ABOUT THE SPEAKER
Allan Jones - Brain scientist
As CEO of the Allen Institute for Brain Science, Allan Jones leads an ambitious project to build an open, online, interactive atlas of the human brain.

Why you should listen

The Allen Institute for Brain Science -- based in Seattle, kickstarted by Microsoft co-founder Paul Allen -- has a mission to fuel discoveries about the human brain by building tools the entire scientific community can use. As CEO, one of Allan Jones' first projects was to lead the drive to create a comprehensive atlas of the brain of a mouse. Flash forward to April 2011, when the Allen Institute announced the first milestone in its online interactive atlas of the human brain, showing the activity of the more than 20,000 human genes it contains. It's based on a composite of 15 brains, since every human brain is unique.

Think of the Allen Human Brain Atlas as a high-tech bridge between brain anatomy and genetics. Using this atlas, scientists will be able to determine where in the brain genes that encode specific proteins are active, including proteins that are affected by medication. Or researchers could zoom in on brain structures thought to be altered in mental disorders such as schizophrenia to find their molecular footprint. The atlas may provide clues to memory, attention, motor coordination, hunger, and perhaps emotions such as happiness or anxiety.

He says: "Understanding how our genes are used in our brains will help scientists and the medical community better understand and discover new treatments for the full spectrum of brain diseases and disorders."

Watch Dr. Jones' latest TEDx talk on the map of the brain, from TEDxCaltech 2013 >>

More profile about the speaker
Allan Jones | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Allan Jones: A map of the brain

Allan Jones: Mapa mózgu

Filmed:
1,269,611 views

W jaki sposób zrozumieć funkcjonowanie mózgu? Tak samo jak uczymy się żyć w mieście: poprzez zrobienie mapy. W tym niesamowitym pod względem wizualnym wykładzie, Allan Jones pokazuje jak jego zespół wykonuje mapowanie, by sprawdzić które geny są włączane w każdym z niewielkich obszarów i jak to wszystko jest połączone.
- Brain scientist
As CEO of the Allen Institute for Brain Science, Allan Jones leads an ambitious project to build an open, online, interactive atlas of the human brain. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
HumansLudzie have long heldtrzymany a fascinationfascynacja
0
0
2000
Ludzie od dawna zafascynowani byli
00:17
for the humanczłowiek brainmózg.
1
2000
2000
ludzkim mózgiem.
00:19
We chartwykres it, we'vemamy describedopisane it,
2
4000
3000
Robimy jego wykresy, opisaliśmy go,
00:22
we'vemamy drawnpociągnięty it,
3
7000
2000
narysowaliśmy,
00:24
we'vemamy mappedmapowane it.
4
9000
3000
zmapowaliśmy go.
00:27
Now just like the physicalfizyczny mapsmapy of our worldświat
5
12000
3000
Tak jak mapy fizyczne świata
00:30
that have been highlywysoko influencedpod wpływem by technologytechnologia --
6
15000
3000
zostały bardzo zmienione przez technologię --
00:33
think GoogleGoogle MapsMapy,
7
18000
2000
mam na myśli Mapy Google,
00:35
think GPSGPS --
8
20000
2000
GPS --
00:37
the samepodobnie thing is happeningwydarzenie for brainmózg mappingmapowanie
9
22000
2000
to samo ma miejsce w mapowaniu mózgu
00:39
throughprzez transformationtransformacja.
10
24000
2000
przez przekształcanie.
00:41
So let's take a look at the brainmózg.
11
26000
2000
Przyjrzyjmy się więc mózgowi.
00:43
MostWiększość people, when they first look at a freshświeży humanczłowiek brainmózg,
12
28000
3000
Większość ludzi, po raz pierwszy widząc świeży ludzki mózg,
00:46
they say, "It doesn't look what you're typicallyzwykle looking at
13
31000
3000
powie: "Nie wygląda tak,
00:49
when someonektoś showsprzedstawia you a brainmózg."
14
34000
2000
jak można by się tego spodziewać."
00:51
TypicallyZazwyczaj, what you're looking at is a fixednaprawiony brainmózg. It's grayszary.
15
36000
3000
Normalnie patrzycie na mózg utrwalony. Jest on szary.
00:54
And this outerzewnętrzny layerwarstwa, this is the vasculatureunaczynienie,
16
39000
2000
To jest warstwa zewnętrzna, to unaczynienie,
00:56
whichktóry is incredibleniesamowite, around a humanczłowiek brainmózg.
17
41000
2000
które jest niesamowite, wokół ludzkiego mózgu.
00:58
This is the bloodkrew vesselsstatków.
18
43000
2000
To naczynia krwionośne.
01:00
20 percentprocent of the oxygentlen
19
45000
3000
20% tlenu
01:03
comingprzyjście from your lungspłuca,
20
48000
2000
pochodzącego z płuc,
01:05
20 percentprocent of the bloodkrew pumpedpompowana from your heartserce,
21
50000
2000
20% krwi pompowanej z serca
01:07
is servicingserwisowanie this one organorgan.
22
52000
2000
zaopatruje ten jeden organ.
01:09
That's basicallygruntownie, if you holdutrzymać two fistspięści togetherRazem,
23
54000
2000
Zajmuje mniej więcej tyle miejsca, ile dwie złączone pięści,
01:11
it's just slightlynieco largerwiększy than the two fistspięści.
24
56000
2000
jest tylko nieco większy.
01:13
ScientistsNaukowcy, sortsortować of at the endkoniec of the 20thth centurystulecie,
25
58000
3000
Naukowcy jakoś pod koniec XX wieku
01:16
learnednauczyli that they could tracktor bloodkrew flowpływ
26
61000
2000
odkryli, że można prześledzić przepływ krwi
01:18
to mapmapa non-invasivelyzachowawczo
27
63000
3000
by nieinwazyjnie zbadać,
01:21
where activityczynność was going on in the humanczłowiek brainmózg.
28
66000
3000
które obszary ludzkiego mózgu są aktywne.
01:24
So for exampleprzykład, they can see in the back partczęść of the brainmózg,
29
69000
3000
Więc na przykład, można zobaczyć tylną część mózgu,
01:27
whichktóry is just turningobrócenie around there.
30
72000
2000
która właśnie się tu obraca.
01:29
There's the cerebellummóżdżek; that's keepingkonserwacja you uprightpionowo right now.
31
74000
2000
Tam jest móżdżek, który utrzymuje nas w pozycji pionowej.
01:31
It's keepingkonserwacja me standingna stojąco. It's involvedzaangażowany in coordinatedkoordynowane movementruch.
32
76000
3000
Dzięki niemu mogę stać. Jest odpowiedzialny za koordynację ruchową.
01:34
On the sidebok here, this is temporalczasowy cortexkora.
33
79000
3000
Po tej stronie jest kora skroniowa.
01:37
This is the areapowierzchnia where primarypodstawowa auditorysłuchowy processingprzetwarzanie --
34
82000
3000
To obszar odpowiedzialny za ośrodkowe procesy przetwarzania słuchowego --
01:40
so you're hearingprzesłuchanie my wordssłowa,
35
85000
2000
dzięki temu słyszycie moje słowa,
01:42
you're sendingwysyłanie it up into higherwyższy languagejęzyk processingprzetwarzanie centerscentra.
36
87000
2000
które są przesyłane do wyższych ośrodków przetwarzania języka.
01:44
TowardsKierunku the frontz przodu of the brainmózg
37
89000
2000
W przedniej części mózgu
01:46
is the placemiejsce in whichktóry all of the more complexzłożony thought, decisiondecyzja makingzrobienie --
38
91000
3000
znajduje się obszar odpowiedzialny za wszystkie bardziej skomplikowane procesy myślenia i podejmowania decyzji,
01:49
it's the last to maturedojrzałe in latepóźno adulthooddorosłość.
39
94000
4000
który najpóźniej osiąga pełną dojrzałość (w późnym wieku dorosłym).
01:53
This is where all your decision-makingpodejmowanie decyzji processesprocesy are going on.
40
98000
3000
To tam zachodzą wszystkie procesy decyzyjne.
01:56
It's the placemiejsce where you're decidingdecydowanie right now
41
101000
2000
To miejsce, gdzie właśnie podejmujecie decyzje,
01:58
you probablyprawdopodobnie aren'tnie są going to orderzamówienie the steakStek for dinnerobiad.
42
103000
3000
że prawdopodobnie nie zamówicie steka na obiad.
02:01
So if you take a deepergłębiej look at the brainmózg,
43
106000
2000
Więc jeśli bliżej przyjrzeć się mózgowi,
02:03
one of the things, if you look at it in cross-sectionPrzekrój,
44
108000
2000
jedną z rzeczy, patrząc na jego przekrój poprzeczny,
02:05
what you can see
45
110000
2000
którą można zobaczyć
02:07
is that you can't really see a wholecały lot of structureStruktura there.
46
112000
3000
jest to, że wcale nie ma tam wielu struktur.
02:10
But there's actuallytak właściwie a lot of structureStruktura there.
47
115000
2000
W rzeczywistości jest ich tam bardzo dużo.
02:12
It's cellskomórki and it's wiresprzewody all wiredprzewodowy togetherRazem.
48
117000
2000
To połączone ze sobą komórki i przewody.
02:14
So about a hundredsto yearslat agotemu,
49
119000
2000
Więc około 100 lat temu
02:16
some scientistsnaukowcy inventedzmyślony a stainBejca that would stainBejca cellskomórki.
50
121000
2000
pewni naukowcy wynaleźli wnikający do komórek barwnik.
02:18
And that's shownpokazane here in the the very lightlekki blueniebieski.
51
123000
3000
Widać to tutaj, w bardzo jasnoniebieskim kolorze.
02:21
You can see areasobszary
52
126000
2000
Możecie zobaczyć obszary,
02:23
where neuronalneuronów cellkomórka bodiesciała are beingistota stainedWitraż.
53
128000
2000
gdzie zabarwione zostały ciała normalnych komórek.
02:25
And what you can see is it's very non-uniformnon-uniform. You see a lot more structureStruktura there.
54
130000
3000
To, co widać jest bardzo niejednolite. Widać tu dużo więcej struktur.
02:28
So the outerzewnętrzny partczęść of that brainmózg
55
133000
2000
Więc zewnętrzną częścią mózgu
02:30
is the neocortexneocortex.
56
135000
2000
jest kora nowa.
02:32
It's one continuousciągły processingprzetwarzanie unitjednostka, if you will.
57
137000
3000
Nieustannie przetwarza informacje.
02:35
But you can alsorównież see things underneathpod spodem there as well.
58
140000
2000
Możemy również zobaczyć to, co jest pod spodem.
02:37
And all of these blankpusty areasobszary
59
142000
2000
Przez te wszystkie puste obszary
02:39
are the areasobszary in whichktóry the wiresprzewody are runningbieganie throughprzez.
60
144000
2000
przebiegają połączenia.
02:41
They're probablyprawdopodobnie lessmniej cellkomórka densegęsty.
61
146000
2000
Prawdopodobnie komórki są tam rzadziej rozmieszczone.
02:43
So there's about 86 billionmiliard neuronsneurony in our brainmózg.
62
148000
4000
W mózgu jest około 86 miliardów neuronów.
02:47
And as you can see, they're very non-uniformlynierównomiernie distributedRozpowszechniane.
63
152000
3000
I jak widać, są one bardzo nierównomiernie rozmieszczone.
02:50
And how they're distributedRozpowszechniane really contributesprzyczynia się
64
155000
2000
A sposób ich rozmieszczenia jest ściśle powiązany
02:52
to theirich underlyingpoważniejszych functionfunkcjonować.
65
157000
2000
z ich funkcjami.
02:54
And of coursekurs, as I mentionedwzmiankowany before,
66
159000
2000
I oczywiście, jak wspomniałem wcześniej,
02:56
sinceod we can now startpoczątek to mapmapa brainmózg functionfunkcjonować,
67
161000
3000
skoro możemy mapować funkcje mózgu,
02:59
we can startpoczątek to tiewiązanie these into the individualindywidualny cellskomórki.
68
164000
3000
możemy zacząć przypisywać je poszczególnym komórkom.
03:02
So let's take a deepergłębiej look.
69
167000
2000
Więc przyjrzyjmy się bliżej
03:04
Let's look at neuronsneurony.
70
169000
2000
neuronom.
03:06
So as I mentionedwzmiankowany, there are 86 billionmiliard neuronsneurony.
71
171000
2000
Jak już wspominałem, jest ich 86 miliardów.
03:08
There are alsorównież these smallermniejszy cellskomórki as you'llTy będziesz see.
72
173000
2000
Jak widać, są tam także te mniejsze komórki.
03:10
These are supportwsparcie cellskomórki -- astrocytesastrocyty gliakomórki glejowe.
73
175000
2000
To komórki wspomagające -- astrocyty.
03:12
And the nervesnerwowość themselvessami
74
177000
3000
I same nerwy,
03:15
are the oneste who are receivingodbieranie inputwkład.
75
180000
2000
które odbierają bodźce.
03:17
They're storingprzechowywanie it, they're processingprzetwarzanie it.
76
182000
2000
Przechowują je i przetwarzają.
03:19
EachKażdy neuronneuron is connectedpołączony viaprzez synapsessynapsy
77
184000
4000
Każdy neuron jest połączony synapsami
03:23
to up to 10,000 other neuronsneurony in your brainmózg.
78
188000
3000
z 10 000 innych neuronów w mózgu.
03:26
And eachkażdy neuronneuron itselfsamo
79
191000
2000
A każdy neuron sam w sobie
03:28
is largelyw dużej mierze uniquewyjątkowy.
80
193000
2000
jest niepowtarzalny.
03:30
The uniquewyjątkowy characterpostać of bothobie individualindywidualny neuronsneurony
81
195000
2000
Ten niepowtarzalny charakter zarówno pojedynczych neuronów
03:32
and neuronsneurony withinw ciągu a collectionkolekcja of the brainmózg
82
197000
2000
i grup neuronów wewnątrz mózgu
03:34
are drivennapędzany by fundamentalfundamentalny propertiesnieruchomości
83
199000
3000
zależy od podstawowych właściwości
03:37
of theirich underlyingpoważniejszych biochemistrybiochemia.
84
202000
2000
leżącej u ich podłoża biochemii.
03:39
These are proteinsbiałka.
85
204000
2000
To białka.
03:41
They're proteinsbiałka that are controllingkontrolowanie things like ionIon channelkanał movementruch.
86
206000
3000
Te białka sterują takimi procesami jak ruch jonów w kanałach.
03:44
They're controllingkontrolowanie who nervousnerwowy systemsystem cellskomórki partnerpartner up with.
87
209000
4000
Kontrolują z czym łączą się komórki układu nerwowego.
03:48
And they're controllingkontrolowanie
88
213000
2000
I wpływają zasadniczo
03:50
basicallygruntownie everything that the nervousnerwowy systemsystem has to do.
89
215000
2000
na wszystko, za co odpowiedzialny jest układ nerwowy.
03:52
So if we zoomPowiększenie in to an even deepergłębiej levelpoziom,
90
217000
3000
Więc jeśli zbliżymy się jeszcze bardziej,
03:55
all of those proteinsbiałka
91
220000
2000
te wszystkie białka
03:57
are encodedzakodowany by our genomesgenomy.
92
222000
2000
są zakodowane przez nasze genomy.
03:59
We eachkażdy have 23 pairspary of chromosomeschromosomy.
93
224000
3000
Wszyscy mamy 23 pary chromosomów.
04:02
We get one from mommama, one from dadtata.
94
227000
2000
Jeden zestaw otrzymujemy od matki, drugi od ojca.
04:04
And on these chromosomeschromosomy
95
229000
2000
I na tych chromosomach
04:06
are roughlyw przybliżeniu 25,000 genesgeny.
96
231000
2000
jest około 25 000 genów.
04:08
They're encodedzakodowany in the DNADNA.
97
233000
2000
Są one zakodowane w DNA.
04:10
And the natureNatura of a givendany cellkomórka
98
235000
3000
I natura danej komórki
04:13
drivingnapędowy its underlyingpoważniejszych biochemistrybiochemia
99
238000
2000
odpowiadająca za jej biochemię
04:15
is dictateddyktowane by whichktóry of these 25,000 genesgeny
100
240000
3000
jest podyktowana tym, który z tych 25 000 genów
04:18
are turnedobrócony on
101
243000
2000
jest włączony
04:20
and at what levelpoziom they're turnedobrócony on.
102
245000
2000
i na jakim poziomie.
04:22
And so our projectprojekt
103
247000
2000
Więc nasz projekt
04:24
is seekingszukanie to look at this readoutOdczyt,
104
249000
3000
ma na celu znalezienie takiego odczytu
04:27
understandingzrozumienie whichktóry of these 25,000 genesgeny is turnedobrócony on.
105
252000
3000
i zrozumienie, który z tych 25 000 genów jest włączony.
04:30
So in orderzamówienie to undertakezobowiązują się suchtaki a projectprojekt,
106
255000
3000
Aby podjąć się takiego projektu,
04:33
we obviouslyoczywiście need brainsmózg.
107
258000
3000
oczywiście potrzebujemy mózgów.
04:36
So we sentwysłane our lablaboratorium techniciantechnik out.
108
261000
3000
Więc wysyłamy naszych laborantów.
04:39
We were seekingszukanie normalnormalna humanczłowiek brainsmózg.
109
264000
2000
Szukaliśmy ludzkich mózgów.
04:41
What we actuallytak właściwie startpoczątek with
110
266000
2000
Tak naprawdę to zaczynamy
04:43
is a medicalmedyczny examiner'seksperta officegabinet.
111
268000
2000
w gabinecie patomorfologa.
04:45
This a placemiejsce where the deadnie żyje are broughtprzyniósł in.
112
270000
2000
To miejsce, do którego przywożeni są zmarli.
04:47
We are seekingszukanie normalnormalna humanczłowiek brainsmózg.
113
272000
2000
Szukamy normalnych mózgów ludzkich.
04:49
There's a lot of criteriakryteria by whichktóry we're selectingwybierając these brainsmózg.
114
274000
3000
Jest wiele kryteriów, według których wybieramy mózgi.
04:52
We want to make sure
115
277000
2000
Chcemy się upewnić,
04:54
that we have normalnormalna humansludzie betweenpomiędzy the ageswieczność of 20 to 60,
116
279000
3000
że mamy normalnych ludzi między w wieku 20-60 lat,
04:57
they diedzmarły a somewhatnieco naturalnaturalny deathśmierć
117
282000
2000
którzy zmarli z przyczyn naturalnych,
04:59
with no injuryzranienie to the brainmózg,
118
284000
2000
bez urazów mózgu,
05:01
no historyhistoria of psychiatricpsychiatryczne diseasechoroba,
119
286000
2000
chorób psychicznych w wywiadzie,
05:03
no drugsleki on boardtablica --
120
288000
2000
niezażywających narkotyków --
05:05
we do a toxicologyToksykologia workupObróbka.
121
290000
2000
robimy badania toksykologiczne.
05:07
And we're very carefulostrożny
122
292000
2000
I jesteśmy bardzo ostrożni co do
05:09
about the brainsmózg that we do take.
123
294000
2000
wybieranych mózgów.
05:11
We're alsorównież selectingwybierając for brainsmózg
124
296000
2000
Szukamy także mózgów,
05:13
in whichktóry we can get the tissuetkanka,
125
298000
2000
z których pobieramy tkankę,
05:15
we can get consentzgoda to take the tissuetkanka
126
300000
2000
i dostajemy zgodę na jej pobranie
05:17
withinw ciągu 24 hoursgodziny of time of deathśmierć.
127
302000
2000
w ciągu 24 godzin od zgonu.
05:19
Because what we're tryingpróbować to measurezmierzyć, the RNARNA --
128
304000
3000
To dlatego, że będziemy badać RNA --
05:22
whichktóry is the readoutOdczyt from our genesgeny --
129
307000
2000
transkrypt naszych genów -
05:24
is very labilenietrwały,
130
309000
2000
które jest bardzo niestabilne,
05:26
and so we have to moveruszaj się very quicklyszybko.
131
311000
2000
więc musimy działać bardzo szybko.
05:28
One sidebok noteUwaga on the collectionkolekcja of brainsmózg:
132
313000
3000
Jedna uwaga na marginesie dotycząca zbioru mózgów:
05:31
because of the way that we collectzebrać,
133
316000
2000
z powodu sposobu, w jaki je zbieramy
05:33
and because we requirewymagać consentzgoda,
134
318000
2000
i ponieważ wymagamy zgody,
05:35
we actuallytak właściwie have a lot more malemęski brainsmózg than femalePłeć żeńska brainsmózg.
135
320000
3000
mamy znacznie więcej mózgów mężczyzn niż kobiet.
05:38
MalesMężczyźni are much more likelyprawdopodobne to dieumierać an accidentalPrzypadkowe deathśmierć in the primegłówny of theirich life.
136
323000
3000
To mężczyźni częściej giną nagle w kwiecie wieku.
05:41
And menmężczyźni are much more likelyprawdopodobne
137
326000
2000
I w przypadku mężczyzn jest bardziej prawdopodobne,
05:43
to have theirich significantznaczący other, spousemałżonka, give consentzgoda
138
328000
3000
że ich partnerka lub małżonka, wyrazi zgodę
05:46
than the other way around.
139
331000
2000
niż w sytuacji odwrotnej.
05:48
(LaughterŚmiech)
140
333000
4000
(Śmiech)
05:52
So the first thing that we do at the siteteren of collectionkolekcja
141
337000
2000
Więc pierwszą rzeczą, która robimy w miejscu pobrania
05:54
is we collectzebrać what's callednazywa an MRMR.
142
339000
2000
to zrobienie rezonansu.
05:56
This is magneticmagnetyczny resonancerezonans imagingImaging -- MRIMRI.
143
341000
2000
Mowa o rezonansie magnetycznym - MRI.
05:58
It's a standardstandard templateszablon by whichktóry we're going to hangpowiesić the restodpoczynek of this datadane.
144
343000
3000
To standardowy procedura, według której będziemy zbierać resztę danych.
06:01
So we collectzebrać this MRMR.
145
346000
2000
Więc robimy rezonans.
06:03
And you can think of this as our satellitesatelita viewwidok for our mapmapa.
146
348000
2000
I można traktować jako widok satelity na naszą mapę.
06:05
The nextNastępny thing we do
147
350000
2000
Następną rzeczą, którą robimy
06:07
is we collectzebrać what's callednazywa a diffusiondyfuzja tensortensor imagingImaging.
148
352000
3000
jest obrazowanie metodą tensora dyfuzji.
06:10
This mapsmapy the largeduży cablingokablowanie in the brainmózg.
149
355000
2000
To mapuje większe przewody w mózgu.
06:12
And again, you can think of this
150
357000
2000
I znów, można to traktować
06:14
as almostprawie mappingmapowanie our interstateAutostrada międzystanowa nr highwaysautostrad, if you will.
151
359000
2000
prawie jak mapowanie autostrad międzystanowych.
06:16
The brainmózg is removedUsunięto from the skullczaszka,
152
361000
2000
Mózg jest wyjmowany z czaszki,
06:18
and then it's slicedpokrojony into one-centimeter1 centymetrowy slicesplastry.
153
363000
3000
a potem krojony na jednocentymetrowe plastry.
06:21
And those are frozenmrożony solidsolidny,
154
366000
2000
A te są dokładnie zamrażane
06:23
and they're shippeddostarczane to SeattleSeattle.
155
368000
2000
i wysyłane do Seattle.
06:25
And in SeattleSeattle, we take these --
156
370000
2000
W Seattle zabieramy je --
06:27
this is a wholecały humanczłowiek hemispherePółkula --
157
372000
2000
to cała półkula mózgu człowieka --
06:29
and we put them into what's basicallygruntownie a glorifieduwielbiony meatmięso slicerKrajalnica.
158
374000
2000
i wkładamy w coś, co w zasadzie jest szlachetniejszą formą krajalnicy do mięsa.
06:31
There's a bladeOstrze here that's going to cutciąć acrossprzez
159
376000
2000
Jest tam ostrze, które przetnie
06:33
a sectionSekcja of the tissuetkanka
160
378000
2000
fragment tkanki
06:35
and transfertransfer it to a microscopemikroskopu slideślizgać się.
161
380000
2000
i przeniesie go na szkiełko podstawowe mikroskopu.
06:37
We're going to then applyzastosować one of those stainsplamy to it,
162
382000
2000
Potem stosujemy jeden z barwników
06:39
and we scanskandować it.
163
384000
2000
i skanujemy.
06:41
And then what we get is our first mappingmapowanie.
164
386000
3000
Następnie otrzymujemy pierwsze mapowanie.
06:44
So this is where expertseksperci come in
165
389000
2000
To tu wkraczają eksperci
06:46
and they make basicpodstawowy anatomicanatomiczne assignmentsprzypisania.
166
391000
2000
i wykonują podstawowe badania anatomiczne.
06:48
You could considerrozważać this statestan boundariesGranic, if you will,
167
393000
3000
Możecie to potraktować jako granice stanów,
06:51
those prettyładny broadszeroki outlineskontury.
168
396000
2000
te całkiem wyraźne zarysy.
06:53
From this, we're ablezdolny to then fragmentfragment that brainmózg into furtherdalej piecessztuk,
169
398000
4000
Teraz możemy podzielić mózg na kolejne części,
06:57
whichktóry then we can put on a smallermniejszy cryostatkriostatu.
170
402000
2000
które następnie możemy położyć na mniejszy kriostat.
06:59
And this is just showingseans this here --
171
404000
2000
Widać to tutaj --
07:01
this frozenmrożony tissuetkanka, and it's beingistota cutciąć.
172
406000
2000
zamrożona tkanka, w trakcie cięcia.
07:03
This is 20 micronsmikronów thincienki, so this is about a babydziecko hair'swłosów widthszerokość.
173
408000
3000
Jest cienka na 20 mikronów, a więc jest mniej więcej grubości włosa niemowlęcia.
07:06
And rememberZapamiętaj, it's frozenmrożony.
174
411000
2000
I pamiętajcie, że jest zamrożona.
07:08
And so you can see here,
175
413000
2000
Jak widać tutaj,
07:10
old-fashionedstaromodny technologytechnologia of the paintbrushPędzel beingistota appliedstosowany.
176
415000
2000
stosowana jest staromodna technika pędzla.
07:12
We take a microscopemikroskopu slideślizgać się.
177
417000
2000
Bierzemy szkiełko podstawowe
07:14
Then we very carefullyostrożnie meltMelt ontona the slideślizgać się.
178
419000
3000
i przykładamy do próbki tkanki.
07:17
This will then go ontona a robotrobot
179
422000
2000
Następnie wkładamy do robota,
07:19
that's going to applyzastosować one of those stainsplamy to it.
180
424000
3000
który zastosuje jeden z barwników.
07:26
And our anatomistsanatomowie are going to go in and take a deepergłębiej look at this.
181
431000
3000
Nasi anatomowie przyjrzą się temu bliżej.
07:29
So again this is what they can see underpod the microscopemikroskopu.
182
434000
2000
To jest to, co mogą zobaczyć pod mikroskopem.
07:31
You can see collectionskolekcje and configurationskonfiguracje
183
436000
2000
Możemy zobaczyć grupy i układy
07:33
of largeduży and smallmały cellskomórki
184
438000
2000
dużych i małych komórek
07:35
in clustersklastry and variousróżnorodny placesmiejsca.
185
440000
2000
w skupiskach i różnych miejscach.
07:37
And from there it's routinerutyna. They understandzrozumieć where to make these assignmentsprzypisania.
186
442000
2000
Od tej chwili to rutyna. Wiedzą gdzie co badać.
07:39
And they can make basicallygruntownie what's a referenceodniesienie atlasAtlas.
187
444000
3000
Mogą stworzyć swoisty atlas.
07:42
This is a more detailedszczegółowe mapmapa.
188
447000
2000
To bardziej szczegółowa mapa
07:44
Our scientistsnaukowcy then use this
189
449000
2000
Następnie, nasi naukowcy używają tego
07:46
to go back to anotherinne piecekawałek of that tissuetkanka
190
451000
3000
by wrócić do poprzedniego kawałka tkanki
07:49
and do what's callednazywa laserlaser scanningłów microdissectionmicrodissection.
191
454000
2000
i wykonują mikrodysekcję laserową.
07:51
So the techniciantechnik takes the instructionsinstrukcje.
192
456000
3000
Technik dostaje instrukcje.
07:54
They scribeskryba alongwzdłuż a placemiejsce there.
193
459000
2000
Obrysowują dane miejsce,
07:56
And then the laserlaser actuallytak właściwie cutscięcia.
194
461000
2000
a laser wycina.
07:58
You can see that blueniebieski dotkropka there cuttingtnący. And that tissuetkanka fallsspada off.
195
463000
3000
Widzimy tnącą niebieską kropkę. A tamta tkanka odchodzi.
08:01
You can see on the microscopemikroskopu slideślizgać się here,
196
466000
2000
Widzimy na szkiełku mikroskopu,
08:03
that's what's happeningwydarzenie in realreal time.
197
468000
2000
co dzieje się w trakcie cięcia.
08:05
There's a containerpojemnik underneathpod spodem that's collectingzbieranie that tissuetkanka.
198
470000
3000
Poniżej znajduje się pojemnik na odciętą tkankę.
08:08
We take that tissuetkanka,
199
473000
2000
Zbieramy ją,
08:10
we purifyoczyścić the RNARNA out of it
200
475000
2000
oczyszczamy z niej RNA
08:12
usingza pomocą some basicpodstawowy technologytechnologia,
201
477000
2000
przy użyciu prostych technologii,
08:14
and then we put a florescentŚwietlówki tagznacznik on it.
202
479000
2000
a następnie nakładamy znacznik fluorescencyjny.
08:16
We take that taggedetykietą materialmateriał
203
481000
2000
Oznaczony materiał
08:18
and we put it on to something callednazywa a microarraymikromacierzy.
204
483000
3000
umieszczamy na mikromacierzy.
08:21
Now this maymoże look like a bunchwiązka of dotskropki to you,
205
486000
2000
Dla was może to wyglądać jak grupa kropek,
08:23
but eachkażdy one of these individualindywidualny dotskropki
206
488000
2000
ale każda z nich
08:25
is actuallytak właściwie a uniquewyjątkowy piecekawałek of the humanczłowiek genomegenom
207
490000
2000
jest unikalną częścią ludzkiego genomu,
08:27
that we spottedzauważony down on glassszkło.
208
492000
2000
przeniesionego na szkło.
08:29
This has roughlyw przybliżeniu 60,000 elementselementy on it,
209
494000
3000
Jest tu z grubsza 60 000 elementów,
08:32
so we repeatedlywielokrotnie measurezmierzyć variousróżnorodny genesgeny
210
497000
3000
więc nieustannie mierzymy poszczególne geny
08:35
of the 25,000 genesgeny in the genomegenom.
211
500000
2000
z 25 000 genów w genomie.
08:37
And when we take a samplepróba and we hybridizehybrydyzują it to it,
212
502000
3000
Kiedy zhybrydyzujemy próbkę,
08:40
we get a uniquewyjątkowy fingerprintlinii papilarnych, if you will,
213
505000
2000
otrzymamy unikalny odcisk palca,
08:42
quantitativelyilościowo of what genesgeny are turnedobrócony on in that samplepróba.
214
507000
3000
dowód ilościowy, potwierdzający które geny są włączone w danej próbce.
08:45
Now we do this over and over again,
215
510000
2000
Powtarzamy ten proces bez przerwy
08:47
this processproces for any givendany brainmózg.
216
512000
3000
dla każdego mózgu.
08:50
We're takingnabierający over a thousandtysiąc samplespróbki for eachkażdy brainmózg.
217
515000
3000
Pobieramy ponad tysiąc próbek z każdego mózgu.
08:53
This areapowierzchnia shownpokazane here is an areapowierzchnia callednazywa the hippocampushipokamp.
218
518000
3000
Pokazany tu obszar to hipokamp.
08:56
It's involvedzaangażowany in learninguczenie się and memorypamięć.
219
521000
2000
Odpowiedzialny jest za uczenie się i pamięć.
08:58
And it contributesprzyczynia się to about 70 samplespróbki
220
523000
3000
Z niego pobieramy około 70 próbek
09:01
of those thousandtysiąc samplespróbki.
221
526000
2000
spośród tego tysiąca.
09:03
So eachkażdy samplepróba getsdostaje us about 50,000 datadane pointszwrotnica
222
528000
4000
Każda próbka dostarcza nam około 50 000 punktów danych
09:07
with repeatpowtarzać measurementspomiary, a thousandtysiąc samplespróbki.
223
532000
3000
z powtarzającymi się danymi, tysiąc próbek.
09:10
So roughlyw przybliżeniu, we have 50 millionmilion datadane pointszwrotnica
224
535000
2000
Mamy więc z grubsza 50 mln punktów danych
09:12
for a givendany humanczłowiek brainmózg.
225
537000
2000
dla każdego badanego ludzkiego mózgu.
09:14
We'veMamy doneGotowe right now
226
539000
2000
Przebadaliśmy ostatnio
09:16
two humanczłowiek brains-worthmózgi warto of datadane.
227
541000
2000
dwa ludzkie mózgi pełne danych.
09:18
We'veMamy put all of that togetherRazem
228
543000
2000
Dodaliśmy to wszystko
09:20
into one thing,
229
545000
2000
do siebie
09:22
and I'll showpokazać you what that synthesissynteza lookswygląda like.
230
547000
2000
i pokażę teraz co otrzymaliśmy z tej syntezy.
09:24
It's basicallygruntownie a largeduży datadane setzestaw of informationInformacja
231
549000
3000
Jest to duży zestaw informacji
09:27
that's all freelyswobodnie availabledostępny to any scientistnaukowiec around the worldświat.
232
552000
3000
dostępny każdemu naukowcowi na świecie.
09:30
They don't even have to loglog in to come use this toolnarzędzie,
233
555000
3000
Nie muszą się nawet logować by móc używać tego narzędzia,
09:33
minekopalnia this datadane, find interestingciekawy things out with this.
234
558000
4000
pozyskiwać danych i szukać interesujących informacji.
09:37
So here'soto jest the modalitiesmodalności that we put togetherRazem.
235
562000
3000
To są wszystkie badania, które składamy w całość.
09:40
You'llBędziesz startpoczątek to recognizerozpoznać these things from what we'vemamy collectedZebrane before.
236
565000
3000
Pewnie możecie już je rozpoznać ze zgromadzonych wcześniej danych.
09:43
Here'sTutaj jest the MRMR. It provideszapewnia the frameworkstruktura.
237
568000
2000
Oto badanie rezonansem magnetycznych. Dostarcza nam zarys.
09:45
There's an operatoroperatora sidebok on the right that allowspozwala you to turnskręcać,
238
570000
3000
Po prawej stronie znajduje się panel operatora umożliwiający obracanie,
09:48
it allowspozwala you to zoomPowiększenie in,
239
573000
2000
powiększanie
09:50
it allowspozwala you to highlightPodświetl individualindywidualny structuresStruktury.
240
575000
3000
i wyodrębnianie konkretnych struktur.
09:53
But mostwiększość importantlyco ważne,
241
578000
2000
Ale co najważniejsze,
09:55
we're now mappingmapowanie into this anatomicanatomiczne frameworkstruktura,
242
580000
3000
mapujemy teraz ten zarys anatomiczny,
09:58
whichktóry is a commonpospolity frameworkstruktura for people to understandzrozumieć where genesgeny are turnedobrócony on.
243
583000
3000
typowy zarys pomagający ludziom zrozumieć gdzie znajdują się aktywne geny.
10:01
So the redczerwony levelspoziomy
244
586000
2000
Kolorem czerwonym
10:03
are where a genegen is turnedobrócony on to a great degreestopień.
245
588000
2000
oznaczono geny o wysokiej aktywności.
10:05
GreenZielony is the sortsortować of coolchłodny areasobszary where it's not turnedobrócony on.
246
590000
3000
Kolor zielony oznacza spokojniejsze obszary niższej aktywności.
10:08
And eachkażdy genegen givesdaje us a fingerprintlinii papilarnych.
247
593000
2000
Każdy gen dostarcza nam, w pewnym sensie, "odcisku palca."
10:10
And rememberZapamiętaj that we'vemamy assayedco all the 25,000 genesgeny in the genomegenom
248
595000
5000
Pamiętajcie, że mamy na macierzach wszystkie z25 000 genów genomu
10:15
and have all of that datadane availabledostępny.
249
600000
4000
i posiadamy wszelkie dostępne dane.
10:19
So what can scientistsnaukowcy learnuczyć się about this datadane?
250
604000
2000
Jakich informacji dostarczają te dane naukowcom?
10:21
We're just startingstartowy to look at this datadane ourselvesmy sami.
251
606000
3000
Dopiero się z nimi zaczynamy zapoznawać.
10:24
There's some basicpodstawowy things that you would want to understandzrozumieć.
252
609000
3000
Są podstawowe rzeczy, które chcielibyście zrozumieć.
10:27
Two great examplesprzykłady are drugsleki,
253
612000
2000
Dwa doskonałe przykłady to leki
10:29
ProzacProzac and WellbutrinWellbutrin.
254
614000
2000
fluoksetyna i bupropion.
10:31
These are commonlypowszechnie prescribedprzepisane antidepressantsleki przeciwdepresyjne.
255
616000
3000
To powszechnie przepisywane antydepresanty.
10:34
Now rememberZapamiętaj, we're assayingTestowanie genesgeny.
256
619000
2000
A teraz weźcie pod uwagę, że analizujemy geny.
10:36
GenesGeny sendwysłać the instructionsinstrukcje to make proteinsbiałka.
257
621000
3000
Geny wysyłają instrukcje to stworzenia białek.
10:39
ProteinsBiałka are targetscele for drugsleki.
258
624000
2000
Białka są celem leków.
10:41
So drugsleki bindwiązać to proteinsbiałka
259
626000
2000
Więc leki wiążą się z białkami
10:43
and eitherzarówno turnskręcać them off, etcitp.
260
628000
2000
i je wyłączają itd.
10:45
So if you want to understandzrozumieć the actionczynność of drugsleki,
261
630000
2000
Jeśli chcemy zrozumieć działanie leków,
10:47
you want to understandzrozumieć how they're actinggra aktorska in the wayssposoby you want them to,
262
632000
3000
musimy zrozumieć ich działanie zgodne z naszymi oczekiwaniami
10:50
and alsorównież in the wayssposoby you don't want them to.
263
635000
2000
oraz ich działania niepożądane.
10:52
In the sidebok effectefekt profileprofil użytkownika, etcitp.,
264
637000
2000
W opisie skutków ubocznych itd.,
10:54
you want to see where those genesgeny are turnedobrócony on.
265
639000
2000
chcielibyśmy zobaczyć, gdzie znajdują się włączone geny.
10:56
And for the first time, we can actuallytak właściwie do that.
266
641000
2000
Po raz pierwszy możemy tego dokonać.
10:58
We can do that in multiplewielokrotność individualsosoby prywatne that we'vemamy assayedco too.
267
643000
3000
Możemy to zrobić w przypadku wielu przeanalizowanych przez nas jednostek.
11:01
So now we can look throughoutpoprzez the brainmózg.
268
646000
3000
Więc możemy spojrzeć w głąb mózgu.
11:04
We can see this uniquewyjątkowy fingerprintlinii papilarnych.
269
649000
2000
Możemy zobaczyć ten unikalny "odcisk palca."
11:06
And we get confirmationpotwierdzenie.
270
651000
2000
I mamy potwierdzenie.
11:08
We get confirmationpotwierdzenie that, indeedw rzeczy samej, the genegen is turnedobrócony on --
271
653000
3000
Potwierdzenie, że rzeczywiście gen jest włączony --
11:11
for something like ProzacProzac,
272
656000
2000
w przypadku leków takich jak fluoksetyna,
11:13
in serotonergicserotoninergiczne structuresStruktury, things that are alreadyjuż knownznany be affectedafektowany --
273
658000
3000
w strukturach serotoninowych, wiemy co zostaje zaatakowane --
11:16
but we alsorównież get to see the wholecały thing.
274
661000
2000
ale widzimy też całość.
11:18
We alsorównież get to see areasobszary that no one has ever lookedspojrzał at before,
275
663000
2000
Możemy również przyjrzeć się obszarom, których nikt wcześniej nie oglądał
11:20
and we see these genesgeny turnedobrócony on there.
276
665000
2000
i możemy tam zobaczyć włączone geny.
11:22
It's as interestingciekawy a sidebok effectefekt as it could be.
277
667000
3000
Jest to niezwykle interesujący skutek uboczny.
11:25
One other thing you can do with suchtaki a thing
278
670000
2000
Inną rzeczą, którą możemy zrobić,
11:27
is you can, because it's a patternwzór matchingdopasowanie exercisećwiczenie,
279
672000
3000
ponieważ polega to na łączeniu wzorców,
11:30
because there's uniquewyjątkowy fingerprintlinii papilarnych,
280
675000
2000
i ponieważ występuje tam unikalny "odcisk palca,"
11:32
we can actuallytak właściwie scanskandować throughprzez the entireCały genomegenom
281
677000
2000
możemy zeskanować cały genom
11:34
and find other proteinsbiałka
282
679000
2000
i odnaleźć inne białka
11:36
that showpokazać a similarpodobny fingerprintlinii papilarnych.
283
681000
2000
charakteryzujące się podobnym odciskiem.
11:38
So if you're in drugnarkotyk discoveryodkrycie, for exampleprzykład,
284
683000
3000
Jeżeli opracowujecie leki, możecie
11:41
you can go throughprzez
285
686000
2000
na przykład przestudiować
11:43
an entireCały listingAukcja of what the genomegenom has on offeroferta
286
688000
2000
całą listę cech genomu,
11:45
to find perhapsmoże better drugnarkotyk targetscele and optimizebyć optymistą.
287
690000
4000
by znaleźć lepsze cele dla leków i je zoptymalizować.
11:49
MostWiększość of you are probablyprawdopodobnie familiarznajomy
288
694000
2000
Prawdopodobnie większość z was zna
11:51
with genome-widegenomu associationstowarzyszenie studiesstudia
289
696000
2000
metodę badania GWA
11:53
in the formformularz of people coveringkrycia in the newsAktualności
290
698000
3000
w formie podawanej w mediach,
11:56
sayingpowiedzenie, "ScientistsNaukowcy have recentlyostatnio discoveredodkryty the genegen or genesgeny
291
701000
3000
gdzie zwykło się mówić: "Naukowcy właśnie odkryli gen lub geny,
11:59
whichktóry affectoddziaływać X."
292
704000
2000
odpowiedzialne za coś."
12:01
And so these kindsrodzaje of studiesstudia
293
706000
2000
Takie badania
12:03
are routinelyrutynowo publishedopublikowany by scientistsnaukowcy
294
708000
2000
są zazwyczaj publikowane przez naukowców,
12:05
and they're great. They analyzeanalizować largeduży populationspopulacje.
295
710000
2000
i są świetne. Analizują duże populace.
12:07
They look at theirich entireCały genomesgenomy,
296
712000
2000
Badają całe genomy
12:09
and they try to find hotgorąco spotskropki of activityczynność
297
714000
2000
i starają się znaleźć obszary szczególnej aktywności
12:11
that are linkedpołączony causallyprzyczynowo to genesgeny.
298
716000
3000
połączone z konkretnymi genami.
12:14
But what you get out of suchtaki an exercisećwiczenie
299
719000
2000
Takie badanie dostarcza nam
12:16
is simplypo prostu a listlista of genesgeny.
300
721000
2000
listę genów.
12:18
It tellsmówi you the what, but it doesn't tell you the where.
301
723000
3000
Mówi na CO, ale nie stwierdza GDZIE.
12:21
And so it's very importantważny for those researchersnaukowcy
302
726000
3000
Najważniejszą rzeczą dla tych naukowców,
12:24
that we'vemamy createdstworzony this resourceratunek.
303
729000
2000
jest to, abyśmy stworzyli im odpowiednie zasoby.
12:26
Now they can come in
304
731000
2000
Teraz mogą przyjść
12:28
and they can startpoczątek to get clueswskazówki about activityczynność.
305
733000
2000
i zebrać odpowiednie dane na temat aktywności.
12:30
They can startpoczątek to look at commonpospolity pathwaysścieżki --
306
735000
2000
Mogą zapoznać się z powszechnie stosowanymi procedurami --
12:32
other things that they simplypo prostu haven'tnie mam been ablezdolny to do before.
307
737000
3000
innymi metodami, których nie mieli okazji stosować.
12:36
So I think this audiencepubliczność in particularszczególny
308
741000
3000
Uważam że ta widownia w szczególności
12:39
can understandzrozumieć the importanceznaczenie of individualityindywidualność.
309
744000
3000
może zrozumieć jak ważna jest niepowtarzalność.
12:42
And I think everykażdy humanczłowiek,
310
747000
2000
Sądzę, że każdy człowiek,
12:44
we all have differentróżne geneticgenetyczny backgroundstła,
311
749000
4000
każdy z nas ma inne podłoże genetyczne,
12:48
we all have livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj separateoddzielny liveszyje.
312
753000
2000
każdy z nas wiedzie inne życie.
12:50
But the factfakt is
313
755000
2000
Ale faktem jest,
12:52
our genomesgenomy are greaterwiększy than 99 percentprocent similarpodobny.
314
757000
3000
że nasze genomy są w ponad 99% podobne.
12:55
We're similarpodobny at the geneticgenetyczny levelpoziom.
315
760000
3000
Na poziomie genetycznym jesteśmy do siebie podobni.
12:58
And what we're findingodkrycie
316
763000
2000
To, czego się dowiedzieliśmy,
13:00
is actuallytak właściwie, even at the brainmózg biochemicalBiochemiczne levelpoziom,
317
765000
2000
nawet na poziomie biochemicznym mózgu,
13:02
we are quitecałkiem similarpodobny.
318
767000
2000
to to, że jesteśmy do siebie podobni.
13:04
And so this showsprzedstawia it's not 99 percentprocent,
319
769000
2000
Ukazuje to, że nie jest to 99%,
13:06
but it's roughlyw przybliżeniu 90 percentprocent correspondenceKorespondencja
320
771000
2000
ale z grubsza 90% zgodności
13:08
at a reasonablerozsądny cutoffodcięcia,
321
773000
3000
przy rozsądnym odcięciu,
13:11
so everything in the cloudChmura is roughlyw przybliżeniu correlatedwspółzależny.
322
776000
2000
wszystko w skupisku jest ze sobą ściśle powiązane.
13:13
And then we find some outliersodstających,
323
778000
2000
Są też jednostki odstające,
13:15
some things that liekłamstwo beyondpoza the cloudChmura.
324
780000
3000
te poza skupiskiem.
13:18
And those genesgeny are interestingciekawy,
325
783000
2000
I właśnie te geny są interesujące,
13:20
but they're very subtlesubtelny.
326
785000
2000
ale również delikatne.
13:22
So I think it's an importantważny messagewiadomość
327
787000
3000
Uważam, że jest to niezwykle ważna informacja,
13:25
to take home todaydzisiaj
328
790000
2000
z którą wrócimy dziś do domu:
13:27
that even thoughchociaż we celebrateświętować all of our differencesróżnice,
329
792000
3000
pomimo, że każdy z nas szczyci się odmiennością,
13:30
we are quitecałkiem similarpodobny
330
795000
2000
to jesteśmy całkiem podobni
13:32
even at the brainmózg levelpoziom.
331
797000
2000
nawet na poziomie mózgu.
13:34
Now what do those differencesróżnice look like?
332
799000
2000
Jak wyglądają te różnice?
13:36
This is an exampleprzykład of a studybadanie that we did
333
801000
2000
To przykład badania, jakie przeprowadziliśmy
13:38
to followśledzić up and see what exactlydokładnie those differencesróżnice were --
334
803000
2000
na zakończenie, by sprawdzić o jakich dokładnie różnicach mowa --
13:40
and they're quitecałkiem subtlesubtelny.
335
805000
2000
są one bardzo subtelne.
13:42
These are things where genesgeny are turnedobrócony on in an individualindywidualny cellkomórka typerodzaj.
336
807000
4000
Różnice, gdzie włączone geny znajdują się w komórkach indywidualnych.
13:46
These are two genesgeny that we founduznany as good examplesprzykłady.
337
811000
3000
To są dwa geny, będące dobrym przykładem.
13:49
One is callednazywa RELNRELN -- it's involvedzaangażowany in earlywcześnie developmentalrozwojowych cuespodpowiedzi.
338
814000
3000
Jeden nazywa się RELN - bierze udział w replikacji we wczesnej fazie rozwoju.
13:52
DISCPŁYTY1 is a genegen
339
817000
2000
DISC1 to gen
13:54
that's deletedusunięte in schizophreniaschizofrenia.
340
819000
2000
nie występujący w przypadku schizofrenii.
13:56
These aren'tnie są schizophrenicschizofreniczny individualsosoby prywatne,
341
821000
2000
Nie są to osoby chore na schizofrenię,
13:58
but they do showpokazać some populationpopulacja variationzmienność.
342
823000
3000
ale obrazują pewien wariant populacyjny.
14:01
And so what you're looking at here
343
826000
2000
To na co teraz patrzycie
14:03
in donordawcy one and donordawcy fourcztery,
344
828000
2000
to dawca 1 i dawca 4,
14:05
whichktóry are the exceptionswyjątki to the other two,
345
830000
2000
którzy stanowią wyjątek w stosunku do pozostałych dwóch dawców.
14:07
that genesgeny are beingistota turnedobrócony on
346
832000
2000
Ich geny są włączone
14:09
in a very specifickonkretny subsetpodzbiór of cellskomórki.
347
834000
2000
w bardzo specyficznej podgrupie komórek.
14:11
It's this darkciemny purplefioletowy precipitateOsad withinw ciągu the cellkomórka
348
836000
3000
To ten ciemnofioletowy osad w komórce,
14:14
that's tellingwymowny us a genegen is turnedobrócony on there.
349
839000
3000
który świadczy o tym, że gen jest tu włączony.
14:17
WhetherCzy or not that's duez powodu
350
842000
2000
Niezależnie od tego, uwarunkowane to jest
14:19
to an individual'sosoby geneticgenetyczny backgroundtło or theirich experienceswzruszenie religijne,
351
844000
2000
podłożem genetycznym lub doświadczeniem danego osobnika,
14:21
we don't know.
352
846000
2000
ale tego nie wiemy.
14:23
Those kindsrodzaje of studiesstudia requirewymagać much largerwiększy populationspopulacje.
353
848000
3000
Tego typu badania wymagają przeanalizowania większej populacji.
14:28
So I'm going to leavepozostawiać you with a finalfinał noteUwaga
354
853000
2000
Pożegnam was ostatnią uwagą
14:30
about the complexityzłożoność of the brainmózg
355
855000
3000
odnoście do złożoności mózgu
14:33
and how much more we have to go.
356
858000
2000
i tego, co jeszcze jest do zrobienia.
14:35
I think these resourceszasoby are incrediblyniewiarygodnie valuablecenny.
357
860000
2000
Uważam, że są to niezwykle cenne informacje,
14:37
They give researchersnaukowcy a handleuchwyt
358
862000
2000
pozwalające podążać naukowcom
14:39
on where to go.
359
864000
2000
w odpowiednim kierunku.
14:41
But we only lookedspojrzał at a handfulgarść of individualsosoby prywatne at this pointpunkt.
360
866000
3000
My natomiast przyjrzeliśmy się tylko kilku materiałom badawczym.
14:44
We're certainlyna pewno going to be looking at more.
361
869000
2000
Przebadamy jeszcze więcej.
14:46
I'll just closeblisko by sayingpowiedzenie
362
871000
2000
Zakończę stwierdzeniem,
14:48
that the toolsprzybory are there,
363
873000
2000
istnieją narzędzia,
14:50
and this is trulynaprawdę an unexplorednieodkryte, undiscoverednieodkryta continentkontynent.
364
875000
4000
a to jest zdecydowanie nieodkryty kontynent.
14:54
This is the newNowy frontiergranica, if you will.
365
879000
4000
Albo jak wolicie, nowa granica.
14:58
And so for those who are undauntednieposkromiony,
366
883000
2000
A dla nieustraszonych
15:00
but humbledupokorzeni by the complexityzłożoność of the brainmózg,
367
885000
2000
i zdumionych złożonością mózgu,
15:02
the futureprzyszłość awaitsczeka na Ciebie.
368
887000
2000
oczekują nowe odkrycia.
15:04
ThanksDzięki.
369
889000
2000
Dziękuję.
15:06
(ApplauseAplauz)
370
891000
9000
(Oklaski)
Translated by Bartłomiej Szóstak
Reviewed by Agata Lesnicka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Allan Jones - Brain scientist
As CEO of the Allen Institute for Brain Science, Allan Jones leads an ambitious project to build an open, online, interactive atlas of the human brain.

Why you should listen

The Allen Institute for Brain Science -- based in Seattle, kickstarted by Microsoft co-founder Paul Allen -- has a mission to fuel discoveries about the human brain by building tools the entire scientific community can use. As CEO, one of Allan Jones' first projects was to lead the drive to create a comprehensive atlas of the brain of a mouse. Flash forward to April 2011, when the Allen Institute announced the first milestone in its online interactive atlas of the human brain, showing the activity of the more than 20,000 human genes it contains. It's based on a composite of 15 brains, since every human brain is unique.

Think of the Allen Human Brain Atlas as a high-tech bridge between brain anatomy and genetics. Using this atlas, scientists will be able to determine where in the brain genes that encode specific proteins are active, including proteins that are affected by medication. Or researchers could zoom in on brain structures thought to be altered in mental disorders such as schizophrenia to find their molecular footprint. The atlas may provide clues to memory, attention, motor coordination, hunger, and perhaps emotions such as happiness or anxiety.

He says: "Understanding how our genes are used in our brains will help scientists and the medical community better understand and discover new treatments for the full spectrum of brain diseases and disorders."

Watch Dr. Jones' latest TEDx talk on the map of the brain, from TEDxCaltech 2013 >>

More profile about the speaker
Allan Jones | Speaker | TED.com