ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Brian Cox: Why we need the explorers

Brian Cox: Kam reikalingi tyrinėtojai

Filmed:
1,935,340 views

Sunkiais ekonominiais laikais tyrimų mokslo programos - nuo kosminių zondų iki Didžiojo dalelių greitintuvo - yra pirmosios, kurios kenčia nuo sumažintų biudžetų. Brian'as Cox'as paaiškina, kodėl smalsumo vedamas mokslas apsimoka, kaip skatina inovacijas bei įsigilinimą į mūsų egzistenciją.
- Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
We livegyventi in difficultsunku and challengingiššūkis
0
1000
2000
Mes neabejotinai gyvename sunkiais
00:18
economicekonominis timeslaikai, of coursežinoma.
1
3000
2000
bei pilnais iššūkių ekonominiais laikais.
00:20
And one of the first victimsaukos
2
5000
3000
Na, o viena pirmųjų aukų
00:23
of difficultsunku economicekonominis timeslaikai,
3
8000
2000
įtakotų sunkių ekonominių laikų,
00:25
I think, is publicvisuomenė spendingišlaidų of any kindmalonus,
4
10000
3000
mano manymu, yra bet kurios srities viešosios išlaidos,
00:28
but certainlytikrai in the firingšaudymo linelinija at the momentmomentas
5
13000
2000
nors, be abejo, šiuo metu ugnies linijoje
00:30
is publicvisuomenė spendingišlaidų for sciencemokslas,
6
15000
2000
atsidūrė viešosios išlaidos mokslui,
00:32
and particularlyypač curiosity-ledsmalsumas paskatino sciencemokslas
7
17000
2000
konkrečiai - smalsumo vedamam mokslui
00:34
and explorationtyrinėjimas.
8
19000
2000
bei tyrimams.
00:36
So I want to try and convinceįtikinti you in about 15 minutesminutės
9
21000
3000
Todėl noriu pabandyti įtikinti jus per 15 minučių,
00:39
that that's a ridiculousjuokinga
10
24000
2000
jog tai kvailas
00:41
and ludicrousabsurdiška thing to do.
11
26000
2000
ir beprasmiškas sprendimas.
00:43
But I think to setnustatyti the scenescena,
12
28000
2000
Supažindindamas jus su situacija
00:45
I want to showRodyti -- the nextKitas slideskaidrę is not my attemptbandymas
13
30000
2000
norėčiau parodyti -- ši skaidrė nėra mano bandymas
00:47
to showRodyti the worstblogiausia TEDTED slideskaidrę in the historyistorija of TEDTED,
14
32000
3000
parodyti blogiausią TED skaidrę per visą TED istoriją,
00:50
but it is a bitšiek tiek of a messnetvarka.
15
35000
2000
bet ji nėra itin tvarkinga.
00:52
(LaughterJuokas)
16
37000
2000
(Juokas)
00:54
But actuallyiš tikrųjų, it's not my faultkaltės; it's from the GuardianGlobėjas newspaperlaikraštis.
17
39000
3000
Bet tiesą pasakius, tai ne mano kaltė; ji yra iš "Guardian" laikraščio.
00:57
And it's actuallyiš tikrųjų a beautifulgrazus demonstrationdemonstracija
18
42000
2000
Ir iš tiesų tai graži demonstracija
00:59
of how much sciencemokslas costsišlaidos.
19
44000
2000
apie tai, kiek kainuoja mokslas.
01:01
Because, if I'm going to make the caseatvejis
20
46000
2000
Nes, jei aš toliau įtikinėsiu
01:03
for continuingtęsinys to spendpraleisti on curiosity-drivensmalsumas skatina sciencemokslas and explorationtyrinėjimas,
21
48000
3000
tęsti išlaidavimą smalsumo vedamam mokslui ir tyrimams,
01:06
I should tell you how much it costsišlaidos.
22
51000
2000
turėčiau jums pasakyti, kiek tai kainuoja.
01:08
So this is a gamežaidimas calledvadinamas "spotvieta the sciencemokslas budgetsbiudžetai."
23
53000
2000
Taigi, tai žaidimas "surask mokslo biudžetą."
01:10
This is the U.K. governmentvyriausybė spendpraleisti.
24
55000
2000
Čia yra Didžiosios Britanijos vyriausybės išlaidos.
01:12
You see there, it's about 620 billionmlrd a yearmetai.
25
57000
3000
Kaip matote jos sudaro 620 milijardų per metus.
01:15
The sciencemokslas budgetbiudžetas is actuallyiš tikrųjų --
26
60000
2000
Tarp kitko, mokslo biudžetas --
01:17
if you look to your left, there's a purplevioletinė setnustatyti of blobsBLOB
27
62000
3000
jei pažiūrėtumėt kairėn, ten yra keletas violetinių apskritimų
01:20
and then yellowgeltona setnustatyti of blobsBLOB.
28
65000
2000
ir šalia keletas geltonų apskritimų.
01:22
And it's one of the yellowgeltona setnustatyti of blobsBLOB
29
67000
2000
Ir štai jis - vienas iš geltonų apskritimų
01:24
around the bigdidelis yellowgeltona bloblašelis.
30
69000
2000
esančių aplink didelį geltoną apskritimą.
01:26
It's about 3.3 billionmlrd poundssvarai per yearmetai
31
71000
2000
Tai yra 3,3 milijardai svarų sterlingų per metus
01:28
out of 620 billionmlrd.
32
73000
2000
iš 620 milijardų.
01:30
That fundsfondai everything in the U.K.
33
75000
2000
Tai finansuoja viską Didžiojoje Britanijoje -
01:32
from medicalmedicinos researchtyrimai, spaceerdvė explorationtyrinėjimas,
34
77000
3000
nuo medicinos tyrimų, kosminių tyrimų,
01:35
where I work, at CERNCERN in GenevaŽeneva, particledalelė physicsfizika,
35
80000
2000
srities, kurioje dirbu aš, CERN laboratorijoje Ženevoje, dalelių fizikos,
01:37
engineeringinžinerija, even artsmenas and humanitieshumanitariniai mokslai,
36
82000
3000
inžinerijos, netgi menų bei humanitarinių dalykų,
01:40
fundedfinansuojamas from the sciencemokslas budgetbiudžetas,
37
85000
2000
viskas finansuojama iš mokslo biudžeto,
01:42
whichkuris is that 3.3 billionmlrd, that little, tinymažas yellowgeltona bloblašelis
38
87000
3000
tų 3,3 milijardų, to mažo, smulkučio geltono apskritimo
01:45
around the orangeoranžinė bloblašelis at the topviršuje left of the screenekranas.
39
90000
3000
esančio prie oranžinio apskritimo ekrano kairiame viršutiniame kampe.
01:48
So that's what we're arguingginčytis about.
40
93000
2000
Tai štai apie ką mes diskutuojame.
01:50
That percentageprocentas, by the way, is about the sametas pats
41
95000
2000
Ši proporcija beje yra beveik tokia pati
01:52
in the U.S. and GermanyVokietija and FrancePrancūzija.
42
97000
2000
ir JAV, ir Vokietijoje, ir Prancūzijoje.
01:54
R&D in totališ viso in the economyekonomika,
43
99000
2000
Tyrimai ir plėtra bendrai ekonomikoje
01:56
publiclyviešai fundedfinansuojamas, is about
44
101000
2000
viešai finansuojami maždaug
01:58
0.6 percentproc of GDPBVP.
45
103000
2000
0,6 procentais BVP.
02:00
So that's what we're arguingginčytis about.
46
105000
2000
Tai štai apie ką mes diskutuojame.
02:02
The first thing I want to say,
47
107000
2000
Pirmas dalykas, kurį norėčiau paminėti,
02:04
and this is straighttiesiai from "WondersStebuklai of the SolarSaulės SystemSistemos,"
48
109000
3000
tai paimta tiesiai iš serialo "Saulės Sistemos Stebuklai",
02:07
is that our explorationtyrinėjimas of the solarsaulės energija systemsistema and the universevisata
49
112000
3000
tai kad mūsų Saulės sistemos bei visatos tyrinėjimas
02:10
has shownparodyta us that it is indescribablyneapsakomai beautifulgrazus.
50
115000
3000
parodė, kokia nuostabiai graži yra visata.
02:13
This is a picturenuotrauka that actuallyiš tikrųjų was sentišsiųstas back
51
118000
2000
Tai yra nuotrauka, kurią parsiuntė
02:15
by the CassiniCassini spaceerdvė probezondas around SaturnSaturnas,
52
120000
2000
"Cassini" kosminis zondas skriejantis aplink Saturną,
02:17
after we'dmes norime finishedbaigtas filmingFilmavimas "WondersStebuklai of the SolarSaulės SystemSistemos."
53
122000
2000
po to, kai buvome baigę "Saulės Sistemos Stebuklų" filmavimą.
02:19
So it isn't in the seriesserija.
54
124000
2000
Todėl ji nepateko į serialą.
02:21
It's of the moonmėnulis EnceladusEnceladas.
55
126000
2000
Ji iš mėnulio Enceladus.
02:23
So that bigdidelis sweepingvalymas, whitebalta
56
128000
2000
O šis didelis slenkantis, baltas
02:25
spheresfera in the cornerkampas is SaturnSaturnas,
57
130000
2000
rutulys kampe yra Saturnas,
02:27
whichkuris is actuallyiš tikrųjų in the backgroundfonas of the picturenuotrauka.
58
132000
3000
kuris yra nuotraukos fone.
02:30
And that crescentPusmėnulio there is the moonmėnulis EnceladusEnceladas,
59
135000
2000
O šis pusratis yra mėnulis Enceladas,
02:32
whichkuris is about as bigdidelis as the BritishDidžiosios Britanijos IslesSalos.
60
137000
3000
kuris savo dydžiu beveik prilygsta Britų saloms.
02:35
It's about 500 kilometerskilometrai in diameterskersmuo.
61
140000
2000
Jis yra 500 km skersmens.
02:37
So, tinymažas moonmėnulis.
62
142000
2000
Taigi, tai mažas mėnulis.
02:39
What's fascinatingpatraukliai and beautifulgrazus ...
63
144000
2000
Tai žavinga ir gražu...
02:41
this an unprocessedneperdirbti picturenuotrauka, by the way, I should say,
64
146000
2000
Beje, turiu paminėti, jog tai neapdorota nuotrauka.
02:43
it's blackjuoda and whitebalta, straighttiesiai from SaturnianSaturnian orbitOrbita.
65
148000
3000
Ji juodai balta, tiesiai iš Saturno orbitos.
02:46
What's beautifulgrazus is, you can probablytikriausiai see on the limbgalūnė there
66
151000
2000
Kas yra gražu, tai jog beveik galima įžiūrėti paviršių,
02:48
some faintsilpnas, sortrūšiuoti of,
67
153000
2000
tokį blankų
02:50
wispswisps of almostbeveik smokedūmai
68
155000
2000
lyg dūmų srautą
02:52
risingkyla up from the limbgalūnė.
69
157000
2000
kylantį nuo paviršiaus.
02:54
This is how we visualizevizualizuoti that in "WondersStebuklai of the SolarSaulės SystemSistemos."
70
159000
3000
Štai taip mes vaizduojame jį "Saulės Sistemos Stebukluose".
02:57
It's a beautifulgrazus graphicGrafinis vaizdas.
71
162000
2000
Gražus vaizdas.
02:59
What we foundrasta out were that those faintsilpnas wispswisps
72
164000
2000
Ką mes sužinojome apie šiuos blankius srautus,
03:01
are actuallyiš tikrųjų fountainsfontanai of iceledas
73
166000
2000
tai kad iš tikrųjų jie yra ledo fontanai
03:03
risingkyla up from the surfacepaviršius of this tinymažas moonmėnulis.
74
168000
3000
kylantys viršun nuo mažyčio mėnulio paviršiaus.
03:06
That's fascinatingpatraukliai and beautifulgrazus in itselfpats,
75
171000
3000
Tai savaime žavinga ir gražu,
03:09
but we think that the mechanismmechanizmas
76
174000
2000
bet mes manome, jog mechanizmui
03:11
for poweringmaitinimui those fountainsfontanai
77
176000
2000
maitinančiam šiuos fontanus
03:13
requiresreikalauja there to be lakesežerai of liquidskystis watervanduo
78
178000
3000
reikalingi skysto vandens ežerai
03:16
beneathpo žeme the surfacepaviršius of this moonmėnulis.
79
181000
2000
esantys po šio mėnulio paviršiumi.
03:18
And what's importantsvarbu about that
80
183000
2000
O kas svarbiausia,
03:20
is that, on our planetplaneta, on EarthŽemė,
81
185000
2000
tai, jog bet kur mūsų planetoje, Žemėje,
03:22
whereverbet kur we find liquidskystis watervanduo,
82
187000
2000
kur tik yra skysto vandens,
03:24
we find life.
83
189000
2000
ten yra ir gyvybė.
03:26
So, to find strongstiprus evidenceįrodymai
84
191000
3000
Taigi, radimas stiprių įrodymų,
03:29
of liquidskystis, poolsbaseinai of liquidskystis, beneathpo žeme the surfacepaviršius of a moonmėnulis
85
194000
3000
jog skystis, skysčio telkiniai egzistuoja po mėnulio paviršiumi
03:32
750 millionmln milesmylios away from the EarthŽemė
86
197000
3000
750 milijonų mylių nuo Žemės,
03:35
is really quitegana astoundingstulbinantis.
87
200000
3000
yra pakankamai stulbinantis.
03:38
So what we're sayingsakydamas, essentiallyiš esmės,
88
203000
2000
Iš esmės mes norim pasakyti,
03:40
is maybe that's a habitatbuveinė for life in the solarsaulės energija systemsistema.
89
205000
3000
kad galbūt tai yra terpė gyvybei Saulės sistemoje.
03:44
Well, let me just say, that was a graphicGrafinis vaizdas. I just want to showRodyti this picturenuotrauka.
90
209000
3000
Tarkim, jog tai tik vaizdas. Dar noriu parodyti vieną nuotrauką.
03:47
That's one more picturenuotrauka of EnceladusEnceladas.
91
212000
2000
Tai dar viena Encelado nuotrauka.
03:49
This is when CassiniCassini flewskrido beneathpo žeme EnceladusEnceladas.
92
214000
3000
Tai yra momentas, kada "Cassini" skrido žemiau Encelado.
03:52
So it madepagamintas a very lowžemas passpraeiti,
93
217000
2000
Jis prasilenkė labai arti,
03:54
just a fewnedaug hundredšimtas kilometerskilometrai aboveaukščiau the surfacepaviršius.
94
219000
2000
tik keletą šimtų kilometrų virš paviršiaus.
03:56
And so this, again, a realrealus picturenuotrauka of the iceledas fountainsfontanai risingkyla up into spaceerdvė,
95
221000
3000
Ir štai, vėl, tikra nuotrauka su ledo fontanais kylančiais į kosmosą,
03:59
absolutelyvisiškai beautifulgrazus.
96
224000
2000
visiškai nuostabu.
04:01
But that's not the primepagrindinis candidatekandidatas for life in the solarsaulės energija systemsistema.
97
226000
3000
Bet tai nėra pagrindinis kandidatas gyvybei Saulės sistemoje.
04:04
That's probablytikriausiai this placevieta,
98
229000
2000
Juo tikriausiai galėtų būti ši vieta,
04:06
whichkuris is a moonmėnulis of JupiterJupiteris, EuropaEuropa.
99
231000
2000
Jupiterio mėnulis, Europa.
04:08
And again, we had to flyskristi to the JovianJowiszowy systemsistema
100
233000
3000
Ir vėl, mes gavome skristi į Jupiterio sistemą,
04:11
to get any senseprasme that this moonmėnulis, as mostlabiausiai moonsmėnuliai,
101
236000
3000
kad atrastume, jog šis mėnulis, kaip ir dauguma mėnulių,
04:14
was anything other than a deadmiręs ballkamuolys of rockRokas.
102
239000
2000
yra bet kas, tik ne negyvas uolienos rutulys.
04:16
It's actuallyiš tikrųjų an iceledas moonmėnulis.
103
241000
2000
Jis iš tiesų yra ledinis mėnulis.
04:18
So what you're looking at is the surfacepaviršius of the moonmėnulis EuropaEuropa,
104
243000
3000
Tai, į ką dabar žiūrite, yra mėnulio Europos paviršius,
04:21
whichkuris is a thickstoras sheetlapas of iceledas, probablytikriausiai a hundredšimtas kilometerskilometrai thickstoras.
105
246000
3000
apgobtas storu ledo sluoksniu, greičiausiai šimtų kilometrų storio.
04:24
But by measuringmatavimas the way that
106
249000
2000
Bet pamatavus,
04:26
EuropaEuropa interactsbendrauja
107
251000
2000
kaip Europa sąveikauja
04:28
with the magneticmagnetinis fieldlaukas of JupiterJupiteris,
108
253000
2000
su Jupiterio magnetiniu lauku,
04:30
and looking at how those cracksįtrūkimai in the iceledas
109
255000
2000
ir žiūrint į šiuos plyšius lede,
04:32
that you can see there on that graphicGrafinis vaizdas movejudėti around,
110
257000
3000
kuriuos galite pastebėti šioje vizualizacijoje,
04:35
we'vemes turime inferreddaryti išvadą very stronglystipriai
111
260000
2000
mes esame tvirtai užtikrinti,
04:37
that there's an oceanvandenynas of liquidskystis surroundingapylinkes
112
262000
2000
jog skystas vandenynas supa
04:39
the entirevisa surfacepaviršius of EuropaEuropa.
113
264000
3000
visą Europos paviršių.
04:42
So belowžemiau the iceledas, there's an oceanvandenynas of liquidskystis around the wholevisa moonmėnulis.
114
267000
3000
Taigi, po ledu yra vandenynas, supantis visą mėnulį.
04:45
It could be hundredsšimtai of kilometerskilometrai deepgiliai, we think.
115
270000
3000
Mes manome, jog jis gali būti šimtų kilometrų gylio.
04:48
We think it's saltwatersūrus vanduo, and that would mean that
116
273000
2000
Mūsų nuomone, jis yra druskingas, o tai reikštų,
04:50
there's more watervanduo on that moonmėnulis of JupiterJupiteris
117
275000
3000
kad Jupiterio mėnulyje yra daugiau vandens
04:53
than there is in all the oceansvandenynai of the EarthŽemė combinedkartu.
118
278000
3000
nei visuose Žemės vandenynuose bendrai.
04:56
So that placevieta, a little moonmėnulis around JupiterJupiteris,
119
281000
3000
Todėl ši vieta, mažas Jupiterio mėnulis,
04:59
is probablytikriausiai the primepagrindinis candidatekandidatas
120
284000
3000
greičiausiai yra pagrindinis kandidatas,
05:02
for findingrasti life on a moonmėnulis
121
287000
2000
turintis gyvybę mėnulyje
05:04
or a bodykūnas outsidelauke the EarthŽemė, that we know of.
122
289000
3000
arba bet kokiame kūne apie kurį žinome, neskaitant Žemės.
05:07
TremendousDidžiulis and beautifulgrazus discoveryatradimas.
123
292000
3000
Milžiniškas ir nuostabus atradimas.
05:10
Our explorationtyrinėjimas of the solarsaulės energija systemsistema
124
295000
2000
Mūsų Saulės sistemos tyrinėjimas
05:12
has taughtmokė us that the solarsaulės energija systemsistema is beautifulgrazus.
125
297000
2000
leido suprasti, kokia Saulės sistema nuostabi.
05:14
It mayGegužė alsotaip pat have pointedpažymėjo the way to answeringatsakydamas
126
299000
3000
Ji taip pat nuvedė tinkama linkme atsakant
05:17
one of the mostlabiausiai profoundgilus questionsklausimai that you can possiblygalbūt askpaklausk,
127
302000
3000
į vieną iš giliausių klausimų, kurį tik įmanoma užduoti,
05:20
whichkuris is: "Are we alonevienas in the universevisata?"
128
305000
3000
tai yra, "Ar mes esame vieni visatoje?"
05:23
Is there any other use to explorationtyrinėjimas and sciencemokslas,
129
308000
2000
Ar yra kokia nors kita tyrimų bei mokslo reikšmė
05:25
other than just a senseprasme of wonderstebuklas?
130
310000
2000
nei paprasčiausias nuostabos jausmas?
05:27
Well, there is.
131
312000
2000
Taip, yra.
05:29
This is a very famousgarsus picturenuotrauka
132
314000
2000
Štai labai garsi nuotrauka
05:31
takenimtasi, actuallyiš tikrųjų, on my first ChristmasKalėdos EveIeva,
133
316000
2000
nufotografuota per mano pirmąsias Kalėdas,
05:33
DecemberGruodžio 24thth, 1968,
134
318000
3000
1968 m. gruodžio 24 d.,
05:36
when I was about eightaštuoni monthsmėnesių oldsenas.
135
321000
2000
kuomet buvau maždaug 8 mėnesių.
05:38
It was takenimtasi by ApolloApollo 8
136
323000
2000
Ji buvo nufotografuota iš Apollo 8,
05:40
as it wentnuėjo around the back of the moonmėnulis.
137
325000
2000
kai jis skrido virš mėnulio.
05:42
EarthriseEarthrise from ApolloApollo 8.
138
327000
2000
Žemės tekėjimas iš Apollo 8.
05:44
A famousgarsus picturenuotrauka; manydaug people have said that it's the picturenuotrauka
139
329000
2000
Garsi nuotrauka; daugybė žmonių sako, jog ši nuotrauka
05:46
that savedišsaugotas 1968,
140
331000
2000
išgelbėjo 1968-uosius,
05:48
whichkuris was a turbulentneramumas yearmetai --
141
333000
2000
labai neramius metus --
05:50
the studentstudentas riotsriaušės in ParisParyžius,
142
335000
2000
studentų riaušės Paryžiuje,
05:52
the heightaukštis of the VietnamVietnamas WarKaro.
143
337000
2000
Vietnamo karo aukščiausias taškas.
05:54
The reasonpriežastis manydaug people think that about this picturenuotrauka,
144
339000
3000
Priežastis, kodėl daugybė žmonių taip galvoja apie šią nuotrauką,
05:57
and AlAl GoreGoras has said it manydaug timeslaikai, actuallyiš tikrųjų, on the stageetapas at TEDTED,
145
342000
3000
ir tiesą pasakius Al'as Gore'as buvo tai minėjęs ne kartą ant TED pakylos,
06:00
is that this picturenuotrauka, arguablyBe abejonės, was
146
345000
2000
tai jog ši nuotrauka, ko gero, buvo
06:02
the beginningpradedant of the environmentalaplinkosauga movementjudėjimas.
147
347000
2000
aplinkosauginio judėjimo pradžia.
06:04
Because, for the first time,
148
349000
2000
Nes pirmą kartą
06:06
we saw our worldpasaulis,
149
351000
2000
mes pamatėme savo pasaulį
06:08
not as a solidtvirtas, immovablenekilnojamojo turto,
150
353000
3000
ne kaip kietą, nepajudinamą,
06:11
kindmalonus of indestructiblenesunaikinami placevieta,
151
356000
2000
tartum nesunaikinamą vietą,
06:13
but as a very smallmažas, fragile-lookingtrapios išvaizdos worldpasaulis
152
358000
3000
bet kaip mažytį, trapiai atrodantį pasaulį
06:16
just hangingkabantis againstprieš the blacknessJuodis of spaceerdvė.
153
361000
3000
tiesiog kabantį kosmoso tamsoje.
06:19
What's alsotaip pat not oftendažnai said
154
364000
2000
Be to, kas nėra dažnai pasakoma
06:21
about the spaceerdvė explorationtyrinėjimas, about the ApolloApollo programprograma,
155
366000
3000
apie kosmoso tyrimus, apie Apollo programą,
06:24
is the economicekonominis contributionindėlis it madepagamintas.
156
369000
2000
yra jos ekonominis indėlis.
06:26
I mean while you can make argumentsargumentai that it was wonderfulnuostabus
157
371000
3000
Turiu galvoje, kol aš kalbu apie tai, koks tai nuostabus
06:29
and a tremendousdidžiulis achievementpasiekimas
158
374000
2000
ir milžiniškas pasiekimas
06:31
and deliveredpristatyta picturesnuotraukos like this,
159
376000
2000
ir kokias nuotraukas jis pateikė,
06:33
it costkaina a lot, didn't it?
160
378000
2000
visa tai kainavo daug, ar ne?
06:35
Well, actuallyiš tikrųjų, manydaug studiesstudijos have been donepadaryta
161
380000
2000
Ką gi, tiesą pasakius, daugybė tyrimų buvo atlikta,
06:37
about the economicekonominis effectivenessefektyvumas,
162
382000
2000
kad įvertinti Apollo ekonominį efektyvumą,
06:39
the economicekonominis impactpoveikis of ApolloApollo.
163
384000
2000
Apollo ekonominę įtaką.
06:41
The biggestdidžiausias one was in 1975 by ChaseChase EconometricsEkonometrija.
164
386000
3000
Didžiausias buvo Chase'o ekonometrika, atliktas 1975.
06:44
And it showedparodė that for everykiekvienas $1 spentišleista on ApolloApollo,
165
389000
3000
O jis parodė, kad kiekvienas doleris išleistas Apollo projektui,
06:47
14 cameatėjo back into the U.S. economyekonomika.
166
392000
3000
davė 14 dolerių atgal JAV ekonomikai.
06:50
So the ApolloApollo programprograma paidmokama for itselfpats
167
395000
2000
Taigi, Apollo programa atsipirko
06:52
in inspirationįkvėpimas,
168
397000
2000
įkvėpimo požiūriu,
06:54
in engineeringinžinerija, achievementpasiekimas
169
399000
2000
inžineriniu požiūriu, pasiekimais
06:56
and, I think, in inspiringikvepiantis youngjaunas scientistsmokslininkai and engineersinžinieriai
170
401000
3000
bei, mano nuomone, jaunų mokslininkų bei inžinierių įkvėpimu
06:59
14 timeslaikai over.
171
404000
2000
14 kartų labiau.
07:01
So explorationtyrinėjimas can paysumokėti for itselfpats.
172
406000
2000
Taigi, tyrinėjimai gali atsipirkti.
07:03
What about scientificmokslinis discoveryatradimas?
173
408000
3000
O kaip dėl mokslinių atradimų?
07:06
What about drivingvairuoja innovationnaujovės?
174
411000
2000
Kaip dėl inovacijų skatinimo?
07:08
Well, this looksatrodo like a picturenuotrauka of virtuallypraktiškai nothing.
175
413000
3000
Štai ši nuotrauka atrodo lyg būtų apie nieką.
07:11
What it is, is a picturenuotrauka of the spectrumspektras
176
416000
2000
Tačiau tai yra
07:13
of hydrogenvandenilis.
177
418000
2000
vandenilio spektro nuotrauka.
07:16
See, back in the 1880s, 1890s,
178
421000
3000
Matote, 1880 - 1900 metais
07:19
manydaug scientistsmokslininkai, manydaug observersstebėtojai,
179
424000
3000
daugybė mokslininkų, daugybė stebėtojų
07:22
lookedatrodė at the lightšviesa givenpateiktas off from atomsatomai.
180
427000
2000
žiūrėjo į šviesą skleidžiamą atomų.
07:24
And they saw strangekeista picturesnuotraukos like this.
181
429000
2000
Ir jie matė tokį keistą atvaizdą.
07:26
What you're seeingpamatyti when you put it throughper a prismPrizmė
182
431000
2000
Ką jūs matote, tai įkaitintas vandenilis
07:28
is that you heatšiluma hydrogenvandenilis up and it doesn't just glowšvytėjimas
183
433000
3000
stebimas per prizmę ir nėra taip, jog jis paprasčiausiai
07:31
like a whitebalta lightšviesa,
184
436000
2000
šviečia balta šviesa,
07:33
it just emitsskleidžia lightšviesa at particularypač colorsspalvos,
185
438000
2000
jis tiesiog skleidžia konkrečių spalvų šviesą,
07:35
a redraudona one, a lightšviesa bluemėlynas one, some darktamsi bluemėlynas onesvieni.
186
440000
3000
raudoną, žydrą, keletą tamsiai mėlynų tonų.
07:38
Now that led to an understandingsuprasti of atomicatominis structurestruktūra
187
443000
3000
Tai leido suprasti atomo struktūrą,
07:41
because the way that's explainedpaaiškinta
188
446000
2000
nes tai paaiškino,
07:43
is atomsatomai are a singlevienišas nucleusbranduolys
189
448000
2000
kad atomai turi vieną branduolį,
07:45
with electronselektronai going around them.
190
450000
2000
kurį supa elektronai.
07:47
And the electronselektronai can only be in particularypač placesvietos.
191
452000
3000
O elektronai gali būti tik tam tikrose vietose.
07:50
And when they jumpšokinėti up to the nextKitas placevieta they can be,
192
455000
2000
Ir kai jie peršoka į kitą galimą vietą
07:52
and fallkritimo back down again,
193
457000
2000
ir grįžta atgal į pradinę padėtį,
07:54
they emitskleidžia lightšviesa at particularypač colorsspalvos.
194
459000
2000
jie sukuria tam tikrų spalvų šviesą.
07:56
And so the factfaktas that atomsatomai, when you heatšiluma them up,
195
461000
2000
Taip faktas, kad atomai, juos pakaitinus,
07:58
only emitskleidžia lightšviesa at very specifickonkretus colorsspalvos,
196
463000
3000
išskiria tik tam tikras spalvas,
08:01
was one of the keyraktas driversvairuotojai
197
466000
2000
tapo viena svarbiausių varomųjų jėgų,
08:03
that led to the developmentplėtra of the quantumkvantinė theoryteorija,
198
468000
2000
vedančių link kvantinės teorijos vystymo,
08:05
the theoryteorija of the structurestruktūra of atomsatomai.
199
470000
3000
teorijos apie atomų struktūrą.
08:08
I just wanted to showRodyti this picturenuotrauka because this is remarkablenuostabus.
200
473000
3000
Aš tiesiog norėjau parodyti šią nuotrauką, nes ji tokia nepaprasta.
08:11
This is actuallyiš tikrųjų a picturenuotrauka of the spectrumspektras of the SunSaulė.
201
476000
2000
Štai čia yra Saulės spektro nuotrauka.
08:13
And now, this is a picturenuotrauka of atomsatomai in the Sun'sSaulės atmosphereatmosfera
202
478000
3000
O čia atomų nuotrauka, kuomet Saulės atmosfera
08:16
absorbingsugeria lightšviesa.
203
481000
2000
sugeria šviesą.
08:18
And again, they only absorbsugerti lightšviesa at particularypač colorsspalvos
204
483000
2000
Ir vėl, jie sugeria tik tam tikrų spalvų šviesą,
08:20
when electronselektronai jumpšokinėti up and fallkritimo down,
205
485000
2000
kuomet elektronai peršoka į viršų ir grįžta atgal,
08:22
jumpšokinėti up and fallkritimo down.
206
487000
2000
peršoka į viršų ir grįžta.
08:24
But look at the numbernumeris of blackjuoda lineslinijos in that spectrumspektras.
207
489000
3000
Bet atkreipkit dėmesį į juodų linijų skaičių spektre.
08:27
And the elementelementas heliumHelis
208
492000
2000
O helio elementas
08:29
was discoveredatrado just by staringžvilgsnis at the lightšviesa from the SunSaulė
209
494000
3000
buvo atrastas stebint Saulės šviesą,
08:32
because some of those blackjuoda lineslinijos were foundrasta
210
497000
2000
nes kai kurios iš šių juodų linijų
08:34
that correspondedatitiko to no knownžinomas elementelementas.
211
499000
2000
neatitiko jokio žinomo elemento.
08:36
And that's why helium'sHelis calledvadinamas heliumHelis.
212
501000
2000
Ir štai dėl ko helis vadinamas heliu.
08:38
It's calledvadinamas "heliosHelios" -- heliosHelios from the SunSaulė.
213
503000
3000
Jis vadinamas "helios" - helios reiškia Saulę.
08:41
Now, that soundsgarsai esotericEzoterinė,
214
506000
2000
Tai skamba paslaptingai,
08:43
and indeediš tikrųjų it was an esotericEzoterinė pursuitsiekimas,
215
508000
3000
ir iš tiesų tai buvo paslaptingas tikslas,
08:46
but the quantumkvantinė theoryteorija quicklygreitai led
216
511000
2000
bet kvantinė teorija greitai išvystė
08:48
to an understandingsuprasti of the behaviorselgesys of electronselektronai in materialsmedžiagos
217
513000
3000
elektronų elgsenos materijoje supratimą,
08:51
like siliconsilicis, for examplepavyzdys.
218
516000
2000
kaip pavyzdžiui silicyje.
08:53
The way that siliconsilicis behaveselgiasi,
219
518000
2000
Kaip silicis funkcionuoja,
08:55
the factfaktas that you can buildstatyti transistorstranzistoriai,
220
520000
2000
faktas, kad galima gaminti tranzistorius,
08:57
is a purelygrynai quantumkvantinė phenomenonreiškinys.
221
522000
2000
yra visiškai kvantinis fenomenas.
08:59
So withoutbe that curiosity-drivensmalsumas skatina
222
524000
2000
Todėl be smalsumo lydimo
09:01
understandingsuprasti of the structurestruktūra of atomsatomai,
223
526000
2000
supratimo apie atomų struktūrą,
09:03
whichkuris led to this rathergreičiau esotericEzoterinė theoryteorija, quantumkvantinė mechanicsmechanika,
224
528000
3000
kuris nuvedė prie šios gana paslaptingos teorijos, kvantinės mechanikos,
09:06
then we wouldn'tnebūtų have transistorstranzistoriai, we wouldn'tnebūtų have siliconsilicis chipslustai,
225
531000
3000
mes neturėtumėm tranzistorių, neturėtumėm silicio mikroschemų,
09:09
we wouldn'tnebūtų have prettygana much the basispagrindas
226
534000
3000
neturėtumėm praktiškai pagrindo
09:12
of our modernmodernus economyekonomika.
227
537000
2000
mūsiškei šiuolaikinei ekonomikai.
09:14
There's one more, I think, wonderfulnuostabus twistTvist to that talepasaka.
228
539000
3000
Štai dar vienas, mano nuomone, nuostabus posūkis šioje pasakoje.
09:17
In "WondersStebuklai of the SolarSaulės SystemSistemos,"
229
542000
2000
Seriale "Saulės Sitemos Stebuklai"
09:19
we keptlaikomas emphasizingPABRĖŽDAMOS the lawsįstatymai of physicsfizika are universalUniversalus.
230
544000
3000
mes vis pabrėždavom, kad fizikos dėsniai yra visuotiniai.
09:22
It's one of the mostlabiausiai incredibleneįtikėtinas things about the physicsfizika
231
547000
3000
Tai vienas neįtikėčiausių dalykų fizikoje
09:25
and the understandingsuprasti of naturegamta that you get on EarthŽemė,
232
550000
3000
bei žemiškos gamtos supratime,
09:28
is you can transporttransportas it, not only to the planetsplanetos,
233
553000
3000
nes šį dėsnį galima perkelti ne tik į planetas,
09:31
but to the mostlabiausiai distanttoli starsžvaigždės and galaxiesgalaktikos.
234
556000
2000
bet ir į pačias atokiausias žvaigždes ir galaktikas.
09:33
And one of the astonishingstebina predictionsprognozės
235
558000
2000
O vienas iš stulbinančių spėjimų
09:35
of quantumkvantinė mechanicsmechanika,
236
560000
2000
kvantinėje mechanikoje,
09:37
just by looking at the structurestruktūra of atomsatomai --
237
562000
2000
vien žiūrint į atomų struktūrą -
09:39
the sametas pats theoryteorija that describesapibūdina transistorstranzistoriai --
238
564000
2000
ta pati teorija, kuri apibūdina tranzistorius -
09:41
is that there can be no starsžvaigždės in the universevisata
239
566000
3000
tai kad visatoje gali nebūti žvaigždių,
09:44
that have reachedpasiekė the endgalas of their life
240
569000
2000
pasiekusių savo egzistavimo galą,
09:46
that are biggerdidesnis than, quitegana specificallykonkrečiai, 1.4 timeslaikai the massmasė of the SunSaulė.
241
571000
3000
kurios būtų 1,4 kartų sunkesnės už Saulę.
09:49
That's a limitriba imposednustatytas on the massmasė of starsžvaigždės.
242
574000
3000
Tai yra apskaičiuota žvaigždžių masės riba.
09:52
You can work it out on a piecegabalas of paperpopierius in a laboratorylaboratorija,
243
577000
3000
Tai galima apskaičiuoti ant popieriaus lapo laboratorijoje,
09:55
get a telescopeteleskopas, swingsūpynės it to the skydangus,
244
580000
2000
paimant teleskopą, nusitaikant į dangų
09:57
and you find that there are no deadmiręs starsžvaigždės
245
582000
3000
ir tuomet galima suprasti, kad negyvų žvaigždžių,
10:00
biggerdidesnis than 1.4 timeslaikai the massmasė of the SunSaulė.
246
585000
2000
1,4 kartų didesnės masės nei Saulė, nėra.
10:02
That's quitegana an incredibleneįtikėtinas predictionprognozavimas.
247
587000
3000
Tai pakankamai neįtikėtinas spėjimas.
10:05
What happensatsitinka when you have a staržvaigždė that's right on the edgekraštas of that massmasė?
248
590000
3000
Kas atsitinka, kada žvaigždė atsiduria ant šios masės ribos?
10:08
Well, this is a picturenuotrauka of it.
249
593000
2000
Ką gi, štai paveikslėlis vaizduojantis tai.
10:10
This is the picturenuotrauka of a galaxygalaktika, a commonbendras "our gardensodas" galaxygalaktika
250
595000
3000
Tai yra nuotrauka galaktikos, bendros "mūsų sodo" galaktikos
10:13
with, what, 100 billionmlrd
251
598000
2000
turinčios... kiek? 100 milijardų
10:15
starsžvaigždės like our SunSaulė in it.
252
600000
2000
žvaigždžių, tokių pat kaip Saulė.
10:17
It's just one of billionsmilijardai of galaxiesgalaktikos in the universevisata.
253
602000
3000
Tai tik viena iš milijardų galaktikų visatoje.
10:20
There are a billionmlrd starsžvaigždės in the galacticGalaktikos corebranduolys,
254
605000
2000
Milijardas žvaigždžių tūno galaktikos branduolyje,
10:22
whichkuris is why it's shiningspindi out so brightlyryškiai.
255
607000
3000
štai todėl jis šitaip ryškiai šviečia.
10:25
This is about 50 millionmln lightšviesa yearsmetai away,
256
610000
2000
Jis yra maždaug 50 milijonų šviesmečių nuo mūsų,
10:27
so one of our neighboringkaimyninis galaxiesgalaktikos.
257
612000
2000
tai yra viena iš kaimyninių galaktikų.
10:29
But that brightšviesus staržvaigždė there
258
614000
2000
Bet ši ryški žvaigždė
10:31
is actuallyiš tikrųjų one of the starsžvaigždės in the galaxygalaktika.
259
616000
3000
tiesą sakant yra viena iš galaktikos žvaigždžių.
10:34
So that staržvaigždė is alsotaip pat
260
619000
2000
Taigi, ši žvaigždė taip pat yra
10:36
50 millionmln lightšviesa yearsmetai away.
261
621000
2000
50 milijonų šviesmečių nuo mūsų.
10:38
It's partdalis of that galaxygalaktika, and it's shiningspindi as brightlyryškiai
262
623000
3000
Ji yra galaktikos dalis ir ji šviečia taip pat ryškiai,
10:41
as the centercentras of the galaxygalaktika
263
626000
2000
kaip galaktikos centras
10:43
with a billionmlrd sunssaulės in it.
264
628000
2000
talpinantis savyje milijardus saulių.
10:45
That's a TypeTipas IaIa supernovasupernova explosionsprogimas.
265
630000
3000
Tai La supernova tipo sprogimas.
10:48
Now that's an incredibleneįtikėtinas phenomenareiškiniai,
266
633000
2000
Tai yra neįtikėtinas fenomenas,
10:50
because it's a staržvaigždė that sitssėdi there.
267
635000
2000
nes čia tūno žvaigždė.
10:52
It's calledvadinamas a carbon-oxygenanglies ir deguonies dwarfnykštukas.
268
637000
2000
Ji vadinama anglies - deguonies nykštuke.
10:54
It sitssėdi there about, say, 1.3 timeslaikai the massmasė of the SunSaulė.
269
639000
3000
Ji yra maždaug 1,3 kartus didesnės masės nei Saulė.
10:57
And it has a binarydvejetainis companionkompanionas that goeseina around it,
270
642000
3000
Ir ji turi dvilypį palydovą besisukantį aplink,
11:00
so a bigdidelis staržvaigždė, a bigdidelis ballkamuolys of gasdujos.
271
645000
3000
todėl tai didelė žvaigždė, didžiulis dujų kamuolys.
11:03
And what it does is it suckspinigai gasdujos
272
648000
2000
Ji siurbia dujas
11:05
off its companionkompanionas staržvaigždė,
273
650000
2000
iš savo žvaigždės palydovės
11:07
untiliki it getsgauna to this limitriba calledvadinamas the ChandrasekharAlė limitriba,
274
652000
3000
tol, kol pasiekia ribą, vadinamą Čandrasekaro riba,
11:10
and then it explodessprogsta.
275
655000
2000
ir galiausiai sprogsta.
11:12
And it explodessprogsta, and it shinesšviečia as brightlyryškiai
276
657000
2000
O jai sprogus, ji šviečia taip ryškiai,
11:14
as a billionmlrd sunssaulės for about two weekssavaitės,
277
659000
2000
kaip milijardas saulių maždaug dvi savaites,
11:16
and releasesspaudai, not only energyenergija,
278
661000
3000
be to išskleidžia į visatą ne tik energiją,
11:19
but a hugedidelis amountsuma of chemicalcheminė medžiaga elementselementai into the universevisata.
279
664000
3000
bet ir didžiulį kiekį cheminių elementų.
11:22
In factfaktas, that one is a carbon-oxygenanglies ir deguonies dwarfnykštukas.
280
667000
3000
Iš tikrųjų, ši žvaigždė yra anglies - deguonies nykštukė.
11:25
Now, there was no carbonanglis and oxygendeguonis
281
670000
2000
Tuo metu nebuvo nei anglies, nei deguonies,
11:27
in the universevisata at the BigDidelis BangSprogimo.
282
672000
2000
kuomet visatoje įvyko Didysis Sprogimas.
11:29
And there was no carbonanglis and oxygendeguonis in the universevisata
283
674000
2000
Visatoje nebuvo nei anglies, nei deguonies
11:31
throughoutvisoje the first generationkarta of starsžvaigždės.
284
676000
3000
ir per pirmąją žvaigždžių kartą.
11:34
It was madepagamintas in starsžvaigždės like that,
285
679000
2000
Šie elementai susidarė žvaigždėse,
11:36
lockedužrakintas away and then returnedgrįžo to the universevisata
286
681000
2000
buvo užrakinti viduje, o po to grąžinti visatai
11:38
in explosionssprogimai like that
287
683000
2000
tokių sprogimų metu,
11:40
in orderįsakymas to recondenserecondense into planetsplanetos,
288
685000
2000
tam, kad iš naujo sukurtų planetas,
11:42
starsžvaigždės, newnaujas solarsaulės energija systemssistemos
289
687000
2000
žvaigždes, naujas saulės sistemas
11:44
and, indeediš tikrųjų, people like us.
290
689000
3000
ir, žinoma, žmones - tokius kaip mes.
11:47
I think that's a remarkablenuostabus demonstrationdemonstracija of the powergalia
291
692000
2000
Mano nuomone, tai išskirtinis pavyzdys, parodantis, kokie galingi,
11:49
and beautygrožis and universalityuniversalumas of the lawsįstatymai of physicsfizika,
292
694000
3000
gražūs ir universalūs yra fizikos dėsniai,
11:52
because we understandsuprasti that processprocesas,
293
697000
2000
nes mes suprantame šį procesą,
11:54
because we understandsuprasti
294
699000
2000
nes mes suprantame
11:56
the structurestruktūra of atomsatomai here on EarthŽemė.
295
701000
2000
atomų struktūrą čia, Žemėje.
11:58
This is a beautifulgrazus quotecitata that I foundrasta --
296
703000
2000
Štai graži citata -
12:00
we're talkingkalbėti about serendipitySerendipity there -- from AlexanderAleksandras FlemingFleming:
297
705000
3000
ji kalba apie įžvalgumą - ją paminėjo Alexander'is Fleming'as.
12:03
"When I wokeprabudau up just after dawnAušra
298
708000
2000
"Pabudus iškart po aušros
12:05
on SeptemberRugsėjo 28, 1928,
299
710000
2000
1928-ųjų rugsėjo 28,
12:07
I certainlytikrai didn't planplanas to revolutionizerevoliucinius all medicinevaistas
300
712000
2000
aš tikrai neplanavau revoliucionuoti visos medicinos
12:09
by discoveringatradimas the world'spasaulis first antibioticantibiotikas."
301
714000
3000
atrasdamas pirmąjį pasaulyje antibiotiką."
12:12
Now, the explorerstyrinėtojai of the worldpasaulis of the atomatomas
302
717000
2000
Atomų pasaulio tyrinėtojai
12:14
did not intendplanuoti to inventišrasti the transistortranzistorius.
303
719000
2000
neketino išrasti tranzistoriaus.
12:16
And they certainlytikrai didn't intendplanuoti to
304
721000
2000
Ir jie tikrai neketino
12:18
describeapibūdinti the mechanicsmechanika of supernovasupernova explosionssprogimai,
305
723000
3000
išaiškinti supernovos sprogimų mechanikos,
12:21
whichkuris eventuallygaliausiai told us where
306
726000
2000
kas galiausiai paaiškino mums,
12:23
the buildingpastatas blocksblokai of life
307
728000
2000
kur visatoje susikūrė
12:25
were synthesizedsintezuotas in the universevisata.
308
730000
2000
gyvybės struktūriniai blokai.
12:28
So, I think sciencemokslas can be --
309
733000
2000
Todėl manau, kad mokslas gali būti --
12:30
serendipitySerendipity is importantsvarbu.
310
735000
2000
įžvalgumas yra svarbu.
12:32
It can be beautifulgrazus. It can revealatskleisti quitegana astonishingstebina things.
311
737000
3000
Jis gali būti gražus. Jis gali atskleisti itin stulbinančius dalykus.
12:35
It can alsotaip pat, I think, finallypagaliau
312
740000
3000
Galiausiai manau, kad jis gali
12:38
revealatskleisti the mostlabiausiai profoundgilus
313
743000
2000
atskleisti giliausias
12:40
ideasidėjos to us
314
745000
2000
įžvalgas
12:42
about our placevieta in the universevisata
315
747000
2000
apie mūsų vietą visatoje
12:44
and really the valuevertę of our home planetplaneta.
316
749000
2000
ir tikrąją mūsų planetos vertę.
12:46
This is a spectacularįspūdingas picturenuotrauka of our home planetplaneta.
317
751000
3000
Tai įspūdingas mūsų planetos atvaizdas.
12:49
Now, it doesn't look like our home planetplaneta.
318
754000
2000
Nors jis neatrodo panašus į mūsų planetą.
12:51
It looksatrodo like SaturnSaturnas because, of coursežinoma, it is.
319
756000
3000
Jis panašus į Saturną, nes tai ir yra jis.
12:54
It was takenimtasi by the CassiniCassini spaceerdvė probezondas.
320
759000
2000
Nuotrauka buvo padaryta Cassini kosminio zondo.
12:56
But it's a famousgarsus picturenuotrauka, not because of
321
761000
2000
Bet tai yra žinoma nuotrauka, ir ne dėl
12:58
the beautygrožis and majestydidybę of Saturn'sSaturno ringsžiedai,
322
763000
3000
Saturno žiedų grožio ir dydybės,
13:01
but actuallyiš tikrųjų because of a tinymažas, faintsilpnas bloblašelis
323
766000
3000
bet dėl mažyčio, blankaus burbuliuko
13:04
just hangingkabantis underneathpo one of the ringsžiedai.
324
769000
2000
kabančio žemiau vieno iš žiedų.
13:06
And if I blowsmūgis it up there, you see it.
325
771000
2000
Ir jei aš jį parodysiu, jūs pamatysit.
13:08
It looksatrodo like a moonmėnulis,
326
773000
2000
Jis atrodo kaip mėnulis,
13:10
but in factfaktas, it's a picturenuotrauka of EarthŽemė.
327
775000
2000
bet iš tiesų, tai yra Žemės atvaizdas.
13:12
It was a picturenuotrauka of EarthŽemė capturedužfiksuotas in that framerėmas of SaturnSaturnas.
328
777000
3000
Tai Žemės atvaizdas pagautas Saturno fone.
13:15
That's our planetplaneta from 750 millionmln milesmylios away.
329
780000
3000
Tai mūsų planeta 750 milijonų mylių atstumu.
13:19
I think the EarthŽemė has got a strangekeista propertynuosavybė
330
784000
2000
Mano nuomone Žemė turi šią keistą savybę -
13:21
that the fartherkuo toliau away you get from it,
331
786000
2000
kuo toliau nuo jos nutolsti,
13:23
the more beautifulgrazus it seemsatrodo.
332
788000
2000
tuo gražesnė ji atrodo.
13:25
But that is not the mostlabiausiai distanttoli or mostlabiausiai famousgarsus picturenuotrauka of our planetplaneta.
333
790000
3000
Bet tai nėra žymiausia ar iš didžiausio atstumo padaryta mūsų planetos nuotrauka.
13:28
It was takenimtasi by this thing, whichkuris is calledvadinamas the VoyagerKeliautojas spacecrafterdvėlaivis.
334
793000
3000
Ji buvo padaryta šio daikto, erdvėlaivio Voyager.
13:31
And that's a picturenuotrauka of me in frontpriekyje of it for scaleskalė.
335
796000
3000
O čia mano nuotrauka priešakyje dėl mastelio.
13:34
The VoyagerKeliautojas is a tinymažas machinemašina.
336
799000
2000
Voyager - mažytė transporto priemonė.
13:36
It's currentlyšiuo metu 10 billionmlrd milesmylios away from EarthŽemė,
337
801000
3000
Šiuo metu ji yra nutolusi 10 milijardų mylių nuo Žemės,
13:39
transmittingperdavimo with that dishpatiekalas, with the powergalia of 20 wattsvatai,
338
804000
3000
transliuoja 20 vatų galios parabolinės antenos pagalba,
13:42
and we're still in contactsusisiekti with it.
339
807000
2000
ir mes vis dar galime susisiekti.
13:44
But it visitedaplankė JupiterJupiteris, SaturnSaturnas,
340
809000
2000
O šis erdvėlaivis aplankė Jupiterį, Saturną,
13:46
UranusUranas and NeptuneNeptūnas.
341
811000
2000
Uraną ir Neptūną.
13:48
And after it visitedaplankė all fourketuri of those planetsplanetos,
342
813000
3000
Ir po to, kai jis aplankė visas šias keturias planetas,
13:51
CarlCarl SaganSagan, who'skas yra one of my great heroesherojai,
343
816000
3000
Carl'as Sagan'as, vienas didžiausių mano didvyrių,
13:54
had the wonderfulnuostabus ideaidėja
344
819000
2000
sugalvojo šią puikią idėją
13:56
of turningtekinimas VoyagerKeliautojas around
345
821000
2000
apsukti Voyager aplink
13:58
and takingpasiimti a picturenuotrauka of everykiekvienas planetplaneta it had visitedaplankė.
346
823000
2000
ir nufotografuoti kiekvieną iš aplankytų planetų.
14:00
And it tookpaėmė this picturenuotrauka of EarthŽemė.
347
825000
2000
Tada ir buvo padaryta ši Žemės nuotrauka.
14:02
Now it's very hardsunku to see the EarthŽemė there, it's calledvadinamas the "PaleŠviesiai BlueMėlyna DotTaškas" picturenuotrauka,
348
827000
3000
Čia labai sunku įžiūrėti Žemę, šios nuotraukos pavadinimas "Blyškus mėlynas taškas",
14:05
but EarthŽemė is suspendedsustabdytas in that redraudona shaftvelenas of lightšviesa.
349
830000
3000
tačiau Žemė yra pakibusi šiame šviesos stulpe.
14:08
That's EarthŽemė from fourketuri billionmlrd milesmylios away.
350
833000
3000
Tai Žemė iš keturių milijardų mylių atstumo.
14:11
And I'd like to readskaityti you what
351
836000
2000
Pabaigai, norėčiau jums perskaityti,
14:13
SaganSagan wroteparašė about it, just to finishbaigti,
352
838000
2000
ką Sagan'as apie tai parašė,
14:15
because I cannotnegaliu say wordsžodžiai as beautifulgrazus as this
353
840000
3000
nes nežinau gražesnių žodžių
14:18
to describeapibūdinti what he saw
354
843000
2000
išreikšti tam, ką matė jis
14:20
in that picturenuotrauka that he had takenimtasi.
355
845000
2000
šioje jo paties padarytoje nuotraukoje.
14:22
He said, "ConsiderApsvarstyti again that dottaškas.
356
847000
2000
Jis sakė, - "Pamąstykit apie šį taškelį dar kartą.
14:24
That's here. That's home. That's us.
357
849000
3000
Štai čia. Čia yra namai. Čia esame mes.
14:27
On it, everyoneVisi you love,
358
852000
2000
Čia - viskas ką jūs mylite,
14:29
everyoneVisi you know, everyoneVisi you've ever heardišgirdo of,
359
854000
3000
viskas ką žinote, viskas apie ką kada nors girdėjote,
14:32
everykiekvienas humanžmogus beingesamas who ever was
360
857000
2000
kiekvienas žmogus, kuris kažkada buvo,
14:34
livedgyveno out their livesgyvena.
361
859000
2000
pragyveno savo gyvenimą.
14:36
The aggregatesagregatai of joydžiaugsmas and sufferingkančios
362
861000
2000
Visuma džiaugsmo ir kančios,
14:38
thousandstūkstančiai of confidentįsitikinęs religionsreligijos,
363
863000
2000
tūkstančių religijų,
14:40
ideologiesideologijos and economicekonominis doctrinesdoktrinos,
364
865000
3000
ideologijų ir ekonominių doktrinų,
14:43
everykiekvienas huntermedžiotojas and foragerPašarininkas, everykiekvienas heroherojus and cowardbailys,
365
868000
3000
kiekvienas medžiotojas ir auka, kiekvienas herojus ir bailys,
14:46
everykiekvienas creatorkūrėjas and destroyereskadrinis minininkas of civilizationcivilizacija,
366
871000
3000
kiekvienas civilizacijų kūrėjas ir naikintojas,
14:49
everykiekvienas kingkaralius and peasantvalstiečių, everykiekvienas youngjaunas couplepora in love,
367
874000
3000
kiekvienas karalius ir valstietis, kiekviena įsimylėjusi pora,
14:52
everykiekvienas mothermotina and fathertėvas, hopefulviltis childvaikas,
368
877000
2000
kiekviena motina ir tėvas, daug žadantis vaikas,
14:54
inventorišradėjas and explorer"Internet Explorer",
369
879000
2000
išradėjas ir tyrinėtojas,
14:56
everykiekvienas teachermokytojas of moralsmoralės, everykiekvienas corruptsugadintas politicianpolitikas,
370
881000
3000
kiekvienas moralės mokytojas, kiekvienas korumpuotas politikas,
14:59
everykiekvienas superstarsuperžvaigždė, everykiekvienas supremeaukščiausias leaderlyderis,
371
884000
3000
kiekviena super žvaigždė, kiekvienas aukščiausias lyderis,
15:02
everykiekvienas saintšventasis and sinnernusidėjėlis in the historyistorija of our speciesrūšis,
372
887000
3000
kiekvienas šventasis ir nuodėmingasis mūsų rūšies istorijoje
15:05
livedgyveno there, on a motekrislas of dustdulkes,
373
890000
2000
gyveno čia, ant dulkės krislo,
15:07
suspendedsustabdytas in a sunbeamSunbeam.
374
892000
2000
pakibęs saulės spindulyje.
15:09
It's been said that astronomy'sAstronomija 's a humblingžeminti
375
894000
2000
Kažkas pasakė, kad astronomija - tai kuklumą
15:11
and character-buildingpobūdis-statybos experiencepatirtis.
376
896000
2000
ir asmenybę auginanti patirtis.
15:13
There is perhapsgalbūt no better demonstrationdemonstracija
377
898000
2000
Ko gero, nėra geresnės
15:15
of the follykvailumas of humanžmogus conceitsmniemania
378
900000
2000
kvailo žmonių išpuikimo demonstracijos
15:17
than this distanttoli imagevaizdas of our tinymažas worldpasaulis.
379
902000
2000
nei šis tolimas mūsų mažyčio pasaulio atvaizdas.
15:19
To me, it underscorespabraukimo simboliai our responsibilityatsakomybė
380
904000
2000
Man jis pabrėžia mūsų atsakomybę
15:21
to dealspręsti more kindlymaloniai with one anotherkitas
381
906000
3000
elgtis nuoširdžiau su viens kitu
15:24
and to preserveišsaugoti and cherishbrangina the paleblyškus bluemėlynas dottaškas,
382
909000
3000
ir tausoti bei puoselėti šį blyškų mėlyną taškelį,
15:27
the only home we'vemes turime ever knownžinomas."
383
912000
2000
vienintelius namus, kuriuos kada nors žinojome."
15:29
Beautifulgražu, gražus wordsžodžiai about
384
914000
2000
Nuostabūs žodžiai apie
15:31
the powergalia of sciencemokslas and explorationtyrinėjimas.
385
916000
2000
mokslo ir tyrinėjimų galią.
15:33
The argumentargumentas has always been madepagamintas, and it will always be madepagamintas,
386
918000
2000
Visada buvo ir bus abejojama,
15:35
that we know enoughpakankamai about the universevisata.
387
920000
2000
kad apie visatą žinome pakankamai.
15:37
You could have madepagamintas it in the 1920s; you wouldn'tnebūtų have had penicillinpenicilinas.
388
922000
3000
Buvo galima abejoti 3-iame 20 amžiaus dešimtmetyje; būtumėm neturėjo penicilino.
15:40
You could have madepagamintas it in the 1890s; you wouldn'tnebūtų have the transistortranzistorius.
389
925000
3000
Galėjome abejoti 19 amžiaus pabaigoje; būtumėm neturėję tranzistoriaus.
15:43
And it's madepagamintas todayšiandien in these difficultsunku economicekonominis timeslaikai.
390
928000
3000
Ir abejojama yra šiandien, šiais sunkiais ekonominiais laikais.
15:46
SurelyTikrai, we know enoughpakankamai.
391
931000
2000
Aišku, mes žinome pakankamai.
15:48
We don't need to discoveratrasti anything elseKitas about our universevisata.
392
933000
2000
Mums nebereikia nieko daugiau atrasti apie mūsų visatą.
15:50
Let me leavepalikti the last wordsžodžiai to someonekas nors
393
935000
2000
Leiskite man pacituoti keletą žodžių žmogaus,
15:52
who'skas yra rapidlygreitai becomingtampa a heroherojus of minemano,
394
937000
2000
kuris sparčiai tampa mano didvyriu,
15:54
HumphreyHumphrey DavySaulius, who did his sciencemokslas at the turnpasukti of the 19thth centuryamžius.
395
939000
3000
Humphrey Davy, kuris vystė savo mokslą 19 ir 20 amžių sankirtoje.
15:57
He was clearlyaiškiai underpagal assaultužpuolimas all the time.
396
942000
3000
Jis buvo nuolat kritikuojamas.
16:00
"We know enoughpakankamai at the turnpasukti of the 19thth centuryamžius.
397
945000
3000
Apie 20 amžiaus pradžią žinome pakankamai.
16:03
Just exploitišnaudoti it; just buildstatyti things."
398
948000
2000
Tiesiog išnaudok tai; tiesiog daryk daiktus.
16:05
He said this, he said, "Nothing is more fatalmirtinas
399
950000
2000
Jis pasakė tai, - "Nėra nieko žalingesnio
16:07
to the progressprogresas of the humanžmogus mindprotas
400
952000
2000
žmogaus minties vystymuisi
16:09
than to presumedaryti prielaidą that our viewsPeržiūros of sciencemokslas
401
954000
2000
nei manymas, kad mūsų mokslinis požiūris
16:11
are ultimategalutinis,
402
956000
2000
yra galutinis,
16:13
that our triumphspergalės are completebaigti,
403
958000
2000
kad mūsų pergalės jau baigtos,
16:15
that there are no mysteriespaslaptys in naturegamta,
404
960000
2000
kad nebėra jokių paslapčių gamtoje
16:17
and that there are no newnaujas worldspasauliai to conqueružkariauti."
405
962000
2000
ir, kad nebėra daugiau pasaulių, kuriuos galėtumėm įveikti."
16:19
Thank you.
406
964000
2000
Ačiū.
16:21
(ApplausePlojimai)
407
966000
2000
(Plojimai)
Translated by Julius Vladika
Reviewed by Ignas Rubikas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com