Richard J. Berry: A practical way to help the homeless find work and safety
Richard J. Berry: Un modo pratico per aiutare i senzatetto a trovare lavoro e sicurezza
Richard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
if you've seen somebody in your city
qualcuno nella propria città,
holding a sign like this.
con un cartello come questo.
have you wondered if they mean it?
se dicevano sul serio?
would they really take it?
lo accetterebbero davvero?
to them in their lives?
quel lavoro per la loro vita?
about what happened in my city
che è successo nella mia città
about panhandling,
in modo diverso,
through the dignity of work.
attraverso la dignità del lavoro.
to get the money you need
per ottenere denaro
to help your brothers and sisters in need
aiutare fratelli e sorelle in difficoltà
out the car window.
dal finestrino dell'auto.
likely to invest in themselves
più propense a investire su sé stesse
is willing to invest in them first.
voglia investire su di loro.
to be kind and compassionate,
di essere gentili e compassionevoli,
a couple of dollars to someone
dare dei soldi a qualcuno
many of them will tell you
molti di loro diranno
go towards feeding the body,
necessariamente a nutrire il corpo,
jobs in the world.
migliori del mondo.
of a great American city,
di una grande città americana,
in my great American city,
nella mia splendida città americana,
underneath a blue sign,
if you need food or shelter
di cibo o di un posto per dormire,
our community service number.
dei nostri servizi sociali.
underneath my sign with his sign?
in nostro cartello con il suo cartello?
se qualcuno avrebbe chiamato il 311,
if anybody would call that 311 sign,
in circa 30 incroci.
with food and shelter and services.
con servizi di mensa e ricovero.
che dice che vuole un lavoro.
something rare in government.
per un'amministrazione,
rather than more complicated.
più semplice invece che più complicata.
I gathered my staff around
ho riunito lo staff,
to take this man at his word,
in parola quest'uomo
we're going to give him a job,
noi gliene daremo uno,
an even better place in the meantime."
della nostra città un posto migliore".
è un posto bellissimo.
di altitudine,
al centro della città;
the center of the city;
delle Mongolfiere di Albuquerque.
International Balloon Fiesta.
and golf this afternoon.
e giocare a golf nel pomeriggio.
rifiuti da raccogliere.
come questa nella vostra città,
like this in your city,
qualcosa da fare in città?
left to do in your city?
del vostro sindaco
your mayor's phone number,
you have to ask is this:
stanno funzionando?
approach like we used to,
come facevamo noi,
or those who give them money,
o quelli che davano loro dei soldi,
that your solutions aren't working,
le vostre soluzioni non funzionano,
to the root of your problem in your city.
del problema nella vostra città.
che ha bisogno di fare qualcosa,
that need something to do,
it's not that complicated.
not doing anything.
e lo abbiamo rivestito con un logo.
wrapped it with a logo.
where our panhandlers are --
dove stazionano i mendicanti:
una giornata di lavoro
would like a day's work
se lo vogliono davvero...
if they really mean it --
to fill this van up in the morning,
il furgone la mattina,
takes a job for the day.
accettano la giornata di lavoro.
human being to drive that van.
superfantastico che guidi il furgone.
his name is Will.
superfantastico si chiama Will.
che collabora con noi.
there's a Will, there's a way."
si trova un modo".
the Better Way campaign in your city,
nella vostra città
to making this successful
del successo che ha avuto
di un partner no-profit.
Hospitality Center.
for over 30 years.
da più di 30 anni.
for me as the mayor.
per me come sindaco.
with the city of Albuquerque.
al comune di Albuquerque.
c'è un mendicante,
there's a panhandler,
una giornata di lavoro?"
to work for the day?"
a prendere fra sei settimane".
in six weeks to pick you up."
avere velocità d'azione.
that agility in our program.
that I can't do quickly.
io non posso occuparmi rapidamente.
nine dollars an hour.
9 dollari l'ora.
right back to St. Martin's,
with counseling services.
con i servizi di assistenza.
e un paio di giorni la settimana,
and a couple days a week,
and a Dodge van,
e un furgone Dodge,
in the city of Albuquerque.
della città di Albuquerque.
of trash, weeds and litter.
di spazzatura ed erbacce.
un cespuglio rotolante,
weighed a tumbleweed,
del materiale che abbiamo raccolto.
of material that we've picked up.
che si occupa della raccolta dei rifiuti.
than my solid waste department.
alla fine della giornata,
at the end of the day,
put into the truck
during the day,
dipendenti comunali
with our panhandlers.
fianco a fianco con i mendicanti.
while lifting up their lives.
mentre risollevano le loro vite.
listen, it takes resources.
sentite bene, ci vogliono le risorse.
che non ci vuole tanto.
la fiducia della comunità.
that up in years prior to Better Way.
negli anni precedenti al "Modo migliore".
"Albuquerque verso casa",
"Albuquerque Heading Home,"
alloggio ai senzatetto di lunga data,
the chronically homeless,
we wanted to do that differently,
che volevamo farlo diversamente,
to do the right thing.
di fare la cosa giusta.
homeless, medically vulnerable --
di lunga data con problemi di salute,
on the streets in our city.
a morire sulle nostre strade.
they studied it.
l'università di studiarlo.
we can save you 31.6 percent
che è possibile risparmiare il 31,6%
to struggle for survival on the streets.
a lottare per sopravvivere in strada.
while housing 650 people.
dando alloggio a 650 persone.
of an honest conversation also
di una franca conversazione,
quei 5 dollari dal finestrino
those five dollars out the window,
their opportunity
ed ecco perché:
and here's why:
per comprare del cibo in un fast food,
to buying some fast food today --
drugs and alcohol.
a comprare droghe e alcol.
food banks or food pantries,
o a un deposito di cibo
20 people with that money.
is 600,000 people -- million, metro --
abitanti - un milione con i sobborghi -
siamo troppo grandi, o troppo piccoli".
we're too big, we're too small."
un solo mendicante sulla strada,
one panhandler on one city block,
con 8,5 milioni di abitanti,
of eight-and-half million people,
ma la dignità del lavoro.
it's the dignity of the work.
with dignity and respect,
con dignità e rispetto,
maybe in their life,
forse in tutta la vita,
as much as it's your city,
to make our place better,
per renderla migliore,
isn't the answer to all their problems,
a tutti i loro problemi,
e cominciano a lavorare insieme
and they start working together,
che possono fare la differenza.
the fact that they can make a difference.
sul vecchio furgone,
in that old Dodge van,
per i servizi di cui hanno bisogno:
for whatever services they need --
per la salute mentale, e così via.
counseling, you name it.
about 1,700 days of day work.
1 700 giornate di lavoro.
to permanent employment opportunities.
in opportunità di lavoro stabile.
for our Housing First model,
per il nostro programma di alloggio,
sono state messe in contatto
e tossicodipendenze
who's homeless, like we do,
come facciamo di solito,
figuring out where he's from,
cercando di capire da dove viene,
that the guy was holding in 2015,
che l'altro uomo teneva nel 2015,
sta davvero facendo la differenza?
Is it really making a difference?
one of the national leaders
delle città migliori a livello nazionale
and persistent social issues
più ostinate e persistenti
il fenomeno dei senzatetto
homelessness in our city
homeless population in our city
dei senzatetto di lunga data in città
al fenomeno dei senzatetto di lunga data
veteran homelessness
that other cities are hearing about this,
che altre città ne sentono parlare,
of work to the equation.
del lavoro all'equazione.
what their experiment looks like,
come saranno i loro esperimenti,
approccio a livello nazionale
a collective approach nationally
le loro associazioni -
their nonprofits --
siete pronti a farvi avanti?
about these persistent social issues?
questioni sociali in modo differente?
le persone della vostra comunità
in your community
profoundly better in many ways?
la vostra città in molti modi?
I promise you there is a better way.
vi prometto che c'è un modo migliore.
ABOUT THE SPEAKER
Richard J. Berry - Mayor of AlbuquerqueRichard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico.
Why you should listen
Richard J. Berry was elected mayor of Albuquerque in 2009. Prior to serving as mayor, Berry was elected twice as a State Representative to the New Mexico State Legislature, and he owned a successful Albuquerque construction company for decades that conducted business throughout the Southwest United States.
On his watch, Albuquerque was ranked second Best Run City in the nation with a population of over 500,000. Berry has reduced the size of city government and held budget growth to below inflation each year -- all while maintaining a high level of service to taxpayers and city residents. Also under the his leadership, Albuquerque was recently named as the 6th most technologically advanced city in America.
Berry was recently recognized as one of the Most Inspirational People in America by the Washington Post, largely due to the success of a program called "There's a Better Way," which takes a new approach to addressing panhandling by providing the homeless with opportunities to work for the City and connect them to resources and help.
Berry has been married to his wife, Maria, for 26 years and they have one son, Jacob, who serves in the Army Corps of Cadets while studying at Texas A&M University.
Richard J. Berry | Speaker | TED.com