3000
u časopisu Science.
06:09
And what we're looking at is the presenceprisutnost of the gasplin methanemetan,
131
354000
4000
Ono što gledamo jest prisutnost plina metana,
06:13
CHCH4, in the atmosphereatmosfera of MarsMars.
132
358000
4000
CH4, u Marsovoj atmosferi.
06:17
And you can see there are threetri distinctizrazit regionsregije of methanemetan.
133
362000
4000
I možete vidjeti da postoje tri različita područja metana.
06:21
Why is methanemetan importantvažno?
134
366000
2000
Zašto je metan važan?
06:23
Because on EarthZemlja, almostskoro all --
135
368000
2000
Zato što na Zemlji, skoro sav -
06:25
99.9 percentposto -- of the methanemetan
136
370000
3000
99.9% - metan
06:28
is producedizrađen by livingživot systemssustavi,
137
373000
3000
proizvode živi sistemi,
06:31
not little greenzelena menmuškarci, but microscopicmikroskopski life
138
376000
4000
ne mali zeleni ljudi, već mikroskopska bića
06:35
belowispod the surfacepovršinski or at the surfacepovršinski.
139
380000
2000
ispod površine ili na njoj.
06:37
We now have evidencedokaz
140
382000
2000
Sada imamo dokaze
06:39
that methanemetan is in the atmosphereatmosfera of MarsMars,
141
384000
3000
da metana ima u Marsovoj atmosferi,
06:42
a gasplin that, on EarthZemlja,
142
387000
2000
plina koji je na Zemlji
06:44
is biogenicbiogeni in originpodrijetlo,
143
389000
2000
biogenog porijekla,
06:46
producedizrađen by livingživot systemssustavi.
144
391000
2000
koji proizvode živi sistemi.
06:48
These are the threetri plumesponos: A, B1, B2.
145
393000
4000
Ovo su tri oblaka dima: A, B1, B2.
06:52
And this is the terrainterena it appearsČini over,
146
397000
3000
A ovo je teren iznad kojeg se pojavljuju,
06:55
and we know from geologicalgeološki studiesstudije
147
400000
3000
a iz geoloških istraživanja znamo
06:58
that these regionsregije are the oldestnajstariji regionsregije on MarsMars.
148
403000
4000
da su ova područja najstarija na Marsu.
07:02
In factčinjenica, the EarthZemlja and MarsMars
149
407000
2000
Naime, Zemlja i Mars
07:04
are bothoba 4.6 billionmilijardi yearsgodina oldstar.
150
409000
4000
su oboje stari 4.6 milijardi godina.
07:08
The oldestnajstariji rockstijena on EarthZemlja is only 3.6 billionmilijardi.
151
413000
4000
Najstariji kamen na Zemlji star je samo 3.6 milijardi.
07:12
The reasonrazlog there is a billion-yearmilijardi godina gappraznina
152
417000
3000
Razlog tome što postoji milijardu godina razlike
07:15
in our geologicalgeološki understandingrazumijevanje
153
420000
2000
u našem geološkom poimanju
07:17
is because of plateploča tectonicstektonika,
154
422000
2000
jest tektonika ploča,
07:19
The crustkora of the EarthZemlja has been recycledrecikliran.
155
424000
3000
Zemljina kora se reciklirala.
07:22
We have no geologicalgeološki recordsnimiti priorprije
156
427000
2000
Nemamo geoloških podataka
07:24
for the first billionmilijardi yearsgodina.
157
429000
2000
za prvih milijardu godina.
07:26
That recordsnimiti existspostoji on MarsMars.
158
431000
2000
Takvi podaci postoje na Marsu.
07:28
And this terrainterena that we're looking at
159
433000
2000
A ovaj teren koji gledamo
07:30
datesdatume. back to 4.6 billionmilijardi yearsgodina
160
435000
4000
datira 4.6 milijardi godina u prošlost
07:34
when EarthZemlja and MarsMars were formedformirana.
161
439000
3000
kada su se Zemlja i Mars formirali.
07:37
It was a TuesdayUtorak.
162
442000
2000
Bilo je to jednog utorka.
07:39
(LaughterSmijeh)
163
444000
2000
(Smijeh)
07:41
This is a mapkarta that showspokazuje
164
446000
2000
Ovo je karta koja pokazuje
07:43
where we'veimamo put our spacecraftkosmički brod on the surfacepovršinski of MarsMars.
165
448000
4000
gdje smo smjestili svoju svemirsku letjelicu na površinu Marsa.
07:47
Here is VikingViking I, VikingViking IIII.
166
452000
3000
Ovdje je Viking I, Viking II.
07:50
This is OpportunityPrilika. This is SpiritDuh.
167
455000
3000
Ovo je Opportunity. Ovo je Spirit.
07:53
This is MarsMars PathfinderTragač. This is PhoenixPhoenix,
168
458000
2000
Ovo je Mars Pathfinder. Ovo je Phoenix,
07:55
we just put two yearsgodina agoprije.
169
460000
2000
njega smo smjestili tek prije dvije godine.
07:57
NoticeObavijest all of our roversroveri and all of our landersLanders
170
462000
4000
Primijetite da su svi naši roveri i svi landeri
08:01
have goneotišao to the northernsjeverni hemispherehemisfera.
171
466000
2000
otišli u sjevernu hemisferu.
08:03
That's because the northernsjeverni hemispherehemisfera
172
468000
3000
To je zato što je sjeverna hemisfera
08:06
is the regionregija of the ancientantički
173
471000
2000
područje starog
08:08
oceanokean basinbazen.
174
473000
2000
oceanskog korita.
08:10
There aren'tnisu manymnogi craterskrateri.
175
475000
2000
Nema mnogo kratera.
08:12
And that's because the watervoda protectedzaštićeni the basinbazen
176
477000
3000
A to je zato što je voda zaštitila korito
08:15
from beingbiće impactedpod utjecajem by asteroidsasteroida and meteoritesmeteoriti.
177
480000
4000
od udara asteroida i meteorita.
08:19
But look in the southernjužni hemispherehemisfera.
178
484000
3000
No pogledajte južnu hemisferu.
08:22
In the southernjužni hemispherehemisfera there are impactudar craterskrateri,
179
487000
2000
U južnoj hemisferi nalaze se udarni krateri,
08:24
there are volcanicvulkanski craterskrateri.
180
489000
2000
vulkanski krateri.
08:26
Here'sOvdje je HellasHellas BasinSave,
181
491000
2000
Ovdje je Hellas Planitia,
08:28
a very very differentdrugačiji placemjesto, geologicallygeološki.
182
493000
3000
jedno veoma drugačije mjesto, geološki gledano.
08:31
Look where the methanemetan is, the methanemetan is in a very
183
496000
3000
Pogledajte gdje je metan, nalazi se u
08:34
roughhrapav terrainterena areapodručje.
184
499000
4000
području vrlo neravnog terena.
08:38
What is the bestnajbolje way to unravelrasplesti
185
503000
2000
Koji je najbolji način za odgonetavanje
08:40
the mysteriestajne on MarsMars that existpostojati?
186
505000
3000
misterija koji postoje na Marsu?
08:43
We askedpitao this questionpitanje 10 yearsgodina agoprije.
187
508000
4000
Postavili smo to pitanje prije 10 godina.
08:47
We invitedpozvan 10 of the topvrh MarsMars scientistsznanstvenici
188
512000
3000
Pozvali smo 10 vodećih znanstvenika koji proučavaju Mars
08:50
to the LangleyLangley ResearchIstraživanja CenterCentar for two daysdana.
189
515000
4000
u Langley istraživački centar na dva dana.
08:54
We addressedobratio on the boardodbor
190
519000
2000
Na komisiji smo raspravljali o
08:56
the majorglavni questionspitanja that have not been answeredodgovorio.
191
521000
3000
najvećim pitanjima na koja nije bilo odgovora.
08:59
And we spentpotrošen two daysdana decidingodlučujući
192
524000
3000
I potrošili smo dva dana odlučujući
09:02
how to bestnajbolje answerodgovor this questionpitanje.
193
527000
3000
na koji način najbolje odgovoriti na to pitanje.
09:05
And the resultproizlaziti of our meetingsastanak
194
530000
3000
I rezultat našeg sastanka
09:08
was a roboticrobotski rocket-poweredraketni airplanezrakoplov we call ARESARES.
195
533000
6000
bio je robotski raketni zrakoplov nazvan ARES.
09:14
It's an AerialIz zraka Regional-scaleRegionalnih razmjera EnvironmentalOkoliša SurveyorGeodet.
196
539000
4000
To je zračni regionalni promatrač okoliša.
09:18
There's a modelmodel of ARESARES here.
197
543000
2000
Ovdje se nalazi model ARES-a.
09:20
This is a 20-percent-posto scaleljestvica modelmodel.
198
545000
3000
To je model pet puta manji od originala.
09:23
This airplanezrakoplov was designedkonstruiran at the LangleyLangley ResearchIstraživanja CenterCentar.
199
548000
4000
Zrakoplov je osmišljen u Langley istraživačkom centru.
09:27
If any placemjesto in the worldsvijet
200
552000
2000
Ako se negdje u svijetu
09:29
can buildizgraditi an airplanezrakoplov to flyletjeti on MarsMars,
201
554000
2000
može napraviti zrakoplov za let na Mars,
09:31
it's the LangleyLangley ResearchIstraživanja CenterCentar,
202
556000
2000
to se može u Langley istraživačkom centru
09:33
for almostskoro 100 yearsgodina
203
558000
2000
koji je već skoro 100 godina
09:35
a leadingvodeći centercentar of aeronauticsaeronautika in the worldsvijet.
204
560000
3000
vodeći centar aeronautike u svijetu.
09:38
We flyletjeti about a milemilja aboveiznad the surfacepovršinski.
205
563000
3000
Letimo oko 1.6 km iznad površine.
09:41
We coverpokriti hundredsstotine of milesmilja,
206
566000
2000
Pokrivamo stotine kilometara
09:43
and we flyletjeti about 450 milesmilja an hoursat.
207
568000
3000
i letimo oko 720 km na sat.
09:46
We can do things that roversroveri can't do
208
571000
3000
Možemo raditi ono što niti roveri
09:49
and landersLanders can't do:
209
574000
2000
niti landeri ne mogu:
09:51
We can flyletjeti aboveiznad mountainsplanine, volcanoesvulkani, impactudar craterskrateri;
210
576000
3000
Možemo letjeti iznad planina, vulkana, udarnih kratera;
09:54
we flyletjeti over valleysdoline;
211
579000
2000
letimo iznad dolina;
09:56
we can flyletjeti over surfacepovršinski magnetismmagnetizam,
212
581000
2000
možemo letjeti iznad površinskog magnetizma,
09:58
the polarpolarni capskape, subsurfacepodzemni watervoda;
213
583000
3000
polarnih kapa, vode pod površinom;
10:01
and we can searchtraži for life on MarsMars.
214
586000
2000
i možemo tražiti život na Marsu.
10:03
But, of equaljednak importancevažnost,
215
588000
2000
Ali, što je od jednake važnosti,
10:05
as we flyletjeti throughkroz the atmosphereatmosfera of MarsMars,
216
590000
3000
kako letimo kroz Marsovu atmosferu,
10:08
we transmitprenositi that journeyputovanje,
217
593000
3000
odašiljemo to putovanje,
10:11
the first flightlet of an airplanezrakoplov outsideizvan of the EarthZemlja,
218
596000
3000
prvo putovanje zrakoplova izvan Zemlje,
10:14
we transmitprenositi those imagesslika back to EarthZemlja.
219
599000
3000
odašiljemo te slike natrag na Zemlju.
10:17
And our goalcilj is to inspirenadahnuti the AmericanAmerički publicjavnost
220
602000
4000
I naš cilj je nadahnuti američku javnost
10:21
who is payingplaćati for this missionmisija throughkroz taxporez dollarsdolara.
221
606000
3000
koja plaća ovu misiju preko poreza.
10:24
But more importantvažno we will
222
609000
3000
Ali važnije je što ćemo
10:27
inspirenadahnuti the nextSljedeći generationgeneracija of scientistsznanstvenici,
223
612000
3000
nadahnuti sljedeću generaciju znanstvenika,
10:30
technologiststehnolozi, engineersinženjeri and mathematiciansmatematičari.
224
615000
3000
tehnologa, inženjera i matematičara.
10:33
And that's a criticalkritično areapodručje of nationalnacionalna securitysigurnosti
225
618000
4000
A to je kritično područje državne sigurnosti
10:37
and economicekonomski vitalityvitalnost, to make sure
226
622000
4000
i ekonomske vitalnosti, da bi se osiguralo
10:41
we produceproizvoditi the nextSljedeći generationgeneracija
227
626000
2000
stvaranje nove generacije
10:43
of scientistsznanstvenici, engineersinženjeri, mathematiciansmatematičari and technologiststehnolozi.
228
628000
3000
znanstvenika, inženjera, matematičara i tehnologa.
10:46
This is what ARESARES looksizgled like
229
631000
3000
Ovako ARES izgleda
10:49
as it fliesmuhe over MarsMars.
230
634000
2000
dok leti nad Marsom.
10:51
We preprogrampreprogram it.
231
636000
2000
Prethodno ga programiramo.
10:53
We will flyletjeti where the methanemetan is.
232
638000
2000
Letjet ćemo tamo gdje je metan.
10:55
We will have instrumentsinstrumenti aboardna brodu the planeavion
233
640000
3000
U zrakoplovu će biti instrumenti
10:58
that will sampleuzorak, everysvaki threetri minutesminuta, the atmosphereatmosfera of MarsMars.
234
643000
3000
koji će svake tri minute uzimati uzorak atmosfere Marsa.
11:01
We will look for methanemetan
235
646000
2000
Tražit ćemo metan,
11:03
as well as other gassesplinova
236
648000
2000
ali i druge plinove
11:05
producedizrađen by livingživot systemssustavi.
237
650000
2000
koje proizvode živi sistemi.
11:07
We will pinpointdjelić where these gasesplinovi emanatezrače from,
238
652000
4000
Odredit ćemo odakle ti plinovi dolaze,
11:11
because we can measuremjera the gradientgradijent where it comesdolazi from,
239
656000
3000
zato što možemo izmjeriti gradijent otkuda dolazi,
11:14
and there, we can directdirektno the nextSljedeći missionmisija
240
659000
3000
i možemo usmjeriti sljedeću misiju
11:17
to landzemljište right in that areapodručje.
241
662000
3000
da sleti upravo u to područje.
11:20
How do we transportprijevoz an airplanezrakoplov to MarsMars?
242
665000
3000
Kako prevesti zrakoplov na Mars?
11:23
In two wordsriječi, very carefullypažljivo.
243
668000
3000
U dvije riječi, veoma oprezno.
11:26
The problemproblem is we don't flyletjeti it to MarsMars,
244
671000
4000
Problem je što ne leti sam do Marsa,
11:30
we put it in a spacecraftkosmički brod
245
675000
3000
već ga stavimo u svemirsku letjelicu
11:33
and we sendposlati it to MarsMars.
246
678000
2000
i pošaljemo na Mars.
11:35
The problemproblem is the spacecraft'sletjelice
247
680000
2000
Problem je što je
11:37
largestnajveći diameterpromjer is ninedevet feetnoge;
248
682000
4000
najveći promjer letjelice 2.7 metara;
11:41
ARESARES is 21-foot-noga wingspanraspon krila, 17 feetnoge long.
249
686000
5000
ARES-ova krila su duga 6.4 metara, a dug je 5.2 metara.
11:46
How do we get it to MarsMars?
250
691000
2000
Kako ćemo ga dopremiti na Mars?
11:48
We foldpreklopiti it,
251
693000
2000
Sklopimo ga
11:50
and we transportprijevoz it in a spacecraftkosmički brod.
252
695000
3000
i prenesemo u letjelici.
11:53
And we have it in something calledzvao an aeroshellAeroShell.
253
698000
3000
Imamo ga u nečemu što se zove aeroštit.
11:56
This is how we do it.
254
701000
2000
Ovako ćemo to napraviti.
11:58
And we have a little videovideo that describesopisuje the sequenceslijed.
255
703000
4000
I imamo mali video koji opisuje slijed.
12:02
VideoVideo: SevenSedam, sixšest. GreenZelena boardodbor. FivePet, fourčetiri, threetri, two, one.
256
707000
5000
Video: sedam, šest. Zelena ploča. Pet, četiri, tri, dva, jedan.
12:07
MainGlavni enginemotor startpočetak, and liftoffpolijetanje.
257
712000
3000
Glavni motor se pali, i uzlijetanje.
12:20
JoelJoel LevineLevine: This is a launchlansiranje from the KennedyKennedy SpaceProstor CenterCentar in FloridaFlorida.
258
725000
3000
Joel Levine: Ovo je lansiranje iz Svemirskog centra Kennedy u Floridi.
12:29
This is the spacecraftkosmički brod takinguzimanje ninedevet monthsmjeseci
259
734000
2000
Ovo je letjelica kojoj treba 9 mjeseci
12:31
to get to MarsMars.
260
736000
2000
kako bi stigla na Mars.
12:33
It entersulazi the atmosphereatmosfera of MarsMars.
261
738000
3000
Ulazi u atmosferu Marsa.
12:36
A lot of heatinggrijanje,
262
741000
2000
Mnogo zagrijavanja,
12:41
frictionalzupčani heatinggrijanje. It's going 18 thousandtisuću milesmilja an hoursat.
263
746000
2000
zagrijavanja trenjem. Kreće se 29 000 km na sat.
12:43
A parachutepadobran opensotvara up to slowusporiti it down.
264
748000
4000
Otvara se padobran da bi je usporio.
12:47
The thermalToplinska tilespločice fallpad off.
265
752000
3000
Otpadaju termalni zaštitni dijelovi.
12:50
The airplanezrakoplov is exposedizložen to the atmosphereatmosfera for the first time.
266
755000
3000
Zrakoplov je po prvi puta izložen atmosferi.
12:53
It unfoldsodvija.
267
758000
3000
Rastvara se.
12:56
The rocketraketa enginemotor beginspočinje.
268
761000
2000
Pokreće se motor rakete.
13:05
We believe that in a one-hourjedan sat flightlet
269
770000
3000
Vjerujemo da ćemo nakon sat vremena leta
13:08
we can rewriteprepisati the textbookudžbenik on MarsMars
270
773000
3000
moći prepraviti udžbenik o Marsu
13:11
by makingizrađivanje high-resolutionvisoka rezolucija measurementsmjerenja of the atmosphereatmosfera,
271
776000
3000
radeći mjerenja atmosfere visoke rezolucije,
13:14
looking for gasesplinovi of biogenicbiogeni originpodrijetlo,
272
779000
3000
tražeći plinove biogenog porijekla,
13:17
looking for gasesplinovi of volcanicvulkanski originpodrijetlo,
273
782000
3000
tražeći plinove vulkanskog porijekla,
13:20
studyingučenje the surfacepovršinski, studyingučenje the magnetismmagnetizam
274
785000
3000
proučavajući površinu, proučavajući magnetizam
13:23
on the surfacepovršinski, whichkoji we don't understandrazumjeti,
275
788000
2000
na površini, koji ne razumijemo,
13:25
as well as about a dozentucet other areaspodručja.
276
790000
3000
kao i desetke drugih područja.
13:28
PracticePraksa makesmarke perfectsavršen.
277
793000
2000
Vježbom do savršenstva.
13:30
How do we know we can do it?
278
795000
2000
Kako znamo da mi to možemo?
13:32
Because we have testedtestiran ARESARES modelmodel,
279
797000
4000
Zato što smo testirali ARES-ov model,
13:36
severalnekoliko modelsmodeli in a halfpola a dozentucet windvjetar tunnelstuneli
280
801000
3000
nekoliko modela u 6 zračnih tunela
13:39
at the NASANASA LangleyLangley ResearchIstraživanja CenterCentar for eightosam yearsgodina,
281
804000
3000
u NASA-inom Langley istraživačkom centru zadnjih 8 godina
13:42
underpod MarsMars conditionsUvjeti.
282
807000
2000
u uvjetima s Marsa.
13:44
And, of equaljednak importancevažnost
283
809000
2000
I, isto je tako važno
13:46
is, we testtest ARESARES in the Earth'sZemlja je atmosphereatmosfera,
284
811000
4000
da ispitujemo ARES u Zemljinoj atmosferi,
13:50
at 100,000 feetnoge,
285
815000
3000
na 30 000 metara,
13:53
whichkoji is comparableusporedivo to the densitygustoća and pressurepritisak
286
818000
3000
što se može usporediti s gustoćom i tlakom
13:56
of the atmosphereatmosfera on MarsMars where we'lldobro flyletjeti.
287
821000
3000
atmosfere na Marsu gdje ćemo njime letjeti.
13:59
Now, 100,000 feetnoge, if you flyletjeti cross-countryduge staze to LosLos AngelesAngeles,
288
824000
3000
Sad, 30 000 metara, ako letite do Los Angelesa,
14:02
you flyletjeti 37,000 feetnoge.
289
827000
2000
letite na 11 000 metara.
14:04
We do our teststestovi at 100,000 feetnoge.
290
829000
3000
Mi svoje testove izvodimo na 30 000 metara.
14:07
And I want to showpokazati you one of our teststestovi.
291
832000
3000
I želim vam pokazati jedan od naših testova.
14:10
This is a half-scalepola-ljuska modelmodel.
292
835000
2000
Ovo je model u omjeru 1:2.
14:12
This is a high-altitudevisinski heliumHelij balloonbalon.
293
837000
2000
Ovo je helijski balom za velike visine.
14:14
This is over TilamookTilamook, OregonOregon.
294
839000
3000
Ovo je iznad Tilamooka, u Oregonu.
14:17
We put the foldedpresavijen airplanezrakoplov on the balloonbalon --
295
842000
4000
Stavimo sklopljeni zrakoplov na balon -
14:21
it tookuzeo about threetri hourssati to get up there --
296
846000
2000
trebalo mu je oko tri sata da dođe dotle -
14:23
and then we releasedoslobođen it on commandnaredba
297
848000
2000
i tada smo ga na zapovijed izbacili
14:25
at 103,000 feetnoge,
298
850000
2000
na 31 400 metara,
14:27
and we deployuvođenje the airplanezrakoplov and everything worksdjela perfectlysavršeno.
299
852000
4000
upravljamo zrakoplovom i sve savršeno radi.
14:31
And we'veimamo doneučinio
300
856000
2000
I radili smo
14:33
high-altitudevisinski and low-altitudemaloj nadmorskoj visini teststestovi,
301
858000
2000
testove na velikim i malim visinama,
14:35
just to perfectsavršen this techniquetehnika.
302
860000
5000
samo da bismo usavršili tu tehniku.
14:40
We're readyspreman to go.
303
865000
2000
Spremni smo za kretanje.
14:42
I have a scaleljestvica modelmodel here.
304
867000
2000
Ovdje imam mali model.
14:44
But we have a full-scalepotpuna modelmodel
305
869000
2000
Ali imamo model pune veličine
14:46
in storageskladištenje at the NASANASA LangleyLangley ResearchIstraživanja CenterCentar.
306
871000
3000
u skladištu NASA-inog Langley istraživačkog centra.
14:49
We're readyspreman to go. All we need is a checkprovjeriti from NASANASA headquarterszapovjedništvo
307
874000
4000
Spremni smo za kretanje. Sve što trebamo je ček iz NASA-inih sjedišta
14:53
(LaughterSmijeh)
308
878000
2000
(Smijeh)
14:55
to coverpokriti the coststroškovi.
309
880000
2000
koji bi pokrio troškove.
14:57
I'm preparedpripremljen to donatedonirati my honorariumhonorara for today'sdanas je talk
310
882000
3000
Spreman sam donirati svoj honorar od današnjeg govora
15:00
for this missionmisija.
311
885000
2000
za ovu misiju.
15:02
There's actuallyzapravo no honorariumhonorara for anyonebilo tko for this thing.
312
887000
4000
Zapravo nitko ne dobiva honorar za ovo.
15:06
This is the ARESARES teamtim;
313
891000
2000
Ovo je ARES-ov tim;
15:08
we have about 150 scientistsznanstvenici, engineersinženjeri;
314
893000
4000
imamo oko 150 znanstvenika, inženjera;
15:12
where we're workingrad with JetJet PropulsionPogon LaboratoryLaboratorij,
315
897000
2000
ovdje radimo s laboratorijem Jet Propulsion,
15:14
GoddardGoddard SpaceProstor FlightLet CenterCentar,
316
899000
2000
Godard Centrom za svemirske letove,
15:16
AmesAmes ResearchIstraživanja CenterCentar and halfpola a dozentucet majorglavni universitiessveučilišta
317
901000
3000
Ames istraživačkim centrom i 6 važnih sveučilišta
15:19
and corporationskorporacije in developingrazvoju this.
318
904000
2000
i korporacija koje rade na ovome.
15:21
It's a largeveliki effortnapor. It's all at NASANASA LangleyLangley ResearchIstraživanja CenterCentar.
319
906000
7000
Ulaže se mnogo napora. Sve je to u NASA-inom Langley istraživačkom centru.
15:28
And let me concludezaključiti by sayingizreka
320
913000
3000
Dopustite mi da zaključim s ovim:
15:31
not too fardaleko from here,
321
916000
2000
Ne tako daleko odavde,
15:33
right down the roadcesta in KittyhawkStepenice to mačka nebo, NorthSjever CarolinaCarolina,
322
918000
3000
niz cestu u Kittyhawku, u Sjevernoj Karolini,
15:36
a little more than 100 yearsgodina agoprije
323
921000
2000
prije nešto više od 100 godina
15:38
historypovijest was madenapravljen
324
923000
2000
stvarala se povijest
15:40
when we had the first poweredpogon flightlet of an airplanezrakoplov on EarthZemlja.
325
925000
3000
kada smo imali prvi let zrakoplova na motorni pogon na Zemlji.
15:43
We are on the vergegraničiti se right now
326
928000
2000
Na korak smo do
15:45
to make the first flightlet of an airplanezrakoplov
327
930000
3000
prvog leta zrakoplova
15:48
outsideizvan the Earth'sZemlja je atmosphereatmosfera.
328
933000
2000
izvan Zemljine atmosfere.
15:50
We are preparedpripremljen to flyletjeti this on MarsMars,
329
935000
3000
Spremni smo otpremiti ovo na Mars,
15:53
rewriteprepisati the textbookudžbenik about MarsMars.
330
938000
2000
ispraviti udžbenik o Marsu.
15:55
If you're interestedzainteresiran in more informationinformacija,
331
940000
3000
Ako vas zanima još više,
15:58
we have a websiteweb stranica that describesopisuje this excitinguzbudljiv
332
943000
3000
imamo web stranicu koja opisuje ovu uzbudljivu
16:01
and intriguingintrigantna missionmisija, and why we want to do it.
333
946000
3000
i intrigantnu misiju i zašto je želimo ostvariti.
16:04
Thank you very much.
334
949000
2000
Puno vam hvala.
16:06
(ApplausePljesak)
335
951000
3000
(Pljesak)
Translated by Suzana Barić
Reviewed by Ivona tevanja

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joel Levine - Planetary and atmospheric scientist
Joel Levine studies the atmospheres of Earth and Mars, looking at their origin, evolution, structure and chemistry and climate change. He's the principal investigator of the proposed ARES Mars Airplane Mission.

Why you should listen

Joel S. Levine is a senior research scientist in the Science Mission Directorate at NASA's Langley Research Center, and the principal investigator and chief scientist of the proposed ARES Mars Airplane Mission. ARES (Aerial Regional-scale Environmental Survey) is a robotic, rocket-powered Mars airplane designed to investigate the atmosphere, surface and sub-surface of Mars.

In his research, he studies the atmospheres of Earth and Mars, tracking their development and changes: How similar are they? What can Earth learn from Mars?

His work as an atmospheric scientist had an interesting sideline, as he wrote in this Q&A for students:  

From 1998 to 2001, at the request of the National Archives and Records Administration in Washington, D.C., I formed and led a team of NASA scientists to solve the mystery of why tiny white spots were forming in the hermetically sealed encasements containing the Declaration of Independence, the U.S. Constitution and the Bill of Rights. Using noninvasive techniques that were originally developed to measure trace gases in Earth's atmosphere, we solved the problem. We measured very high concentrations of water vapor in the hermetically sealed encasements. The high concentrations of water vapor chemically reacted with the glass encasements, causing the leaching out of alkaline material from the glass, resulting in the formation of the mysterious white spots. The situation was corrected in 2001, when personnel at the National Archives and Records Administration removed the documents from the original encasements, put them in brand-new encasements and put them back on display at the National Archives. This was a unique opportunity to apply NASA-developed technology to solve a non-aerospace problem of great national interest and concern -- the preservation of the founding documents of the United States of America! 

More profile about the speaker
Joel Levine | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee