ABOUT THE SPEAKER
Dale Dougherty - Tech publisher
A technology and publishing enthusiast, Dale Dougherty founded MAKE magazine and created the world's largest DIY festival, Maker Faire.

Why you should listen

Dale Dougherty co-founded O'Reilly Media, a technical publisher and conference organizer known for its advocacy of Open Source and the Web. He coined the term "Web 2.0" while developing the Web 2.0 Conference. Dougherty started MAKE magazine, which brings the do-it-yourself mindset to everyday technology -- celebrating the right to tweak, hack and bend any technology to your own will.

Dougherty is the creator of Maker Faire, which leads a growing maker movement in New York, Detroit and the Bay Area. An early Web pioneer, Dougherty was the developer of Global Network Navigator (GNN), the first commercial Web site launched in 1993. He's a former publisher of Web Review, the online magazine for Web designers. Dougherty developed the Hacks series of books to "reclaim the term 'hacking' for the good guys," and he's the author of Sed & Awk.

More profile about the speaker
Dale Dougherty | Speaker | TED.com
TED@MotorCity

Dale Dougherty: We are makers

Dale Dougherty: Każdy jest twórcą

Filmed:
827,057 views

Ameryka powstała dzięki twórcom -- ciekawskich, entuzjastycznych wynalazców - amatorów, których przebłyski geniuszu dawały początek nowym branżom przemysłu. Na TED@MotorCity, wydawca magazynu MAKE, opowiada, że każdy z nas ma talent twórczy i pokazuje nowe narzędzia, które pomagają tworzeniu, jak program Arduino, niedrogie drukarki 3D, a także satelity "zrób to sam".
- Tech publisher
A technology and publishing enthusiast, Dale Dougherty founded MAKE magazine and created the world's largest DIY festival, Maker Faire. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm going to have a prettyładny simpleprosty ideapomysł
0
0
2000
Mam bardzo prosty pomysł
00:17
that I'm just going to tell you over and over untilaż do I get you to believe it,
1
2000
3000
i będę mówił wam dotąd, dopóki uwierzycie,
00:20
and that is all of us are makerstwórcy.
2
5000
2000
że wszyscy jesteśmy twórcami.
00:22
I really believe that.
3
7000
2000
Naprawdę w to wierze.
00:24
All of us are makerstwórcy.
4
9000
2000
Każdy z nas jest twórcą.
00:26
We're bornurodzony makerstwórcy.
5
11000
2000
Urodziliśmy się twórcami.
00:28
We have this abilityzdolność
6
13000
2000
Mamy tę możliwość
00:30
to make things,
7
15000
2000
aby robić nowe rzeczy,
00:32
to graspchwycić things with our handsręce.
8
17000
2000
i pojmować je za pomocą naszych rąk.
00:34
We use wordssłowa like "graspchwycić" metaphoricallymetaforycznie
9
19000
3000
Używam słowa "pojmować" metaforycznie
00:37
to alsorównież think about understandingzrozumienie things.
10
22000
3000
aby pomyśleć też o "zrozumieniu" tych rzeczy.
00:40
We don't just liverelacja na żywo, but we make.
11
25000
2000
Nasze życie polega również na tworzeniu;
00:42
We createStwórz things.
12
27000
2000
bo tworzymy rzeczy.
00:44
Well I'm going to showpokazać you a groupGrupa of makerstwórcy
13
29000
3000
Mam zamiar pokazać wam grupę twórców
00:47
from MakerMaker FaireFaire and variousróżnorodny placesmiejsca.
14
32000
2000
z Maker Faire i różnych innych miejsc.
00:49
It doesn't come out particularlyszczególnie well,
15
34000
2000
Nie wygląda to wyjątkowo dobrze,
00:51
but that's a particularlyszczególnie tallwysoki bicyclerower.
16
36000
2000
ale jest to wysoki rower.
00:53
It's a scraperSkrobak bikerower; it's callednazywa --
17
38000
2000
Jest to tzw. scraper bike,
00:55
from OaklandOakland.
18
40000
2000
pochodzi z Oakland.
00:57
And this is a particularlyszczególnie smallmały scooterskuter
19
42000
2000
A to jest szczególny, miniaturowy skuter
00:59
for a gentlemanpan of this sizerozmiar.
20
44000
2000
jak na mężczyznę tego wzrostu.
01:01
But he's tryingpróbować to powermoc it, or motorizenapędzanie roweru it,
21
46000
3000
Ale on próbuje zasilać go i uruchamiać
01:04
with a drillwiercić.
22
49000
2000
za pomocą wiertarki.
01:06
(LaughterŚmiech)
23
51000
2000
(Śmiech)
01:08
And the questionpytanie he had is,
24
53000
2000
Zadawał sobie pytanie:
01:10
"Can I do it? Can it be doneGotowe?"
25
55000
3000
"Czy potrafię to zrobić? Czy to będzie działać?"
01:13
ApparentlyNajwyraźniej it can.
26
58000
2000
Jak widać może.
01:15
So makerstwórcy are enthusiastsentuzjastów; they're amateursamatorzy;
27
60000
3000
Tak więc twórcy są pasjonatami, są amatorami,
01:18
they're people who love
28
63000
2000
i kochają
01:20
doing what they do.
29
65000
2000
to co robią.
01:22
They don't always even know why they're doing it.
30
67000
3000
Często nie wiedzą nawet po co to robią.
01:25
We have begunzaczął organizingorganizowanie makerstwórcy
31
70000
2000
Zaczęliśmy organizować zloty
01:27
at our MakerMaker FaireFaire.
32
72000
2000
takich pasjonatów, podczas Maker Faire.
01:29
There was one heldtrzymany in DetroitDetroit here last summerlato,
33
74000
3000
Ostatniego lata odbył się tutaj, w Detroit,
01:32
and it will be heldtrzymany again nextNastępny summerlato, at the HenryHenryk FordFord.
34
77000
3000
i odbędzie się ponownie następnego lata, w urodziny Henry'ego Ford'a
01:35
But we holdutrzymać them in SanSan FranciscoFrancisco --
35
80000
2000
Ale zlokalizujemy je też w San Francisco --
01:37
(ApplauseAplauz)
36
82000
2000
(Brawa)
01:39
-- and in NewNowy YorkYork.
37
84000
2000
-- i w Nowym Jorku.
01:41
And it's a fabulousfantastyczny eventzdarzenie
38
86000
2000
Jest to znakomite wydarzenie
01:43
to just meetspotykać się and talk to these people who make things
39
88000
3000
tak po prostu spotkać i porozmawiać z tymi pasjonatami
01:46
and are there to just showpokazać them to you and talk about them
40
91000
3000
być tam, pokazać ich wam,
01:49
and have a great conversationrozmowa.
41
94000
2000
i opowiedzieć o nich.
01:51
(VideoWideo) Guy: I mightmoc get one of those.
42
96000
2000
(Film) Ktoś: Chciałbym mieć taki.
01:53
DaleDale DoughertyDougherty: These are electricelektryczny muffinsbabeczki.
43
98000
2000
Dale Dougherty: Oto elektryczne muffiny.
01:55
Guy: Where did you guys get those?
44
100000
3000
Ktoś: Gdzie je dostaliście?
01:58
MuffinMuffin: Will you glideGlide with us? (Guy: No.)
45
103000
3000
Muffin: Chcesz jeździć z nami? (Ktoś: Nie.)
02:01
DDDD: I know FordFord has newNowy electricelektryczny vehiclespojazdy comingprzyjście out.
46
106000
2000
DD: Ford wydał nowe pojazdy elektryczne.
02:03
We got there first.
47
108000
2000
Byliśmy tam pierwsi.
02:05
LadyPani: Will you glideGlide with us?
48
110000
3000
Kobieta: Chcecie z nami pojeździć?
02:08
DDDD: This is something I call "swingingwahadłowe in the raindeszcz."
49
113000
3000
DD: To jest coś, co ja nazywam bujaniem się w deszczu.
02:11
And you can barelyledwo see it,
50
116000
2000
Może trochę zobaczycie,
02:13
but it's -- a controllerkontroler at topTop cyclescykle the waterwoda to fallspadek
51
118000
3000
ale to -- jest kontroler, który wyłącza wodę
02:16
just before and after you passprzechodzić throughprzez the bottomDolny of the arcłuk.
52
121000
3000
zaraz przed i po momencie, kiedy jesteś w najniższym miejscu łuku.
02:19
So imaginewyobrażać sobie a kiddziecko: "Am I going to get wetmokra? Am I going to get wetmokra?
53
124000
3000
Wyobraźcie sobie dziecko: "Czy zmoknę? Czy się zamoczę?
02:22
No, I didn't get wetmokra. Am I going to get wetmokra? Am I going to get wetmokra?"
54
127000
3000
Nie, nie zmokniesz. Czy zmoknę? Czy zmoknę?"
02:25
That's the experiencedoświadczenie of a cleversprytny ridejazda.
55
130000
3000
Oto doświadczenie "mądrego" huśtania się.
02:28
And of coursekurs, we have fashionmoda.
56
133000
2000
I oczywiście mamy mody.
02:30
People are remakingPrzeróbka things into fashionmoda.
57
135000
2000
Ludzie przekształcają zwykłe rzeczy w modę.
02:32
I don't know if this is callednazywa a basket-braKosz biustonosz,
58
137000
2000
Nie wiem czy to czasem nie mówi się "kosz-biustonosz"
02:34
but it oughtpowinni to be something like that.
59
139000
2000
ale pewnie jest to coś podobnego.
02:36
We have artsztuka studentsstudenci gettinguzyskiwanie togetherRazem,
60
141000
2000
Mamy studentów sztuki, którzy zebrali się,
02:38
takingnabierający oldstary radiatorgrzejnik partsCzęści
61
143000
2000
wzięli stare części kaloryfera
02:40
and doing an iron-pourIron pour to make something newNowy out of it.
62
145000
2000
i zrobili odlew, aby zrobić z tego coś nowego/
02:42
They did that in the summerlato, and it was very warmciepły.
63
147000
2000
Robili to ostatniego lata, było wtedy bardzo ciepło.
02:44
Now this one takes a little bitkawałek of explainingwyjaśniając.
64
149000
2000
Ten potrzebuje małego wytłumaczenia.
02:46
You know what those are, right?
65
151000
2000
Wiecie co to jest, tak?
02:48
Billy-BobBilly Bob, or BillyBilly BassGitara basowa, or something like that.
66
153000
3000
To Billy-Bob, albo Billy Bass. <śpiewająca ryba - popularny gadżet>
02:53
Now the backgroundtło is -- the guy who did this is a physicistfizyk.
67
158000
3000
Najlepsze jest to, że gość, który to robi jest fizykiem.
02:57
And here he'llpiekło explainwyjaśniać a little bitkawałek about what it does.
68
162000
2000
Tutaj wyjaśnia nam, co robi.
02:59
(VideoWideo) RichardRichard CarterCarter: I'm RichardRichard CarterCarter,
69
164000
2000
(Film) Richard Carter: I'm Richard Carter,
03:01
and this is the SashimiSashimi TabernacleTabernakulum ChoirChór.
70
166000
3000
a to jest Sashimi Tabernacle Choir
03:04
ChoirChór: ♫ When you holdutrzymać me in your armsramiona
71
169000
2000
Chórek: ♫ Kiedy weźmiesz mnie w ramiona ♫
03:06
DDDD: This is all computer-controlledsterowane komputerowo
72
171000
2000
RC: Wszystko jest obsługiwane przez komputer
03:08
in an oldstary VolvoVolvo.
73
173000
3000
wewnątrz tego starego Volvo.
03:12
ChoirChór: ♫ I'm hookedhaczykowaty on a feelin'Feelin '
74
177000
5000
Chórek: ♫ Jestem przejęty uczuciem ♫
03:17
♫ I'm highwysoki on believin'Believin dobrobytu
75
182000
5000
♫ I szczerze wierzę ♫
03:22
♫ That you're in love with me ♫
76
187000
4000
♫ Że ty kochasz mnie ♫
03:26
DDDD: So RichardRichard cameoprawa ołowiana witrażu up from HoustonHouston last yearrok
77
191000
3000
DD: Richard przybył z Houston w zeszłym toku
03:29
to visitodwiedzić us in DetroitDetroit here
78
194000
3000
aby odwiedzić nas w Detroit
03:32
and showpokazać the wonderfulwspaniale SashimiSashimi TabernacleTabernakulum ChoirChór.
79
197000
3000
I pokazać nam Sashimi Tabernacle Choir.
03:35
So, are you a makerproducent?
80
200000
2000
Więc, czy jesteście twórcami?
03:37
How manywiele people here would say you're a makerproducent, if you raisepodnieść your handdłoń?
81
202000
2000
Ile z was może powiedzieć, że jest twórcą? Podnieście ręce.
03:39
That's a prettyładny good --
82
204000
2000
Doskonale.
03:41
but there's some of you out there that won'tprzyzwyczajenie admitprzyznać that you're makerstwórcy.
83
206000
3000
Ale część z was nie zgadza się z tym, że jest twórcą.
03:44
And again, think about it.
84
209000
2000
Ale jeszcze raz, pomyślcie o tym.
03:46
You're makerstwórcy of foodjedzenie; you're makerstwórcy of shelterschron;
85
211000
3000
Tworzycie jedzenie, schronienie,
03:49
you're makerstwórcy of lots of differentróżne things,
86
214000
2000
i wiele innych rzeczy.
03:51
and partlyczęściowo what interestszainteresowania me todaydzisiaj
87
216000
3000
Ale to, na czym skupiam się dzisiaj, to to
03:54
is you're makerstwórcy of your ownwłasny worldświat,
88
219000
2000
że tworzycie cały wasz świat,
03:56
and particularlyszczególnie the rolerola that technologytechnologia has
89
221000
3000
oraz na tym, jaką rolę ma technologia
03:59
in your life.
90
224000
2000
w waszym życiu.
04:01
You're really a driverkierowca or a passengerpasażer --
91
226000
2000
Naprawdę jesteście kierowcą lub pasażerem
04:03
to use a VolkswagenVolkswagen phrasewyrażenie.
92
228000
2000
jeśliby używać sloganu Volkswagena.
04:05
MakersTwórcy are in controlkontrola.
93
230000
2000
Twórcy kochają kontrolować.
04:07
That's what fascinatesfascynuje them. That's why they do what they do.
94
232000
3000
Oto co ich fascynuje: to dlatego robią to co robią.
04:10
They want to figurepostać out how things work;
95
235000
2000
Chcą dojść jak coś działa,
04:12
they want to get accessdostęp to it;
96
237000
2000
chcą zdobyć dostęp do tego,
04:14
and they want to controlkontrola it.
97
239000
2000
i kontrolować to;
04:16
They want to use it to theirich ownwłasny purposecel, powód.
98
241000
2000
chcą używać tej rzeczy dla ich potrzeb.
04:18
MakersTwórcy todaydzisiaj, to some degreestopień, are out on the edgekrawędź.
99
243000
3000
Twórcy są w pewnym stopniu na uboczu.
04:21
They're not mainstreamgłówny nurt.
100
246000
2000
Nie są zbyt popularni.
04:23
They're a little bitkawałek radicalrodnik.
101
248000
2000
Są trochę radykalni.
04:25
They're a bitkawałek subversiveprzewrotne in what they do.
102
250000
2000
Są trochę wywrotowi w tym co robią.
04:27
But at one time,
103
252000
2000
Ale czasami,
04:29
it was fairlydość commonplacepowszechne to think of yourselfsiebie as a makerproducent.
104
254000
3000
dobrze jest pomyśleć o sobie jako o twórcy.
04:32
It was not something you'dty byś even remarkuwaga uponna.
105
257000
3000
To nie jest coś, co możecie skomentować.
04:35
And I founduznany this oldstary videowideo.
106
260000
3000
Znalazłem to stare nagranie.
04:38
And I'll tell you more about it, but just ...
107
263000
2000
Opowiem wam więcej o tym, ale narazie...
04:40
(MusicMuzyka)
108
265000
5000
(Muzyka)
05:04
(VideoWideo) NarratorProgram Narrator: Of all things AmericansAmerykanie are,
109
289000
2000
(Film) Narrator: Jedną z ról jakie pełnią Amerykanie,
05:06
we are makerstwórcy.
110
291000
3000
to są twórcami.
05:09
With our strengthsmocne strony and our mindsumysły and spiritduch,
111
294000
4000
Z naszą siłą, naszymi umysłami i duchem,
05:13
we gatherzbierać, we formformularz, and we fashionmoda.
112
298000
3000
domyślamy się, tworzymy i modelujemy --
05:16
MakersTwórcy and shapersczopiarki
113
301000
2000
twórcy i kreatorzy
05:18
and put-it-togetherersput-it-togetherers.
114
303000
2000
i majsterkowicze.
05:20
DDDD: So it goesidzie on to showpokazać you
115
305000
2000
DD: Kontynuuję, aby pokazać wam
05:22
people makingzrobienie things out of wooddrewno,
116
307000
2000
ludzi robiących rzeczy z drewna,
05:24
a grandfatherDziadek makingzrobienie a shipstatek in a bottlebutelka,
117
309000
3000
dziadek, robiący statek w butelce,
05:27
a womankobieta makingzrobienie a piepie --
118
312000
2000
kobietę piekącą ciasto --
05:29
somewhatnieco standardstandard faretaryfy of the day.
119
314000
3000
poniekąd codzienne życie.
05:32
But it was a sensesens of prideduma
120
317000
3000
Ale jest w tym poczucie dumy,
05:35
that we madezrobiony things,
121
320000
2000
że coś wykonaliśmy,
05:37
that the worldświat around us was madezrobiony by us.
122
322000
3000
że świat wokół nas był przez nas stworzony.
05:40
It didn't just exististnieć.
123
325000
2000
To nie istniało tak po prostu;
05:42
We madezrobiony it, and we were connectedpołączony to it that way.
124
327000
3000
stworzyliśmy to, i jesteśmy z tym w jakiś sposób złączeni.
05:45
And I think that's tremendouslyniesamowicie importantważny.
125
330000
2000
I uważam, że jest to ogromnie ważne.
05:47
Now I'm going to tell you one funnyzabawny thing about this.
126
332000
3000
Teraz opowiem wam śmieszną stronę tego tematu.
05:50
This particularszczególny reelKołowrotek --
127
335000
2000
Ta szczególna szpula --
05:52
it's an industrialprzemysłowy videowideo --
128
337000
2000
to nagranie przemysłowe --
05:54
but it was shownpokazane in drive-inDrive-in theatersteatry
129
339000
3000
ale było pokazywane w teatrach na kółkach
05:57
in 1961 --
130
342000
2000
w 1961 roku --
05:59
in the DetroitDetroit areapowierzchnia, in factfakt --
131
344000
3000
w obrębie Detroid, i prawdę mówiąc --
06:02
and it precededpoprzedzona AlfredAlfred Hitchcock'sHitchcocka "PsychoPsycho."
132
347000
2000
było poprzednikiem "Psychozy" Alfreda Hitchcock'a.
06:04
(LaughterŚmiech)
133
349000
2000
(Śmiech)
06:06
So I like to think there was something going on there
134
351000
2000
Mam wrażenie, że coś zaszło
06:08
of the newNowy generationgeneracja of makerstwórcy
135
353000
2000
między nowym pokoleniem twórców,
06:10
comingprzyjście out of this, plusplus "PsychoPsycho."
136
355000
3000
i ukazaniem się tego filmu czy "Psychozy"
06:13
This is AndrewAndrew ArcherŁucznik.
137
358000
2000
Oto Andrew Archer.
06:15
I metspotkał AndrewAndrew at one of our communityspołeczność meetingsspotkania
138
360000
2000
Spotkałem go na jednym ze spotkań
06:17
puttingwprowadzenie togetherRazem MakerMaker FaireFaire.
139
362000
2000
naszej społeczności podczas Maker Faire.
06:19
AndrewAndrew had movedprzeniósł to DetroitDetroit
140
364000
2000
Andrew przeprowadził się do Detroid
06:21
from DuluthDuluth, MinnesotaMinnesota.
141
366000
2000
z Duluth w Minnesocie.
06:23
And I talkedrozmawialiśmy to his mommama,
142
368000
2000
Rozmawiałem też z jego matką,
06:25
and I endedzakończyło się up doing a storyfabuła on him
143
370000
2000
która skończyła się napisaniem historii o nim
06:27
for a magazineczasopismo callednazywa KidrobotKidrobot.
144
372000
2000
w magazynie Kidrobot.
06:29
He's just a kiddziecko that grewrósł up
145
374000
3000
Jest dzieckiem, które dorosło
06:32
playinggra with toolsprzybory insteadzamiast of toyszabawki.
146
377000
3000
bawiąc się narzędziami zamiast zabawek.
06:35
He likedlubiany to take things apartniezależnie.
147
380000
2000
Bardzo lubił rozbierać różne rzeczy na części.
06:37
His mothermama gavedał him a partczęść of the garagegaraż,
148
382000
2000
Jego matka wydzieliła mu miejsce w garażu,
06:39
and he collectedZebrane things from yardYard salesobroty, and he madezrobiony stuffrzeczy.
149
384000
3000
a on zbierał rzeczy z wyprzedaży i tworzył swoje dzieła.
06:42
And then he didn't particularlyszczególnie like schoolszkoła that much,
150
387000
3000
Nie lubił za bardzo szkoły,
06:45
but he got involvedzaangażowany in roboticsRobotyka competitionszawody,
151
390000
2000
ale brał udział w konkursach robotycznych,
06:47
and he realizedrealizowany he had a talenttalent,
152
392000
2000
i wtedy poznał swój talent,
06:49
and, more importantlyco ważne, he had a realreal passionpasja for it.
153
394000
3000
i co najważniejsze to była jego pasja.
06:52
And he beganrozpoczął się buildingbudynek robotsroboty.
154
397000
2000
I tak rozpoczął budowę robotów.
06:54
And when I satsob down nextNastępny to him,
155
399000
2000
I kiedy usiadłem koło niego,
06:56
he was tellingwymowny me about a companyfirma he formedpowstały,
156
401000
2000
opowiadał mi o firmie, którą stworzył,
06:58
and he was buildingbudynek some robotsroboty for automobilesamochód factoriesfabryki
157
403000
3000
otóż budował on roboty dla fabryk samochodowych
07:01
to moveruszaj się things around on the factoryfabryka floorpiętro.
158
406000
3000
które przenosiły cześci na hali fabrycznej.
07:04
And that's why he movedprzeniósł to MichiganMichigan.
159
409000
2000
Dlatego przeniósł się do Michigan.
07:06
But he alsorównież movedprzeniósł here
160
411000
2000
Ale przybył też tutaj
07:08
to meetspotykać się other people doing what he's doing.
161
413000
3000
aby spotkać innych ludzi, którzy robią to co robią.
07:11
And this kinduprzejmy of getsdostaje to this importantważny ideapomysł todaydzisiaj.
162
416000
3000
I dochodzę do najważniejszego dzisiejszego punktu.
07:14
This is JeffJeff and BilalBilal and severalkilka othersinni here
163
419000
2000
Oto Jeff i Bilal, oraz kilka innych
07:16
in a hackerspacedziałania powietrza.
164
421000
2000
w tzw. hackerspace.
07:18
And there's about threetrzy hackerspacesokalany or more in DetroitDetroit.
165
423000
3000
Już powstały trzy takie miejsca w Detroit.
07:21
And there's probablyprawdopodobnie even some newNowy oneste sinceod I've been here last.
166
426000
3000
I z pewnością jest ich o kilka więcej od ostatniego czasu kiedy tu byłem.
07:24
But these are like clubskluby --
167
429000
2000
One są jak kluby.
07:26
they're sharingdzielenie się toolsprzybory, sharingdzielenie się spaceprzestrzeń,
168
431000
2000
Ludzie w nich dzielą się narzędziami, miejscem,
07:28
sharingdzielenie się expertiseekspertyza in what to make.
169
433000
3000
i doświadczeniem w tym co robią.
07:31
And so it's a very interestingciekawy phenomenonzjawisko
170
436000
3000
Jest to bardzo ciekawe zjawisko,
07:34
that's going acrossprzez the worldświat.
171
439000
2000
które rozprzestrzenia się po świecie.
07:36
But essentiallygłównie these are people that are playinggra with technologytechnologia.
172
441000
3000
Wśród ludzi, którzy bawią się technologią.
07:39
Let me say that again: playinggra.
173
444000
2000
Powtórze jeszcze raz -- bawią się.
07:41
They don't necessarilykoniecznie know what they're doing or why they're doing it.
174
446000
3000
Nie koniecznie wiedzą co i dlaczego robią.
07:44
They're playinggra
175
449000
2000
Ale oni bawią się
07:46
to discoverodkryć what the technologytechnologia can do,
176
451000
3000
odkrywaniem czego może dokonać technologia
07:49
and probablyprawdopodobnie to discoverodkryć what they can do themselvessami,
177
454000
3000
i prawdopodobnie odkrywają co sami mogą osiągnąć,
07:52
what theirich ownwłasny capabilitiesmożliwości are.
178
457000
2000
odkrywają swoje możliwości.
07:54
Now the other thing that I think is takingnabierający off,
179
459000
3000
Inną rzeczą, która szczególnie oddziałuje,
07:57
anotherinne reasonpowód makingzrobienie is takingnabierający off todaydzisiaj,
180
462000
2000
innym powodem tworzenia, jest wpływ dnia dzisiejszego
07:59
is there's some great newNowy toolsprzybory out there.
181
464000
3000
te wszystkie nowe narzędzia, które nie dawno powstały.
08:02
And you can't see this very well on the screenekran,
182
467000
2000
Możecie zobaczyć świetny przykład na ekranie,
08:04
but ArduinoArduino -- ArduinoArduino is an open-sourceotwarte źródło hardwaresprzęt komputerowy platformPlatforma.
183
469000
3000
to Arduino: Arduino to program na zasadzie otwartego oprogramowania.
08:07
It's a micro-controllermikrokontroler.
184
472000
2000
Oto mikrokontroler.
08:09
If you don't know what those are, they're just the "brainsmózg."
185
474000
2000
Jeśli nie wiecie co to jest, to są to po prostu małe mózgi.
08:11
So they're the brainsmózg of makerproducent projectsprojektowanie,
186
476000
3000
Są więc mózgami dzieł twórców.
08:14
and here'soto jest an exampleprzykład of one.
187
479000
3000
Tutaj jest przykład jednego z nich.
08:17
And I don't know if you can see it that well, but that's a mailboxskrzynki pocztowej --
188
482000
2000
Nie wiem, czy wyraźnie widzicie, ale to jest skrzynka na listy --
08:19
so an ordinaryzwykły mailboxskrzynki pocztowej and an ArduinoArduino.
189
484000
2000
zwykła skrzynka na listy i Arduino.
08:21
So you figurepostać out how to programprogram this,
190
486000
2000
Uczycie się, programujecie go,
08:23
and you put this in your mailboxskrzynki pocztowej.
191
488000
2000
i wkładacie do skrzynki na listy.
08:25
And when someonektoś opensotwiera się your mailboxskrzynki pocztowej,
192
490000
3000
I kiedy ktoś ją otworzy,
08:28
you get a notificationpowiadomienia,
193
493000
2000
dostajecie powiadomienie,
08:30
an alertalarm messagewiadomość goesidzie to your iPhoneiPhone.
194
495000
3000
i wiadomość o tym jest przesyłana na twojego iPhone'a.
08:33
Now that could be a dogpies doordrzwi,
195
498000
2000
To może być użyte przy wyjściu dla psa,
08:35
it could be someonektoś going somewheregdzieś where they shouldn'tnie powinien,
196
500000
4000
albo informować o kimś udającym się tam gdzie nie powinien,
08:39
like a little brotherbrat into a little sister'ssiostry roompokój.
197
504000
2000
jak np. młodszy brat w pokoju swojej siostry.
08:41
There's all kindsrodzaje of differentróżne things
198
506000
3000
Jest cała gama zastosowań,
08:44
that you can imaginewyobrażać sobie for that.
199
509000
2000
do których możesz tego użyć.
08:46
Now here'soto jest something -- a 3D printerdrukarka.
200
511000
2000
Tutaj jest coś ciekawego -- drukarka 3D.
08:48
That's anotherinne toolnarzędzie that's really takenwzięty off -- really, really interestingciekawy.
201
513000
3000
Jest to nowy gadżet, który dopiero powstał. Jest naprawdę interesujący.
08:51
This is MakerbotMakerBot.
202
516000
2000
Oto Markerbot.
08:53
And there are industrialprzemysłowy versionswersje of this --
203
518000
2000
Oto sklepowa wersja tego urządzenia --
08:55
about 20,000 dollarsdolarów.
204
520000
2000
za około 20 000 dolarów.
08:57
These guys cameoprawa ołowiana witrażu up with a kitzestaw versionwersja
205
522000
2000
Ale ci goście zrobili swoje
08:59
for 750 dollarsdolarów,
206
524000
2000
za 750 dolarów.
09:01
and that meansznaczy that hobbyistshobbystów and ordinaryzwykły folksludzie
207
526000
3000
To oznacza, że hobbyści i zwykli ludzie
09:04
can get a holdutrzymać of this and beginzaczynać playinggra with 3D printersdrukarki.
208
529000
3000
mogą z nich korzystać i rozpocząć zabawę z drukarkami 3D.
09:07
Now they don't know what they want to do with it,
209
532000
2000
Jeszcze nie wiedzą, co chcą z nimi zrobić,
09:09
but they're going to figurepostać it out.
210
534000
2000
ale z pewnością na coś wpadną.
09:11
They will only figurepostać it out by gettinguzyskiwanie theirich handsręce on it and playinggra with it.
211
536000
3000
Mogą zrobić to tylko biorąc to w ręce i rozpoczynając zabawę.
09:14
One of the coolestnajfajniejsza things is, MakerbotMakerBot sentwysłane out an upgradeAktualizacja,
212
539000
3000
Jedną z ciekawych rzeczy jest to, że Makerbot wydał aktualizację,
09:17
some newNowy bracketsWsporniki for the boxpudełko.
213
542000
2000
nową część do urządzenia.
09:19
Well you printedwydrukowane out the bracketsWsporniki
214
544000
3000
Możesz więc wydrukować tą część,
09:22
and then replacedzastąpiony the oldstary bracketsWsporniki with the newNowy oneste.
215
547000
3000
i zamienić ją ze starą.
09:25
Isn't that coolchłodny?
216
550000
2000
Czy to nie jest świetne?
09:27
So makerstwórcy harvestżniwa technologytechnologia
217
552000
3000
Twórcy czerpią pomysły i materiały,
09:30
from all the placesmiejsca around us.
218
555000
2000
ze wszystkiego co nas otacza.
09:32
This is a radarradar speedprędkość detectorczujki
219
557000
2000
Oto radar prędkości
09:34
that was developedrozwinięty from a HotGorąco WheelsKoła toyzabawka.
220
559000
3000
który jest wykonany z zabawki Hotwheels.
09:37
And they do interestingciekawy things.
221
562000
2000
Ludzie ci robią niesamowite rzeczy.
09:39
They're really creatingtworzenie newNowy areasobszary and exploringodkrywanie areasobszary
222
564000
3000
Oni naprawdę tworzą i odkrywają nowe dziedziny,
09:42
that you mightmoc only think --
223
567000
2000
o których możnaby pomyśleć,
09:44
the militarywojskowy is doing dronestrutnie --
224
569000
2000
że zajmuje się nimi tylko wojsko.
09:46
well, there is a wholecały communityspołeczność of people
225
571000
2000
Istnieje cała grupa ludzi,
09:48
buildingbudynek autonomousautonomiczny airplanessamoloty, or vehiclespojazdy --
226
573000
3000
konstruujących swoje samoloty czy pojazdy --
09:51
something that you could programprogram to flylatać on its ownwłasny,
227
576000
2000
coś co można zaprogramować aby latało,
09:53
withoutbez a stickkij or anything, to figurepostać out what pathścieżka it's going.
228
578000
3000
po swojej własnej drodze, bez żadnej narzuconej trasy.
09:56
FascinatingFascynujące work they're doing.
229
581000
2000
Ich praca jest fascynująca.
09:58
We just had an issuekwestia on spaceprzestrzeń explorationbadanie,
230
583000
3000
Niedawno mieliśmy wydarzenie badania kosmosu,
10:01
DIYDIY spaceprzestrzeń explorationbadanie.
231
586000
2000
badania kosmosu sposobem "zrób to sam".
10:03
This is probablyprawdopodobnie the bestNajlepiej time in the historyhistoria of mankindludzkości
232
588000
3000
Teraz jest pewnie najlepszy czas w historii ludzkości
10:06
to love spaceprzestrzeń.
233
591000
2000
aby pokochać kosmos.
10:08
You could buildbudować your ownwłasny satellitesatelita and get it into spaceprzestrzeń
234
593000
3000
Możesz zbudować własną sondę i wysłać ją w kosmos
10:11
for like 8,000 dollarsdolarów.
235
596000
2000
za 8 000 dolarów.
10:13
Think how much moneypieniądze and how manywiele yearslat it tookwziął NASANASA
236
598000
3000
Zastanawiam się ile czasu i pieniędzy pochłonęły badania NASA
10:16
to get satellitessatelity into spaceprzestrzeń.
237
601000
3000
aby wysłać satelity w kosmos.
10:19
In factfakt, these guys actuallytak właściwie work for NASANASA,
238
604000
2000
W prawdzie ci mężczyźni pracują dla NASA,
10:21
and they're tryingpróbować to pioneerPioneer usingza pomocą off-the-shelfgotowych componentsskładniki,
239
606000
3000
i poszukują używając dostępnych materiałów,
10:24
cheaptani things that aren'tnie są specializedspecjalistyczne
240
609000
2000
tanich, niespecjalistycznych materiałów
10:26
that they can combinepołączyć
241
611000
2000
które można złożyć
10:28
and sendwysłać up into spaceprzestrzeń.
242
613000
2000
i wysłać w kosmos.
10:30
MakersTwórcy are a sourceźródło of innovationinnowacja,
243
615000
2000
Twórcy są źródłem innowacji,
10:32
and I think it relatesdotyczy back to something
244
617000
2000
i wydarzenie to jest bardzo podobne
10:34
like the birthnarodziny of the personalosobisty computerkomputer industryprzemysł.
245
619000
2000
do narodzin komputera osobistego.
10:36
This is SteveSteve WozniakWozniak. Where does he learnuczyć się about computerskomputery?
246
621000
3000
To jest Steve Wozniak. Powiedzcie, gdzie mógł się uczyć o komputerach?
10:39
It's the HomebrewHomebrew ComputerKomputera ClubKlub -- just like a hackerspacedziałania powietrza.
247
624000
3000
To jest Homebrew Computer Club -- coś jak hackerspace.
10:42
And he saysmówi, "I could go there all day long
248
627000
3000
Mówi nam, że mógłby spędzić tam cały dzień
10:45
and talk to people
249
630000
2000
rozmawiając z ludźmi
10:47
and sharedzielić ideaspomysły for freewolny."
250
632000
2000
i dzieląc się pomysłami za nic.
10:49
Well he did a little bitkawałek better than freewolny.
251
634000
2000
Troszkę nagiął pojęcie "za nic".
10:51
But it's importantważny to understandzrozumieć
252
636000
2000
Ważne jest aby zrozumieć,
10:53
that a lot of the originspoczątki of our industriesprzemysł --
253
638000
3000
że większość początków wielu dziedzin --
10:56
even like HenryHenryk FordFord --
254
641000
2000
także Henry Ford --
10:58
come from this ideapomysł of playinggra
255
643000
2000
powstały z pomysłu zabawy
11:00
and figuringzastanawianie się things out in groupsgrupy.
256
645000
2000
i odkrywania przedmiotów w grupach.
11:02
Well, if I haven'tnie mam convincedprzekonany you that you're a makerproducent,
257
647000
2000
Jeśli nie przekonałem was, że jesteście twórcami,
11:04
I hopenadzieja I could convinceprzekonać you
258
649000
2000
to może uda mi się przekonać was,
11:06
that our nextNastępny generationgeneracja should be makerstwórcy,
259
651000
3000
że nasze następne pokolenie będzie pokoleniem twórców,
11:09
that kidsdzieciaki are particularlyszczególnie interestedzainteresowany in this,
260
654000
3000
te dzieciaki są tym szczególnie zainteresowane,
11:12
in this abilityzdolność to controlkontrola the physicalfizyczny worldświat
261
657000
2000
tą możliwością kontrolowania fizycznego świata
11:14
and be ablezdolny to use things like micro-controllersmikrokontrolerów
262
659000
3000
i możliwością używania urządzeń jak mikrokontrolery
11:17
and buildbudować robotsroboty.
263
662000
2000
i budowaniem robotów.
11:19
And we'vemamy got to get this into schoolsszkoły,
264
664000
2000
Musimy wprowadzić to do szkół
11:21
or into communitiesspołeczności in manywiele, manywiele wayssposoby --
265
666000
3000
oraz naszych społeczności na różne sposoby --
11:24
the abilityzdolność to tinkermajstrować,
266
669000
2000
tę możliwość myślenia,
11:26
to shapekształt and reshapeZmiana kształtu the worldświat around us.
267
671000
3000
kształtowania i przekształcania świata wokół nas.
11:29
There's a great opportunityokazja todaydzisiaj --
268
674000
2000
Dziś mamy do tego wspaniałą możliwość --
11:31
and that's what I really careopieka about the mostwiększość.
269
676000
2000
i o to troszczę się najbardziej --
11:33
An the answerodpowiedź to the questionpytanie: what will AmericaAmeryka make?
270
678000
2000
odpowiedzieć na pytanie: Co Ameryka może stworzyć.
11:35
It's more makerstwórcy.
271
680000
2000
Po prostu więcej twórców.
11:37
Thank you very much.
272
682000
2000
Dziękuję za uwagę.
11:39
(ApplauseAplauz)
273
684000
2000
(Brawa)
Translated by Oskar Kocoł
Reviewed by Marek Kasiak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dale Dougherty - Tech publisher
A technology and publishing enthusiast, Dale Dougherty founded MAKE magazine and created the world's largest DIY festival, Maker Faire.

Why you should listen

Dale Dougherty co-founded O'Reilly Media, a technical publisher and conference organizer known for its advocacy of Open Source and the Web. He coined the term "Web 2.0" while developing the Web 2.0 Conference. Dougherty started MAKE magazine, which brings the do-it-yourself mindset to everyday technology -- celebrating the right to tweak, hack and bend any technology to your own will.

Dougherty is the creator of Maker Faire, which leads a growing maker movement in New York, Detroit and the Bay Area. An early Web pioneer, Dougherty was the developer of Global Network Navigator (GNN), the first commercial Web site launched in 1993. He's a former publisher of Web Review, the online magazine for Web designers. Dougherty developed the Hacks series of books to "reclaim the term 'hacking' for the good guys," and he's the author of Sed & Awk.

More profile about the speaker
Dale Dougherty | Speaker | TED.com