ABOUT THE SPEAKER
Mark Ronson - Music producer and DJ
His production credits range from Amy Winehouse to Paul McCartney -- ace DJ, musician and producer Mark Ronson has lived recent music history from the inside out.

Why you should listen

Mark Ronson’s unusual path into the music world has led to an eclectic and multifaceted resume. Ronson began his career DJing hip New York City nightclubs in the heady 1990s. Since then, he’s scored his own hits with the help of Ghostface Killah and Amy Winehouse via his own first two albums Here Comes The Fuzz and Version, winning the Brit Award for best British male sole artist in 2008.

As a producer, Mark has helped create chart-topping albums for Adele, Lily Allen and Bruno Mars (nominated for 2014 Record of the Year for Locked out of Heaven), and won three Grammys for his work on Amy Winehouse's album Back to Black. 2010’s Record Collection featured collaborations with Duran Duran, Boy George, D'Angelo, Q-Tip and MNDR. Mark is the Global Ambassador for Arms Around The Child. 


More profile about the speaker
Mark Ronson | Speaker | TED.com
TED2014

Mark Ronson: How sampling transformed music

Марк Ронсон: Как семплирование преобразило музыку

Filmed:
4,599,524 views

Семплинг — это не «ностальгия на полную катушку», говорит Марк Ронсон. Это добавление себя в рассказ с одновременным пересказом рассказа. Посмотрите, как DJ совместил 15 выступлений TED в аудио-визуальный омлет и проследил эволюцию песни «Ла Ди Да Ди» — хита 1984 года исполнителей Doug E. Fresh и Рик Слик, который с тех пор был воплощён заново в каждом поколении.
- Music producer and DJ
His production credits range from Amy Winehouse to Paul McCartney -- ace DJ, musician and producer Mark Ronson has lived recent music history from the inside out. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm assumingпри условии, everyoneвсе here has watchedсмотрели
0
817
1360
Предполагаю,
каждый здесь в то или иное время
00:14
a TEDТЕД Talk onlineонлайн at one time or anotherдругой, right?
1
2177
4364
смотрел выступление TED онлайн, так?
00:18
So what I'm going to do is playиграть this.
2
6541
2102
Я собираюсь включить кое-что.
00:20
This is the songпесня from the TEDТЕД Talksпереговоры onlineонлайн.
3
8643
2851
Это песня из выступлений TED
в онлайн доступе.
00:23
(MusicМузыка)
4
11494
4281
(Музыка)
00:30
And I'm going to slowмедленный it down
5
18249
1291
Замедлю её немного,
00:31
because things soundзвук coolerкулер when they're slowerпомедленнее.
6
19540
2781
ведь всё звучит круче
в замедленном режиме.
00:34
(MusicМузыка)
7
22321
9362
(Музыка)
01:18
Kenкругозор RobinsonРобинсон: Good morningутро. How are you?
8
66683
3665
Кен Робинсон: Доброе утро. Как вы?
01:22
Markотметка ApplebaumApplebaum: I'm going to --
KateКатя StoneКамень: -- mixсмешивание some musicМузыка.
9
70348
3340
Марк Эпельбаум: Я собираюсь…
Кейт Стоун: … помиксовать музыку.
01:25
MAМассачусетс: I'm going to do so in a way that tellsговорит a storyистория.
10
73688
2106
Марк Ронсон: Я буду делать так,
чтобы рассказать историю.
01:27
Todпройдоха MachoverMachover: Something nobody'sничей ever heardуслышанным before.
11
75794
3111
Тод Маковер: Нечто, чего ещё никто
никогда не слышал.
01:30
KSКанзас: I have a crossfaderкроссфейдер.
12
78905
1494
Кейт Стоун: У меня есть кроссфейдер.
01:32
Julianюлианский Treasureсокровище: I call this the mixerСмеситель.
13
80399
1649
Джулиан Трежер: Я называю это микшер.
01:34
KSКанзас: Two D.J. decksпалуб.
14
82048
1300
Кейт Стоун: Два ди-джейских пульта.
01:35
ChrisКрис AndersonАндерсон: You turnочередь up the
dialsциферблаты, the wheelколесо startsначинается to turnочередь.
15
83348
3733
Крис Андерсон: Включаешь набор,
и колесо крутится.
01:42
DanДэн EllseyEllsey: I have always lovedлюбимый musicМузыка.
16
90571
2382
Ден Эллси: Я всегда любил музыку.
01:44
MichaelМайкл TilsonTilson ThomasТомас: Is it a melodyмелодия
or a rhythmритм or a moodнастроение or an attitudeотношение?
17
92953
2515
Майкл Тилсон Томас: Это мелодия,
ритм, настроение или восприятие?
01:47
DanielДаниил WolpertWolpert: Feelingчувство everything
that's going on insideвнутри my bodyтело.
18
95468
2656
Дэниэл Уолперт: Чувствуя всё,
что происходит внутри моего тела.
01:50
AdamАдам OckelfordOckelford: In your brainголовной мозг is
this amazingудивительно musicalмузыкальный computerкомпьютер.
19
98124
5878
Адам Окельфорд: В мозге есть такой
удивительный музыкальный компьютер.
01:56
MTTМТТ: UsingС помощью computersкомпьютеры and synthesizersсинтезаторы to createСоздайте
worksработает. It's a languageязык that's still evolvingэволюционирует.
20
104002
8145
Майкл Тилсон Томас: Используя компьютеры
и синтезаторы для создания работ.
02:07
And the 21stулица centuryвека.
21
115647
2427
Это язык, который до сих пор развивается. И 21-е столетие.
02:10
KRKR: TurnОчередь on the radioрадио. Popпоп into the discothequeдискотека.
22
118074
2638
Кен Робинсон: Включи радио.
Заскочи на дискотеку.
02:12
You will know what this personчеловек
is doing: movingперемещение to the musicМузыка.
23
120712
5468
Вы знаете, что такой человек делает:
двигается под музыку.
02:27
Markотметка RonsonРонсон: This is my favoriteлюбимый partчасть.
24
135610
2372
Марк Ронсон: Моя любимая часть.
02:29
MAМассачусетс: You gottaдолжен have doorstopsдверные. That's importantважный.
25
137982
4215
Марк Эпельбаум:
Нужны блокираторы дверей. Это важно.
02:34
TMTM: We all love musicМузыка a great dealпо рукам.
26
142197
1687
Тод Маковер:
Мы все очень любим музыку.
02:35
MTTМТТ: AnthemsГимны, danceтанец crazesмикротрещины, balladsбаллады and marchesмарши.
27
143884
3160
Майкл Тилсон Томас:
Гимны, танцы, баллады и марши.
02:39
KirbyKirby FergusonФергюсон and JTJT: The remixремикс: It
is newновый musicМузыка createdсозданный from oldстарый musicМузыка.
28
147044
3723
Кёрби Фергюсон и JT: Ремикс —
это новая музыка, созданная из старой.
02:42
RyanРайан HolladayХолладей: Blendсмесь seamlesslyбесшовно.
29
150767
2261
Райан Холладей: Отлично сочетаются.
02:45
KathrynKathryn SchulzSchulz: And that's how it goesидет.
30
153028
1455
Кэтрин Шульц: Вот так оно работает.
02:46
MTTМТТ: What happensпроисходит when the musicМузыка stopsупоры?
31
154483
7435
Майкл Тилсон Томас: Что происходит,
когда музыка останавливается?
02:53
KSКанзас: Yayура!
32
161918
3766
Кейт Стоун: Йай!
02:57
(ApplauseАплодисменты)
33
165684
5910
(Аплодисменты)
03:03
MRМИСТЕР: Obviouslyочевидно, I've been watchingнаблюдение a lot of TEDТЕД Talksпереговоры.
34
171594
4530
Марк Ронсон: Явно я посмотрел
много выступлений TED.
03:08
When I was first askedспросил to speakговорить at TEDТЕД,
35
176124
3379
Когда меня впервые
попросили выступить на TED,
03:11
I wasn'tне было quiteдовольно sure what my angleугол was, at first,
36
179503
2013
сначала я не был очень-то уверен,
каким будет мой стиль.
03:13
so yeah, I immediatelyнемедленно startedначал
watchingнаблюдение tonsтонны of TEDТЕД Talksпереговоры,
37
181516
2952
Потому, да, я немедленно стал
просматривать тонны видео TED,
03:16
whichкоторый is prettyСимпатичная much absolutelyабсолютно
38
184468
2016
что есть самое плохое,
03:18
the worstнаихудший thing that you can do
39
186484
1839
что только можно сделать,
03:20
because you startНачало to go into panicпаника modeРежим, thinkingмышление,
40
188323
2828
потому как начинаешь паниковать,
03:23
I haven'tне mountedсмонтированный a successfulуспешный
expeditionэкспедиция to the Northсевер Poleполюс yetвсе же.
41
191151
3501
думая: я ещё не совершил успешную
экспедицию на Северный Полюс.
03:26
Neitherни have I providedпредоставлена electricityэлектричество
42
194652
3900
Я также не снабдил электричеством
03:30
to my villageдеревня throughчерез sheerотвесный ingenuityизобретательность.
43
198552
2597
свою деревню, благодаря
чистой изобретательности.
03:33
In factфакт, I've prettyСимпатичная much wastedвпустую mostбольшинство of my life
44
201149
2820
По сути, я потратил большую часть жизни,
03:35
DJingдиджеем in night clubsклубы
45
203969
1297
работая ди-джеем в ночных клубах
03:37
and producingпроизводства popпоп recordsучет.
46
205266
1979
и продюсируя поп-музыку.
03:39
But I still keptхранится watchingнаблюдение the videosвидео,
47
207245
2675
Но я продолжал смотреть выступления,
03:41
because I'm a masochistмазохист,
48
209920
1631
ведь я же мазохист,
03:43
and eventuallyв итоге, things like MichaelМайкл TilsonTilson ThomasТомас
49
211551
3072
и, в конечном счёте, ребята вроде
Майкла Тилсона Томаса
03:46
and Todпройдоха MachoverMachover, and seeingвидя
50
214623
2816
и Тода Маковера,
03:49
theirих visceralвисцеральный passionстрасть talkingговорящий about musicМузыка,
51
217439
2167
их внутренняя страсть
при разговоре о музыке
03:51
it definitelyопределенно stirredперемешивают something in me,
52
219606
1827
что-то всколыхнули во мне,
03:53
and I'm a suckerприсоска for anyoneкто угодно talkingговорящий devotedlyпреданно
53
221433
2345
а меня страшно привлекают люди,
которые преданно
03:55
about the powerмощность of musicМузыка.
54
223778
1391
говорят о силе музыки.
03:57
And I startedначал to writeзаписывать down on these little noteзаметка cardsкарты
55
225169
2660
Я стал делать записи на карточках
03:59
everyкаждый time I heardуслышанным something
56
227829
1343
всякий раз, как слышал что-то,
04:01
that struckпораженный a chordаккорд in me, pardonпомилование the punкаламбур,
57
229172
2215
буквально задевающее во мне струну
04:03
or something that I thought I could use,
58
231387
1756
или нечто, что мог использовать.
04:05
and prettyСимпатичная soonскоро, my studioстудия lookedсмотрел like this,
59
233143
4667
Вскоре моя студия
стала выглядеть вот так.
04:09
kindсвоего рода of like a JohnДжон NashNash, "BeautifulКрасивый MindРазум" vibeВибе.
60
237810
3763
Похожей на комнату Джона Нэша
из «Игр разума».
04:13
The other good thing about watchingнаблюдение TEDТЕД Talksпереговоры,
61
241573
2795
Ещё положительный момент
от просмотра выступлений TED,
04:16
when you see a really good one,
62
244368
1887
когда попадается особенно хорошее:
04:18
you kindсвоего рода of all of a suddenвнезапно wishжелание the speakerоратор
63
246255
1933
внезапно желаешь, чтобы выступающий
04:20
was your bestЛучший friendдруг, don't you? Like, just for a day.
64
248188
2844
был твоим лучшим другом, не так ли?
Хоть на день.
04:23
They seemказаться like a niceхороший personчеловек.
65
251032
1995
Они кажутся такими приятными.
04:25
You'dВы хотите take a bikeвелосипед rideпоездка, maybe shareдоля an iceлед creamкрем.
66
253027
2982
Покататься бы на великах,
или съесть вместе мороженое.
04:28
You'dВы хотите certainlyбезусловно learnучить a lot.
67
256009
2751
Определённо, многому научишься у них.
04:30
And everyкаждый now and then they'dони chideбранить you,
68
258760
1454
И они пожурят всякий раз,
04:32
when they got frustratedнесостоявшийся that you couldn'tне может really
69
260214
1736
как разнервничаешься,
что не можешь быть в курсе
04:33
keep up with halfполовина of the technicalтехнический things
they're bangingтреск on about all the time.
70
261950
2929
половины технических штучек,
о которых они постоянно говорят.
04:36
But then they'dони rememberзапомнить that
you're but a mereвсего лишь humanчеловек
71
264879
2469
Но потом они вспомнят,
что ты просто человек
04:39
of ordinaryобычный, mortalсмертный intelligenceинтеллект
72
267348
1482
с обычным смертным интеллектом,
04:40
that didn't finishКонец universityУниверситет,
73
268830
1399
не закончившим университета,
04:42
and they'dони kindсвоего рода of forgiveпрощать you,
74
270229
1566
и они простят тебя
04:43
and petдомашнее животное you like the dogсобака.
75
271795
3595
и погладят, как щеночка.
04:47
(LaughterСмех)
76
275390
2125
(Смех)
04:49
Man, yeah, back to the realреальный worldМир,
77
277515
2738
Вернёмся в реальный мир.
04:52
probablyвероятно SirСэр Kenкругозор RobinsonРобинсон and I
78
280253
1527
Вероятно, я и Сэр Кен Робинсон
04:53
are not going to endконец up beingявляющийся bestЛучший of friendsдрузья.
79
281780
1704
не станем лучшими друзьями.
04:55
He livesжизни all the way in L.A.
and I imagineпредставить is quiteдовольно busyзанятый,
80
283484
3433
Он живёт далеко в Лос-Анджелесе,
и я представляю, какой он занятой,
04:58
but throughчерез the toolsинструменты availableдоступный to me -- technologyтехнологии
81
286917
2737
но посредством доступных мне
инструментов — технологий
05:01
and the innateврожденный way that I approachподход makingизготовление musicМузыка --
82
289654
2268
и врождённого способа подхода к музыке —
05:03
I can sortСортировать of bullyзадира our existencesсуществования
83
291922
2738
я могу свести наши жизни
05:06
into a sharedобщий eventмероприятие,
84
294660
1311
в общее событие,
05:07
whichкоторый is sortСортировать of what you saw.
85
295971
2566
нечто вроде того, что вы видели.
05:10
I can hearзаслушивать something that I love in a pieceкусок of mediaСМИ
86
298537
3009
Я слышу что-то интересное в СМИ
05:13
and I can co-optкооптировать it
87
301546
1384
и могу это ассимилировать
05:14
and insertвставить myselfсебя in that narrativeповествовательный,
88
302930
2336
и добавить себя в это повествование
05:17
or alterизменять it, even.
89
305266
2972
или даже видоизменить его.
05:20
In a nutshellореховая скорлупа, that's what I was tryingпытаясь to do
90
308238
1730
В двух словах,
это то, что я пытался сделать
05:21
with these things, but more importantlyважно,
91
309968
2206
вот с этим, и, что более важно,
05:24
that's what the pastмимо 30 yearsлет of musicМузыка has been.
92
312174
2390
такими были последние 30 лет музыки.
05:26
That's the majorглавный threadнить.
93
314564
1688
Это основное направление.
05:28
See, 30 yearsлет agoтому назад, you had the first digitalцифровой samplersпробоотборники,
94
316252
2723
30 лет назад появился
первый цифровой семплер,
05:30
and they changedизменено everything overnightс ночевкой.
95
318975
1485
и всё тут же изменилось.
05:32
All of a suddenвнезапно, artistsхудожники could sampleобразец
96
320460
1665
Внезапно исполнители
могли использовать сэмплы
05:34
from anything and everything that cameпришел before them,
97
322125
2805
из всего, что появилось до них:
05:36
from a snareзападня drumбарабан from the Funkyтрусливый Metersметры,
98
324930
2195
от малых барабанов группы Funky Meters
05:39
to a RonРон Carterвозчик basslineбасовой,
99
327125
1814
до басов Рона Картера,
05:40
the themeтема to "The PriceЦена Is Right."
100
328939
2071
его темы для композиции «Цена верна».
05:43
AlbumsАльбомы like DeDe Laля Soul'sДуши "3 Feetноги HighВысокая and Risingподнимающийся"
101
331010
2133
В таких альбомы, как
«3 Feet High and Rising» группы De La Soul's
05:45
and the BeastieBeastie Boys'мальчиков "Paul'sПавла BoutiqueБутик"
102
333143
2154
и «Магазинчик Пола» группы Beastie Boys'
05:47
lootedВыиграно from decadesдесятилетия of recordedзаписанный musicМузыка
103
335297
2258
понатасканы отрывки
из десятилетий записей музыки,
05:49
to createСоздайте these sonicзвуковой, layeredслоистый masterpiecesшедевры
104
337555
3049
чтобы создать эти акустические,
многоуровневые шедевры,
05:52
that were basicallyв основном the SgtSgt. PeppersPeppers of theirих day.
105
340604
2252
которые стали
Sgt. Peppers своего времени.
05:54
And they weren'tне было samplingотбор проб these recordsучет
106
342856
2647
И они семплировали эти записи
05:57
because they were too lazyленивый to writeзаписывать theirих ownсвоя musicМузыка.
107
345503
2809
не потому, что были слишком ленивы,
чтобы писать собственную музыку
06:00
They weren'tне было samplingотбор проб these recordsучет to cashденежные средства in on
108
348312
1965
и не для того, чтобы нажиться
06:02
the familiarityзнакомство of the originalоригинал stuffматериал.
109
350277
1669
на знакомом звучании оригинала.
06:03
To be honestчестный, it was all about samplingотбор проб
110
351946
1557
По правде, всё дело было
в самом семплировании
06:05
really obscureбезвестный things,
111
353503
1541
непонятных произведений,
06:07
exceptКроме for a fewмало obviousочевидный exceptionsисключения
112
355044
1488
за несколькими очевидными исключениями,
06:08
like Vanillaваниль Iceлед and "dooду dooду dooду daда daда dooду dooду"
113
356532
2829
как «дуу-дуу-дуу да-да дуу-дуу»
от Vanilla Ice,
06:11
that we know about.
114
359361
1409
которое все мы знаем.
06:12
But the thing is,
115
360770
1435
Дело в том,
06:14
they were samplingотбор проб those recordsучет
116
362205
1475
что они семплировали свои записи,
06:15
because they heardуслышанным something in that musicМузыка
117
363680
1798
потому как что-то слышали в такой музыке,
06:17
that spokeговорил to them
118
365478
2165
затрагивающей их,
06:19
that they instantlyнемедленно wanted to injectвпрыскивать themselvesсамих себя
119
367643
1998
повествование, в которое
они сами сразу же хотели
06:21
into the narrativeповествовательный of that musicМузыка.
120
369641
1496
привнести что-то своё.
06:23
They heardуслышанным it, they wanted to be a partчасть of it,
121
371137
1770
Они слушали её, хотели стать её частью,
06:24
and all of a suddenвнезапно they foundнайденный themselvesсамих себя
122
372907
1594
и вдруг оказалось,
06:26
in possessionвладение of the technologyтехнологии to do so,
123
374501
2659
что у них есть для этого технология,
06:29
not much unlikeВ отличие от the way the Deltaдельта bluesблюз
124
377160
2191
почти так же, как и дельта-блюз
06:31
struckпораженный a chordаккорд with the Stonesкамни
and the BeatlesБитлз and ClaptonClapton,
125
379351
2669
ударил аккордами
«Стоунз», «Битлз» и Клэптона,
06:34
and they feltпочувствовал the need to co-optкооптировать that musicМузыка
126
382020
2290
они почувствовали необходимость
соединить эту музыку
06:36
for the toolsинструменты of theirих day.
127
384310
1760
с современными инструментами.
06:38
You know, in musicМузыка we take something that we love
128
386070
2632
В музыке мы берём за основу то,
что нам очень нравится,
06:40
and we buildстроить on it.
129
388702
1418
и на этом строим.
06:42
I'd like to playиграть a songпесня for you.
130
390120
3620
Хочу сыграть для вас песню.
06:52
(MusicМузыка: "Laля Diди DaDa Diди" by DougDoug E. Freshпресная & Slickскользкий Rickстог)
131
400068
6211
(Музыка: «Ла Ди Да Ди»
Doug E. Fresh и Слик Рик)
07:11
That's "Laля Diди DaDa Diди" and it's the fifth-mostпятое-наиболее sampledпробы
132
419139
2589
Это «Ла Ди Да Ди» —
пятая среди самых семплированных
07:13
songпесня of all time.
133
421728
1304
песен всех времён.
07:15
It's been sampledпробы 547 timesраз.
134
423032
3170
Её семплировали 547 раз.
07:18
It was madeсделал in 1984 by these two legendsлегенды of hip-hopхип-хоп,
135
426202
3436
Её написали в 1984 году
эти две легенды хип-хопа —
07:21
Slickскользкий Rickстог and DougDoug E. Freshпресная,
136
429638
3179
Слик Рик и Doug E. Fresh.
07:24
and the Ray-BanRay-Ban and JheriJheri curlлокон look is so strongсильный.
137
432817
3410
их очки Ray Ban и блестящие
причёски так круто сочетаются.
07:28
I do hopeнадежда that comesвыходит back soonскоро.
138
436227
2028
Надеюсь, это вскоре опять будет в моде.
07:30
AnywayТак или иначе, this predatedпредшествовала the samplingотбор проб eraэпоха.
139
438255
4093
Это предшествовало эре семплирования.
07:34
There were no samplesобразцы in this recordзапись,
140
442348
1502
В этой записи не было семплов,
07:35
althoughнесмотря на то что I did look up on the Internetинтернет last night,
141
443850
2356
хотя я вчера вечером
поискал в интернете,
07:38
I mean severalнесколько monthsмесяцы agoтому назад,
142
446206
2048
то есть несколько месяцев тому назад,
07:40
that "Laля Diди DaDa Diди" meansозначает, it's an oldстарый
143
448254
2525
и нашёл, что означает «Ла Ди Да Ди».
07:42
CockneyКокни expressionвыражение from the lateпоздно 1800s in EnglandАнглия,
144
450779
3040
Это устаревшее выражение кокни
конца 1800-х в Англии.
07:45
so maybe a remixремикс with MrsГ-жа. PatmorePatmore
145
453819
2116
Так что, может, скоро
07:47
from "DowntonДаунтон AbbeyАббатство" comingприход soonскоро,
146
455935
1926
выйдет ремикс с миссис Патмор
07:49
or that's for anotherдругой day.
147
457861
3584
из «Аббатства Даунтон» или в другой раз.
07:53
DougDoug E. Freshпресная was the humanчеловек beatбить boxкоробка.
148
461445
1726
Doug E. Fresh был битбоксером.
07:55
Slickскользкий Rickстог is the voiceголос you hearзаслушивать on the recordзапись,
149
463171
1784
Голос на записи принадлежит Слик Рику.
07:56
and because of Slickскользкий Rick'sРик sing-songyпеть songy,
150
464955
3060
Распевистый, запоминающийся
голос Слик Рика
08:00
super-catchyсупер броский vocalsвокал, it providesобеспечивает endlessбесконечный soundзвук bitesукусы
151
468015
2789
даёт бесконечные аудио-записи
08:02
and samplesобразцы for futureбудущее popпоп recordsучет.
152
470804
2742
и семплы для будущих поп-записей.
08:05
That was 1984.
153
473546
1330
Это был 1984 год.
08:06
This is me in 1984, in caseдело you were wonderingинтересно
154
474876
2903
Это я в 1984 году.
Если вам интересно, как я поживал,
08:09
how I was doing, thank you for askingпросить.
155
477779
2531
спасибо, что спросили.
08:12
It's Throwbackатавизм ThursdayЧетверг alreadyуже.
156
480310
2101
Это уже Throwback Thursday.
08:14
I was involvedучаствует in a heavyтяжелый love affairдело
157
482411
2353
Я сильно тяготел
08:16
with the musicМузыка of DuranDuran DuranDuran,
158
484764
1329
к музыке группы Duran Duran,
08:18
as you can probablyвероятно tell from my outfitснаряжение.
159
486093
2071
что, пожалуй, ясно по моему прикиду.
08:20
I was in the middleсредний.
160
488164
1654
Я — в середине.
08:21
And the simplestсамый простой way that I knewзнал
161
489818
2131
Самый простой известный мне способ
08:23
how to co-optкооптировать myselfсебя into that experienceопыт
162
491949
2581
для приобщения себя к этому опыту
08:26
of wantingжелая to be in that songпесня somehowкак-то
163
494530
1933
присутствия в их музыке
08:28
was to just get a bandгруппа togetherвместе
of fellowчеловек nine-year-oldsдевять-летних
164
496463
2421
было собрать группу 9-летних парней
08:30
and playиграть "Wildдикий Boysмальчиков" at the schoolшкола talentталант showпоказать.
165
498884
2507
и сыграть «Wild Boys»
на шоу школьных талантов.
08:33
So that's what we did, and long storyистория shortкороткая,
166
501391
2489
Так мы и сделали,
и, не вдаваясь в подробности,
08:35
we were booedосвистали off the stageсцена,
167
503880
1742
нас освистали со сцены.
08:37
and if you ever have a chanceшанс to liveжить your life
168
505622
2813
Если вам выдавался шанс в жизни
08:40
escapingпобег hearingслух the soundзвук of an auditoriumактовый зал
169
508435
2541
убегать от этого звука
08:42
fullполный of second-второго and third-gradersтретьеклассников booingосвистала,
170
510976
1553
из зала, заполненного второклассниками
и третьеклассниками,
08:44
I would highlyвысоко recommendрекомендовать it. It's not really funвесело.
171
512529
2608
я бы вам особенно это не рекомендовал.
Не так уж это и весело.
08:47
But it didn't really matterдело,
172
515137
1300
Но это и неважно,
08:48
because what I wanted somehowкак-то
173
516437
1768
ведь мне всего-то хотелось
08:50
was to just be in the historyистория
of that songпесня for a minuteминут.
174
518205
2727
оказаться в истории этой песни
хоть на минуту.
08:52
I didn't careзабота who likedпонравилось it.
175
520932
1191
Мне было всё равно,
нравилась ли она кому-нибудь.
08:54
I just lovedлюбимый it, and I thought
I could put myselfсебя in there.
176
522123
3319
Она нравилась мне, и я думал,
что могу и себя в неё добавить.
08:57
Over the nextследующий 10 yearsлет, "Laля Diди DaDa Diди"
177
525442
1768
В следующие 10 лет «Ла Ди Да Ди»
08:59
continuesпродолжается to be sampledпробы by countlessбесчисленный recordsучет,
178
527210
1945
продолжали семплировать
в бесчисленных композициях,
09:01
endingокончание up on massiveмассивный hitsхиты like
"Here Comesвыходит the HotstepperHotstepper"
179
529155
3724
в итоге она оказалась
в таких супер-хитах, как «Беглец»
09:04
and "I WannaWanna Sexсекс You Up."
180
532879
1481
и «Я хочу заняться с тобой любовью».
09:06
Snoopшпионить Doggyсобачий DoggDogg coversкрышки this songпесня
181
534360
1881
Снуп Догги Дог
делает кавер-версию этой песни
09:08
on his debutдебют albumальбом "Doggystyleсобачьи"
and callsзвонки it "LodiЛоди DodiДоди."
182
536241
4063
в своём дебютном альбоме «Doggystyle»
и называет её «Лоди Доди».
09:12
CopyrightАвторские права lawyersадвокаты are havingимеющий
a fieldполе day at this pointточка.
183
540304
2408
У адвокатов по защите авторских прав
теперь знаменательный день.
09:14
And then you fastбыстро forwardвперед to 1997,
184
542712
2768
Далее переносимся в 1997 год,
09:17
and the NotoriousПечально известный B.I.G., or BiggieBiggie,
185
545480
2854
и The Notorious B.I.G., или Бигги,
09:20
reinterpretsпереосмысливает "Laля Diди DaDa Diди"
186
548334
2962
переделывает «Ла Ди Да Ди»
09:23
on his numberномер one hitудар calledназывается "Hypnotizeгипнотизировать,"
187
551296
2808
в его хит номер один «Гипнотизируешь»,
09:26
whichкоторый I will playиграть a little bitнемного of
188
554104
1522
отрывок из которой я сейчас сыграю,
09:27
and I will playиграть you a little bitнемного of the Slickскользкий Rickстог
189
555626
1582
и ещё проиграю чуть-чуть Слик Рика,
09:29
to showпоказать you where they got it from.
190
557208
3069
чтобы показать, откуда оно взято.
09:32
(MusicМузыка: "Hypnotizeгипнотизировать" by The NotoriousПечально известный B.I.G.)
191
560277
6941
(Музыка: «Гипнотизируешь»,
исполнитель The Notorious B.I.G.)
09:59
So BiggieBiggie was killedубитый
192
587385
3987
Бигги убили
10:03
weeksнедель before that songпесня madeсделал it to numberномер one,
193
591372
2004
за несколько недель, прежде чем
эта песня стала хитом,
10:05
in one of the great tragediesтрагедии of the hip-hopхип-хоп eraэпоха,
194
593376
2202
это было одной из крупных трагедий
эры хип-хопа,
10:07
but he would have been 13 yearsлет oldстарый
195
595578
1716
но ему было 13 лет, живёхонький,
10:09
and very much aliveв живых when
"Laля Diди DaDa Diди" first cameпришел out,
196
597294
2309
когда «Ла Ди Да Ди» появилась впервые.
10:11
and as a youngмолодой boyмальчик
197
599603
1262
И как подросток,
10:12
growingрост up in BrooklynBrooklyn,
198
600865
1651
растущий в Бруклине,
10:14
it's hardжесткий not to think that that songпесня probablyвероятно heldРучной
199
602516
2142
трудно не думать, что, возможно,
10:16
some fondлюбящий memoriesвоспоминания for him.
200
604658
1431
эта песня несла для него
какие-то дорогие воспоминания.
10:18
But the way he interpretedинтерпретированы it, as you hearзаслушивать,
201
606089
1786
Но то, как он её переделал,
как вы слышите,
10:19
is completelyполностью his ownсвоя.
202
607875
1415
это полностью его способ.
10:21
He flipsпереворачивается it, makesмарки it,
203
609290
2075
Он переворачивает её, творит,
10:23
there's nothing pasticheстилизация whatsoeverчто бы ни about it.
204
611365
2356
это не какая-то мешанина.
10:25
It's thoroughlyтщательно modernсовременное BiggieBiggie.
205
613721
2808
Это чисто современный Бигги.
10:28
I had to make that jokeшутка in this roomкомната,
206
616529
1728
Мне придётся сказать эту шутку здесь,
10:30
because you would be the only people
that I'd ever have a chanceшанс of gettingполучение it.
207
618257
2826
ибо вы — единственные,
кому приведётся её слышать,
10:33
And so, it's a groanergroaner. (LaughterСмех)
208
621083
3240
придётся посмеяться. (Смех)
10:36
ElsewhereВ другом месте in the popпоп and rapрэп worldМир,
209
624323
3553
Повсюду, в мире поп- и рэп-музыки,
10:39
we're going a little bitнемного sample-crazyобразец с ума.
210
627876
1916
мы слегка без ума от семплирования.
10:41
We're gettingполучение away from the obscureбезвестный
samplesобразцы that we were doing,
211
629792
2498
Мы уходим от непонятных записей,
что делали раньше,
10:44
and all of a suddenвнезапно everyone'sвсе это takingпринятие
212
632290
1336
и все вдруг берут
10:45
these massiveмассивный '80s tunesмелодии like Bowieохотничий, "Let's Danceтанец,"
213
633626
2811
хиты 80-х, типа «Давай потанцуем» Боуи
10:48
and all these discoдискотека recordsучет,
and just rappingрасколачивающий on them.
214
636437
2379
и другие записи в стиле диско,
и просто добавляют к ним речитатив.
10:50
These recordsучет don't really ageвозраст that well.
215
638816
1844
Такие записи, как правило,
не устаревают.
10:52
You don't hearзаслушивать them now, because they borrowedзаимствованные
216
640660
2055
Сейчас мы их не слышим,
ведь они заимствованы у той эпохи,
10:54
from an eraэпоха that was too steepedпогруженный
217
642715
1594
что была слишком погружена
10:56
in its ownсвоя connotationконнотация.
218
644309
1948
в собственный скрытый смысл.
10:58
You can't just hijackпохищать nostalgiaностальгия wholesaleоптовая.
219
646257
4712
Нельзя просто целиком
скопировать прошлое.
11:02
It leavesлистья the listenerслушатель feelingчувство sicklyтошнотворный.
220
650969
2124
Слушателя начнёт подташнивать.
11:05
You have to take an elementэлемент of those things
221
653093
2263
Нужно взять кусочек оттуда
11:07
and then bringприносить something freshсвежий and newновый to it,
222
655356
2879
и привнести что-то свежее, новое.
11:10
whichкоторый was something that I learnedнаучился
223
658235
1190
Вот чему я научился,
11:11
when I was workingза работой with the lateпоздно,
224
659425
1718
когда работал с потрясающей
11:13
amazingудивительно AmyЭми WinehouseВинный дом
225
661143
1312
Эми Уайнхаус в её поздний период
11:14
on her albumальбом "Back to Blackчерный."
226
662455
2241
над альбомом «Back to Black».
11:16
A lot of fussсуетиться was madeсделал about the sonicзвуковой of the albumальбом
227
664696
3056
Много было шума о звучании альбома,
11:19
that myselfсебя and Salaamселям RemiRemi, the other producerрежиссер,
228
667752
2029
которого я и Салаам Реми, другой продюсер,
11:21
achievedдостигнутый, how we capturedзахваченный this long-lostдавно потерянный soundзвук,
229
669781
1888
достигли, о том, как мы записали
давно потерянный звук,
11:23
but withoutбез the very, very 21st-centuryго века personalityличность
230
671669
3775
но без индивидуальности 21-го века,
11:27
and firebrandподстрекатель that was AmyЭми WinehouseВинный дом
231
675444
1953
и бунтарки, какой была Эми Уайнхаус,
11:29
and her lyricsтекст песни about rehabвосстановление and RogerРоджер MooreМур
232
677397
3153
и её текстов песнен
о реабилитации и Роджере Муре,
11:32
and even a mentionупомянуть of Slickскользкий Rickстог,
233
680550
1926
и даже упоминании о Слик Рике —
11:34
the wholeвсе thing would have runбег the riskриск
234
682476
1285
всё это рисковало стать,
11:35
of beingявляющийся very pasticheстилизация, to be honestчестный.
235
683761
3461
говоря по правде, мешаниной.
11:39
ImagineПредставить any other singerпевец from that eraэпоха over it
236
687222
2288
Представьте себе
любого другого исполнителя той эпохи,
11:41
singingпение the sameодна и та же oldстарый lyricsтекст песни.
237
689510
2691
поющего те же старые песни.
11:44
It runsработает a riskриск of beingявляющийся completelyполностью blandласковый.
238
692201
2137
Рискует быть пресным.
11:46
I mean, there was no doubtсомнение that AmyЭми
239
694338
2513
Без сомнений, я и Эми
11:48
and I and Salaamселям all had this love
240
696851
1958
и Салаам были влюблены
11:50
for this gospelевангелие, soulдуша and bluesблюз and jazzджаз
241
698809
1790
в госпел, соул, и блюз, и джаз,
11:52
that was evidentочевидный listeningпрослушивание to
the musicalмузыкальный arrangementsдоговоренности.
242
700599
3219
что очевидно, если прослушать
музыкальные аранжировки.
11:55
She broughtпривел the ingredientsингредиенты that madeсделал it urgentсрочный
243
703818
2044
Она привнесла ингредиенты,
11:57
and of the time.
244
705862
1659
сделавшие альбом необходимым
и соответствующим времени.
11:59
So if we come all the way up to the presentнастоящее время day now,
245
707521
3037
Если теперь мы пришли к нашим дням,
12:02
the culturalкультурный tourтур deде forceсила that is MileyМайли CyrusКир,
246
710558
3512
к продукту поп-культуры — Майли Сайрус.
12:06
she reinterpretsпереосмысливает "Laля Diди DaDa Diди"
247
714070
2222
Она переделала «Ла Ди Да Ди»
12:08
completelyполностью for her generationпоколение,
248
716292
2162
конкретно под своё поколение.
12:10
and we'llЧто ж take a listen to the Slickскользкий Rickстог partчасть
249
718454
2944
Послушаем кусочек из Слик Рика,
12:13
and then see how she sortСортировать of flippedперевернутый it.
250
721398
3731
а затем — как она это будто перевернула.
12:18
(MusicМузыка: "Laля Diди DaDa Diди" by Slickскользкий Rickстог & DougDoug E. Freshпресная)
251
726309
4919
(Музыка: «Ла Ди Да Ди»
Слик Рика и Doug E. Fresh)
12:31
(MusicМузыка: "We Can't Stop" by MileyМайли CyrusКир)
252
739953
5983
(Музыка: «Нам не остановиться»
Майли Сайрус)
12:37
So MileyМайли CyrusКир,
253
745936
1841
То есть Майли Сайрус,
12:39
who wasn'tне было even bornРодился yetвсе же
when "Laля Diди DaDa Diди" was madeсделал,
254
747777
3538
которой даже ещё не было,
когда была написана «Ла Ди Да Ди»,
12:43
and neitherни were any of the co-writersсоавторы on the songпесня,
255
751315
3534
как и всех остальных соавторов её песни,
12:46
has foundнайденный this songпесня that somehowкак-то
256
754849
2110
нашла эту песню,
12:48
etchedтравленый its way into the collectiveколлектив
consciousnessсознание of popпоп musicМузыка,
257
756959
3045
пробившую себе путь
в коллективное сознание поп-музыки,
12:52
and now, with its timelessвневременный playfulnessшаловливость of the originalоригинал,
258
760004
3953
и теперь, с вечной игривостью оригинала,
12:55
has kindсвоего рода of translatedпереведенный to a wholeвсе newновый generationпоколение
259
763957
2423
своего рода, перевела её
для целого нового поколения,
12:58
who will probablyвероятно co-optкооптировать it as theirих ownсвоя.
260
766380
3668
которое, вероятно,
переделает её по-своему.
13:02
Sinceпоскольку the dawnрассвет of the samplingотбор проб eraэпоха,
261
770048
3202
Со времён рассвета эры семплинга
13:05
there's been endlessбесконечный debateобсуждение
262
773250
1521
не угасали дебаты
13:06
about the validityпериод действия of musicМузыка that containsсодержит samplesобразцы.
263
774771
2598
о законности музыки, содержащей семплы.
13:09
You know, the GrammyGrammy committeeкомитет saysговорит that
264
777369
1626
Например, комитет Грэмми говорит,
13:10
if your songпесня containsсодержит some kindсвоего рода of pre-writtenзаранее написанные
265
778995
2658
что если ваша музыка содержит
какую-либо написанную ранее
13:13
or pre-existingранее существовавших musicМузыка,
266
781653
1245
или ранее существующую музыку,
13:14
you're ineligibleнеподходящий for songпесня of the yearгод.
267
782898
1995
вас не допускают на песню года.
13:16
RockistsRockists, who are racistрасист
268
784893
2277
Рокеры — расисты,
13:19
but only about rockкамень musicМузыка,
269
787170
1750
но только насчёт рок-музыки,
13:20
constantlyпостоянно use the argumentаргумент to —
270
788920
4231
постоянно приводят аргумент—
13:25
That's a realреальный wordслово. That is a realреальный wordслово.
271
793151
2022
Это реальный мир. Это реальный мир.
13:27
They constantlyпостоянно use the argumentаргумент to devalueдевальвировать rapрэп
272
795173
2616
Они постоянно аргументируют
бессмысленность рэпа
13:29
and modernсовременное popпоп,
273
797789
1910
и современной поп-музыки,
13:31
and these argumentsаргументы completelyполностью missМисс the pointточка,
274
799699
4162
но их утверждения
не улавливают главного,
13:35
because the damдамба has burstвзрыв.
275
803861
1959
ведь плотину прорвало.
13:37
We liveжить in the post-samplingпосле выборки eraэпоха.
276
805820
2033
Мы живёт в эпоху пост-семплинга.
13:39
We take the things that we love
277
807853
1627
Мы берём то, что любим,
13:41
and we buildстроить on them.
278
809480
1378
и на этом строим.
13:42
That's just how it goesидет.
279
810858
1640
Просто так оно и есть.
13:44
And when we really addДобавить
something significantзначительное and originalоригинал
280
812498
3092
А когда по-настоящему приносишь
что-то значительное и оригинальное,
13:47
and we mergeсливаться our musicalмузыкальный journeyпоездка with this,
281
815590
2497
сливаешься с этим в музыкальном потоке,
13:50
then we have a chanceшанс to be
282
818087
1838
тогда есть шанс стать частью
13:51
a partчасть of the evolutionэволюция of that musicМузыка that we love
283
819925
2633
эволюции той музыки, которую так любишь,
13:54
and be linkedсвязанный with it onceодин раз it
becomesстановится something newновый again.
284
822558
3241
и снова на тебя будут ссылаться,
когда она станет опять чем-то новым.
13:57
So I would like to do one more pieceкусок
285
825799
5364
Я хочу ещё проиграть один отрывок,
14:03
that I put togetherвместе for you tonightсегодня ночью,
286
831163
1718
который я составил специально для вас,
14:04
and it takes placeместо with two
287
832881
2355
и он создан из двух просмотренных мною
14:07
prettyСимпатичная inspiringвдохновляющий TEDТЕД performancesвыступления that I've seenвидели.
288
835236
3036
весьма вдохновляющих выступления TED.
14:10
One of them is the pianoпианино playerигрок DerekДерек ParaviciniПаравичини,
289
838272
3635
Одно из них — выступление пианиста
Дерека Паравичини,
14:13
who happensпроисходит to be a blindслепой,
290
841907
2082
который слеп,
14:15
autisticаутистический geniusгениальность at the pianoпианино,
291
843989
1538
гений-аутист за фортепиано,
14:17
and EmmanuelЭммануэль JalДжал, who is an ex-childэкс-ребенок soldierсолдат
292
845527
2413
и Эммануэль Джэл — бывший ребёнок-солдат
14:19
from the Southюг SudanСудан,
293
847940
1320
из Южного Судана,
14:21
who is a spokenразговорный wordслово poetпоэт and rapperрэппер.
294
849260
2862
поэт и рэпер от Бога.
14:24
And onceодин раз again I foundнайденный a way to annoyinglyраздражающе
295
852122
2338
Опять же, я нашёл способ
14:26
me-me-meменя меня меня myselfсебя into the musicalмузыкальный historyистория
296
854460
2261
так надоедливо вставить себя
в музыкальную историю
14:28
of these songsпесни,
297
856721
2514
этих песен,
14:31
but I can't help it,
298
859235
1108
но ничего не могу поделать,
14:32
because they're these things that I love,
299
860343
1705
ведь они мне очень нравятся,
14:34
and I want to messбеспорядок around with them.
300
862048
1927
и я хочу «тусить» с ними.
14:35
So I hopeнадежда you enjoyнаслаждаться this. Here we go.
301
863975
3737
Надеюсь, вам понравится. Начинаем.
14:39
Let's hearзаслушивать that TEDТЕД soundзвук again, right?
302
867712
2081
Послушаем ещё раз этот звук c TED.
14:41
(MusicМузыка)
303
869793
7672
(Музыка)
16:43
Thank you very much. Thank you.
304
991423
3025
Большое спасибо. Спасибо.
16:46
(ApplauseАплодисменты)
305
994448
2663
(Аплодисменты)
Translated by Svetlana Popkova
Reviewed by Yuliya Vostrukhina

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Ronson - Music producer and DJ
His production credits range from Amy Winehouse to Paul McCartney -- ace DJ, musician and producer Mark Ronson has lived recent music history from the inside out.

Why you should listen

Mark Ronson’s unusual path into the music world has led to an eclectic and multifaceted resume. Ronson began his career DJing hip New York City nightclubs in the heady 1990s. Since then, he’s scored his own hits with the help of Ghostface Killah and Amy Winehouse via his own first two albums Here Comes The Fuzz and Version, winning the Brit Award for best British male sole artist in 2008.

As a producer, Mark has helped create chart-topping albums for Adele, Lily Allen and Bruno Mars (nominated for 2014 Record of the Year for Locked out of Heaven), and won three Grammys for his work on Amy Winehouse's album Back to Black. 2010’s Record Collection featured collaborations with Duran Duran, Boy George, D'Angelo, Q-Tip and MNDR. Mark is the Global Ambassador for Arms Around The Child. 


More profile about the speaker
Mark Ronson | Speaker | TED.com