ABOUT THE SPEAKER
Mark Ronson - Music producer and DJ
His production credits range from Amy Winehouse to Paul McCartney -- ace DJ, musician and producer Mark Ronson has lived recent music history from the inside out.

Why you should listen

Mark Ronson’s unusual path into the music world has led to an eclectic and multifaceted resume. Ronson began his career DJing hip New York City nightclubs in the heady 1990s. Since then, he’s scored his own hits with the help of Ghostface Killah and Amy Winehouse via his own first two albums Here Comes The Fuzz and Version, winning the Brit Award for best British male sole artist in 2008.

As a producer, Mark has helped create chart-topping albums for Adele, Lily Allen and Bruno Mars (nominated for 2014 Record of the Year for Locked out of Heaven), and won three Grammys for his work on Amy Winehouse's album Back to Black. 2010’s Record Collection featured collaborations with Duran Duran, Boy George, D'Angelo, Q-Tip and MNDR. Mark is the Global Ambassador for Arms Around The Child. 


More profile about the speaker
Mark Ronson | Speaker | TED.com
TED2014

Mark Ronson: How sampling transformed music

마크 론슨: 어떻게 샘플링이 음악을 바꾸었을까

Filmed:
4,599,524 views

샘플링은 "향수를 도매가로 강탈하는 것이 아니다", 라고 마크 론슨은 말합니다. 그것은 노래의 내러티브에 자신을 끼워넣는 것인 동시에 그 이야기를 진행시키는 것입니다. TEDTalks 15개를 버무린 DJ 스크램블의 시청각 오믈렛을 보고, 지금까지 모든 세대가 계속해서 새롭게 상상하는 더그 이 프레쉬와 슬릭 릭의 1984년 히트곡 "La Di Da Di"의 진화를 추적해 봅시다.
- Music producer and DJ
His production credits range from Amy Winehouse to Paul McCartney -- ace DJ, musician and producer Mark Ronson has lived recent music history from the inside out. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm assuming가정 everyone각자 모두 here has watched보았다
0
817
1360
제가 추측하기로 여러분들은
00:14
a TED테드 Talk online온라인 at one time or another다른, right?
1
2177
4364
한두 번씩은 온라인 TEDTalk를
보셨을 겁니다, 그렇죠?
00:18
So what I'm going to do is play놀이 this.
2
6541
2102
이제 저는 이걸 틀어 드릴 겁니다.
온라인 TEDTalk에 나오는 그 곡입니다.
00:20
This is the song노래 from the TED테드 Talks협상 online온라인.
3
8643
2851
00:23
(Music음악)
4
11494
4281
(음악)
00:30
And I'm going to slow느린 it down
5
18249
1291
이제 느리게 틀겠습니다.
00:31
because things sound소리 cooler냉각기 when they're slower느린.
6
19540
2781
왜냐하면 느리게 할때 더 멋있어지거든요.
00:34
(Music음악)
7
22321
9362
(음악)
01:18
Ken시야 Robinson로빈슨: Good morning아침. How are you?
8
66683
3665
켄 로빈슨 : 좋은 아침입니다. 안녕하세요?
01:22
Mark Applebaum애플 바움: I'm going to --
Kate케이트 Stone: -- mix혼합 some music음악.
9
70348
3340
마크 애플바움 : 저는 여러분들과 --
케이트 스톤 : -- 음악을 믹스해보려고요.
01:25
MA엄마: I'm going to do so in a way that tells말하다 a story이야기.
10
73688
2106
MA : 이야기를 통해 함께 공유하려고 합니다.
01:27
Tod토드 Machover마커 오버: Something nobody's아무도 ever heard들었던 before.
11
75794
3111
타드 마초버 : 아무도
들어보지 못한 것일겁니다.
01:30
KSKS: I have a crossfader크로스 페이더.
12
78905
1494
KS : 여기 크로스페이더가 있고
01:32
Julian줄리안 Treasure보물: I call this the mixer믹서.
13
80399
1649
줄리안 트레저 : 제가
이것을 믹서라고 부르는데요.
01:34
KSKS: Two D.J. decks갑판.
14
82048
1300
KS : 두 개의 DJ 덱이 있습니다.
01:35
Chris크리스 Anderson앤더슨: You turn회전 up the
dials다이얼, the wheel바퀴 starts시작하다 to turn회전.
15
83348
3733
크리스 앤더슨 : 다이얼들을 돌리면
바퀴가 굴러가기 시작합니다.
01:42
Dan Ellsey엘지: I have always loved사랑하는 music음악.
16
90571
2382
댄 엘세이 : 저는
음악을 항상 사랑해왔어요.
01:44
Michael남자 이름 Tilson틸슨 Thomas도마: Is it a melody멜로디
or a rhythm or a mood기분 or an attitude태도?
17
92953
2515
마이클 틸슨 토머스 : 이건 멜로디일까요,
리듬일까요, 아니면 분위기나 마음가짐일까요?
01:47
Daniel다니엘 Wolpert월 퍼트: Feeling감각 everything
that's going on inside내부 my body신체.
18
95468
2656
다니엘 월퍼트 : 내 몸 안에서
일어나는 모든 것을 느끼는거죠.
01:50
Adam아담 OckelfordOckelford: In your brain is
this amazing놀랄 만한 musical뮤지컬 computer컴퓨터.
19
98124
5878
아담 오켈포드 : 우리 머릿속에는
놀라운 음악적 컴퓨터가 있어서
01:56
MTTMTT: Using사용 computers컴퓨터들 and synthesizers신디사이저 to create몹시 떠들어 대다
works공장. It's a language언어 that's still evolving진화하는.
20
104002
8145
MTT : 컴퓨터와 신디사이저를 통해
작곡할 수 있도록 해 주었죠.
이 언어는 지금도 진화하고 있습니다.
02:07
And the 21st century세기.
21
115647
2427
그리고 21세기에도.
02:10
KRKR: Turn회전 on the radio라디오. Pop into the discotheque디스코 텍.
22
118074
2638
KR : 라디오를 켜고,
디스코텍에 꼭 들르세요.
02:12
You will know what this person사람
is doing: moving움직이는 to the music음악.
23
120712
5468
이 사람이 뭘 하고 있는지 아실 겁니다.
음악에 몸을 맡기고 있어요.
02:27
Mark Ronson론슨: This is my favorite특히 잘하는 part부품.
24
135610
2372
마크 론슨 : 제가 가장 좋아하는 부분이네요.
02:29
MA엄마: You gotta~해야 해. have doorstops문 열림. That's important중대한.
25
137982
4215
MA : 여러분은
문 고정대가 필요해요. 그게 중요하죠.
02:34
TMTM: We all love music음악 a great deal거래.
26
142197
1687
TM : 우리 모두 음악을 사랑합니다.
02:35
MTTMTT: Anthems찬미가, dance댄스 crazes미친 사람, ballads발라드 and marches행진하다.
27
143884
3160
MTT : 국가(國歌)나 유행하는 댄스곡,
혹은 발라드나 행진곡.
02:39
Kirby커비 Ferguson퍼거슨 and JTJT: The remix리믹스: It
is new새로운 music음악 created만들어진 from old늙은 music음악.
28
147044
3723
커비 퍼거슨, JT : 리믹스는
옛날의 음악을 사용하여 창조한 새로운 음악입니다.
02:42
Ryan라이언 Holladay홀 라다이: Blend혼합 seamlessly완벽하게.
29
150767
2261
라이언 홀라데이 : 어우러져 연주됩니다.
02:45
Kathryn캐슬린 Schulz슐츠: And that's how it goes간다.
30
153028
1455
캐서린 슐츠 : 그렇게 되는 거예요.
02:46
MTTMTT: What happens일이 when the music음악 stops정지?
31
154483
7435
MTT : 음악이 멈추면 무슨 일이 벌어질까요?
02:53
KSKS: Yay예이!
32
161918
3766
KS : 예이!
02:57
(Applause박수 갈채)
33
165684
5910
(박수)
03:03
MR: Obviously명백하게, I've been watching보고있다 a lot of TED테드 Talks협상.
34
171594
4530
MR : 보시다시피, 저는 TEDTalks를 많이 봐 왔습니다.
03:08
When I was first asked물었다 to speak말하다 at TED테드,
35
176124
3379
처음에 TED에서 강의해 달라고 부탁받았을 때,
03:11
I wasn't아니었다. quite아주 sure what my angle각도 was, at first,
36
179503
2013
저는 처음에는 제 견지가 무엇인지 확신이 안 서서
03:13
so yeah, I immediately바로 started시작한
watching보고있다 tons of TED테드 Talks협상,
37
181516
2952
당장 엄청난 양의 TEDTalks를 보기 시작했습니다.
03:16
which어느 is pretty예쁜 much absolutely전혀
38
184468
2016
이건 거의 정말로,
03:18
the worst가장 나쁜 thing that you can do
39
186484
1839
할 수 있는 최악의 행동입니다.
03:20
because you start스타트 to go into panic공포 mode방법, thinking생각,
40
188323
2828
패닉 모드로 들어가서 생각을 해야 되니까요.
03:23
I haven't~하지 않았다. mounted장착 된 a successful성공한
expedition원정 to the North북쪽 Pole yet아직.
41
191151
3501
저는 북극으로 성공적인 탐험을
떠난 적도 없습니다.
03:26
Neither어느 쪽이든 have I provided제공된 electricity전기
42
194652
3900
순수한 독창성으로 우리 마을에
03:30
to my village마을 through...을 통하여 sheer얇은 ingenuity독창성.
43
198552
2597
전기를 공급한 것도 아니고요.
03:33
In fact, I've pretty예쁜 much wasted지나간 most가장 of my life
44
201149
2820
사실, 저는 삶을 상당히 낭비하며 살아왔습니다.
03:35
DJingDJing in night clubs클럽
45
203969
1297
나이트클럽에서 디제잉하고
03:37
and producing생산 pop records기록들.
46
205266
1979
팝 레코드를 만들면서요.
03:39
But I still kept보관 된 watching보고있다 the videos비디오,
47
207245
2675
하지만 저는 계속 비디오를 봤고,
03:41
because I'm a masochist매저 키스트,
48
209920
1631
제가 마조히스트라서요,
03:43
and eventually결국, things like Michael남자 이름 Tilson틸슨 Thomas도마
49
211551
3072
그러다가 마이클 틸슨 토머스나 타드 마초버 같은
03:46
and Tod토드 Machover마커 오버, and seeing
50
214623
2816
사람들을 보게 됐고, 그분들의 뜻깊은
03:49
their그들의 visceral내장 passion열정 talking말하는 about music음악,
51
217439
2167
열정이 담긴 음악에 관한 발표를 보면서,
03:51
it definitely명확히 stirred스터링 식 something in me,
52
219606
1827
이것이 확실히 제 안의 뭔가를 휘저었고
03:53
and I'm a sucker빨판 for anyone누군가 talking말하는 devotedly헌신적으로
53
221433
2345
저는 음악의 힘에 대해 헌신적으로 말하는
03:55
about the power of music음악.
54
223778
1391
사람들을 추종하게 되었습니다.
03:57
And I started시작한 to write쓰다 down on these little note노트 cards카드
55
225169
2660
그리고 저는 작은 메모장을 마련해서
03:59
every...마다 time I heard들었던 something
56
227829
1343
매번 제가 들은 것 중에서
04:01
that struck쳤다 a chord in me, pardon용서 the pun말장난,
57
229172
2215
제 심금을 울리거나, 말하자면요,
04:03
or something that I thought I could use,
58
231387
1756
써먹을 만한 것들을 적어놨고,
04:05
and pretty예쁜 soon, my studio사진관 looked보았다 like this,
59
233143
4667
그리고 얼마 안 가서,
제 스튜디오는 이런 상태가 되었습니다.
04:09
kind종류 of like a John남자 Nash내쉬, "Beautiful아름다운 Mind마음" vibe분위기.
60
237810
3763
"뷰티풀 마인드"의 존 내시 느낌으로요.
04:13
The other good thing about watching보고있다 TED테드 Talks협상,
61
241573
2795
TEDTalks를 보면서 또 좋은 점 하나는,
04:16
when you see a really good one,
62
244368
1887
정말 괜찮은 영상 하나를 보게 되면
04:18
you kind종류 of all of a sudden갑자기 wish소원 the speaker스피커
63
246255
1933
갑자기 발표자가 여러분의
04:20
was your best베스트 friend친구, don't you? Like, just for a day.
64
248188
2844
친구였으면 싶어지잖아요?
뭐, 하루만이라도.
04:23
They seem보다 like a nice좋은 person사람.
65
251032
1995
좋은 사람인 것 같으니까요.
04:25
You'd당신은 take a bike자전거 ride타기, maybe share an ice얼음 cream크림.
66
253027
2982
자전거도 태워 주고,
아이스크림도 나눠 먹고 하다 보면
04:28
You'd당신은 certainly확실히 learn배우다 a lot.
67
256009
2751
확실히 많은 걸 배우겠지요.
04:30
And every...마다 now and then they'd그들은 chide꾸짖다 you,
68
258760
1454
또 가끔은 꾸지람도 하겠죠.
04:32
when they got frustrated실망한 that you couldn't할 수 없었다 really
69
260214
1736
그 시간 동안 열심히 말했던
04:33
keep up with half절반 of the technical전문인 things
they're banging쾅하는 소리 on about all the time.
70
261950
2929
기술적인 이야기를 여러분들이
반도 이해를 못해서 화가날 때 말이죠.
04:36
But then they'd그들은 remember생각해 내다 that
you're but a mere단지 human인간의
71
264879
2469
하지만 바로 여러분들이
대학도 미처 못 마치고
04:39
of ordinary보통주, mortal치명적인 intelligence지성
72
267348
1482
보통의, 유한한 지능을 가진
04:40
that didn't finish university대학,
73
268830
1399
그저 인간이란 걸 기억하고,
04:42
and they'd그들은 kind종류 of forgive용서하다 you,
74
270229
1566
그 다음에 여러분을 용서하고,
04:43
and pet착한 애 you like the dog.
75
271795
3595
강아지처럼 쓰다듬어 주겠죠.
04:47
(Laughter웃음)
76
275390
2125
(웃음)
04:49
Man, yeah, back to the real레알 world세계,
77
277515
2738
네, 뭐 본론으로 돌아가면,
04:52
probably아마 Sir Ken시야 Robinson로빈슨 and I
78
280253
1527
아마도 켄 로빈슨 경과 저는
04:53
are not going to end종료 up being존재 best베스트 of friends친구.
79
281780
1704
친한 친구가 될 수 없을 겁니다.
04:55
He lives all the way in L.A.
and I imagine상상하다 is quite아주 busy바쁜,
80
283484
3433
그분은 LA에 계속 살고 계시고,
제 생각엔 많이 바쁘실 테니까요.
04:58
but through...을 통하여 the tools도구들 available유효한 to me -- technology과학 기술
81
286917
2737
하지만 제가
이용할 수 있는 도구 -- 기술과
05:01
and the innate타고난 way that I approach접근 making만들기 music음악 --
82
289654
2268
음악 제작에 다가갔던
내재적인 방식 -- 를 통해
05:03
I can sort종류 of bully약한 자를 괴롭히는 사람 our existences실존
83
291922
2738
저는 우리의 생활들을 조작해서
05:06
into a shared공유 된 event행사,
84
294660
1311
하나의 공유하는 사건으로,
05:07
which어느 is sort종류 of what you saw.
85
295971
2566
방금 보셨던 것처럼 만들 수 있습니다.
05:10
I can hear듣다 something that I love in a piece조각 of media미디어
86
298537
3009
저는 미디어 속에서
제가 좋아하는 어떤 것을 듣고
05:13
and I can co-opt선택하다 it
87
301546
1384
그것을 흡수해서
05:14
and insert끼워 넣다 myself자기 in that narrative이야기,
88
302930
2336
내러티브 속에
저 자신을 끼워넣을 수 있고,
05:17
or alter바꾸다 it, even.
89
305266
2972
아니면 그걸 바꿀 수도 있죠.
05:20
In a nutshell간단히 말하자면, that's what I was trying견딜 수 없는 to do
90
308238
1730
간단히 말하면 그런 것이 제가
05:21
with these things, but more importantly중요하게,
91
309968
2206
이런 것들을 이용하여 하려던 일이지만,
더 중요한 건,
05:24
that's what the past과거 30 years연령 of music음악 has been.
92
312174
2390
지난 30년간의 음악은
이렇게 진행됬다는 것입니다.
05:26
That's the major주요한 thread.
93
314564
1688
그게 바로 큰 요점이죠.
05:28
See, 30 years연령 ago...전에, you had the first digital디지털 samplers샘플러,
94
316252
2723
보세요, 30년 전에
첫 디지털 샘플러가 나왔을 때,
05:30
and they changed변경된 everything overnight밤새.
95
318975
1485
모든 것이 하루아침에 바뀌었습니다.
05:32
All of a sudden갑자기, artists예술가들 could sample견본
96
320460
1665
한순간에 아티스트들은 옛날에 나온
05:34
from anything and everything that came왔다 before them,
97
322125
2805
모든 음악을 샘플링할 수 있게 됩니다.
05:36
from a snare올무 drum from the Funky겁내는 Meters미터,
98
324930
2195
펑키 미터스의 스네어 드럼부터
05:39
to a Ron Carter카터 bassline베이스 라인,
99
327125
1814
론 카터의 베이스까지, 그러니까
05:40
the theme테마 to "The Price가격 Is Right."
100
328939
2071
"The Price is RIght"(퀴즈쇼)의
주제곡까지요.
05:43
Albums앨범 like DeDe La Soul's "3 Feet피트 High높은 and Rising상승"
101
331010
2133
드 라 소울의
"3 Feet High and Rising"이나
05:45
and the Beastie비스트리 Boys'소년들' "Paul's Boutique부티크"
102
333143
2154
비스티 보이즈의
"Paul's Boutique" 같은 앨범은
05:47
looted약탈당한 from decades수십 년 of recorded기록 된 music음악
103
335297
2258
몇십년 전의 음반들을 가져다가
05:49
to create몹시 떠들어 대다 these sonic음파의, layered계층화 된 masterpieces걸작
104
337555
3049
청각적, 다층적 명반으로 만들어지게 되고
05:52
that were basically원래 the Sgt하사관. Peppers피망 of their그들의 day.
105
340604
2252
근본적으로 당대의
"Sgt. Peppers"(비틀즈 음반)가 된 경우입니다.
05:54
And they weren't하지 않았다 sampling견본 추출 these records기록들
106
342856
2647
그리고 이들이 음반들을 샘플링한 이유는
05:57
because they were too lazy게으른 to write쓰다 their그들의 own개인적인 music음악.
107
345503
2809
게을러서,
자기 음악을 만들지 못해서가 아닙니다.
06:00
They weren't하지 않았다 sampling견본 추출 these records기록들 to cash현금 in on
108
348312
1965
원곡의 낯익음을 이용해서 이득을
06:02
the familiarity정통 of the original실물 stuff물건.
109
350277
1669
보려던 것도 아닙니다.
06:03
To be honest정직한, it was all about sampling견본 추출
110
351946
1557
솔직히 정말 애매모호한 것들을
06:05
really obscure모호 things,
111
353503
1541
샘플링하는것이지,
06:07
except for a few조금 obvious분명한 exceptions예외
112
355044
1488
모두가 알만한 몇몇 경우,
06:08
like Vanilla바닐라 Ice얼음 and "doo doo doo da da doo doo"
113
356532
2829
그러니까
바닐라 아이스와 "두두두 다다 두두"
06:11
that we know about.
114
359361
1409
같은 건 제외하고요.
06:12
But the thing is,
115
360770
1435
하지만 사실은,
06:14
they were sampling견본 추출 those records기록들
116
362205
1475
그 곡들을 샘플링한 이유는
06:15
because they heard들었던 something in that music음악
117
363680
1798
이들이 음악 속에서 무언가가 자신에게
06:17
that spoke to them
118
365478
2165
말하는 것을 들었고,
06:19
that they instantly wanted to inject주입하다 themselves그들 자신
119
367643
1998
그 음악의 내러티브 속으로 자신들을
06:21
into the narrative이야기 of that music음악.
120
369641
1496
즉시 끼워넣고자 했기 때문입니다.
06:23
They heard들었던 it, they wanted to be a part부품 of it,
121
371137
1770
음악을 듣고, 그 일부가 되고자 하고,
06:24
and all of a sudden갑자기 they found녹이다 themselves그들 자신
122
372907
1594
그러다 한순간에 자신들이 그것을 위한
06:26
in possession소유 of the technology과학 기술 to do so,
123
374501
2659
기술을 갖고 있다는 것을 발견하게 된 겁니다.
06:29
not much unlike같지 않은 the way the Delta델타 blues블루스
124
377160
2191
델타 블루스와 심금을 울렸던
06:31
struck쳤다 a chord with the Stones
and the Beatles비틀즈 and Clapton클랩튼,
125
379351
2669
스톤즈, 비틀즈, 클랩턴 같은 사람들이
06:34
and they felt펠트 the need to co-opt선택하다 that music음악
126
382020
2290
그때의 도구로 음악을 흡수하려던 것과
06:36
for the tools도구들 of their그들의 day.
127
384310
1760
다르지 않은 방식으로요.
06:38
You know, in music음악 we take something that we love
128
386070
2632
음악 속에서, 우리는 좋아하는 대목을 가져와
06:40
and we build짓다 on it.
129
388702
1418
그것을 기반으로 해서 음악을 만들게 됩니다.
06:42
I'd like to play놀이 a song노래 for you.
130
390120
3620
노래 하나를 틀어 드리겠습니다.
06:52
(Music음악: "La Di DaDa Di" by Doug더그 E. Fresh신선한 & Slick멋진 Rick약간 뒤틀리게 하다)
131
400068
6211
(음악 : 더그 이 프레쉬 & 슬릭 릭, "La Di Da Di")
07:11
That's "La Di DaDa Di" and it's the fifth-most다섯 번째 sampled샘플링 된
132
419139
2589
"La Di Da Di"라는 이 곡은
세계에서 다섯 번째로
07:13
song노래 of all time.
133
421728
1304
많이 샘플링된 곡입니다.
07:15
It's been sampled샘플링 된 547 times타임스.
134
423032
3170
지금까지 547번 샘플링되었죠.
07:18
It was made만든 in 1984 by these two legends전설 of hip-hop힙합,
135
426202
3436
이 곡은 1984년에 발표된 힙합의 두 전설,
07:21
Slick멋진 Rick약간 뒤틀리게 하다 and Doug더그 E. Fresh신선한,
136
429638
3179
슬릭 릭과 더그 이 프레쉬의 곡입니다.
07:24
and the Ray-Ban레이 반 and Jheri제리 curl look is so strong강한.
137
432817
3410
레이밴하고 제리 컬 룩이 강렬해 보이죠.
07:28
I do hope기대 that comes온다 back soon.
138
436227
2028
나중에 다시 유행했으면 좋겠네요.
07:30
Anyway어쨌든, this predatedpredated the sampling견본 추출 era연대.
139
438255
4093
어쨌든 이 곡은,
샘플링의 시대를 앞당겼습니다.
07:34
There were no samples견본 in this record기록,
140
442348
1502
이 음반에 샘플링은 없는데요,
07:35
although이기는 하지만 I did look up on the Internet인터넷 last night,
141
443850
2356
다만 제가 어제
인터넷에서 한 번 찾아봤는데,
07:38
I mean several수개 months개월 ago...전에,
142
446206
2048
아니 몇 달 전이죠,
07:40
that "La Di DaDa Di" means방법, it's an old늙은
143
448254
2525
"La Di Da Di"라는 말의 유래는, 옛날에
07:42
Cockney런던 토박이 expression표현 from the late늦은 1800s in England영국,
144
450779
3040
1800년대 후반에 쓰던
영국식 표현이라고 하네요.
07:45
so maybe a remix리믹스 with Mrs부인. Patmore패트 모어
145
453819
2116
그러니 "다운튼 애비(영국 드라마)"의
팻모어 부인과
07:47
from "DowntonDownton Abbey대사원" coming오는 soon,
146
455935
1926
리믹스한 버전이 나올 수도 있고,
07:49
or that's for another다른 day.
147
457861
3584
아니면 뭐 나중에 나올 수도 있겠죠.
07:53
Doug더그 E. Fresh신선한 was the human인간의 beat박자 box상자.
148
461445
1726
더그 이 프레쉬는 인간 비트박스였어요.
07:55
Slick멋진 Rick약간 뒤틀리게 하다 is the voice목소리 you hear듣다 on the record기록,
149
463171
1784
슬릭 릭은 아까 나온
그 목소리의 주인공이죠.
07:56
and because of Slick멋진 Rick's sing-songy노래 가사,
150
464955
3060
여기서 등장하는
슬릭 릭의 노래 같은 리듬과
08:00
super-catchy매우 익숙한 vocals보컬, it provides~을 제공하다 endless끝이없는 sound소리 bites물기
151
468015
2789
쉽게 기억되는 목소리로부터,
미래의 팝 음반에 쓰일
08:02
and samples견본 for future미래 pop records기록들.
152
470804
2742
수많은 사운드 바이트와 샘플들이 나왔습니다.
08:05
That was 1984.
153
473546
1330
그게 1984년입니다.
08:06
This is me in 1984, in case케이스 you were wondering궁금해하는
154
474876
2903
이건 1984년의 저입니다.
혹시 제가 그때 무엇을
08:09
how I was doing, thank you for asking질문.
155
477779
2531
하고 있었는지 궁금하실 것 같아서요.
감사합니다.
08:12
It's Throwback후퇴 Thursday목요일 already이미.
156
480310
2101
먼 옛날의 추억이죠.
08:14
I was involved뒤얽힌 in a heavy무거운 love affair
157
482411
2353
저는 그때 듀란듀란의 음악을 끔찍하도록
08:16
with the music음악 of Duran듀란 Duran듀란,
158
484764
1329
사랑하던 중이었죠.
08:18
as you can probably아마 tell from my outfit차림새.
159
486093
2071
제가 입은 옷을 보면
다들 이해하실 겁니다.
08:20
I was in the middle중간.
160
488164
1654
제가 가운데입니다.
08:21
And the simplest가장 단순한 way that I knew알고 있었다
161
489818
2131
그리고 제가 알던 가장 간단한,
08:23
how to co-opt선택하다 myself자기 into that experience경험
162
491949
2581
어떻게든 그 경험 속으로 들어가는,
08:26
of wanting이 없이 to be in that song노래 somehow어쩐지
163
494530
1933
나 자신을 흡수시키는 방법은
08:28
was to just get a band밴드 together함께
of fellow사람 nine-year-olds9 살
164
496463
2421
아홉 살 또래의
친구들과 밴드를 만들고
08:30
and play놀이 "Wild야생 Boys소년들" at the school학교 talent재능 show보여 주다.
165
498884
2507
학예회에서
"Wild Boys"를 연주하는 것이었습니다.
08:33
So that's what we did, and long story이야기 short짧은,
166
501391
2489
그래서 그렇게 했고요, 짧게 말하면
08:35
we were booed야유 한 off the stage단계,
167
503880
1742
우리는 야유를 엄청 먹었어요.
08:37
and if you ever have a chance기회 to live살고 있다 your life
168
505622
2813
만약에 여러분들이 세상을 살아가면서
08:40
escaping탈출 hearing듣기 the sound소리 of an auditorium강당
169
508435
2541
2, 3학년들의 야유를 들으면서 강당을
08:42
full완전한 of second-둘째- and third-graders3 학년 booing야유하는,
170
510976
1553
빠져나오게 될 기회가 생긴다면
08:44
I would highly고도로 recommend권하다 it. It's not really fun장난.
171
512529
2608
강력하게 추천드리죠. 재미있진 않습니다.
08:47
But it didn't really matter문제,
172
515137
1300
하지만 상관은 없었습니다.
08:48
because what I wanted somehow어쩐지
173
516437
1768
왜냐하면 제가 원했던 건
08:50
was to just be in the history역사
of that song노래 for a minute.
174
518205
2727
잠시 동안 그 노래의
역사 속에 있는 것이었으니까요.
08:52
I didn't care케어 who liked좋아했다 it.
175
520932
1191
누가 좋아했냐는 상관없습니다.
08:54
I just loved사랑하는 it, and I thought
I could put myself자기 in there.
176
522123
3319
제가 좋아했고, 그 안으로 저를
들일 수 있다고 생각한 것뿐이죠.
08:57
Over the next다음 것 10 years연령, "La Di DaDa Di"
177
525442
1768
이후 10년 동안, "La Di Da Di"는
08:59
continues계속하다 to be sampled샘플링 된 by countless셀 수 없는 records기록들,
178
527210
1945
계속해서 셀 수없이
많은 음반들에게 샘플링되며
09:01
ending종결 up on massive거대한 hits히트 곡 like
"Here Comes온다 the Hotstepper핫 스테퍼"
179
529155
3724
나중에는... 엄청난 히트작인
"Here Comes the Hotstepper"라든가
09:04
and "I Wanna싶어 Sex섹스 You Up."
180
532879
1481
"I Wanna Sex You Up" 등을 낳습니다.
09:06
Snoop탐정 Doggy개의 Dogg독과 covers표지 this song노래
181
534360
1881
스눕독도 이 노래를 커버해서
09:08
on his debut데뷔 album앨범 "Doggystyle개밥"
and calls전화 it "Lodi로디 Dodi도디."
182
536241
4063
데뷔앨범 "Doggystyle"에 수록하고
"Lodi Dodi"라고 불렀습니다.
09:12
Copyright저작권 lawyers변호사 are having
a field day at this point포인트.
183
540304
2408
저작권 변호사들이
요즈음 이거 따지기 좋아하죠.
09:14
And then you fast빠른 forward앞으로 to 1997,
184
542712
2768
그리고 1997년으로 빨리감기하면,
09:17
and the Notorious유명한 B.I.G., or Biggie비기,
185
545480
2854
노토리어스 B.I.G., 일명 비기가
09:20
reinterprets재 해석 "La Di DaDa Di"
186
548334
2962
"La Di Da Di"를 재해석해서
09:23
on his number번호 one hit히트 called전화 한 "Hypnotize최면술,"
187
551296
2808
최고의 히트곡 "Hypnotize"를 내놓았죠.
09:26
which어느 I will play놀이 a little bit비트 of
188
554104
1522
이걸 약간 틀어 드리고
09:27
and I will play놀이 you a little bit비트 of the Slick멋진 Rick약간 뒤틀리게 하다
189
555626
1582
슬릭 릭도 약간 틀어 드려서
09:29
to show보여 주다 you where they got it from.
190
557208
3069
어디서 따온 곡인지 보여 드리겠습니다.
09:32
(Music음악: "Hypnotize최면술" by The Notorious유명한 B.I.G.)
191
560277
6941
(음악 : 노토리어스 B.I.G., "Hypnotize")
09:59
So Biggie비기 was killed살해 된
192
587385
3987
네... 비기는 살해당했습니다.
10:03
weeks before that song노래 made만든 it to number번호 one,
193
591372
2004
이 곡이 1위가 되기 일주일 전에요.
10:05
in one of the great tragedies비극 of the hip-hop힙합 era연대,
194
593376
2202
힙합 시대의 큰 비극 중에 하나죠.
10:07
but he would have been 13 years연령 old늙은
195
595578
1716
하지만 그가 13살이었을 때
10:09
and very much alive살아 있는 when
"La Di DaDa Di" first came왔다 out,
196
597294
2309
"La Di Da Di"가 나올 때쯤엔
당연히 살아있었을테고,
10:11
and as a young어린 boy소년
197
599603
1262
어린 소년으로서
10:12
growing성장하는 up in Brooklyn브루클린,
198
600865
1651
브루클린에서 자라고 있었을 테니,
10:14
it's hard단단한 not to think that that song노래 probably아마 held개최 된
199
602516
2142
그가 그 노래에 대해
좋은 기억을 가지고 있다는 생각을
10:16
some fond다정한 memories기억 for him.
200
604658
1431
어렵지 않게 하실 수 있을겁니다.
10:18
But the way he interpreted해석 된 it, as you hear듣다,
201
606089
1786
하지만 그 해석방법은 들으셨듯이
10:19
is completely완전히 his own개인적인.
202
607875
1415
완전히 자기 것이죠.
10:21
He flips뒤집기 it, makes~을 만든다 it,
203
609290
2075
매만지고, 창작하고,
10:23
there's nothing pastiche경련 whatsoever도대체 무엇이 about it.
204
611365
2356
절대로 그저
모방하기만 하는 곡이 아닙니다.
10:25
It's thoroughly완전히 modern현대 Biggie비기.
205
613721
2808
철저히 현대의 비기죠.
10:28
I had to make that joke농담 in this room,
206
616529
1728
방금 그 농담을 여기서 만든 건데,
10:30
because you would be the only people
that I'd ever have a chance기회 of getting점점 it.
207
618257
2826
제가 이 농담을 할 만한 사람들이
여러분밖에 없을 것 같아서요.
10:33
And so, it's a groaner신음하는 사람. (Laughter웃음)
208
621083
3240
네, 신음이 다 나죠. (웃음)
10:36
Elsewhere다른 곳 in the pop and rap world세계,
209
624323
3553
팝과 랩 세계의 다른 곳에서는
10:39
we're going a little bit비트 sample-crazy샘플 - 미친.
210
627876
1916
다들 샘플링에
살짝 중독되어가는 중입니다.
10:41
We're getting점점 away from the obscure모호
samples견본 that we were doing,
211
629792
2498
우리가 하고 있던 애매한
샘플링에서 벗어나서,
10:44
and all of a sudden갑자기 everyone's모두의 taking취득
212
632290
1336
한순간에 모두가 함께
10:45
these massive거대한 '80s tunes like Bowie보위, "Let's Dance댄스,"
213
633626
2811
80년대 곡조들,
이를테면 보위의 "Let's Dance"라거나
10:48
and all these disco디스코 records기록들,
and just rapping래핑 on them.
214
636437
2379
그때의 디스코 음반을 쓰면서
그 위에 랩을 덧붙입니다.
10:50
These records기록들 don't really age나이 that well.
215
638816
1844
그렇게 오래된 음반들도 아닙니다.
10:52
You don't hear듣다 them now, because they borrowed빌린
216
640660
2055
지금 우리가 듣지 못하죠, 왜냐하면 이게
10:54
from an era연대 that was too steeped푹신한
217
642715
1594
자기의 의미 속으로 정말 깊게
10:56
in its own개인적인 connotation내포.
218
644309
1948
함축되던 시대에서 빌려온 것들이니까요.
10:58
You can't just hijack공중 납치 nostalgia노스탤지어 wholesale모조리.
219
646257
4712
그러니까... 향수(鄕愁)를 대량으로
강탈해버릴 수는 없습니다. 적어도
11:02
It leaves이파리 the listener경청자 feeling감각 sickly병난.
220
650969
2124
듣는이가 역겨운 느낌을 받게 될 테니까요.
11:05
You have to take an element요소 of those things
221
653093
2263
여기에서는 이들의 요소만 가져오고,
11:07
and then bring가져오다 something fresh신선한 and new새로운 to it,
222
655356
2879
그 다음에 신선하고
새로운 것을 합쳐야 합니다.
11:10
which어느 was something that I learned배운
223
658235
1190
이걸 제가 배운 건
11:11
when I was working with the late늦은,
224
659425
1718
지금은 세상을 떠난,
11:13
amazing놀랄 만한 Amy에이미 Winehouse와인 하우스
225
661143
1312
굉장했던 에이미 와인하우스와
11:14
on her album앨범 "Back to Black검은."
226
662455
2241
앨범 "Back to Black"을 작업할 때입니다.
11:16
A lot of fuss야단법석 was made만든 about the sonic음파의 of the album앨범
227
664696
3056
많은 다툼들을 앨범의 소리 때문에
11:19
that myself자기 and Salaam살람 Remi레미, the other producer생산자,
228
667752
2029
저와 살람 레미, 또 다른 프로듀서가
11:21
achieved달성 된, how we captured포착 된 this long-lost길 잃은 sound소리,
229
669781
1888
만든 끝에 희귀하고 드문 그 소리를 잡아내긴
11:23
but without없이 the very, very 21st-century세인트 세기 personality인격
230
671669
3775
했지만, 정말이지 21세기의 성격과
11:27
and firebrand화력 발전소 that was Amy에이미 Winehouse와인 하우스
231
675444
1953
에이미 와인하우스의 추진력과
11:29
and her lyrics가사 about rehab재활원 and Roger알았다 Moore무어
232
677397
3153
그녀가 쓴 재활 치료나
로저 무어에 대한 가사와
11:32
and even a mention언급하다 of Slick멋진 Rick약간 뒤틀리게 하다,
233
680550
1926
슬릭 릭에 관한 언급이 없었다면,
11:34
the whole완전한 thing would have run운영 the risk위험
234
682476
1285
모든 것이 전부 위험해져서
11:35
of being존재 very pastiche경련, to be honest정직한.
235
683761
3461
솔직히 모방작으로 전락했을 겁니다.
11:39
Imagine상상해 보라. any other singer가수 from that era연대 over it
236
687222
2288
그 시대 가수들이 전부 다 같은
11:41
singing명음 the same같은 old늙은 lyrics가사.
237
689510
2691
가사를 부른다 생각해보세요.
11:44
It runs뛰다 a risk위험 of being존재 completely완전히 bland온화한.
238
692201
2137
정말 지루하게 될 위험이 있습니다.
11:46
I mean, there was no doubt의심 that Amy에이미
239
694338
2513
무슨 말인가 하면, 저는 당연히
11:48
and I and Salaam살람 all had this love
240
696851
1958
에이미와 저와 살람 모두의 사랑이
11:50
for this gospel복음, soul영혼 and blues블루스 and jazz재즈
241
698809
1790
이 가스펠, 소울과 블루스와 재즈를 위해
11:52
that was evident분명한 listening청취 to
the musical뮤지컬 arrangements준비.
242
700599
3219
음악의 배치를 듣는 데 있어서
명백했다고 생각합니다.
11:55
She brought가져온 the ingredients성분 that made만든 it urgent긴급한
243
703818
2044
에이미가 재료를 가져와 시급하고
11:57
and of the time.
244
705862
1659
당대적인 것으로 만들었죠.
11:59
So if we come all the way up to the present선물 day now,
245
707521
3037
어쨌든 이제 현재 상황으로 돌아가면,
12:02
the cultural문화적 tour근무 기간 de force that is Miley마일리 Cyrus남자 이름,
246
710558
3512
문화적 역작을 만든
마일리 사이러스가 있습니다.
12:06
she reinterprets재 해석 "La Di DaDa Di"
247
714070
2222
그녀의 "La Di Da Di"의 재해석은
12:08
completely완전히 for her generation세대,
248
716292
2162
완전히 자기 세대를 위한 방식인데요,
12:10
and we'll take a listen to the Slick멋진 Rick약간 뒤틀리게 하다 part부품
249
718454
2944
그럼 슬릭 릭의 노래를 들어 본 다음에
12:13
and then see how she sort종류 of flipped뒤집힌 it.
250
721398
3731
마일리가 그걸
어떻게 매만졌는지 알아보죠.
12:18
(Music음악: "La Di DaDa Di" by Slick멋진 Rick약간 뒤틀리게 하다 & Doug더그 E. Fresh신선한)
251
726309
4919
(음악 : 더그 이 프레쉬 & 슬릭 릭,
"La Di Da Di")
12:31
(Music음악: "We Can't Stop" by Miley마일리 Cyrus남자 이름)
252
739953
5983
(음악 : 마일리 사이러스, "We Can't Stop")
12:37
So Miley마일리 Cyrus남자 이름,
253
745936
1841
네, 마일리 사이러스는
12:39
who wasn't아니었다. even born타고난 yet아직
when "La Di DaDa Di" was made만든,
254
747777
3538
"La Di Da Di"가 나왔을 때
태어나지도 않았고,
12:43
and neither어느 쪽도 아니다 were any of the co-writers공동 작가 on the song노래,
255
751315
3534
노래를 공동창작한 사람도 아니었지만,
12:46
has found녹이다 this song노래 that somehow어쩐지
256
754849
2110
그 곡을 어떤 방식이었든 간에
12:48
etched에칭 된 its way into the collective집단적
consciousness의식 of pop music음악,
257
756959
3045
팝 음악의 집단적 의식 속으로
가는 길을 에칭하는 곡으로 만들었고,
12:52
and now, with its timeless영원한 playfulness장난 of the original실물,
258
760004
3953
지금은, 원곡의 끊임없는 쾌활함과 함께
12:55
has kind종류 of translated번역 된 to a whole완전한 new새로운 generation세대
259
763957
2423
이를 새 세대를 위한 방식으로 번역했고
12:58
who will probably아마 co-opt선택하다 it as their그들의 own개인적인.
260
766380
3668
또 누군가 그것을
흡수하게끔 만들었습니다.
13:02
Since이후 the dawn새벽 of the sampling견본 추출 era연대,
261
770048
3202
샘플링 시대의 새벽 부터,
13:05
there's been endless끝이없는 debate논쟁
262
773250
1521
끊임없는 토론들이
13:06
about the validity효력 of music음악 that contains포함하다 samples견본.
263
774771
2598
샘플링한 음악의 정당성을 따졌죠.
13:09
You know, the Grammy그래미 committee위원회 says말한다 that
264
777369
1626
아시다시피,
그래미 위원회 같은 경우에는
13:10
if your song노래 contains포함하다 some kind종류 of pre-written미리 쓴
265
778995
2658
어떤 노래가 벌써 작곡되거나 존재하는
13:13
or pre-existing선재 music음악,
266
781653
1245
음악을 포함한다면
13:14
you're ineligible부적격 인 for song노래 of the year.
267
782898
1995
올해의 노래로 부적합하다고 판단합니다.
13:16
Rockists록 가수, who are racist인종 차별 주의자
268
784893
2277
로키스트들, 록 음악에 대해서만
13:19
but only about rock music음악,
269
787170
1750
차별하는 그들도
13:20
constantly끊임없이 use the argument논의 to —
270
788920
4231
계속해서 그런 주장을 하면서 --
13:25
That's a real레알 word워드. That is a real레알 word워드.
271
793151
2022
진짜 그런 사람 있습니다. 진짜에요.
13:27
They constantly끊임없이 use the argument논의 to devalue평가 절하하다 rap
272
795173
2616
계속 그런 주장을 하면서 랩과 모던 팝을
13:29
and modern현대 pop,
273
797789
1910
깎아내리고 있는데,
13:31
and these arguments인수들 completely완전히 miss미스... the point포인트,
274
799699
4162
그런 주장들은
완전히 중요한 요점을 놓치고 있습니다.
13:35
because the dam has burst파열.
275
803861
1959
댐은 이제 무너졌으니까요.
13:37
We live살고 있다 in the post-sampling사후 샘플링 era연대.
276
805820
2033
우리는 샘플링 이후의 시대에 삽니다.
13:39
We take the things that we love
277
807853
1627
우리는 좋아하는 대목을 가져와
13:41
and we build짓다 on them.
278
809480
1378
음악을 만들게 됩니다.
13:42
That's just how it goes간다.
279
810858
1640
그렇게 가는 거예요.
13:44
And when we really add더하다
something significant중요한 and original실물
280
812498
3092
그리고 우리가 정말 의미있고
독창적인 것을 더하고
13:47
and we merge병합하다 our musical뮤지컬 journey여행 with this,
281
815590
2497
이를 우리의 음악여행에 합치게 된다면,
13:50
then we have a chance기회 to be
282
818087
1838
그때부터 우리는 우리가 사랑하는
13:51
a part부품 of the evolution진화 of that music음악 that we love
283
819925
2633
그 음악의
진화 과정의 일부가 될 수 있고
13:54
and be linked링크 된 with it once일단 it
becomes된다 something new새로운 again.
284
822558
3241
음악이 다시 새롭게 되는 순간
그 음악과 연결될 수 있습니다.
13:57
So I would like to do one more piece조각
285
825799
5364
이제 제가 한 작품을 더
14:03
that I put together함께 for you tonight오늘 밤,
286
831163
1718
여러분께 지금 틀어 드릴 건데요,
14:04
and it takes place장소 with two
287
832881
2355
이번에는 제가 봤던
14:07
pretty예쁜 inspiring영감을주는 TED테드 performances공연 that I've seen.
288
835236
3036
감격적인 TED 퍼포먼스
두 개를 보여드릴 겁니다.
14:10
One of them is the piano피아노 player플레이어 Derek데릭 Paravicini파라 비니,
289
838272
3635
하나는
피아노 연주자 데렉 파라비치니로,
14:13
who happens일이 to be a blind블라인드,
290
841907
2082
시력을 잃고 자폐증을 갖게 되었지만
14:15
autistic자폐증의 genius천재 at the piano피아노,
291
843989
1538
피아노 천재가 된 사람이고,
14:17
and Emmanuel엠마누엘 JalJal, who is an ex-child전 자식 soldier병사
292
845527
2413
하나는 엠마누엘 잘으로,
전에 소년병으로서
14:19
from the South남쪽 Sudan수단,
293
847940
1320
남수단에 살았던,
14:21
who is a spoken말하는 word워드 poet시인 and rapper래퍼.
294
849260
2862
낭독예술시인 겸 래퍼입니다.
14:24
And once일단 again I found녹이다 a way to annoyingly귀찮게
295
852122
2338
그리고 저는 또 이 노래들에서,
귀찮겠지만,
14:26
me-me-me나 - 나 - 나 myself자기 into the musical뮤지컬 history역사
296
854460
2261
저-저-저 자신을 음악의 역사 속으로
14:28
of these songs노래들,
297
856721
2514
들이는 방법을 찾았죠.
14:31
but I can't help it,
298
859235
1108
어쩔 수가 없습니다.
14:32
because they're these things that I love,
299
860343
1705
제가 사랑하는 것들이기 때문이고,
14:34
and I want to mess음식물 around with them.
300
862048
1927
만지작거리고 싶은 것들이니까요.
14:35
So I hope기대 you enjoy즐겨 this. Here we go.
301
863975
3737
네, 여러분이 즐기셨으면 좋겠습니다.
자, 갑니다.
14:39
Let's hear듣다 that TED테드 sound소리 again, right?
302
867712
2081
아까 TED 소리 다시 들어 볼까요?
14:41
(Music음악)
303
869793
7672
(음악)
16:43
Thank you very much. Thank you.
304
991423
3025
정말 감사합니다. 감사합니다.
16:46
(Applause박수 갈채)
305
994448
2663
(박수)
Translated by Kwon Gukwon
Reviewed by Heewon Koo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Ronson - Music producer and DJ
His production credits range from Amy Winehouse to Paul McCartney -- ace DJ, musician and producer Mark Ronson has lived recent music history from the inside out.

Why you should listen

Mark Ronson’s unusual path into the music world has led to an eclectic and multifaceted resume. Ronson began his career DJing hip New York City nightclubs in the heady 1990s. Since then, he’s scored his own hits with the help of Ghostface Killah and Amy Winehouse via his own first two albums Here Comes The Fuzz and Version, winning the Brit Award for best British male sole artist in 2008.

As a producer, Mark has helped create chart-topping albums for Adele, Lily Allen and Bruno Mars (nominated for 2014 Record of the Year for Locked out of Heaven), and won three Grammys for his work on Amy Winehouse's album Back to Black. 2010’s Record Collection featured collaborations with Duran Duran, Boy George, D'Angelo, Q-Tip and MNDR. Mark is the Global Ambassador for Arms Around The Child. 


More profile about the speaker
Mark Ronson | Speaker | TED.com