ABOUT THE SPEAKER
Allan Jones - Brain scientist
As CEO of the Allen Institute for Brain Science, Allan Jones leads an ambitious project to build an open, online, interactive atlas of the human brain.

Why you should listen

The Allen Institute for Brain Science -- based in Seattle, kickstarted by Microsoft co-founder Paul Allen -- has a mission to fuel discoveries about the human brain by building tools the entire scientific community can use. As CEO, one of Allan Jones' first projects was to lead the drive to create a comprehensive atlas of the brain of a mouse. Flash forward to April 2011, when the Allen Institute announced the first milestone in its online interactive atlas of the human brain, showing the activity of the more than 20,000 human genes it contains. It's based on a composite of 15 brains, since every human brain is unique.

Think of the Allen Human Brain Atlas as a high-tech bridge between brain anatomy and genetics. Using this atlas, scientists will be able to determine where in the brain genes that encode specific proteins are active, including proteins that are affected by medication. Or researchers could zoom in on brain structures thought to be altered in mental disorders such as schizophrenia to find their molecular footprint. The atlas may provide clues to memory, attention, motor coordination, hunger, and perhaps emotions such as happiness or anxiety.

He says: "Understanding how our genes are used in our brains will help scientists and the medical community better understand and discover new treatments for the full spectrum of brain diseases and disorders."

Watch Dr. Jones' latest TEDx talk on the map of the brain, from TEDxCaltech 2013 >>

More profile about the speaker
Allan Jones | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Allan Jones: A map of the brain

アラン・ジョーンズ: 脳の地図

Filmed:
1,269,611 views

脳の機能を理解するには、どこから始めることが出来るでしょうか?街を理解し始める時のように、地図を作りましょう。この魅力的な映像あふれる講演をとおして、アラン・ジョーンズは、いかにして脳の各部分で活性化している遺伝子を特定した地図や、脳の異なる部位がどのように連結されているかという地図を、彼のチームがどうやって作っているのか紹介します。
- Brain scientist
As CEO of the Allen Institute for Brain Science, Allan Jones leads an ambitious project to build an open, online, interactive atlas of the human brain. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Humans人間 have long held開催 a fascination魅力
0
0
2000
脳は常に
00:17
for the human人間 brain.
1
2000
2000
人を魅了してきました
00:19
We chartチャート it, we've私たちは described記載された it,
2
4000
3000
人は脳の構造を研究して記録し
00:22
we've私たちは drawn描かれた it,
3
7000
2000
図に描いて
00:24
we've私たちは mappedマップされた it.
4
9000
3000
地図を作りました
00:27
Now just like the physical物理的 maps地図 of our world世界
5
12000
3000
さてGoogle MapsやGPSのように
00:30
that have been highly高く influenced影響を受け by technology技術 --
6
15000
3000
テクノロジーの恩恵に授かった
00:33
think GoogleGoogle Maps地図,
7
18000
2000
物理地図と同様に
00:35
think GPSGPS --
8
20000
2000
脳マッピングも
00:37
the same同じ thing is happeningハプニング for brain mappingマッピング
9
22000
2000
今 変革の時を
00:39
throughを通して transformation変換.
10
24000
2000
迎えているのです
00:41
So let's take a look at the brain.
11
26000
2000
それでは脳を見てみましょう
00:43
Most最も people, when they first look at a fresh新鮮な human人間 brain,
12
28000
3000
新鮮な脳を見ると大抵の人は
00:46
they say, "It doesn't look what you're typically典型的には looking at
13
31000
3000
「いつも見せてもらっているものと
00:49
when someone誰か showsショー you a brain."
14
34000
2000
少し違うな」と言います
00:51
Typically典型的には, what you're looking at is a fixed一定 brain. It's grayグレー.
15
36000
3000
通例 目にするものは灰色の固定標本なんです
00:54
And this outerアウター layer, this is the vasculature血管系,
16
39000
2000
さて 外側は高度に発達した
00:56
whichどの is incredible信じられない, around a human人間 brain.
17
41000
2000
脈管系です
00:58
This is the blood血液 vessels船舶.
18
43000
2000
赤い部分は血管です
01:00
20 percentパーセント of the oxygen酸素
19
45000
3000
肺から送りだされる酸素の20%と
01:03
coming到来 from your lungs,
20
48000
2000
心臓から送り出される血流の
01:05
20 percentパーセント of the blood血液 pumpedポンピングされた from your heartハート,
21
50000
2000
20%がこの単一の
01:07
is servicingサービス this one organ器官.
22
52000
2000
器官で消費されています
01:09
That's basically基本的に, if you holdホールド two fists together一緒に,
23
54000
2000
大きさはというと
01:11
it's just slightly少し larger大きい than the two fists.
24
56000
2000
拳2つをわずかに上回る程度です
01:13
Scientists科学者, sortソート of at the end終わり of the 20thth century世紀,
25
58000
3000
研究者は20世紀の終わり頃に
01:16
learned学んだ that they could trackトラック blood血液 flowフロー
26
61000
2000
血流を追跡することで
01:18
to map地図 non-invasively非侵襲的
27
63000
3000
脳を侵襲することなく
01:21
where activityアクティビティ was going on in the human人間 brain.
28
66000
3000
脳の活動部位を特定するに至りました
01:24
So for example, they can see in the back part of the brain,
29
69000
3000
例えば脳の
01:27
whichどの is just turning旋回 around there.
30
72000
2000
後方の部分には
01:29
There's the cerebellum小脳; that's keeping維持 you upright直立 right now.
31
74000
2000
垂直でいたり 立っていたりするなど
01:31
It's keeping維持 me standing立っている. It's involved関係する in coordinated調整された movement移動.
32
76000
3000
協調運動を司る小脳があります
01:34
On the side here, this is temporal時間的 cortex皮質.
33
79000
3000
こちら側には側頭皮質が見えます
01:37
This is the areaエリア where primary一次 auditory聴覚 processing処理 --
34
82000
3000
ここで一次聴覚が処理され
01:40
so you're hearing聴覚 my words言葉,
35
85000
2000
聴き取った単語を高次の
01:42
you're sending送信 it up into higher高い language言語 processing処理 centersセンター.
36
87000
2000
言語処理センターに送りだします
01:44
Towards向こう the frontフロント of the brain
37
89000
2000
脳の前方部では
01:46
is the place場所 in whichどの all of the more complex複合体 thought, decision決定 making作る --
38
91000
3000
より複雑な思考や意志決定が行われます
01:49
it's the last to mature成熟した in late遅く adulthood成人期.
39
94000
4000
成熟は最も遅く 成人期の後半です
01:53
This is where all your decision-making意思決定 processesプロセス are going on.
40
98000
3000
全ての意志決定プロセスはここで処理されます
01:56
It's the place場所 where you're deciding決定する right now
41
101000
2000
「今晩 ステーキは注文しない」
01:58
you probably多分 aren'tない going to order注文 the steakステーキ for dinnerディナー.
42
103000
3000
といった意志決定はこの部分で行われています
02:01
So if you take a deeperもっと深く look at the brain,
43
106000
2000
脳を掘り下げて
02:03
one of the things, if you look at it in cross-section断面,
44
108000
2000
その断面図を眺めてみると
02:05
what you can see
45
110000
2000
たいした脳構造は
02:07
is that you can't really see a whole全体 lot of structure構造 there.
46
112000
3000
見当たらないように見えますが
02:10
But there's actually実際に a lot of structure構造 there.
47
115000
2000
ここにも脳構造はあるのです
02:12
It's cells細胞 and it's wiresワイヤー all wired有線 together一緒に.
48
117000
2000
細胞とケーブルは全て繋がっています
02:14
So about a hundred years ago,
49
119000
2000
約100年前 研究者が
02:16
some scientists科学者 invented発明された a stain染色 that would stain染色 cells細胞.
50
121000
2000
細胞を染める染色剤を開発しました
02:18
And that's shown示された here in the the very light blue.
51
123000
3000
画面上の薄い青色の部分は
02:21
You can see areasエリア
52
126000
2000
神経細胞体です
02:23
where neuronalニューロン cell細胞 bodies are beingであること stained染色された.
53
128000
2000
分布はとても不均等ですね
02:25
And what you can see is it's very non-uniform不均一. You see a lot more structure構造 there.
54
130000
3000
もっと構造が見えます
02:28
So the outerアウター part of that brain
55
133000
2000
さて脳の外側には
02:30
is the neocortex新皮質.
56
135000
2000
新皮質があります
02:32
It's one continuous連続 processing処理 unit単位, if you will.
57
137000
3000
これは一連の処理装置とでも呼びましょうか
02:35
But you can alsoまた、 see things underneath下の there as well.
58
140000
2000
この下にもまだ見るものはたくさんあります
02:37
And all of these blankブランク areasエリア
59
142000
2000
そしてこの染色されていない部分は全て
02:39
are the areasエリア in whichどの the wiresワイヤー are runningランニング throughを通して.
60
144000
2000
ワイヤー(軸索)が通っている部分で
02:41
They're probably多分 lessもっと少なく cell細胞 dense高密度.
61
146000
2000
細胞密度は低いはずです
02:43
So there's about 86 billion neuronsニューロン in our brain.
62
148000
4000
脳内にはおよそ860億のニューロンが存在します
02:47
And as you can see, they're very non-uniformly不均一 distributed配布された.
63
152000
3000
ご覧の通り分布はとても不均等ですが
02:50
And how they're distributed配布された really contributes貢献する
64
155000
2000
この分布こそが脳の機能と
02:52
to their彼らの underlying根底にある function関数.
65
157000
2000
密接に関連しているのです
02:54
And of courseコース, as I mentioned言及した before,
66
159000
2000
もちろん説明した通り
02:56
since以来 we can now start開始 to map地図 brain function関数,
67
161000
3000
脳機能マッピングが可能となり始め
02:59
we can start開始 to tieネクタイ these into the individual個人 cells細胞.
68
164000
3000
個々の細胞を機能と結び付けることも始められます
03:02
So let's take a deeperもっと深く look.
69
167000
2000
それでは細かく見ていきましょう
03:04
Let's look at neuronsニューロン.
70
169000
2000
初めにニューロンが見えてきます
03:06
So as I mentioned言及した, there are 86 billion neuronsニューロン.
71
171000
2000
ニューロンの数は860億です
03:08
There are alsoまた、 these smaller小さい cells細胞 as you'llあなたは see.
72
173000
2000
より小さな細胞が見えてきますよ
03:10
These are supportサポート cells細胞 -- astrocytes星状細胞 gliaグリア.
73
175000
2000
アストロサイトグリアという支持細胞です
03:12
And the nerves神経 themselves自分自身
74
177000
3000
この神経自身が
03:15
are the onesもの who are receiving受信 input入力.
75
180000
2000
入力情報を受信し
03:17
They're storing保存する it, they're processing処理 it.
76
182000
2000
蓄え 処理します
03:19
Each neuronニューロン is connected接続された via経由 synapsesシナプス
77
184000
4000
脳内の各ニューロンはシナプスを通じて最大で
03:23
to up to 10,000 other neuronsニューロン in your brain.
78
188000
3000
1万のニューロンと連結されます
03:26
And each neuronニューロン itself自体
79
191000
2000
それぞれのニューロンが
03:28
is largely主に uniqueユニークな.
80
193000
2000
独自性を備えています
03:30
The uniqueユニークな characterキャラクター of bothどちらも individual個人 neuronsニューロン
81
195000
2000
各ニューロンと集合体としての
03:32
and neuronsニューロン within以内 a collectionコレクション of the brain
82
197000
2000
ニューロンの特徴の両方を
03:34
are driven駆動される by fundamental基本的な propertiesプロパティ
83
199000
3000
決定しているのは表に見えない基本的な
03:37
of their彼らの underlying根底にある biochemistry生化学.
84
202000
2000
生化学的性質なのです
03:39
These are proteinsタンパク質.
85
204000
2000
これはタンパク質です
03:41
They're proteinsタンパク質 that are controlling制御する things like ionイオン channelチャネル movement移動.
86
206000
3000
イオンチャンネルの動きを制御する働きがあり
03:44
They're controlling制御する who nervous神経質な systemシステム cells細胞 partnerパートナー up with.
87
209000
4000
神経細胞の連結を管理するだけではなく
03:48
And they're controlling制御する
88
213000
2000
神経系の機能は全て
03:50
basically基本的に everything that the nervous神経質な systemシステム has to do.
89
215000
2000
タンパク質がコントロールしています
03:52
So if we zoomズーム in to an even deeperもっと深く levelレベル,
90
217000
3000
更に倍率を上げて見ましょう すると
03:55
all of those proteinsタンパク質
91
220000
2000
タンパク質は全てゲノムに
03:57
are encodedコードされた by our genomesゲノム.
92
222000
2000
コード化されています
03:59
We each have 23 pairsペア of chromosomes染色体.
93
224000
3000
人間は23対の染色体を持っています
04:02
We get one from momママ, one from dadパパ.
94
227000
2000
両親のそれぞれから一つずつを受け継ぎます
04:04
And on these chromosomes染色体
95
229000
2000
この染色体の中には
04:06
are roughly大まかに 25,000 genes遺伝子.
96
231000
2000
おおよそ25000の遺伝子があり
04:08
They're encodedコードされた in the DNADNA.
97
233000
2000
全てDNAとしてコード化されています
04:10
And the nature自然 of a given与えられた cell細胞
98
235000
3000
脳細胞がその基盤である
04:13
driving運転 its underlying根底にある biochemistry生化学
99
238000
2000
生化学的機能を左右する性質は
04:15
is dictated指示された by whichどの of these 25,000 genes遺伝子
100
240000
3000
この25000のうちのどの遺伝子が
04:18
are turned回した on
101
243000
2000
活性化されているか またその活性化の度合いにより
04:20
and at what levelレベル they're turned回した on.
102
245000
2000
決定されます
04:22
And so our projectプロジェクト
103
247000
2000
私たちのプロジェクトでは
04:24
is seekingシーク to look at this readout読み出す,
104
249000
3000
活性化した遺伝子を
04:27
understanding理解 whichどの of these 25,000 genes遺伝子 is turned回した on.
105
252000
3000
特定することを目指しています
04:30
So in order注文 to undertake引き受ける suchそのような a projectプロジェクト,
106
255000
3000
このプロジェクトにはもちろん
04:33
we obviously明らかに need brains頭脳.
107
258000
3000
脳が必要となります
04:36
So we sent送られた our lab研究室 technician技術者 out.
108
261000
3000
私たちは実験補助者を送り出して
04:39
We were seekingシーク normal正常 human人間 brains頭脳.
109
264000
2000
正常な脳を探しています
04:41
What we actually実際に start開始 with
110
266000
2000
まずは死体が運び込まれる
04:43
is a medical医療 examiner's審査官 office事務所.
111
268000
2000
検死官の事務所から
04:45
This a place場所 where the deadデッド are brought持ってきた in.
112
270000
2000
当たります
04:47
We are seekingシーク normal正常 human人間 brains頭脳.
113
272000
2000
正常な人な脳を求めています
04:49
There's a lot of criteria基準 by whichどの we're selecting選択する these brains頭脳.
114
274000
3000
選定にはいくつもの基準があります
04:52
We want to make sure
115
277000
2000
年齢は20から60歳
04:54
that we have normal正常 humans人間 betweenの間に the ages年齢 of 20 to 60,
116
279000
3000
自然死した人で
04:57
they died死亡しました a somewhat幾分 naturalナチュラル death
117
282000
2000
脳には傷がついていないこと
04:59
with no injury損傷 to the brain,
118
284000
2000
精神疾患歴がないこと
05:01
no history歴史 of psychiatric精神科 disease疾患,
119
286000
2000
薬物使用歴がないこと
05:03
no drugs薬物 on boardボード --
120
288000
2000
05:05
we do a toxicology毒物学 workup後払い.
121
290000
2000
加えて毒物学検査も行います
05:07
And we're very careful慎重に
122
292000
2000
更に提供していただく脳にも
05:09
about the brains頭脳 that we do take.
123
294000
2000
細心の注意を払っています
05:11
We're alsoまた、 selecting選択する for brains頭脳
124
296000
2000
この他 親族の同意の下
05:13
in whichどの we can get the tissue組織,
125
298000
2000
死後24時間以内に
05:15
we can get consent同意 to take the tissue組織
126
300000
2000
脳組織を採取できる
05:17
within以内 24 hours時間 of time of death.
127
302000
2000
脳を選んでいます
05:19
Because what we're trying試す to measure測定, the RNARNA --
128
304000
3000
私たちの研究しているRNAというのは
05:22
whichどの is the readout読み出す from our genes遺伝子 --
129
307000
2000
遺伝子情報の読み出しなのですが
05:24
is very labile不安定な,
130
309000
2000
変性しやすいために
05:26
and so we have to move動く very quickly早く.
131
311000
2000
すぐに処理しなくてはいけません
05:28
One side note注意 on the collectionコレクション of brains頭脳:
132
313000
3000
脳採集の豆知識になりますが
05:31
because of the way that we collect集める,
133
316000
2000
私たちの収集方法や
05:33
and because we require要求する consent同意,
134
318000
2000
同意の必要性もあって
05:35
we actually実際に have a lot more male男性 brains頭脳 than female女性 brains頭脳.
135
320000
3000
女性のものより男性の脳が多く手に入ります
05:38
Males男性 are much more likelyおそらく to die死ぬ an accidental偶然 death in the primeプライム of their彼らの life.
136
323000
3000
男性が壮年に事故死する可能性は女性より高く
05:41
And men男性 are much more likelyおそらく
137
326000
2000
更に配偶者から
05:43
to have their彼らの significant重要な other, spouse配偶者, give consent同意
138
328000
3000
臓器提供の同意が得られるのは
05:46
than the other way around.
139
331000
2000
得てして男性なのです
05:48
(Laughter笑い)
140
333000
4000
(笑)
05:52
So the first thing that we do at the siteサイト of collectionコレクション
141
337000
2000
さて脳を入手してまず初めにすることは
05:54
is we collect集める what's calledと呼ばれる an MR.
142
339000
2000
MR画像の撮影です
05:56
This is magnetic磁気 resonance共振 imagingイメージング -- MRIMRI.
143
341000
2000
磁気共鳴映像法と呼ばれるものです
05:58
It's a standard標準 templateテンプレート by whichどの we're going to hangハング the rest残り of this dataデータ.
144
343000
3000
標準データとして残りのデータの参照に使います
06:01
So we collect集める this MR.
145
346000
2000
こうして集めたMR画像は
06:03
And you can think of this as our satellite衛星 view見る for our map地図.
146
348000
2000
脳の衛星画像だと思って下さい
06:05
The next thing we do
147
350000
2000
その次に行うのが
06:07
is we collect集める what's calledと呼ばれる a diffusion拡散 tensorテンソル imagingイメージング.
148
352000
3000
拡散テンソル画像の撮影です
06:10
This maps地図 the large cablingケーブル接続 in the brain.
149
355000
2000
脳内の線維連絡を画像化します
06:12
And again, you can think of this
150
357000
2000
こちらは言い方を変えれば
06:14
as almostほぼ mappingマッピング our interstate州間 highwaysハイウェイ, if you will.
151
359000
2000
脳内の高速道路を映し出したものです
06:16
The brain is removed除去された from the skull頭蓋骨,
152
361000
2000
頭蓋骨から取り出された脳は
06:18
and then it's slicedスライスされた into one-centimeter1センチメートル slicesスライス.
153
363000
3000
1cm厚にスライスされていきます
06:21
And those are frozenフローズン solid固体,
154
366000
2000
このように凍結し
06:23
and they're shipped出荷された to Seattleシアトル.
155
368000
2000
シアトルに発送されます
06:25
And in Seattleシアトル, we take these --
156
370000
2000
シアトルではというと
06:27
this is a whole全体 human人間 hemisphere半球 --
157
372000
2000
この脳半球全部を
06:29
and we put them into what's basically基本的に a glorified栄光の meatお肉 slicerスライサー.
158
374000
2000
ハイテクなミートスライサーにかけます
06:31
There's a blade here that's going to cutカット across横断する
159
376000
2000
この刃が
06:33
a sectionセクション of the tissue組織
160
378000
2000
脳の組織をスライスし
06:35
and transfer転送 it to a microscope顕微鏡 slide滑り台.
161
380000
2000
顕微鏡のスライドグラスに乗せます
06:37
We're going to then apply適用する one of those stains汚れ to it,
162
382000
2000
その後 染色を施し
06:39
and we scanスキャン it.
163
384000
2000
スキャンにかけます
06:41
And then what we get is our first mappingマッピング.
164
386000
3000
こうして最初の地図が得られます
06:44
So this is where experts専門家 come in
165
389000
2000
ここで専門家が基本的な
06:46
and they make basic基本的な anatomic解剖学的 assignments割り当て.
166
391000
2000
解剖学的特定を行います
06:48
You could consider検討する this state状態 boundaries境界, if you will,
167
393000
3000
このきれいな縁取りを
06:51
those prettyかなり broad広い outlinesアウトライン.
168
396000
2000
州の境界とでも思って下さい
06:53
From this, we're ableできる to then fragment断片 that brain into furtherさらに pieces作品,
169
398000
4000
ここから 更に脳を細分化していき
06:57
whichどの then we can put on a smaller小さい cryostatクライオスタット.
170
402000
2000
小型の凍結切片作成機にかけます
06:59
And this is just showing表示 this here --
171
404000
2000
これは凍結された脳を
07:01
this frozenフローズン tissue組織, and it's beingであること cutカット.
172
406000
2000
スライスしているところです
07:03
This is 20 micronsミクロン thin薄いです, so this is about a baby赤ちゃん hair's髪の毛 width.
173
408000
3000
厚さは赤ん坊の髪と同じ20ミクロンです
07:06
And remember思い出す, it's frozenフローズン.
174
411000
2000
これでもまだ凍っているんですよ
07:08
And so you can see here,
175
413000
2000
ご覧の通り少し時代遅れではありますが
07:10
old-fashioned昔ながらの technology技術 of the paintbrush絵筆 beingであること applied適用された.
176
415000
2000
ブラシを使って
07:12
We take a microscope顕微鏡 slide滑り台.
177
417000
2000
スライドグラスの上に載せ
07:14
Then we very carefully慎重に melt溶かす onto〜に the slide滑り台.
178
419000
3000
細心の注意を払ってこれを溶かします
07:17
This will then go onto〜に a robotロボット
179
422000
2000
その後染色ロボットで
07:19
that's going to apply適用する one of those stains汚れ to it.
180
424000
3000
染色します
07:26
And our anatomists解剖学者 are going to go in and take a deeperもっと深く look at this.
181
431000
3000
解剖学者たちがここから更に解析を行います
07:29
So again this is what they can see under the microscope顕微鏡.
182
434000
2000
これは顕微鏡の画像です
07:31
You can see collectionsコレクション and configurations構成
183
436000
2000
脳内に点在する大小様々な細胞からなる
07:33
of large and small小さい cells細胞
184
438000
2000
集合体や配置が
07:35
in clustersクラスタ and various様々な places場所.
185
440000
2000
確認できますね
07:37
And from there it's routineルーチン. They understandわかる where to make these assignments割り当て.
186
442000
2000
ここから通常の方法で脳部位を特定していき
07:39
And they can make basically基本的に what's a reference参照 atlasアトラス.
187
444000
3000
基準地図ができます
07:42
This is a more detailed詳細な map地図.
188
447000
2000
これはもっと詳細な脳地図です
07:44
Our scientists科学者 then use this
189
449000
2000
次に
07:46
to go back to another別の pieceピース of that tissue組織
190
451000
3000
もうひとつの組織片を使い
07:49
and do what's calledと呼ばれる laserレーザ scanning走査 microdissectionマイクロダイセクション.
191
454000
2000
レーザー光で組織の一部を切り取ります
07:51
So the technician技術者 takes the instructions指示.
192
456000
3000
ここでは技術者が切断する部位を
07:54
They scribeスクライブ along一緒に a place場所 there.
193
459000
2000
画面上でトレースし
07:56
And then the laserレーザ actually実際に cutsカット.
194
461000
2000
レーザー光で切断していきます
07:58
You can see that blue dotドット there cutting切断. And that tissue組織 falls落ちる off.
195
463000
3000
青い点が組織を切って 分離します
08:01
You can see on the microscope顕微鏡 slide滑り台 here,
196
466000
2000
スライドグラス上で
08:03
that's what's happeningハプニング in realリアル time.
197
468000
2000
切断をしている最中の画像です
08:05
There's a containerコンテナ underneath下の that's collecting収集する that tissue組織.
198
470000
3000
下には切断後の組織の受け皿があります
08:08
We take that tissue組織,
199
473000
2000
切断された組織を取り出し
08:10
we purify浄化する the RNARNA out of it
200
475000
2000
ここから基本的な技術を利用して
08:12
usingを使用して some basic基本的な technology技術,
201
477000
2000
RNAを精製します
08:14
and then we put a florescent蛍光灯 tagタグ on it.
202
479000
2000
そしてこれを蛍光標識します
08:16
We take that taggedタグ付き material材料
203
481000
2000
標識されたサンプルを
08:18
and we put it on to something calledと呼ばれる a microarrayマイクロアレイ.
204
483000
3000
マイクロアレイという機械で分析します
08:21
Now this mayかもしれない look like a bunch of dotsドット to you,
205
486000
2000
ただの点の集合体に見えるかもしれませんが
08:23
but each one of these individual個人 dotsドット
206
488000
2000
それぞれの点が実は
08:25
is actually実際に a uniqueユニークな pieceピース of the human人間 genomeゲノム
207
490000
2000
ガラス上に固定された
08:27
that we spotted見つかった down on glassガラス.
208
492000
2000
ヒトゲノムの特定の断片なんです
08:29
This has roughly大まかに 60,000 elements要素 on it,
209
494000
3000
ここには約6万の要素がありますが
08:32
so we repeatedly繰り返し measure測定 various様々な genes遺伝子
210
497000
3000
ゲノム内の遺伝子を
08:35
of the 25,000 genes遺伝子 in the genomeゲノム.
211
500000
2000
反復して測定しています
08:37
And when we take a sampleサンプル and we hybridizeハイブリダイズする it to it,
212
502000
3000
さて サンプルにハイブリッド形成すると
08:40
we get a uniqueユニークな fingerprint指紋, if you will,
213
505000
2000
サンプル中で活性化している
08:42
quantitatively定量的に of what genes遺伝子 are turned回した on in that sampleサンプル.
214
507000
3000
遺伝子の量を示す固有の「指紋」が得られます
08:45
Now we do this over and over again,
215
510000
2000
この一連の作業を
08:47
this processプロセス for any given与えられた brain.
216
512000
3000
1つの脳に何度も何度も繰り返します
08:50
We're taking取る over a thousand samplesサンプル for each brain.
217
515000
3000
1つの脳から取るサンプル数は1000を上回ります
08:53
This areaエリア shown示された here is an areaエリア calledと呼ばれる the hippocampus海馬.
218
518000
3000
ご覧頂いているのは学習と記憶をつかさどる
08:56
It's involved関係する in learning学習 and memory記憶.
219
521000
2000
海馬という部位です
08:58
And it contributes貢献する to about 70 samplesサンプル
220
523000
3000
1000のサンプルの内
09:01
of those thousand samplesサンプル.
221
526000
2000
約70がこの部位から得られます
09:03
So each sampleサンプル gets取得 us about 50,000 dataデータ pointsポイント
222
528000
4000
各サンプルから5万程のデータが得られるので
09:07
with repeat繰り返す measurements測定値, a thousand samplesサンプル.
223
532000
3000
1つの脳から取るサンプルの数約1000個からは
09:10
So roughly大まかに, we have 50 million百万 dataデータ pointsポイント
224
535000
2000
大体の値としては脳ひとつにつき
09:12
for a given与えられた human人間 brain.
225
537000
2000
データ数は5000万ということになります
09:14
We've私たちは done完了 right now
226
539000
2000
現在までに2つの脳の
09:16
two human人間 brains-worth脳の価値 of dataデータ.
227
541000
2000
データの解析が終わっています
09:18
We've私たちは put all of that together一緒に
228
543000
2000
こうして得られたデータを全て統合し
09:20
into one thing,
229
545000
2000
1つにまとめ上げました
09:22
and I'll showショー you what that synthesis合成 looks外見 like.
230
547000
2000
合わせたものがこちらです
09:24
It's basically基本的に a large dataデータ setセット of information情報
231
549000
3000
これは世界中の研究者に無償で公開されている
09:27
that's all freely自由に available利用可能な to any scientist科学者 around the world世界.
232
552000
3000
膨大な情報の集合体とでも言っておきましょう
09:30
They don't even have to logログ in to come use this toolツール,
233
555000
3000
このツールを使ってデータを探索して
09:33
mine鉱山 this dataデータ, find interesting面白い things out with this.
234
558000
4000
興味あることを発見するのにログインは不要です
09:37
So here'sここにいる the modalitiesモダリティ that we put together一緒に.
235
562000
3000
次にデータの統合方法をご紹介します
09:40
You'llあなたは start開始 to recognize認識する these things from what we've私たちは collected集めました before.
236
565000
3000
こちらの画像は先ほどもお見せしましたね
09:43
Here'sここにいる the MR. It provides提供する the frameworkフレームワーク.
237
568000
2000
このMR画像が枠組みになります
09:45
There's an operatorオペレーター side on the right that allows許す you to turn順番,
238
570000
3000
右側にあるツールバーを利用して
09:48
it allows許す you to zoomズーム in,
239
573000
2000
回転 倍率の変更
09:50
it allows許す you to highlightハイライト individual個人 structures構造.
240
575000
3000
一つずつの構造をハイライトするなどの操作も可能です
09:53
But most最も importantly重要なこと,
241
578000
2000
しかしそれ以上に大切なのは
09:55
we're now mappingマッピング into this anatomic解剖学的 frameworkフレームワーク,
242
580000
3000
この誰もが理解できる脳の解剖学的骨格に
09:58
whichどの is a common一般 frameworkフレームワーク for people to understandわかる where genes遺伝子 are turned回した on.
243
583000
3000
どの遺伝子が活性化されているかを書き加えたことです
10:01
So the red levelsレベル
244
586000
2000
赤い部位は遺伝子が
10:03
are where a gene遺伝子 is turned回した on to a great degree.
245
588000
2000
高度に活性化されている部位です
10:05
Green is the sortソート of coolクール areasエリア where it's not turned回した on.
246
590000
3000
緑の部分は活動していない部分になります
10:08
And each gene遺伝子 gives与える us a fingerprint指紋.
247
593000
2000
一つずつの遺伝子の「指紋」が描けます
10:10
And remember思い出す that we've私たちは assayedアッセイした all the 25,000 genes遺伝子 in the genomeゲノム
248
595000
5000
お話しした通りゲノム中の25000の遺伝子すべてを解析しました
10:15
and have all of that dataデータ available利用可能な.
249
600000
4000
その全てのデータを閲覧することができます
10:19
So what can scientists科学者 learn学ぶ about this dataデータ?
250
604000
2000
研究者はここから何を学べるでしょう?
10:21
We're just starting起動 to look at this dataデータ ourselves自分自身.
251
606000
3000
私たち自身はデータの解析を始めたばかりです
10:24
There's some basic基本的な things that you would want to understandわかる.
252
609000
3000
ご理解頂きたい基本的なことがらがあります
10:27
Two great examples are drugs薬物,
253
612000
2000
プロザックとウェルブトリンは
10:29
Prozacプロザック and Wellbutrinウェルブトリン.
254
614000
2000
この上ない例です
10:31
These are commonly一般的に prescribed所定 antidepressants抗うつ薬.
255
616000
3000
2つとも広く処方されている抗うつ剤です
10:34
Now remember思い出す, we're assayingアッセイする genes遺伝子.
256
619000
2000
私たちの研究対象は遺伝子でしたね
10:36
Genes遺伝子 send送信する the instructions指示 to make proteinsタンパク質.
257
621000
3000
遺伝子がタンパク質合成の指令をだします
10:39
Proteinsタンパク質 are targetsターゲット for drugs薬物.
258
624000
2000
タンパク質こそが薬物の標的なのです
10:41
So drugs薬物 bindバインド to proteinsタンパク質
259
626000
2000
薬物はタンパク質に結合し
10:43
and eitherどちらか turn順番 them off, etc.
260
628000
2000
不活性化したりするのです
10:45
So if you want to understandわかる the actionアクション of drugs薬物,
261
630000
2000
薬効を理解するには
10:47
you want to understandわかる how they're acting演技 in the ways方法 you want them to,
262
632000
3000
まず期待通りに薬物が作用しているか否かを
10:50
and alsoまた、 in the ways方法 you don't want them to.
263
635000
2000
理解する必要があるのです
10:52
In the side effect効果 profileプロフィール, etc.,
264
637000
2000
副作用に関しても どの遺伝子が
10:54
you want to see where those genes遺伝子 are turned回した on.
265
639000
2000
活性化されたか知る必要があります
10:56
And for the first time, we can actually実際に do that.
266
641000
2000
初めてそれができるようになりました
10:58
We can do that in multiple複数 individuals個人 that we've私たちは assayedアッセイした too.
267
643000
3000
複数の被験者からもデータが得られます
11:01
So now we can look throughout全体を通して the brain.
268
646000
3000
脳内をくまなく探索することができますし
11:04
We can see this uniqueユニークな fingerprint指紋.
269
649000
2000
固有の「指紋」を
確認することもできます
11:06
And we get confirmation確認.
270
651000
2000
11:08
We get confirmation確認 that, indeed確かに, the gene遺伝子 is turned回した on --
271
653000
3000
セロトニン作動性の神経に働くことが知られている
11:11
for something like Prozacプロザック,
272
656000
2000
プロザックなどの薬物が実際に関連した遺伝子を
11:13
in serotonergicセロトニン作動性の structures構造, things that are already既に known既知の be affected影響を受けた --
273
658000
3000
活性化していることが裏付けられます
11:16
but we alsoまた、 get to see the whole全体 thing.
274
661000
2000
脳全体を見る必要もあります
11:18
We alsoまた、 get to see areasエリア that no one has ever looked見た at before,
275
663000
2000
誰も調べたことのなかったような部位も調べる必要があります
11:20
and we see these genes遺伝子 turned回した on there.
276
665000
2000
そしてそこで活性化されている遺伝子を知ることができます
11:22
It's as interesting面白い a side effect効果 as it could be.
277
667000
3000
この上なく興味をそそる「副作用」です
11:25
One other thing you can do with suchそのような a thing
278
670000
2000
もう一つできることがあります
11:27
is you can, because it's a patternパターン matchingマッチング exercise運動,
279
672000
3000
この地図はパターンマッチングを利用しており
11:30
because there's uniqueユニークな fingerprint指紋,
280
675000
2000
それぞれに固有の「指紋」があるため
11:32
we can actually実際に scanスキャン throughを通して the entire全体 genomeゲノム
281
677000
2000
このゲノム全体をスキャンして
11:34
and find other proteinsタンパク質
282
679000
2000
類似した「指紋」を持つタンパク質を
11:36
that showショー a similar類似 fingerprint指紋.
283
681000
2000
検索することができます
11:38
So if you're in drugドラッグ discovery発見, for example,
284
683000
3000
例えば新薬開発を行う際には
11:41
you can go throughを通して
285
686000
2000
ゲノムの提供してくれる
11:43
an entire全体 listingリスト of what the genomeゲノム has on offer提供
286
688000
2000
リスト全体を検討して
11:45
to find perhapsおそらく better drugドラッグ targetsターゲット and optimize最適化する.
287
690000
4000
よりよい薬物標的を見つけ最適化を図ることができます
11:49
Most最も of you are probably多分 familiar身近な
288
694000
2000
皆さんのほとんどは
11:51
with genome-wideゲノムワイド association協会 studies研究
289
696000
2000
「最近ある研究者がXに
11:53
in the form of people coveringカバーする in the newsニュース
290
698000
3000
影響を及ぼす遺伝子を発見しました」というような
11:56
saying言って, "Scientists科学者 have recently最近 discovered発見された the gene遺伝子 or genes遺伝子
291
701000
3000
ゲノムワイド関連解析についての
11:59
whichどの affect影響を与える X."
292
704000
2000
ニュースを耳にしたことがあるでしょう
12:01
And so these kinds種類 of studies研究
293
706000
2000
このような素晴しい研究は
12:03
are routinely日常的に published出版された by scientists科学者
294
708000
2000
日常的に発表されています
12:05
and they're great. They analyze分析する large populations人口.
295
710000
2000
多くの人を分析し ゲノム全体を分析して
12:07
They look at their彼らの entire全体 genomesゲノム,
296
712000
2000
遺伝子と因果関係のありそうな
12:09
and they try to find hotホット spotsスポット of activityアクティビティ
297
714000
2000
活性化している いわゆる
12:11
that are linkedリンクされた causally因果的に to genes遺伝子.
298
716000
3000
ホットスポットを探しているのです
12:14
But what you get out of suchそのような an exercise運動
299
719000
2000
しかしここから得られるのは
12:16
is simply単に a listリスト of genes遺伝子.
300
721000
2000
単なる遺伝子名のリストに過ぎません
12:18
It tells伝える you the what, but it doesn't tell you the where.
301
723000
3000
その活動部位についての情報は皆無です
12:21
And so it's very important重要 for those researchers研究者
302
726000
3000
ですから 私たちの地図はこういった研究者にとって
12:24
that we've私たちは created作成した this resourceリソース.
303
729000
2000
大変有益なものとなるでしょう
12:26
Now they can come in
304
731000
2000
この地図を利用して
12:28
and they can start開始 to get clues手がかり about activityアクティビティ.
305
733000
2000
活動部位の情報を得ることもできますし
12:30
They can start開始 to look at common一般 pathways経路 --
306
735000
2000
以前は 単純にできなかった
12:32
other things that they simply単に haven't持っていない been ableできる to do before.
307
737000
3000
遺伝子活性経路のようなものを見ることもできます
12:36
So I think this audience聴衆 in particular特に
308
741000
3000
ここにいる皆さんはとりわけ
12:39
can understandわかる the importance重要度 of individuality個性.
309
744000
3000
個性のもつ重要性をより一層理解できるでしょう
12:42
And I think everyすべて human人間,
310
747000
2000
私たちは皆異なる
12:44
we all have different異なる genetic遺伝的な backgrounds背景,
311
749000
4000
遺伝的背景を持ち
12:48
we all have lived住んでいました separate別々の lives人生.
312
753000
2000
異なる人生を生きてきました
12:50
But the fact事実 is
313
755000
2000
しかし 実際には私たちの
12:52
our genomesゲノム are greater大きい than 99 percentパーセント similar類似.
314
757000
3000
ゲノムの99%以上は似通っています
12:55
We're similar類似 at the genetic遺伝的な levelレベル.
315
760000
3000
遺伝子レベルでは皆同じなんです
12:58
And what we're finding所見
316
763000
2000
脳も生化学的レベルでは
13:00
is actually実際に, even at the brain biochemical生化学的 levelレベル,
317
765000
2000
類似であるということが
13:02
we are quiteかなり similar類似.
318
767000
2000
明らかになりつつあります
13:04
And so this showsショー it's not 99 percentパーセント,
319
769000
2000
この図を見てみると
13:06
but it's roughly大まかに 90 percentパーセント correspondence対応
320
771000
2000
99%とは言わないまでも90%程の相関は
13:08
at a reasonable合理的な cutoff断つ,
321
773000
3000
有意に認められるので
13:11
so everything in the cloud is roughly大まかに correlated相関.
322
776000
2000
概ね似ていると言えるでしょう
13:13
And then we find some outliers異常値,
323
778000
2000
通常からから外れているものも
13:15
some things that lie嘘つき beyond超えて the cloud.
324
780000
3000
ときに見受けられます
13:18
And those genes遺伝子 are interesting面白い,
325
783000
2000
こういった遺伝子は興味をそそるものの
13:20
but they're very subtle微妙.
326
785000
2000
差異はごく僅かなものです
13:22
So I think it's an important重要 messageメッセージ
327
787000
3000
そこで今日皆さんに覚えて頂きたい
13:25
to take home today今日
328
790000
2000
大切なメッセージとは
13:27
that even thoughしかし we celebrate祝う all of our differences相違,
329
792000
3000
私たちの個性は祝福されているものの
13:30
we are quiteかなり similar類似
330
795000
2000
脳という観点からすると
13:32
even at the brain levelレベル.
331
797000
2000
とても似通っているという点です
13:34
Now what do those differences相違 look like?
332
799000
2000
さて 違いとはどんなものでしょうか?
13:36
This is an example of a study調査 that we did
333
801000
2000
こちらはその違いに焦点を当てた
13:38
to followフォローする up and see what exactly正確に those differences相違 were --
334
803000
2000
私たちの追跡調査の結果で
13:40
and they're quiteかなり subtle微妙.
335
805000
2000
これは個々の細胞で活性化されている遺伝子の様子ですが
13:42
These are things where genes遺伝子 are turned回した on in an individual個人 cell細胞 typeタイプ.
336
807000
4000
違いはほんの僅かなものですね
13:46
These are two genes遺伝子 that we found見つけた as good examples.
337
811000
3000
この2つの遺伝子はそれを示すよい例だと思います
13:49
One is calledと呼ばれる RELNRELN -- it's involved関係する in early早い developmental発達する cues合図.
338
814000
3000
ひとつは初期発生の決定要因であるリーリンです
13:52
DISCDISC1 is a gene遺伝子
339
817000
2000
DISC1 は統合失調症で
13:54
that's deleted削除された in schizophrenia統合失調症.
340
819000
2000
欠失の見られる遺伝子です
13:56
These aren'tない schizophrenic統合失調症 individuals個人,
341
821000
2000
これは統合失調症の患者さんからのサンプルではありませんが
13:58
but they do showショー some population人口 variation変化.
342
823000
3000
ばらつきがいくらか見られます
14:01
And so what you're looking at here
343
826000
2000
ここでご覧頂いている
14:03
in donorドナー one and donorドナー four4つの,
344
828000
2000
ドナー1 とドナー4 ですが
14:05
whichどの are the exceptions例外 to the other two,
345
830000
2000
この2つは例外で
14:07
that genes遺伝子 are beingであること turned回した on
346
832000
2000
一部の特定の細胞だけで
14:09
in a very specific特定 subsetサブセット of cells細胞.
347
834000
2000
遺伝子が活性化されています
14:11
It's this darkダーク purple紫の precipitate沈殿する within以内 the cell細胞
348
836000
3000
この細胞内の暗紫色の沈殿物が
14:14
that's telling伝える us a gene遺伝子 is turned回した on there.
349
839000
3000
そこで遺伝子が活性化されていることを示しています
14:17
Whetherどうか or not that's due支払う
350
842000
2000
この現象が個人の遺伝子的背景のせいか
14:19
to an individual's個人の genetic遺伝的な backgroundバックグラウンド or their彼らの experiences経験,
351
844000
2000
経験のせいかということは
14:21
we don't know.
352
846000
2000
わかっていません
14:23
Those kinds種類 of studies研究 require要求する much larger大きい populations人口.
353
848000
3000
こういった研究では もっと多くの被験者が必要です
14:28
So I'm going to leave離れる you with a final最後の note注意
354
853000
2000
最後に脳の複雑さと
14:30
about the complexity複雑 of the brain
355
855000
3000
これからの課題について
14:33
and how much more we have to go.
356
858000
2000
少し触れて終わりにしたいと思います
14:35
I think these resourcesリソース are incredibly信じられないほど valuable貴重な.
357
860000
2000
これらのデータは大変有効なものです
14:37
They give researchers研究者 a handleハンドル
358
862000
2000
研究者たちにこれからの
14:39
on where to go.
359
864000
2000
道筋を示してくれます
14:41
But we only looked見た at a handful一握りの of individuals個人 at this pointポイント.
360
866000
3000
しかし解析を行った被験者は指で数える程なので
14:44
We're certainly確かに going to be looking at more.
361
869000
2000
私たちは解析を継続します
14:46
I'll just close閉じる by saying言って
362
871000
2000
最後に一言だけ言わせて下さい
14:48
that the toolsツール are there,
363
873000
2000
ツールは出そろいました
14:50
and this is truly真に an unexplored未踏の, undiscovered発見されていない continent大陸.
364
875000
4000
これは前人未踏の未知の大陸であり
14:54
This is the new新しい frontierフロンティア, if you will.
365
879000
4000
これは最前線とでも呼びましょうかね
14:58
And so for those who are undaunted臆病な,
366
883000
2000
新たな発見を恐れず
15:00
but humbled謙虚な by the complexity複雑 of the brain,
367
885000
2000
脳の複雑さに謙虚な方には
15:02
the future未来 awaits待つ.
368
887000
2000
未来が待ち受けています
15:04
Thanksありがとう.
369
889000
2000
ありがとうございました
15:06
(Applause拍手)
370
891000
9000
(拍手)
Translated by Takahiro Shimpo
Reviewed by Masaki Yanagishita

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allan Jones - Brain scientist
As CEO of the Allen Institute for Brain Science, Allan Jones leads an ambitious project to build an open, online, interactive atlas of the human brain.

Why you should listen

The Allen Institute for Brain Science -- based in Seattle, kickstarted by Microsoft co-founder Paul Allen -- has a mission to fuel discoveries about the human brain by building tools the entire scientific community can use. As CEO, one of Allan Jones' first projects was to lead the drive to create a comprehensive atlas of the brain of a mouse. Flash forward to April 2011, when the Allen Institute announced the first milestone in its online interactive atlas of the human brain, showing the activity of the more than 20,000 human genes it contains. It's based on a composite of 15 brains, since every human brain is unique.

Think of the Allen Human Brain Atlas as a high-tech bridge between brain anatomy and genetics. Using this atlas, scientists will be able to determine where in the brain genes that encode specific proteins are active, including proteins that are affected by medication. Or researchers could zoom in on brain structures thought to be altered in mental disorders such as schizophrenia to find their molecular footprint. The atlas may provide clues to memory, attention, motor coordination, hunger, and perhaps emotions such as happiness or anxiety.

He says: "Understanding how our genes are used in our brains will help scientists and the medical community better understand and discover new treatments for the full spectrum of brain diseases and disorders."

Watch Dr. Jones' latest TEDx talk on the map of the brain, from TEDxCaltech 2013 >>

More profile about the speaker
Allan Jones | Speaker | TED.com