ABOUT THE SPEAKER
James Forbes - Preacher
Known as the preacher’s preacher, Rev. James Forbes is a spiritual leader with charismatic style and radically progressive opinions.

Why you should listen

Rev. James Forbes once said, "If I don't preach, I won't be well." Luckily, he has always had the opportunity to preach. He was the first African-American to be appointed as Senior Minister of the Riverside Church in Harlem and spent 18 years serving the interdenominational, interracial and international congregation. While at Riverside, be brought the church to play a role in redeveloping the neighborhood and hosted prominent guests, such as the Dalai Lama and Nelson Mandela. The sermons he delivered from the pulpit were often the cause of controversy, and certainly never boring.

Today, he continues to deliver his call for spiritual revitalization as the host of The Time is Now on Air America Radio and as president and founder of The Healing of the Nations Foundation. His foundation is, in part, a national ministry and the organization is devoted to encouraging peace, justice, interfaith cooperation and environmental responsibility. Forbes travels extensively, speaking out and spreading this vision for a new future.

More profile about the speaker
James Forbes | Speaker | TED.com
Chautauqua Institution

James Forbes: Compassion at the dinner table

Predikant James Forbes: Compassie aan de eettafel

Filmed:
244,313 views

Kom mee aan de eettafel van de in het Zuiden opgegroeide predikant James Forbes, waar zijn moeder en vader hem leerden wat compassie in het dagelijkse leven werkelijk betekent -- delen met hen die liefde nodig hebben.
- Preacher
Known as the preacher’s preacher, Rev. James Forbes is a spiritual leader with charismatic style and radically progressive opinions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
CompassionCompassie:
0
1000
2000
Compassie.
00:15
what does it look like?
1
3000
4000
Hoe ziet dat eruit?
00:19
Come with me to 915 SouthSouth BloodworthBloodworth StreetStraat
2
7000
5000
Ik neem jullie mee naar South Bloodworthstraat 915
00:24
in RaleighRaleigh, NorthNoord CarolinaCarolina, where I grewgroeide up.
3
12000
4000
in Raleigh, North Carolina. Hier groeide ik op.
00:28
If you come in you will see us: eveningavond time,
4
16000
3000
Als je binnenkomt rond etenstijd zie je ons aan tafel zitten,
00:31
at tabletafel -- setreeks for tentien but not always all seatszetels filledgevulde --
5
19000
7000
die voor tien man gedekt is maar waarvan niet altijd alle plaatsen bezet waren.
00:38
at the pointpunt when dinneravondeten is readyklaar to be servedgeserveerd.
6
26000
4000
Op een bepaald moment, wanneer het eten klaar was om opgediend te worden,
00:42
SinceSinds mommam had eightacht kidskinderen,
7
30000
2000
zei mijn moeder soms dat ze niet wist wie wie was
00:44
sometimessoms she said she couldn'tkon het niet tell who was who and where they were.
8
32000
5000
of waar iedereen was – ze had immers acht kinderen.
00:49
Before we could eateten, she would askvragen,
9
37000
3000
Voordat we gingen eten, vroeg ze altijd:
00:52
"Are all the childrenkinderen in?"
10
40000
3000
“Zijn alle kinderen er?”
00:55
And if someoneiemand happenedgebeurd to be missingmissend,
11
43000
3000
En als er iemand niet was,
00:58
we would have to, we say, "FixFix a platebord" for that personpersoon, put it in the ovenoven,
12
46000
7000
moesten we, ‘een bord klaarmaken’ zoals wij dat zeggen, voor degene die er niet was, en het in de oven zetten,
01:05
then we could say graceGrace, and we could eateten.
13
53000
4000
vervolgens konden we bidden en beginnen met eten.
01:09
AlsoOok, while we were at the tabletafel,
14
57000
3000
Als we aan tafel zaten
01:12
there was a ritualritueel in our familyfamilie:
15
60000
3000
was er ook het ritueel in ons gezin
01:15
when something significantsignificant had happenedgebeurd for any one of us --
16
63000
4000
dat wanneer er voor iemand van ons iets belangrijks gebeurd was,
01:19
whetherof mommam had just been electedgekozen as the presidentpresident of the PTAPTA,
17
67000
5000
variërend van mijn moeder die net gekozen was tot president van de PTA (Parent Teacher Association),
01:24
or whetherof dadpa had gottengekregen an assignmenttoewijzing at the collegecollege of our denominationnominale waarde,
18
72000
6000
tot mijn vader die benoemd was in het bestuur van ons kerkgenootschap,
01:30
or whetherof someoneiemand had wonwon the jabberwockyJabberwocky contestwedstrijd for talenttalent --
19
78000
6000
of dat iemand een of andere rare talentenjacht had gewonnen,
01:36
the ritualritueel at the familyfamilie was, onceeen keer the announcementaankondiging is madegemaakt,
20
84000
4000
het ritueel in ons gezin was dat zodra dit bekend gemaakt was,
01:40
we mustmoet take fivevijf, tentien minutesnotulen to do what we call "make over" that personpersoon --
21
88000
6000
we die persoon vijf à tien minuten lang zoals wij dat noemden moesten ‘vermaken’
01:46
that is, to make a fussophef over the one who had been honoredgeëerd in some way.
22
94000
6000
wat wil zeggen dat we overdreven veel ophef maakten over degene die op de een of andere manier geëerd was,
01:52
For when one is honoredgeëerd, all are honoredgeëerd.
23
100000
5000
want wanneer één iemand geëerd is, is iedereen geëerd.
01:57
AlsoOok, we had to make a reportrapport on our extendedverlengd "visitedbezocht" membersleden,
24
105000
7000
We moesten ook rapporteren over het bezoek
02:04
that is, extendedverlengd membersleden of the familyfamilie,
25
112000
4000
aan leden van onze 'uitgebreide familie'
02:08
sickziek and elderlyouderen, shutgesloten in.
26
116000
2000
zoals zieken en ouderen.
02:10
My tasktaak was, at leastminst onceeen keer a weekweek, to visitbezoek MotherMoeder LassiterLassiter
27
118000
5000
Het was mijn taak om op zijn minst een keer per week Moeder Lassiter te bezoeken,
02:15
who livedleefden on EastEast StreetStraat,
28
123000
2000
die in de Eaststraat woonde,
02:17
MotherMoeder WilliamsonWilliamson who livedleefden on BledsoeBledsoe AvenueAvenue,
29
125000
3000
Moeder Williamson die aan de Bledsoelaan woonde
02:20
and MotherMoeder LathersLathers who livedleefden on OberlinOberlin RoadRoad.
30
128000
3000
en Moeder Lathers die in de Oberlinweg woonde.
02:23
Why? Because they were oldoud and infirmslecht ter been,
31
131000
4000
Waarom? Omdat ze oud en zwak waren.
02:27
and we needednodig to go by to see if they needednodig anything.
32
135000
4000
En we moesten er langs gaan om te zien of ze iets nodig hadden.
02:31
For mommam said, "To be familyfamilie, is to carezorg and sharedelen and to look out for one anothereen ander.
33
139000
7000
Omdat mijn moeder zei: “Familie zijn betekent zorgdragen, delen met elkaar en naar elkaar omkijken.
02:38
They are our familyfamilie."
34
146000
2000
Zij horen bij onze familie.”
02:40
And, of courseCursus, sometimessoms there was a bonusbonus for going.
35
148000
3000
En soms zat er natuurlijk een extraatje aan vast.
02:43
They would offeraanbod sweetssnoep or moneygeld.
36
151000
3000
Als ze me snoepjes of geld gaven.
02:46
MomMoeder sayszegt, "If they askvragen you what it costskosten to eithereen van beide go shoppinghet winkelen for them,
37
154000
4000
Mijn moeder zei altijd: “Als ze je vragen wat het kost om voor ze te gaan winkelen,
02:50
you mustmoet always say, 'Nothing' Niets.'
38
158000
2000
moet je altijd zeggen dat het niets kost.
02:52
And if they insistaandringen, say, 'Whatever' Wat you mindgeest to give me.'"
39
160000
5000
En als ze blijven aandringen, zeg je ‘alles wat u geeft is goed.’”
02:57
This was the naturenatuur of beingwezen at that tabletafel.
40
165000
3000
Zo ging het er aan toe aan die tafel.
03:00
In factfeit, she indicatedaangegeven that if we would do that,
41
168000
5000
Ze wees er eigenlijk op dat als we dat deden,
03:05
not only would we have the joyvreugde of receivingontvangende the gratitudedankbaarheid
42
173000
5000
we niet alleen blij zouden zijn door de dankbaarheid
03:10
from the membersleden of the extendedverlengd familyfamilie,
43
178000
2000
van die andere familieleden,
03:12
but she said, "Even God will smileglimlach, and when God smilesglimlacht,
44
180000
7000
maar zei ze dan: “Zelfs God zal lachen en wanneer God lacht,
03:19
there is peacevrede, and justicegerechtigheid, and joyvreugde."
45
187000
3000
is er vrede, gerechtigheid en vreugde.”
03:22
So, at the tabletafel at 915, I learnedgeleerd something about compassionmededogen.
46
190000
7000
Aan die keukentafel van nummer 915 heb ik dus iets geleerd over compassie.
03:29
Of courseCursus, it was a minister'svan de minister familyfamilie,
47
197000
3000
Het was natuurlijk het gezin van een predikant,
03:32
so we had to addtoevoegen God into it.
48
200000
3000
dus we moesten God erbij betrekken.
03:35
And so, I camekwam to think that mamaMama eternaleeuwige, mamaMama eternaleeuwige,
49
203000
7000
En dus begon ik te denken dat de eeuwige moeder, de ‘Eeuwige Moeder’,
03:42
is always wonderingafvragen: Are all the childrenkinderen in?
50
210000
5000
zich altijd afvraagt: Zijn alle kinderen er?
03:47
And if we had been faithfulgetrouw in caringzorgzaam and sharingdelen,
51
215000
5000
En als we maar trouw zouden blijven aan het zorgen voor elkaar en met elkaar delen,
03:52
we had the sensezin that justicegerechtigheid and peacevrede would have a chancekans in the worldwereld-.
52
220000
5000
dan hadden we het gevoel dat gerechtigheid en vrede een kans zou maken in de wereld.
03:57
Now, it was not always wonderfulprachtig at that tabletafel.
53
225000
2000
Maar het was niet altijd feest aan die eettafel.
03:59
Let me explainuitleg geven a pointpunt at whichwelke we did not risestijgen to the occasiongelegenheid.
54
227000
5000
Ik zal vertellen van die keer dat we niet tegen de situatie opgewassen waren.
04:04
It was ChristmasKerst, and at our familyfamilie, oh, what a morningochtend-.
55
232000
5000
Het was Kerstmis en in onze familie is dat een geweldige ochtend.
04:09
ChristmasKerst morningochtend-, where we openOpen up our giftscadeaus,
56
237000
3000
Kerstochtend, waarin we onze cadeautjes uitpakken,
04:12
where we have specialspeciaal prayersgebeden, and where we get to the oldoud uprightrechtop pianopiano
57
240000
4000
speciale gebeden opzeggen en we ons rond de oude piano scharen
04:16
and we would singzingen carolsCarols. It was a very intimateintieme momentmoment.
58
244000
3000
om kerstliedjes te zingen. Het was een heel intiem moment.
04:19
In factfeit, you could come down to the treeboom to get your giftscadeaus and get readyklaar to singzingen,
59
247000
6000
Je kon zelfs naar beneden komen om je cadeautjes uit te pakken en te zingen,
04:25
and then get readyklaar for breakfastontbijt withoutzonder even takingnemen a bathBad or gettingkrijgen dressedgekleed,
60
253000
5000
en vervolgens te ontbijten zonder je ook maar gedoucht of aangekleed te hebben,
04:30
exceptbehalve that daddyPapa messedloper it up.
61
258000
2000
maar deze keer verpestte vader het.
04:32
There was a memberlid of his staffpersoneel who did not have any placeplaats
62
260000
5000
Er was een personeelslid van hem die geen plek had
04:37
on that particularbijzonder ChristmasKerst to celebratevieren.
63
265000
4000
om kerstmis te vieren.
04:41
And daddyPapa broughtbracht ElderOuderling RevelsRevels to the ChristmasKerst familyfamilie celebrationviering.
64
269000
7000
Dus bracht vader Ouderling Revels mee naar de kerstviering van ons gezin.
04:48
We thought he mustmoet be out of his mindgeest.
65
276000
2000
We dachten dat hij zijn verstand verloren had.
04:50
This is our time. This is intimateintieme time.
66
278000
3000
Dit is onze tijd. Dit is ons intiem samenzijn.
04:53
This is when we can just be who we are,
67
281000
2000
Dit is de tijd dat we gewoon onszelf kunnen zijn,
04:55
and now we have this stuffyverstopte brotherbroer
68
283000
3000
en nu is hier die saaie broeder,
04:58
with his shirtoverhemd and tiebinden on, while we are still in our PJsPJs.
69
286000
4000
met zijn jasje en zijn dasje terwijl wij nog steeds in onze pyjama's zitten.
05:02
Why would daddyPapa bringbrengen ElderOuderling RevelsRevels?
70
290000
6000
Waarom zou vader Ouderling Revels meegenomen hebben?
05:08
Any other time, but not to the ChristmasKerst celebrationviering.
71
296000
4000
Elk ander tijdstip was prima geweest, maar niet tijdens de kerstviering.
05:12
And mommam overheardafgeluisterd us and said,
72
300000
2000
Moeder hoorde ons toevallig en zei:
05:14
"Well, you know what? If you really understandbegrijpen the naturenatuur of this celebrationviering,
73
302000
6000
"Weet je, als je echt de aard van deze viering begrijpt,
05:20
it is that this is a time where you extenduitbreiden the circlecirkel of love.
74
308000
6000
weet je dat dit de tijd is om de 'cirkel van liefde' uit te breiden.
05:26
That's what the celebrationviering is all about.
75
314000
3000
Daar draait de viering allemaal om.
05:29
It's time to make spaceruimte, to sharedelen the enjoymentgenot of life in a belovedgeliefd communitygemeenschap."
76
317000
9000
Het is de tijd om ruimte te scheppen, om de vreugde van het leven in een liefdevolle gemeenschap met elkaar te delen.
05:38
So, we suckedzoog up.
77
326000
2000
Dus gingen we toch maar met hem aanpappen.
05:40
(LaughterGelach)
78
328000
2000
(Gelach)
05:42
But growinggroeiend up at 915, compassionmededogen was not a wordwoord to be debatedbesproken;
79
330000
7000
Maar voor iemand die op nummer 915 opgroeide, was compassie niet een woord waarover gediscussieerd werd,
05:49
it was a sensibilitygevoeligheid to how we are togethersamen.
80
337000
6000
het was je bewust zijn van hoe we met elkaar om moeten gaan.
05:55
We are sisterszusters and brothersbroers unitedverenigd togethersamen.
81
343000
4000
We zijn zussen en broers die met elkaar verenigd zijn.
05:59
And, like ChiefChief SeattleSeattle said, "We did not spinspinnen the webweb of life.
82
347000
6000
Zoals Opperhoofd Seattle zei: "Wij hebben niet het web van het leven gespind.
06:05
We're all strandsstrengen in it.
83
353000
2000
We zijn allen draden erin.
06:07
And whateverwat dan ook we do to the webweb, we do to ourselvesonszelf."
84
355000
4000
En al wat we het web aandoen, doen we onszelf aan."
06:11
Now that's compassionmededogen.
85
359000
2000
Dat is nu compassie.
06:13
So, let me tell you, I kindsoort of look at the worldwereld- this way.
86
361000
3000
Ik zal jullie vertellen hoe ik ongeveer tegen de wereld aankijk.
06:16
I see picturesafbeeldingen, and something sayszegt, "Now, that's compassionmededogen."
87
364000
5000
Ik zie beelden voor me en iets in me zegt: "Dat is nu compassie."
06:21
A harvestedgeoogst fieldveld- of graingraan, with some graingraan in the cornershoeken,
88
369000
9000
Een geoogst graanveld waar nog wat graan in de hoeken van het veld staat
06:30
remindingherinneren me of the HebrewHebreeuws traditiontraditie
89
378000
3000
wat me herinnert aan de joodse traditie
06:33
that you maymei indeedinderdaad harvestoogst,
90
381000
2000
dat je mag oogsten
06:35
but you mustmoet always leavehet verlof some on the edgesranden,
91
383000
4000
maar altijd wat over moet laten aan de randen
06:39
just in casegeval there's someoneiemand who has not
92
387000
3000
voor het geval er iemand is die niet
06:42
had the sharedelen necessarynoodzakelijk for good nurturekoesteren.
93
390000
5000
genoeg heeft om zich goed te voeden.
06:47
Talk about a pictureafbeelding of compassionmededogen.
94
395000
3000
Als we spreken over een beeld dat compassie laat zien,
06:50
I see -- always, it stirsroert my hearthart- --
95
398000
4000
zie ik --het beroert telkens mijn hart --
06:54
a pictureafbeelding of DrDr. MartinMartin LutherLuther KingKoning, JrJr.
96
402000
4000
een afbeelding van Dr. Martin Luther King Jr.
06:58
walkingwandelen armarm in armarm with AndyAndy YoungYoung and RabbiRabbi HeschelHeschel
97
406000
5000
die arm in arm loopt met Andy Young en Rabbi Heschel
07:03
and maybe ThichThich NhatNhat HanhHanh and some of the other saintsheiligen assembledgeassembleerd,
98
411000
5000
en misschien Thich Nhat Hanh, en wat andere 'heiligen' die daar verzameld waren,
07:08
walkingwandelen acrossaan de overkant the bridgebrug and going into SelmaSelma.
99
416000
4000
en die over de brug liepen op weg naar Selma.
07:12
Just a photographfotograaf.
100
420000
2000
Alleen maar een foto.
07:14
ArmArm in armarm for struggleworstelen.
101
422000
3000
Arm in arm voor de strijd.
07:17
SufferingLijden togethersamen in a commongemeenschappelijk hopehoop that we can be brothersbroers and sisterszusters
102
425000
7000
Samen lijdend in een gedeelde hoop dat we broers en zussen kunnen zijn
07:24
withoutzonder the accidentsongevallen of our birthgeboorte or our ethnicityetniciteit
103
432000
5000
zonder dat toevalligheden als onze geboorte of onze etniciteit
07:29
robbingberoven us of a sensezin of unityeenheid of beingwezen.
104
437000
4000
ons beroven van een gevoel van één zijn met elkaar.
07:33
So, there's anothereen ander pictureafbeelding. Here, this one. I really do like this pictureafbeelding.
105
441000
5000
Er is nog een andere beeld waar ik erg van houd.
07:38
When DrDr. MartinMartin LutherLuther KingKoning, JrJr. was assassinatedvermoord,
106
446000
4000
Op de dag dat Dr. Martin Luther King Jr. vermoord was,
07:42
that day, everybodyiedereen in my communitygemeenschap was upsetboos.
107
450000
7000
was iedereen in mijn gemeenschap ontdaan.
07:49
You heardgehoord about riotsrellen all acrossaan de overkant the landland-.
108
457000
5000
In het hele land waren er rellen.
07:54
BobbyBobby KennedyKennedy was scheduledgepland to bringbrengen an innerbinnenste citystad messagebericht in IndianapolisIndianapolis.
109
462000
9000
Er stond een campagnetoespraak van Bobby Kennedy gepland in de binnenstad van Indianapolis.
08:03
This is the pictureafbeelding. They said,
110
471000
3000
Het ging als volgt, ze zeiden:
08:06
"It's going to be too volatilevluchtig for you to go."
111
474000
3000
"De sfeer zal te explosief zijn om ernaar toe te gaan."
08:09
He insistedaangedrongen, "I mustmoet go."
112
477000
3000
"Ik moet ernaar toe," bleef Kennedy aandringen.
08:12
So, sittingzittend on a flatbedFlatbed truckvrachtauto,
113
480000
4000
Dus, achterop een vrachtwagen met
08:16
the eldersoudste of the communitygemeenschap are there,
114
484000
2000
de ouderen van de gemeenschap,
08:18
and BobbyBobby standsstands up and sayszegt to the people,
115
486000
4000
Bobby staat op en zegt tegen de mensen:
08:22
"I have badslecht newsnieuws for you.
116
490000
2000
"Ik heb slecht nieuws voor jullie."
08:24
Some of you maymei not have heardgehoord that DrDr. KingKoning has been assassinatedvermoord.
117
492000
4000
Sommigen van jullie zullen misschien niet gehoord hebben dat Dr. King vermoord is
08:28
I know that you are angryboos,
118
496000
3000
en ik weet dat jullie boos zijn,
08:31
and I know that you would almostbijna wishwens to have the opportunitykans
119
499000
3000
en ik weet dat jullie bijna zouden willen dat jullie de mogelijkheid hadden
08:34
to enterinvoeren now into activitiesactiviteiten of revengewraak. But,"
120
502000
3000
om nu wraakacties te plegen, maar,"
08:37
he said, "what I really want you to know is that I know how you feel.
121
505000
7000
zei hij, "wat ik echt wil dat jullie moeten weten, is dat ik weet hoe jullie je voelen.
08:44
Because I had someoneiemand dearGeachte to me snatchedgriste away.
122
512000
6000
Omdat ook bij mij iemand weggerukt is die me heel dierbaar was.
08:50
I know how you feel."
123
518000
3000
Ik weet hoe jullie je voelen."
08:53
And he said, "I hopehoop that you will have the strengthkracht to do what I did.
124
521000
6000
En hij zei: "Ik hoop dat jullie de kracht hebben om te doen wat ik ook deed.
08:59
I allowedtoegestaan my angerboosheid, my bitternessbitterheid, my griefverdriet to simmersudderen a while,
125
527000
6000
Ik liet mijn woede, mijn verbittering, mijn bedroefdheid toe om een tijdje zachtjes te sudderen
09:05
and then I madegemaakt up my mindgeest that I was going to make a differentverschillend worldwereld-,
126
533000
5000
en vervolgens besloot ik om de wereld te gaan veranderen
09:10
and we can do that togethersamen."
127
538000
2000
en dat kunnen we samen doen."
09:12
That's a pictureafbeelding. CompassionCompassie? I think I see it.
128
540000
4000
Dat is een duidelijk beeld. Compassie? Dacht van wel.
09:16
I saw it when the DalaiDalai LamaLama camekwam to the RiversideRiverside ChurchKerk while I was a pastorpastoor,
129
544000
7000
Ik zag het ook toen de Dalai Lamai de Riverside Kerk bezocht waar ik predikant was,
09:23
and he inviteduitgenodigd representativesvertegenwoordigers of faithgeloof traditionstradities from all around the worldwereld-.
130
551000
7000
en hij vertegenwoordigers van verschillende geloofstradities uit de hele wereld uitgenodigd had.
09:30
He askedgevraagd them to give a messagebericht,
131
558000
3000
Hij vroeg ze om een boodschap,
09:33
and they eachelk readlezen in theirhun owneigen languagetaal a centralcentraal affirmationbevestiging,
132
561000
7000
en ze lazen allemaal in hun eigen taal een plechtige verklaring voor,
09:40
and that was some versionversie of the goldengouden ruleregel:
133
568000
5000
die een interpretatie was van de gouden regel:
09:45
"As you would that othersanderen would do untotot you,
134
573000
4000
"Wat jij zou willen dat anderen voor jou zouden doen,
09:49
do alsoook untotot them."
135
577000
5000
doe dat ook voor hen."
09:54
TwelveTwaalf in theirhun ecclesiasticalkerkelijke or culturalcultureel or tribaltribal attirekleding
136
582000
6000
Twaalf mensen uitgedost in de klederdracht van hun kerk, cultuur of stam
10:00
affirmingbevestigend one messagebericht.
137
588000
3000
die één boodschap bekrachtigen.
10:03
We are so connectedaangesloten that we mustmoet treattraktatie eachelk other
138
591000
4000
We zijn zo verbonden, dat we elkaar moeten behandelen
10:07
as if an actionactie towardin de richting van you is an actionactie towardin de richting van myselfmezelf.
139
595000
6000
alsof een daad richting jou een daad richting mezelf is.
10:13
One more pictureafbeelding while I'm stinkingstinkende and thinkinghet denken about the RiversideRiverside ChurchKerk:
140
601000
5000
Ik zie nog een beeld voor me wanneer ik aan de Riverside Kerk denk.
10:18
9/11. Last night at ChagrinVerdriet FallVal,
141
606000
6000
9/11. Op de avond van het verdriet om de aanslagen
10:24
a newspapermanSullivan and a televisiontelevisie guy said,
142
612000
4000
zeiden een krantenman en een televisieman,
10:28
"That eveningavond, when a serviceservice was heldheld at the RiversideRiverside ChurchKerk,
143
616000
6000
die avond, toen er een dienst werd gehouden in de Riverside Kerk,
10:34
we carriedgedragen it on our stationstation in this citystad.
144
622000
4000
zonden we die uit op ons kanaal in deze stad.
10:38
It was," he said, "one of the mostmeest powerfulkrachtig momentsmomenten of life togethersamen.
145
626000
8000
"Het was," zei hij, "Een van de krachtigste momenten van samenleven."
10:46
We were all sufferinglijden.
146
634000
2000
We leden allemaal,
10:48
But you inviteduitgenodigd representativesvertegenwoordigers of all of the traditionstradities to come,
147
636000
6000
maar jij nodigde vertegenwoordigers van alle geloofstradities uit
10:54
and you inviteduitgenodigd them.
148
642000
2000
om erbij te zijn.
10:56
'Find out what it is in your traditiontraditie
149
644000
4000
Om erachter te komen wat elke geloofstraditie
11:00
that tellsvertelt us what to do when we have been humiliatedvernederd,
150
648000
4000
zegt over wat we moeten doen op momenten dat we vernederd zijn,
11:04
when we have been despisedveracht and rejectedverworpen.'
151
652000
4000
wanneer we veracht en afgewezen zijn.
11:08
And they all spokespaak out of theirhun owneigen traditionstradities,
152
656000
3000
En ze spraken allemaal vanuit hun eigen geloofstraditie
11:11
a wordwoord about the healinggenezing powermacht of solidaritysolidariteit, one with the other."
153
659000
7000
over de helende werking van solidariteit.
11:18
I developedontwikkelde a sensezin of compassionmededogen sortsoort of as secondtweede naturenatuur,
154
666000
7000
Goed, ik heb een soort gevoel voor compassie ontwikkeld als tweede natuur,
11:25
but I becamewerd a preacherprediker.
155
673000
2000
want ik ben predikant geworden.
11:27
Now, as a preacherprediker, I got a jobbaan. I got to preachpreken the stuffspul,
156
675000
4000
Als predikant had ik een taak. Ik moest erover preken,
11:31
but I got to do it too.
157
679000
2000
maar ik moest het ook zelf dóen.
11:33
Or, as FatherVader DivineGoddelijke in HarlemHarlem used to say to folksmensen,
158
681000
4000
Of zoals Father Divine in Harlem altijd tegen de mensen zei:
11:37
"Some people preachpreken the GospelEvangelie.
159
685000
3000
"Sommige mensen verkondigen het Evangelie.
11:40
I have to tangibilitatetangibilitate the GospelEvangelie."
160
688000
2000
Ik moet het Evangelie tastbaar maken."
11:42
So, the realecht issuekwestie is: How do you tangibilitatetangibilitate compassionmededogen?
161
690000
6000
De echte vraag is dus: "Hoe maak je compassie tastbaar?"
11:48
How do you make it realecht?
162
696000
3000
Hoe pas je het toe in je leven van alledag?
11:51
My faithgeloof has constantlyvoortdurend liftedopgeheven up the idealideaal,
163
699000
4000
Mijn geloof heeft continu het ideaal verheven,
11:55
and challengeduitgedaagd me when I fellviel beneathonder it.
164
703000
4000
en me uitgedaagd wanneer ik tekort schoot.
11:59
In my traditiontraditie, there is a giftgift that we have madegemaakt to other traditionstradities --
165
707000
6000
In mijn geloofstraditie is er een geschenk dat we aan andere religies geschonken hebben,
12:05
to everybodyiedereen around the worldwereld- who knowsweet the storyverhaal of the "Good SamaritanSamaritaan."
166
713000
8000
namelijk het verhaal van de barmhartige samaritaan, dat iedereen in de hele wereld kent.
12:13
ManyVeel people think of it primarilyvoornamelijk in termstermen of charitygoed doel,
167
721000
7000
Veel mensen denken dat het met name gaat over naastenliefde,
12:20
randomwillekeurig actsacts of kindnessvriendelijkheid.
168
728000
3000
over willekeurige goede daden.
12:23
But for those who really studystudie that texttekst a little more thoroughlygrondig,
169
731000
6000
Maar diegenen die de tekst wat beter bestuderen,
12:29
you will discoverontdekken that a questionvraag has been raisedverheven
170
737000
3000
zullen ontdekken dat er een vraag vooraf ging
12:32
that leadsleads to this parablegelijkenis.
171
740000
2000
die leidde tot deze parabel.
12:34
The questionvraag was: "What is the greatestbeste commandmentgebod?"
172
742000
4000
De vraag was: Wat is het belangrijkste gebod?
12:38
And, accordingvolgens to JesusJezus, the wordwoord comeskomt forthvoort,
173
746000
3000
En, volgens Jezus, was het:
12:41
"You mustmoet love yourselfjezelf,
174
749000
2000
"Je moet jezelf liefhebben,
12:43
you mustmoet love the LordLord your God with all your hearthart-, mindgeest and soulziel,
175
751000
4000
je moet de Heer uw God met heel je hart, je ziel en je verstand liefhebben,
12:47
and your neighborbuurman as yourselfjezelf."
176
755000
4000
en je naaste net zoveel liefhebben als jezelf."
12:51
And then the personpersoon askedgevraagd, "Well, what do you mean, 'neighbor' buurman?'"
177
759000
6000
En de man vroeg: "Wat bedoel je met 'naaste'?
12:57
And he answeredantwoordde it by tellingvertellen the storyverhaal of the man who fellviel amongtussen thievesdieven,
178
765000
6000
En hij antwoordde met het verhaal van de man die door rovers overvallen werd onderweg,
13:03
and how religiousreligieus authoritiesoverheid wentgegaan the other way,
179
771000
6000
en hoe kerkvaders die voorbij kwamen hem links lieten liggen,
13:09
and how theirhun supportersaanhangers in the congregationCongregatie wentgegaan the other way;
180
777000
4000
en hoe tempeldienaren die passeerden hetzelfde deden,
13:13
but an unsuspectingnietsvermoedende, despisedveracht personpersoon camekwam alonglangs,
181
781000
5000
maar toen kwam er een nietsvermoedende persoon voorbij die
13:18
saw the man in need,
182
786000
3000
de man in nood zag,
13:21
providedvoorzien oilolie- and winewijn for his woundswonden,
183
789000
4000
zijn wonden met olie en wijn verzorgde,
13:25
put him on his owneigen transportationvervoer,
184
793000
5000
hem op zijn ezel tilde
13:30
and tooknam him to the innInn
185
798000
3000
en hem naar de herberg bracht
13:33
and askedgevraagd the innkeeperherbergier, "Take carezorg of him."
186
801000
4000
en tegen de herbergier zei: "Zorg goed voor hem."
13:37
And he said, "Here, this is the initialeerste investmentinvestering,
187
805000
7000
En hij zei: "Hier heb je alvast geld,
13:44
but if needsbehoefte aan continuevoortzetten, make sure that you providevoorzien them.
188
812000
6000
en mocht hij andere dingen nodig hebben, zorg daar dan voor.
13:50
And whateverwat dan ook elseanders is needednodig, I will providevoorzien it and paybetalen for it when I returnterugkeer."
189
818000
7000
En wat er ook verder nodig is, ik zal ervoor zorgen en er voor betalen wanneer ik terug kom."
13:57
This always seemedscheen to me to be a deepeningverdieping
190
825000
3000
Voor mij was dit altijd een voorbeeld van verdieping
14:00
of the sensezin of what it meansmiddelen to be a Good SamaritanSamaritaan.
191
828000
4000
van het begrip 'een barmhartige samaritaan zijn'.
14:04
A Good SamaritanSamaritaan is not simplyeenvoudigweg one whosewaarvan hearthart- is touchedaangeraakt
192
832000
3000
Een barmhartige samaritaan is niet simpelweg iemand wiens hart geraakt is,
14:07
in an immediateonmiddellijk acthandelen of carezorg and charitygoed doel,
193
835000
4000
en onmiddellijk zorgt voor zorg en naastenliefde,
14:11
but one who providesbiedt a systemsysteem of sustainedvolgehouden carezorg -- I like that,
194
839000
4000
maar iemand die een langdurig zorgsysteem opzet -- daar hou ik van --
14:15
'a systemsysteem of sustainedvolgehouden carezorg ' -- in the innInn, take carezorg.
195
843000
4000
een langdurig zorgsysteem in de herberg.
14:19
I think maybe it's one time when the BibleBijbel talksgesprekken about a healthcaregezondheidszorg systemsysteem
196
847000
5000
Ik denk dat het misschien de enige keer is dat er in de Bijbel gesproken wordt over een gezondheidsstelsel
14:24
and a commitmentinzet to do whateverwat dan ook is necessarynoodzakelijk --
197
852000
4000
en een verplichting om al het noodzakelijke te doen,
14:28
that all God'sGods childrenkinderen would have theirhun needsbehoefte aan caredverzorgd for,
198
856000
3000
zodat alle kinderen van God voorzien worden in hun behoeften,
14:31
so that we could answerantwoord when mommyMama eternaleeuwige asksvraagt, "In regardsvriendelijke groeten to healthGezondheid,
199
859000
6000
dat wanneer de Eeuwige Moeder zou vragen: "Zijn alle kinderen er, met betrekking tot gezondheid?"
14:37
are all the childrenkinderen in?" And we could say yes.
200
865000
3000
wij 'ja' zouden kunnen antwoorden.
14:40
Oh, what a joyvreugde it has been to be a personpersoon seekingop zoek naar to tangibilitatetangibilitate compassionmededogen.
201
868000
9000
Wat deed het me deugd om iemand te zijn die op zoek was naar manieren om compassie tastbaar te maken.
14:49
I recallterugroepen that my work as a pastorpastoor
202
877000
3000
Ik herinner jullie eraan dat mijn werk als predikant
14:52
has always involvedbetrokken caringzorgzaam for theirhun spiritualgeestelijk needsbehoefte aan;
203
880000
5000
altijd bestaan heeft uit het verzorgen van spirituele behoeftes,
14:57
beingwezen concernedbezorgd for housinghuisvesting, for healthcaregezondheidszorg,
204
885000
4000
me te bekommeren om huisvesting, om gezondheid,
15:01
for the prisonersgevangenen, for the infirmslecht ter been, for childrenkinderen --
205
889000
4000
voor gevangenen, zwakkeren, kinderen,
15:05
even the fosterbevorderen carezorg childrenkinderen for whomwie no one can even keep a recordrecord
206
893000
6000
zelfs voor weeskinderen van wie niemand ook maar kon bijhouden
15:11
where they startedbegonnen off, where they are going.
207
899000
2000
wanneer ze weggingen of waar ze naartoe gingen.
15:13
To be a pastorpastoor is to carezorg for these individualindividu needsbehoefte aan.
208
901000
5000
Predikant zijn betekent je bekommeren om deze individuele behoeften.
15:18
But now, to be a Good SamaritanSamaritaan -- and I always say,
209
906000
4000
Maar een barmhartige samaritaan zijn, zeg ik altijd,
15:22
and to be a good AmericanAmerikaanse -- for me,
210
910000
3000
en een goede Amerikaan zijn,
15:25
is not simplyeenvoudigweg to congratulatefeliciteer myselfmezelf for the individualindividu actsacts of carezorg.
211
913000
5000
betekent voor mij niet simpelweg mezelf feliciteren met de individuele zorg die ik verleen,
15:30
CompassionCompassie takes on a corporatezakelijke dynamicdynamisch.
212
918000
5000
compassie vraagt om een gezamenlijke aanpak.
15:35
I believe that whateverwat dan ook we did around that tabletafel at BloodworthBloodworth StreetStraat
213
923000
7000
Ik geloof dat wat we deden aan die eettafel in de Bloodworthstraat,
15:42
mustmoet be donegedaan around tablestafels and ritualsrituelen of faithgeloof
214
930000
5000
aan alle tafels en in alle geloofsrituelen gedaan moet worden,
15:47
untiltot we becomeworden that familyfamilie, that familyfamilie togethersamen
215
935000
6000
tot we die familie worden, die gezamenlijke familie,
15:53
that understandsbegrijpt the naturenatuur of our unityeenheid.
216
941000
3000
die begrijpt dat we allemaal één zijn.
15:56
We are one people togethersamen.
217
944000
4000
We zijn één volk samen.
16:00
So, let me explainuitleg geven to you what I mean when I think about compassionmededogen,
218
948000
6000
Ik zal jullie uitleggen wat ik bedoel wanneer ik aan compassie denk,
16:06
and why I think it is so importantbelangrijk that right at this pointpunt in historygeschiedenis.
219
954000
6000
en waarom ik denk dat het zo belangrijk is om precies op dit moment in de geschiedenis
16:12
We would decidebesluiten to establishtot stand brengen this charterHandvest of compassionmededogen.
220
960000
5000
we besluiten om een Handvest voor Compassie op te stellen.
16:17
The reasonreden it's importantbelangrijk is because this is a very specialspeciaal time in historygeschiedenis.
221
965000
10000
Het is belangrijk omdat we op een heel speciaal moment in de geschiedenis leven.
16:27
It is the time that, biblicallyBijbels, we would speakspreken of as
222
975000
4000
Het is de periode die we volgens de bijbel zouden kunnen bestempelen als
16:31
the day, or the yearjaar, of God'sGods favorgunst.
223
979000
4000
de dag, of het jaar, van God's gunst.
16:35
This is a seasonseizoen of graceGrace.
224
983000
2000
Het is een tijd van genade.
16:37
UnusualOngewone things are beginningbegin to happengebeuren.
225
985000
4000
Er staan bijzondere dingen te gebeuren.
16:41
Please pardongratie me, as a blackzwart man, for celebratingvieren
226
989000
2000
Vergeef me alsjeblieft, als zwarte man, voor het vieren
16:43
that the electionverkiezing of ObamaObama was an unusualongebruikelijk signteken
227
991000
5000
dat de verkiezing van Obama een ongewoon teken was
16:48
of the factfeit that it is a yearjaar of favorgunst.
228
996000
4000
van het feit dat het een gunstig jaar was,
16:52
And yetnog, there is so much more that needsbehoefte aan to be donegedaan.
229
1000000
7000
en desondanks zijn er nog zo veel dingen die moeten gebeuren.
16:59
We need to bringbrengen healthGezondheid and foodeten and educationonderwijs
230
1007000
5000
We moeten zorgen voor gezondheid, voedsel en onderwijs
17:04
and respecteerbied for all God'sGods citizensburgers, all God'sGods childrenkinderen,
231
1012000
6000
en respect voor al God's burgers, al God's kinderen,
17:10
rememberingherinneren mamaMama eternaleeuwige.
232
1018000
3000
de Eeuwige Moeder indachtig.
17:13
Now, let me closedichtbij my commentsopmerkingen by tellingvertellen you
233
1021000
4000
Ik sluit mijn pleidooi af door te zeggen
17:17
that whenevertelkens als I feel something very deeplydiep,
234
1025000
4000
dat wanneer ik iets heel diep binnen in me voel,
17:21
it usuallydoorgaans takes the formformulier of versevers.
235
1029000
4000
het meestal de vorm aanneemt van een gedicht.
17:25
And so I want to closedichtbij with a little songlied.
236
1033000
4000
Dus wil ik afsluiten met een kort liedje.
17:29
I closedichtbij with this songlied -- it's a children'skinderen songlied --
237
1037000
4000
Ik sluit hiermee af -- het is een kinderliedje --
17:33
because we are all childrenkinderen at the tabletafel of mamaMama eternaleeuwige.
238
1041000
6000
omdat we allemaal kinderen zijn aan de tafel van de Eeuwige Moeder.
17:39
And if mamaMama eternaleeuwige has taughtonderwezen us correctlycorrect,
239
1047000
4000
En als de Eeuwige Moeder het ons goed geleerd heeft,
17:43
this songlied will make sensezin, not only to those of us who are a partdeel of this gatheringbijeenkomst,
240
1051000
6000
zal dit liedje zinvol zijn, niet alleen voor diegenen die hier vandaag bijeen zijn,
17:49
but to all who signteken the charterHandvest for compassionmededogen.
241
1057000
3000
maar voor iedereen die het Handvest voor Compassie ondertekent.
17:52
And this is why we do it.
242
1060000
2000
Dat is waar we het voor doen.
17:54
The songlied sayszegt, ♫ "I madegemaakt heavenhemel so happygelukkig todayvandaag, ♫
243
1062000
4000
Het liedje gaat als volgt: ♫ "Ik heb de hemel zo blij gemaakt vandaag, ♫
17:58
ReceivingOntvangen God'sGods love and givinggeven it away ♫
244
1066000
4000
♫ God's liefde ontvangen en weggegeven ♫
18:02
♫ When I lookedkeek up, heavenhemel smiledglimlachte at me ♫
245
1070000
4000
♫ Toen ik omhoog keek, lachte de hemel naar me ♫
18:06
♫ Now, I'm so happygelukkig. Can't you see? ♫
246
1074000
3000
♫ Nu ben ik zo blij. Kun je het zien? ♫
18:09
♫ I'm happygelukkig. Look at me. I'm happygelukkig. Can't you see? ♫
247
1077000
5000
♫ Ik ben blij. Kijk naar me. Ik ben blij. Kun je het zien? ♫
18:14
SharingDelen makesmerken me happygelukkig, makesmerken heavenhemel happygelukkig too ♫
248
1082000
4000
♫ Delen maakt me blij, en de hemel ook ♫
18:18
♫ I'm happygelukkig. Look at me. I'm happygelukkig. Can't you see? ♫
249
1086000
4000
♫ Ik ben blij. Kijk naar me. Ik ben blij. Kun je het zien? ♫
18:22
♫ Let me sharedelen my happygelukkig lovingliefhebbend smileglimlach with you. ♫
250
1090000
4000
♫ Laat me deze blije, liefdevolle lach met je delen ♫
18:26
That's compassionmededogen. (ApplauseApplaus)
251
1094000
2000
Dat is compassie.
Translated by Arno Ottevanger
Reviewed by Rudolf Penninkhof

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Forbes - Preacher
Known as the preacher’s preacher, Rev. James Forbes is a spiritual leader with charismatic style and radically progressive opinions.

Why you should listen

Rev. James Forbes once said, "If I don't preach, I won't be well." Luckily, he has always had the opportunity to preach. He was the first African-American to be appointed as Senior Minister of the Riverside Church in Harlem and spent 18 years serving the interdenominational, interracial and international congregation. While at Riverside, be brought the church to play a role in redeveloping the neighborhood and hosted prominent guests, such as the Dalai Lama and Nelson Mandela. The sermons he delivered from the pulpit were often the cause of controversy, and certainly never boring.

Today, he continues to deliver his call for spiritual revitalization as the host of The Time is Now on Air America Radio and as president and founder of The Healing of the Nations Foundation. His foundation is, in part, a national ministry and the organization is devoted to encouraging peace, justice, interfaith cooperation and environmental responsibility. Forbes travels extensively, speaking out and spreading this vision for a new future.

More profile about the speaker
James Forbes | Speaker | TED.com