ABOUT THE SPEAKER
Paul Ewald - Evolutionary biologist
After years of studying illness from the germs' point of view, microbiologist Paul Ewald believes that Big Pharma is wrong about some very big issues. What's right? The leader in evolutionary medicine posits radical new approaches.

Why you should listen

Paul Ewald has a problem with modern medicine: It ignores the fact that many diseases of unknown origin can be linked to slow-growing infections caused by viruses, bacteria and other microorganisms.

Ewald -- whose theory stems from both a formal education in biological sciences, ecology, and evolution, and a personal bout with diarrhea in the 1970s -- aims to change this thinking. To that end, he has written popular news articles, academic papers, and two books (Evolution of Infectious Disease and Plague Time) that explain and expand his idea. Ewald is regarded as the leading expert in the emerging field of evolutionary medicine. He directs the evolutionary medicine program in the Biology department at the University of Louisville, Kentucky, and lectures worldwide.

Among other honors, Ewald was the first recipient of the Smithsonian Institution's George E. Burch Fellowship in Theoretic Medicine and Affiliated Sciences, which was established to foster pioneering work in health sciences.

More profile about the speaker
Paul Ewald | Speaker | TED.com
TED2007

Paul Ewald: Can we domesticate germs?

Paul Ewald pyta, czy możemy udomowić zarazki?

Filmed:
583,626 views

Paul Ewald, biolog ewolucyjny, zaciąga nas do rynsztoka aby porozmawiać o zarazkach. Dlaczego niektóre są bardziej szkodliwe od innych? Jak moglibyśmy złagodzić ich szkodliwość? W poszukiwaniu odpowiedzi, bada on odpychający, fascynujący przypadek: biegunkę.
- Evolutionary biologist
After years of studying illness from the germs' point of view, microbiologist Paul Ewald believes that Big Pharma is wrong about some very big issues. What's right? The leader in evolutionary medicine posits radical new approaches. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
What I'd like to do is just dragopór us all down into the gutterRynna,
0
0
3000
Chciałbym zabrać nas wszystkich do rynsztoka,
00:21
and actuallytak właściwie all the way down into the sewerkanał ściekowy
1
3000
2000
właściwie, aż w głębiny kanalizacji
00:23
because I want to talk about diarrheabiegunka.
2
5000
2000
ponieważ chcę pomówić o biegunce.
00:25
And in particularszczególny, I want to talk about
3
7000
4000
W szczególności o tym,
00:29
the designprojekt of diarrheabiegunka.
4
11000
2000
jak ją zaplanowano.
00:31
And when evolutionaryewolucyjny biologistsbiolodzy talk about designprojekt,
5
13000
2000
A kiedy biolog ewolucyjny mówi o planowaniu,
00:33
they really mean designprojekt by naturalnaturalny selectionwybór.
6
15000
4000
ma na myśli selekcję naturalną.
00:37
And that bringsprzynosi me to the titletytuł of the talk,
7
19000
2000
A to doprowadza nas do tematu tej rozmowy:
00:39
"UsingZa pomocą EvolutionEwolucja to DesignKonstrukcja DiseaseChoroby OrganismsOrganizmy IntelligentlyInteligentnie."
8
21000
4000
"Wykorzystywanie ewolucji do inteligentnego tworzenia organizmów chorobotwórczych".
00:43
And I alsorównież have a little bitkawałek of a sortsortować of smartassSmartass subtitlenapisy to this.
9
25000
4000
Wymyśliłem też podtytuł. ("Darwin w świecie szlamu")
00:47
But I'm not just doing this to be cuteładny.
10
29000
2000
Nie staram się tym przypodobać,
00:49
I really think that this subtitlenapisy explainswyjaśnia
11
31000
3000
naprawdę myślę, że ten podtytuł wyjaśnia
00:52
what somebodyktoś like me, who'skto jest sortsortować of a DarwinDarwin wannabewannabe,
12
34000
3000
jak ktoś taki jak ja, taki naśladownik Darwina,
00:55
how they actuallytak właściwie look at one'sswoje rolerola in
13
37000
3000
widzi siebie po wkroczeniu
00:58
sortsortować of comingprzyjście into this fieldpole of healthzdrowie sciencesnauki and medicinelekarstwo.
14
40000
4000
na teren tej dziedziny nauk medycznych.
01:02
It's really not a very friendlyprzyjazny fieldpole for evolutionaryewolucyjny biologistsbiolodzy.
15
44000
3000
To niezbyt przyjazna dziedzina dla biologów ewolucyjnych.
01:05
You actuallytak właściwie see a great potentialpotencjał,
16
47000
2000
Widzi się wielki potencjał,
01:07
but you see a lot of people who are sortsortować of defendingw obronie theirich turfdarń,
17
49000
3000
ale też wielu ludzi zawzięcie broniących swojego poletka,
01:10
and maymoże actuallytak właściwie be very resistantodporny, when one triespróbuje
18
52000
4000
którzy potrafią opierać się wprowadzaniu
01:14
to introduceprzedstawiać ideaspomysły.
19
56000
2000
nowych pomysłów.
01:16
So, all of the talk todaydzisiaj is going to dealsprawa with two generalgenerał questionspytania.
20
58000
5000
Dzisiaj zajmę się dwoma ogólnymi pytaniami.
01:21
One is that, why are some diseasechoroba organismsorganizmy more harmfulszkodliwy?
21
63000
3000
Dlaczego niektóre organizmy chorobotwórcze są bardziej szkodliwe?
01:24
And a very closelydokładnie relatedzwiązane z questionpytanie, whichktóry is,
22
66000
2000
I blisko spokrewnione pytanie,
01:26
how can we take controlkontrola of this situationsytuacja oncepewnego razu we understandzrozumieć
23
68000
4000
jak przejąć nad tym kontrolę, kiedy już poznamy odpowiedź
01:30
the answerodpowiedź to the first questionpytanie?
24
72000
1000
na pierwsze pytanie?
01:31
How can we make the harmfulszkodliwy organismsorganizmy more mildłagodny?
25
73000
2000
Jak możemy zmniejszyć ich szkodliwość?
01:34
And I'm going to be talkingmówić, to beginzaczynać with, as I said,
26
76000
2000
Zacznę od, jak już wspominałem,
01:36
about diarrhealbiegunka diseasechoroba organismsorganizmy.
27
78000
2000
organizmów powodujących biegunkę.
01:38
And the focusskupiać when I'm talkingmówić about the diarrhealbiegunka organismsorganizmy,
28
80000
3000
Warto skoncentrować się, kiedy będę mówił o nich,
01:41
as well as the focusskupiać when I'm talkingmówić about any organismsorganizmy
29
83000
3000
lub o jakichkolwiek innych organizmach
01:44
that causeprzyczyna acuteostry infectiouszakaźnych diseasechoroba,
30
86000
2000
powodujących ostre choroby zakaźne,
01:46
is to think about the problemproblem from a germ'szarodka pointpunkt of viewwidok,
31
88000
3000
na patrzeniu na problem z punktu widzenia zarazka,
01:49
germ's-eyezarodka-oko viewwidok.
32
91000
2000
okiem zarazka.
01:51
And in particularszczególny, to think about a fundamentalfundamentalny ideapomysł
33
93000
4000
W szczególności, na podstawowej idei,
01:55
whichktóry I think makesczyni sensesens out of a tremendousogromny amountilość of variationzmienność
34
97000
3000
która wyjaśnia, jak uważam, ogromne zróżnicowanie
01:58
in the harmfulnessszkodliwość of diseasechoroba organismsorganizmy.
35
100000
3000
w szkodliwości organizmów chorobotwórczych.
02:01
And that ideapomysł is that from the germ's-eyezarodka-oko pointpunkt of viewwidok,
36
103000
4000
Według niej, patrząc okiem zarazka,
02:05
diseasechoroba organismsorganizmy have to get from one hostgospodarz to anotherinne,
37
107000
3000
organizmy chorobotwórcze potrzebują nowych nosicieli
02:08
and oftenczęsto they have to relypolegać on the well-beingdobre samopoczucie of the hostgospodarz
38
110000
4000
często polegając na sprawności obecnego
02:12
to moveruszaj się them to anotherinne hostgospodarz.
39
114000
2000
aby przeniósł je do następnego.
02:14
But not always.
40
116000
2000
Ale nie zawsze.
02:16
SometimesCzasami, you get diseasechoroba organismsorganizmy
41
118000
2000
Czasami, organizmy chorobotwórcze
02:18
that don't relypolegać on hostgospodarz mobilityruchliwość at all for transmissiontransmisja.
42
120000
2000
nie polegają na przemieszczaniu się nosiciela.
02:20
And when you have that, then evolutionaryewolucyjny theoryteoria tellsmówi us
43
122000
3000
Bazując na tym, teoria ewolucji mówi nam,
02:23
that naturalnaturalny selectionwybór will favorprzysługa the more exploitativewyzysku,
44
125000
4000
że selekcja naturalna wypromuje najzajadliwsze,
02:27
more predator-likePredator jak organismsorganizmy.
45
129000
2000
najbardzie drapieżne organizmy.
02:29
So, naturalnaturalny selectionwybór will favorprzysługa organismsorganizmy
46
131000
2000
Selekcja naturalna wybierze te,
02:31
that are more likelyprawdopodobne to causeprzyczyna damageuszkodzić.
47
133000
2000
które mogą bardziej zaszkodzić.
02:33
If insteadzamiast transmissiontransmisja to anotherinne hostgospodarz requireswymaga hostgospodarz mobilityruchliwość,
48
135000
4000
Jeśli jednak zarażenie wymaga sprawności ruchowej nosiciela,
02:37
then we expectoczekiwać that the winnerszwycięzcy of the competitionzawody
49
139000
3000
oczekujemy, że zwycięzcami w konkurencji
02:40
will be the milderłagodniejsze organismsorganizmy.
50
142000
2000
będą łagodniejsze organizmy.
02:42
So, if the pathogenpatogen doesn't need the hostgospodarz to be healthyzdrowy and activeaktywny,
51
144000
3000
Jeśli patogen nie potrzebuje zdrowego, aktywnego nosiciela,
02:45
and actualrzeczywisty selectionwybór favorssprzyja pathogenspatogeny
52
147000
3000
a selekcja naturalna faworyzuje patogeny
02:48
that take advantageZaletą of those hostszastępy niebieskie,
53
150000
2000
wykorzystujące swoich nosicieli,
02:50
the winnerszwycięzcy in the competitionzawody are those that exploitwykorzystać the hostszastępy niebieskie
54
152000
2000
to zwycięzcami są te, które ich wykorzystują
02:52
for theirich ownwłasny reproductiveRozród successpowodzenie.
55
154000
2000
dla swojej reprodukcyjnej korzyści.
02:54
But if the hostgospodarz needswymagania to be mobilemobilny in orderzamówienie to transmitprzekazać the pathogenpatogen,
56
156000
5000
Ale jeśli nosiciel musi być w pełni sił, żeby przekazać patogen,
02:59
then it's the benignłagodny oneste that tendzmierzać to be the winnerszwycięzcy.
57
161000
2000
wtedy te łagodne zostają zwycięzcami.
03:01
So, I'm going to beginzaczynać by applyingstosowanie this ideapomysł to diarrhealbiegunka diseaseschoroby.
58
163000
4000
Zacznę, używając tego toku myślenia do chorób biegunkowych.
03:05
DiarrhealBiegunka diseasechoroba organismsorganizmy get transmittedprzekazywane in basicallygruntownie threetrzy wayssposoby.
59
167000
3000
Organizmy powodujące biegunkę przenoszą się na trzy sposoby.
03:08
They can be transmittedprzekazywane from person-to-personmiędzy osobami contactkontakt,
60
170000
3000
Przez bezpośredni kontakt z zarażoną osobą,
03:11
person-to-food-then-to-personPerson-to-Food-then-to-person contactkontakt,
61
173000
2000
kontakt z żywnością,
03:13
when somebodyktoś eatszjada contaminatedzanieczyszczone foodjedzenie,
62
175000
2000
gdy osoba zdrowa spożyje skażony pokarm,
03:15
or they can be transmittedprzekazywane throughprzez the waterwoda.
63
177000
2000
lub przez wodę.
03:17
And when they're transmittedprzekazywane throughprzez the waterwoda,
64
179000
2000
A kiedy przenoszą się drogą wodną,
03:19
unlikew odróżnieniu the first two modestryby of transmissiontransmisja,
65
181000
2000
w przeciwieństwie do innych dróg,
03:21
these pathogenspatogeny don't relypolegać on a healthyzdrowy hostgospodarz for transmissiontransmisja.
66
183000
4000
takie patogeny nie potrzebują zdrowego nosiciela.
03:25
A personosoba can be sickchory in bedłóżko and still infectzainfekować tenskilkadziesiąt, even hundredssetki
67
187000
2000
Można być przykutym do łóżka i zarazić dziesiątki,
03:27
of other individualsosoby prywatne.
68
189000
1000
a nawet setki innych.
03:29
To sortsortować of illustratezilustrować that, this diagramdiagram emphasizespodkreśla that
69
191000
3000
Ten diagram ilustruje,
03:32
if you've got a sickchory personosoba in bedłóżko,
70
194000
2000
że mając chorego w łóżku,
03:34
somebody'sczyjś going to be takingnabierający out the contaminatedzanieczyszczone materialsmateriały.
71
196000
3000
ktoś będzie wynosił zakażone tkaniny,
03:37
They're going to washmyć się those contaminatedzanieczyszczone materialsmateriały,
72
199000
1000
następnie prał je,
03:38
and then the waterwoda maymoże moveruszaj się into sourcesźródła of drinkingpicie waterwoda.
73
200000
4000
po czym zakażona woda może przedostać się do źródeł wody pitnej.
03:42
People will come in to those placesmiejsca where you've got
74
204000
3000
Ludzie udający się do miejsc
03:45
contaminatedzanieczyszczone drinkingpicie waterwoda,
75
207000
1000
z zakażoną wodą pitną,
03:46
bringprzynieść things back to the familyrodzina,
76
208000
1000
zaniosą ją później do rodziny,
03:47
maymoże drinkdrink right at that pointpunkt.
77
209000
1000
lub napiją się jej od razu.
03:48
The wholecały pointpunkt is that a personosoba who can't moveruszaj się
78
210000
3000
Chodzi o to, że unieruchomiona osoba
03:51
can still infectzainfekować manywiele other individualsosoby prywatne.
79
213000
2000
może wciąż zarażać innych.
03:53
And so, the theoryteoria tellsmówi us that
80
215000
3000
Teoria ewolucji mówi nam,
03:56
when diarrhealbiegunka diseasechoroba organismsorganizmy are transportedtransportowane by waterwoda,
81
218000
5000
że kiedy patogeny biegunki są roznoszone przez wodę,
04:01
we expectoczekiwać them to be more predator-likePredator jak, more harmfulszkodliwy.
82
223000
2000
oczekujemy, że będą bardziej drapieżne, szkodliwe.
04:03
And you can testtest these ideaspomysły.
83
225000
2000
Co da się przetestować.
04:05
So, one way you can testtest is just look at all diarrhealbiegunka bacteriabakteria,
84
227000
2000
Jednym ze sposobów jest porównanie bakterii biegunki
04:07
and see whetherczy or not the oneste that tendzmierzać to be
85
229000
2000
i zobaczenie, czy te, które chętniej
04:09
more transmittedprzekazywane by waterwoda, tendzmierzać to be more harmfulszkodliwy.
86
231000
2000
przenoszą się drogą wodną są bardziej szkodliwe.
04:11
And the answerodpowiedź is -- yeptak, they are.
87
233000
2000
Okazuje się, że tak, są.
04:13
Now I put those namesnazwy in there just for the bacteriabakteria buffsBuffy,
88
235000
3000
Te nazwy są tam specjalnie dla miłośników bakterii.
04:16
but the mainGłówny pointpunkt here is that --
89
238000
3000
Chodzi tu głównie o...
04:19
(LaughterŚmiech)
90
241000
1000
(Śmiech)
04:20
there's a lot of them here, I can tell --
91
242000
1000
Słyszę, że mamy ich tu sporo...
04:21
the mainGłówny pointpunkt here is that those datadane pointszwrotnica
92
243000
4000
Chodzi głównie o to, że te dane
04:25
all showpokazać a very strongsilny, positivepozytywny associationstowarzyszenie betweenpomiędzy
93
247000
2000
wskazują na silną, pozytywną zależność między
04:27
the degreestopień to whichktóry a diseasechoroba organismorganizm is transmittedprzekazywane by waterwoda,
94
249000
4000
stopniem przenoszenia się drogą wodną
04:31
and how harmfulszkodliwy they are,
95
253000
1000
i szkodliwością,
04:32
how much deathśmierć they causeprzyczyna perza untreatednieleczonych infectioninfekcja.
96
254000
3000
czyli ilością zgonów na nieleczoną infekcję.
04:35
So this suggestswskazuje we're on the right tracktor.
97
257000
2000
Co sugeruje, że jesteśmy na dobrym tropie.
04:37
But this, to me, suggestswskazuje that we really need
98
259000
5000
Uważam jednak, że powinniśmy zadać
04:42
to askzapytać some additionaldodatkowe questionspytania.
99
264000
1000
dodatkowe pytania.
04:43
RememberNależy pamiętać the seconddruga questionpytanie that I raisedpodniesiony at the outsetpoczątku was,
100
265000
3000
Pamiętacie drugie z pytań, które zadałem na początku:
04:46
how can we use this knowledgewiedza, umiejętności
101
268000
2000
Jak wykorzystać tę wiedzę
04:48
to make diseasechoroba organismsorganizmy evolveewoluować to be mildłagodny?
102
270000
3000
żeby zredukować szkodliwość organizmów?
04:51
Now, this suggestswskazuje that if you could just blockblok waterbornewodorozcieńczalny transmissiontransmisja,
103
273000
2000
To sugeruje, że blokując przekazywanie drogą wodną,
04:53
you could causeprzyczyna diseasechoroba organismsorganizmy to shiftprzesunięcie from
104
275000
3000
można zmusić organizmy do przejścia
04:56
the right-handprawa ręka sidebok of that graphwykres to the left-handlewa ręka sidebok of the graphwykres.
105
278000
3000
z prawej strony wykresu na lewą.
04:59
But it doesn't tell you how long.
106
281000
2000
Ale nie wiemy jak szybko.
05:01
I mean, if this would requirewymagać thousandstysiące of yearslat,
107
283000
2000
Bo jeśli zajmuje to tysiąclecia,
05:03
then it's worthlessBezwartościowy in termswarunki of controllingkontrolowanie of these pathogenspatogeny.
108
285000
2000
to jest to dla nas nieprzydatne.
05:05
But if it could occurpojawić się in just a fewkilka yearslat,
109
287000
2000
Ale jeśli wystarcza tylko kilka lat,
05:07
then it mightmoc be a very importantważny way to controlkontrola
110
289000
4000
wtedy ta metoda może pomóc w rozwiązaniu
05:11
some of the nastypaskudny problemsproblemy that we haven'tnie mam been ablezdolny to controlkontrola.
111
293000
3000
wielu problemów, z którymi się borykamy.
05:14
In other wordssłowa, this suggestswskazuje that we could
112
296000
2000
Innymi słowy, to sugeruje, że możemy
05:16
domesticateoswajać these organismsorganizmy.
113
298000
2000
udomowić te organizmy.
05:18
We could make them evolveewoluować to be not so harmfulszkodliwy to us.
114
300000
3000
Możemy zmusić je do ewoluowania ku łagodności.
05:21
And so, as I was thinkingmyślący about this, I focusedskupiony on this organismorganizm,
115
303000
3000
Rozmyślając nad tym, skupiłem się na jednym organizmie,
05:24
whichktóry is the ElEl TorTora biotypebiotypy of the organismorganizm callednazywa VibrioVibrio choleraecholerae.
116
306000
4000
biotypie El Tor organizmu zwanego przecinkowiec cholery.
05:28
And that is the speciesgatunki of organismorganizm that is responsibleodpowiedzialny
117
310000
4000
Jest to gatunek odpowiedzialny
05:32
for causingspowodowanie choleracholera.
118
314000
2000
za cholerę.
05:34
And the reasonpowód I thought this is a really great organismorganizm to look at
119
316000
2000
Powodem, dla którego spodobał mi się ten organizm,
05:36
is that we understandzrozumieć why it's so harmfulszkodliwy.
120
318000
3000
jest nasza wiedza o jego szkodliwości.
05:39
It's harmfulszkodliwy because it producesprodukuje a toxintoksyny,
121
321000
3000
Jest szkodliwy, bo produkuje toksynę,
05:42
and that toxintoksyny is releasedwydany when the organismorganizm
122
324000
2000
którą wydziela kiedy dostaje się
05:44
getsdostaje into our intestinaljelit tracttraktat.
123
326000
1000
do jelit.
05:45
It causesprzyczyny fluidpłyn to flowpływ from the cellskomórki that linelinia our intestinejelito
124
327000
4000
Powoduje ona wydzielanie płynów przez komórki ścian jelit
05:49
into the lumenLumen, the internalwewnętrzny chamberizba of our intestinejelito,
125
331000
3000
do światła, czyli przestrzeni wewnątrz,
05:52
and then that fluidpłyn goesidzie the only way it can, whichktóry is out the other endkoniec.
126
334000
3000
które potem wypływają jedyną możliwą drogą, czyli tylnymi drzwiami.
05:55
And it flushesopróżnia out thousandstysiące of differentróżne other competitorskonkurenci
127
337000
3000
To wypłukuje tysiące konkurentów,
05:58
that would otherwisew przeciwnym razie make life difficulttrudny for the VibriosVibrios.
128
340000
3000
którzy mogliby utrudniać przecinkowcom cholery życie.
06:01
So what happensdzieje się, if you've got an organismorganizm,
129
343000
2000
Tak więc, mamy organizm,
06:03
it producesprodukuje a lot of toxintoksyny.
130
345000
1000
produkujący masę toksyn.
06:04
After a fewkilka daysdni of infectioninfekcja you endkoniec up havingmający --
131
346000
3000
Po kilku dniach infekcji otrzymujemy...
06:07
the fecalkał materialmateriał really isn't so disgustingobrzydliwy as we mightmoc imaginewyobrażać sobie.
132
349000
2000
odchody, które nie są aż tak odpychające jak może się wydawać.
06:09
It's sortsortować of cloudypochmurno waterwoda.
133
351000
2000
Są jak mętna woda.
06:11
And if you tookwziął a dropupuszczać of that waterwoda,
134
353000
2000
Jeśli wziąć kroplę tej wody,
06:13
you mightmoc find a millionmilion diarrhealbiegunka organismsorganizmy.
135
355000
3000
można znaleźć w niej miliony bakterii biegunki.
06:16
If the organismorganizm producedwytworzony a lot of toxintoksyny,
136
358000
2000
Przy dużym wydzielaniu toksyn
06:18
you mightmoc find 10 millionmilion, or 100 millionmilion.
137
360000
2000
można znaleźć 10, lub 100 milionów.
06:20
If it didn't produceprodukować a lot of this toxintoksyny,
138
362000
2000
Jeśli toksyn wyprodukowano mało,
06:22
then you mightmoc find a smallermniejszy numbernumer.
139
364000
2000
można znaleźć mniejszą liczbę.
06:24
So the taskzadanie is to try to figurepostać out
140
366000
4000
Naszym zadaniem jest wymyślenie
06:28
how to determineustalać whetherczy or not you could get an organismorganizm like this
141
370000
4000
jak sprawdzić, czy da się zmusić tego typu organizm
06:32
to evolveewoluować towardsw kierunku mildnessłagodność by blockingBlokowanie waterbornewodorozcieńczalny transmissiontransmisja,
142
374000
3000
żeby ewoluował ku łagodności blokując transmisję drogą wodną,
06:35
therebya tym samym allowingpozwalać the organismorganizm only to be transmittedprzekazywane
143
377000
2000
tym samym dopuszczając przekazywanie jedynie
06:37
by person-to-personmiędzy osobami contactkontakt,
144
379000
3000
przez kontakt z zarażonym,
06:40
or person-food-personjedzenie osoby contactkontakt --
145
382000
1000
lub z pokarmem,
06:41
bothobie of whichktóry would really requirewymagać that people be
146
383000
2000
które potrzebują względnego zdrowia
06:43
mobilemobilny and fairlydość healthyzdrowy for transmissiontransmisja.
147
385000
2000
i mobilności chorego do przeniesienia.
06:45
Now, I can think of some possiblemożliwy experimentseksperymenty.
148
387000
3000
Chcąc to sprawdzić eksperymentalnie,
06:48
One would be to take a lot of differentróżne strainsszczepy of this organismorganizm --
149
390000
3000
moglibyśmy wziąć różne szczepy tego organizmu,
06:51
some that produceprodukować a lot of toxinstoksyny, some that produceprodukować a little --
150
393000
2000
część produkującą dużo toksyn, część niewiele,
06:53
and take those strainsszczepy and spewrzygać them out in differentróżne countrieskraje.
151
395000
5000
i rozsiać je w różnych krajach.
06:58
Some countrieskraje that mightmoc have cleanczysty waterwoda supplieskieszonkowe dzieci,
152
400000
3000
W krajach gdzie woda pitna jest czysta,
07:01
so that you can't get waterbornewodorozcieńczalny transmissiontransmisja:
153
403000
1000
więc nie ma przenoszenia tą drogą,
07:02
you expectoczekiwać the organismorganizm to evolveewoluować to mildnessłagodność there.
154
404000
3000
organizmy powinny ewoluować ku łagodności.
07:05
Other countrieskraje, in whichktóry you've got a lot of waterbornewodorozcieńczalny transmissiontransmisja,
155
407000
3000
W innych krajach, z dużą ilością zakażeń drogą wodną,
07:08
there you expectoczekiwać these organismsorganizmy to evolveewoluować
156
410000
2000
spodziewalibyśmy się ewolucji
07:10
towardsw kierunku a highwysoki levelpoziom of harmfulnessszkodliwość, right?
157
412000
4000
ku wyższej szkodliwości, prawda?
07:14
There's a little ethicaletyczny problemproblem in this experimenteksperyment.
158
416000
2000
Jest z tym pewien problem natury etycznej.
07:16
I was hopingmieć nadzieję to hearsłyszeć a fewkilka gaspswzdycha at leastnajmniej.
159
418000
3000
Oczekiwałem przynajmniej odrobiny wzburzenia.
07:19
That makesczyni me worrymartwić się a little bitkawałek.
160
421000
2000
Zaczynam się martwić.
07:21
(LaughterŚmiech)
161
423000
1000
(Śmiech)
07:22
But anyhowtak czy inaczej, the laughterśmiech makesczyni me feel a little bitkawałek better.
162
424000
3000
Śmiech trochę poprawia sytuację.
07:25
And this ethicaletyczny problem'sproblem w a bigduży problemproblem.
163
427000
3000
Ten problem etyczny jest dużym problemem.
07:28
Just to emphasizepodkreślać this, this is what we're really talkingmówić about.
164
430000
3000
Żeby to podkreślić, mówimy o czymś takim:
07:31
Here'sTutaj jest a girldziewczyna who'skto jest almostprawie deadnie żyje.
165
433000
2000
Oto dziewczyna bliska śmierci.
07:33
She got rehydrationnawadniające therapyterapia, she perkedpoderwał up,
166
435000
2000
Po terapii nawadniającej wróciła do zdrowia,
07:35
withinw ciągu a fewkilka daysdni she was looking like a completelycałkowicie differentróżne personosoba.
167
437000
3000
po kilku dniach wyglądała jak zupełnie inna osoba.
07:38
So, we don't want to runbiegać an experimenteksperyment like that.
168
440000
2000
Raczej nie chcemy robić takich eksperymentów.
07:40
But interestinglyco ciekawe, just that thing happenedstało się in 1991.
169
442000
4000
Co ciekawe, właśnie to stało się w 1991.
07:44
In 1991, this choleracholera organismorganizm got into LimaLima, PeruPeru,
170
446000
4000
W 1991 takie same bakterie cholery dostały się do Limy w Peru,
07:48
and withinw ciągu two monthsmiesiące it had spreadrozpiętość to the neighboringsąsiedni areasobszary.
171
450000
3000
w dwa miesiące rozprzestrzeniając się na sąsiednie tereny.
07:51
Now, I don't know how that happenedstało się,
172
453000
3000
Nie wiem jak do tego doszło,
07:54
and I didn't have anything to do with it, I promiseobietnica you.
173
456000
4000
i nie miałem z tym nic wspólnego, przyrzekam.
07:58
I don't think anybodyktoś knowswie,
174
460000
2000
Chyba nikt nie wie.
08:00
but I'm not averseprzeciwny to, oncepewnego razu that's happenedstało się,
175
462000
3000
Ale nie mam oporów, kiedy to już zaszło,
08:03
to see whetherczy or not the predictionPrognoza that we would make,
176
465000
2000
przed zobaczeniem, czy przewidywania,
08:05
that I did make before, actuallytak właściwie holdstrzyma up.
177
467000
3000
które wcześniej zrobiłem, się sprawdzą.
08:08
Did the organismorganizm evolveewoluować to mildnessłagodność in a placemiejsce like ChileChile,
178
470000
3000
Czy bakterie ewoluowały ku łagoności w Chile,
08:11
whichktóry has some of the mostwiększość well protectedchroniony waterwoda supplieskieszonkowe dzieci
179
473000
3000
którego źródła wody należą do najlepiej chronionych
08:14
in LatinŁaciński AmericaAmeryka?
180
476000
1000
w Ameryce Łacińskiej?
08:15
And did it evolveewoluować to be more harmfulszkodliwy in a placemiejsce like EcuadorEkwador,
181
477000
4000
I czy stały się bardziej szkodliwe w Ekwadorze,
08:19
whichktóry has some of the leastnajmniej well protectedchroniony?
182
481000
2000
którego zasoby są najgorzej chronione?
08:21
And Peru'sPeru got something sortsortować of in betweenpomiędzy.
183
483000
2000
Peru jest gdzieś pośrodku.
08:23
And so, with fundingfinansowanie from the Bosack-KrugerBosack-Kruger FoundationFundacja,
184
485000
4000
Dzięki wsparciu z Fundacji Bosacka-Krugera,
08:27
I got a lot of strainsszczepy from these differentróżne countrieskraje
185
489000
3000
zdobyłem szczepy z tych trzech krajów,
08:30
and we measuredwymierzony theirich toxintoksyny productionprodukcja in the lablaboratorium.
186
492000
2000
i zmierzyliśmy ich toksyczność w laboratorium.
08:33
And we founduznany that in ChileChile -- withinw ciągu two monthsmiesiące of the invasioninwazja of PeruPeru
187
495000
4000
Okazało się, że w Chile, gdzie pojawiły się w przeciągu dwóch miesięcy
08:37
you had strainsszczepy enteringwstępowanie ChileChile --
188
499000
2000
od pojawienia się w Peru...
08:39
and when you look at those strainsszczepy,
189
501000
2000
Kiedy spojrzeć na szczepy
08:41
in the very fardaleko left-handlewa ręka sidebok of this graphwykres,
190
503000
2000
po lewej stronie wykresu
08:43
you see a lot of variationzmienność in the toxintoksyny productionprodukcja.
191
505000
3000
widać duże zróżnicowanie w produkcji toksyn.
08:46
EachKażdy dotkropka correspondsodpowiada to an isletWysepka from a differentróżne personosoba --
192
508000
3000
Każdy punkt odpowiada próbce od innej osoby.
08:49
a lot of variationzmienność on whichktóry naturalnaturalny selectionwybór can actdziałać.
193
511000
2000
To duże pole do działania dla doboru naturalnego.
08:51
But the interestingciekawy pointpunkt is, if you look over the 1990s,
194
513000
3000
Co ciekawe, jeśli spojrzeć na lata 90,
08:54
withinw ciągu a fewkilka yearslat the organismsorganizmy evolvedewoluował to be more mildłagodny.
195
516000
4000
w ciągu paru lat bakterie stały się łagodniejsze.
08:58
They evolvedewoluował to produceprodukować lessmniej toxintoksyny.
196
520000
1000
Produkowały mniej toksyn.
09:00
And to just give you a sensesens of how importantważny this mightmoc be,
197
522000
2000
Żeby uzmysłowić wam jakie to znaczące,
09:02
if we look in 1995, we find that there's only one casewalizka of choleracholera,
198
524000
5000
patrząc na 1995, widzimy w Chile tylko jeden przypadek cholery,
09:07
on averageśredni, reportedzgłaszane from ChileChile everykażdy two yearslat.
199
529000
2000
średnio, raz na dwa lata.
09:09
So, it's controlledkontrolowane.
200
531000
2000
Jest więc pod kontrolą.
09:11
That's how much we have in AmericaAmeryka,
201
533000
2000
Tyle samo mamy w Ameryce,
09:13
choleracholera that's acquirednabyte endemicallypaństwami,
202
535000
2000
lokalnych zarażeń cholerą,
09:15
and we don't think we'vemamy got a problemproblem here.
203
537000
2000
i nikt nie uważa, żeby to był problem.
09:17
They didn't -- they solvedrozwiązany the problemproblem in ChileChile.
204
539000
2000
Oni też nie - w Chile go rozwiązali.
09:19
But, before we get too confidentpewni, we'dpoślubić better look at some of those other countrieskraje,
205
541000
3000
Zanim spoczniemy na laurach, spójrzmy lepiej na pozostałe kraje,
09:22
and make sure that this organismorganizm doesn't just always evolveewoluować towardw kierunku mildnessłagodność.
206
544000
3000
i upewnijmy się, że organizmy nie zawsze ewoluują ku łagoności.
09:25
Well, in PeruPeru it didn't.
207
547000
2000
W Peru tak się nie stało.
09:27
And in EcuadorEkwador -- rememberZapamiętaj, this is the placemiejsce where it has
208
549000
3000
A w Ekwadorze - pamiętacie, to tam jest najwyższy
09:30
the highestnajwyższy potentialpotencjał waterbornewodorozcieńczalny transmissiontransmisja --
209
552000
2000
potencjał zarażenia drogą wodną
09:32
it lookedspojrzał like it got more harmfulszkodliwy.
210
554000
1000
- stały się szkodliwsze.
09:33
In everykażdy casewalizka there's a lot of variationzmienność,
211
555000
2000
Wszędzie widać duży rozstrzał,
09:35
but something about the environmentśrodowisko the people are livingżycie in,
212
557000
3000
ale coś w środowisku życia ludzi,
09:38
and I think the only realisticrealistyczne explanationwyjaśnienie is that it's
213
560000
3000
i sądzę, że jedynym dobrym wytłumaczeniem
09:41
the degreestopień of waterbornewodorozcieńczalny transmissiontransmisja,
214
563000
2000
jest stopień transmisji drogą wodną,
09:43
favoredpreferowane the harmfulszkodliwy strainsszczepy in one placemiejsce, and mildłagodny strainsszczepy in anotherinne.
215
565000
4000
faworyzowało szkodliwe szczepy w jednym miejscu, a łagodne w innym.
09:47
So, this is very encouragingzachęcający,
216
569000
2000
To bardzo budujące,
09:49
it suggestswskazuje that something that we mightmoc want to do anyhowtak czy inaczej,
217
571000
2000
bo sugeruje, że robiąc coś, co i tak chcielibiśmy zrobić,
09:51
if we had enoughdość moneypieniądze, could actuallytak właściwie give us a much biggerwiększy banghuk for the buckBuck.
218
573000
3000
mając na to pieniądze, dostalibyśmy więcej za tę samą cenę.
09:54
It would make these organismsorganizmy evolveewoluować to mildnessłagodność,
219
576000
2000
Kierując ewolucję ku mniejszej szkodliwości,
09:56
so that even thoughchociaż people mightmoc be gettinguzyskiwanie infectedzarażony,
220
578000
2000
mimo możliwych nowych infekcji,
09:58
they'doni by be infectedzarażony with mildłagodny strainsszczepy.
221
580000
2000
byłyby to łagodne szczepy.
10:00
It wouldn'tnie be causingspowodowanie severesilny diseasechoroba.
222
582000
2000
Nie powodowałyby ciężkiej choroby.
10:02
But there's anotherinne really interestingciekawy aspectaspekt of this,
223
584000
2000
Kolejnym interesującym aspektem
10:04
and this is that if you could controlkontrola the evolutionewolucja of virulencezjadliwości,
224
586000
3000
jest fakt, że kontrolując ewolucję zjadliwości,
10:07
evolutionewolucja of harmfulnessszkodliwość,
225
589000
2000
ewolucję szkodliwości,
10:09
then you should be ablezdolny to controlkontrola antibioticantybiotyk resistanceodporność.
226
591000
2000
powinniśmy móc ograniczyć odporność na antybiotyki.
10:11
And the ideapomysł is very simpleprosty.
227
593000
1000
Pomysł jest prosty.
10:12
If you've got a harmfulszkodliwy organismorganizm,
228
594000
2000
Szkodliwy organizm spowoduje
10:14
a highwysoki proportionproporcja of the people are going to be symptomaticobjawowe,
229
596000
2000
pojawienie się symptomów u dużej liczby osób,
10:16
a highwysoki proportionproporcja of the people are going to be going to get antibioticsantybiotyki.
230
598000
2000
z których wiele otrzyma antybiotyki.
10:18
You've got a lot of pressurenacisk favoringsprzyjanie antibioticantybiotyk resistanceodporność,
231
600000
3000
Pojawia się silna selekcja na odporność na antybiotyki.
10:21
so you get increasedzwiększony virulencezjadliwości leadingprowadzący to
232
603000
2000
Zatem zwiększona zjadliwość prowadzi
10:23
the evolutionewolucja of increasedzwiększony antibioticantybiotyk resistanceodporność.
233
605000
2000
do zwiększenia odporności na antybiotyki.
10:25
And oncepewnego razu you get increasedzwiększony antibioticantybiotyk resistanceodporność,
234
607000
3000
Zwiększona odporność powoduje,
10:28
the antibioticsantybiotyki aren'tnie są knockingpukanie out the harmfulszkodliwy strainsszczepy anymorejuż.
235
610000
2000
że antybiotyki nie likwidują szkodliwych szczepów.
10:30
So, you've got a higherwyższy levelpoziom of virulencezjadliwości.
236
612000
2000
Zatem zwiększa się poziom zjadliwości.
10:32
So, you get this viciousVicious cyclecykl.
237
614000
2000
Mamy więc błędne koło.
10:34
The goalcel is to turnskręcać this around.
238
616000
2000
Chcemy to odwrócić.
10:36
If you could causeprzyczyna an evolutionaryewolucyjny decreasezmniejszać in virulencezjadliwości
239
618000
2000
Powodując ewolucyjne zmniejszenie się zjadliwości
10:38
by cleaningczyszczenie up the waterwoda supplyDostawa,
240
620000
2000
przez oczyszczenie źródeł wody,
10:40
you should be ablezdolny to get an evolutionaryewolucyjny decreasezmniejszać
241
622000
2000
powinniśmy otrzymać ewolucyjne zmniejszenie
10:42
in antibioticantybiotyk resistanceodporność.
242
624000
2000
odporności na atybiotyki.
10:44
So, we can go to the samepodobnie countrieskraje and look and see.
243
626000
2000
Wracając do tamtych krajów, możemy sprawdzić,
10:46
Did ChileChile avoiduniknąć the problemproblem of antibioticantybiotyk resistanceodporność,
244
628000
3000
czy w Chile uniknięto problemu odporności na antybiotyki,
10:49
whereasnatomiast did EcuadorEkwador actuallytak właściwie have the beginningspoczątki of the problemproblem?
245
631000
3000
oraz czy w Ekwadorze pojawiły się zalążki tego problemu?
10:52
If we look in the beginningpoczątek of the 1990s,
246
634000
2000
Patrząc na początki lat 90,
10:54
we see, again, a lot of variationzmienność.
247
636000
2000
widzimy, znowu, duży rozstrzał.
10:56
In this casewalizka, on the Y-axisOś y, we'vemamy just got a measurezmierzyć of antibioticantybiotyk sensitivityczułość --
248
638000
4000
Na osi Y mamy stopień podatności na antybiotyki...
11:00
and I won'tprzyzwyczajenie go into that.
249
642000
2000
ale nie będę się w to zagłębiał.
11:02
But we'vemamy got a lot of variationzmienność in antibioticantybiotyk sensitivityczułość in ChileChile,
250
644000
3000
Widzimy duże zróżnicowanie w podatności w Chile,
11:05
PeruPeru and EcuadorEkwador, and no trendtendencja acrossprzez the yearslat.
251
647000
2000
Peru i Ekwadorze, bez widocznych tendencji.
11:07
But if we look at the endkoniec of the 1990s, just halfpół a decadedekada laterpóźniej,
252
649000
4000
Ale patrząc na koniec lat 90, zaledwie pięć lat później,
11:11
we see that in EcuadorEkwador they startedRozpoczęty havingmający a resistanceodporność problemproblem.
253
653000
3000
widzimy, że w Ekwadorze zaczął pojawiać się problem odporności.
11:14
AntibioticAntybiotyk sensitivityczułość was going down.
254
656000
2000
Podatność na antybiotyki spadała.
11:16
And in ChileChile, you still had antibioticantybiotyk sensitivityczułość.
255
658000
3000
Natomiast w Chile, podatność utrzymywała się.
11:19
So, it lookswygląda like ChileChile dodgeduniknął two bulletsPunktory.
256
661000
2000
Wygląda na to, że w Chile rozwiązano dwa problemy.
11:21
They got the organismorganizm to evolveewoluować to mildnessłagodność,
257
663000
2000
Spowodowano ewolucję bakterii ku łagodności,
11:23
and they got no developmentrozwój of antibioticantybiotyk resistanceodporność.
258
665000
3000
i uniknięto rozwinięcia się odporności antybiotykowej.
11:26
Now, these ideaspomysły should applyzastosować acrossprzez the boardtablica,
259
668000
3000
Te zasady powinny działać wszędzie,
11:29
as long as you can figurepostać out why some organismsorganizmy evolvedewoluował to virulencezjadliwości.
260
671000
3000
zakładając, że wiemy dlaczego dany organizm ewoluuje ku wirulencji.
11:32
And I want to give you just one more exampleprzykład,
261
674000
2000
Pokażę wam jeszcze jeden przykład,
11:34
because we'vemamy talkedrozmawialiśmy a little bitkawałek about malariamalaria.
262
676000
2000
bo wspomnieliśmy wcześniej o malarii.
11:36
And the exampleprzykład I want to dealsprawa with is,
263
678000
2000
Konkretnie, chodzi o przykład,
11:38
or the ideapomysł I want to dealsprawa with, the questionpytanie is,
264
680000
4000
czy raczej pytanie, które chcę zadać, to: co możemy zrobić,
11:42
what can we do to try to get the malarialmalaryczny organismorganizm to evolveewoluować to mildnessłagodność?
265
684000
3000
aby zmusić zarodźce malarii do złagodnienia?
11:45
Now, malaria'smalarii-badanie transmittedprzekazywane by a mosquitokomar,
266
687000
2000
Malaria jest przenoszona przez komary,
11:47
and normallynormalnie if you're infectedzarażony with malariamalaria, and you're feelinguczucie sickchory,
267
689000
4000
i zwykle będąc zarażonym malarią z widocznymi objawami,
11:51
it makesczyni it even easierłatwiejsze for the mosquitokomar to bitegryźć you.
268
693000
2000
jest się łatwym celem dla kolejnych komarów.
11:53
And you can showpokazać, just by looking at datadane from literatureliteratura,
269
695000
3000
Można pokazać, patrząc tylko na dane z literatury,
11:56
that vector-bornewektory diseaseschoroby are more harmfulszkodliwy
270
698000
2000
że choroby przenoszone przez wektory
11:58
than non-vector-borneNon wektory diseaseschoroby.
271
700000
2000
są szkodliwsze od innych.
12:01
But I think there's a really fascinatingfascynujący exampleprzykład
272
703000
3000
Istnieje fascynujący przykład na to,
12:04
of what one can do experimentallydoświadczalnie to try to actuallytak właściwie demonstratewykazać this.
273
706000
4000
co można eksperymentalnie zrobić aby to zademonstrować.
12:08
In the casewalizka of waterbornewodorozcieńczalny transmissiontransmisja,
274
710000
2000
W przypadku przenoszenia przez wodę,
12:10
we'dpoślubić like to cleanczysty up the waterwoda supplieskieszonkowe dzieci,
275
712000
2000
chcemy oczyścić źródła wody,
12:12
see whetherczy or not we can get those organismsorganizmy to evolveewoluować towardsw kierunku mildnessłagodność.
276
714000
3000
i zobaczyć, czy organizmy ewoluują ku łagodności.
12:15
In the casewalizka of malariamalaria, what we'dpoślubić like to do is mosquito-proofMosquito dowód housesdomy.
277
717000
5000
W przypadku malarii, chcemy uszczelnić domy przed komarami.
12:20
And the logic'sLogic a little more subtlesubtelny here.
278
722000
2000
Zależność jest tutaj nieco subtelniejsza.
12:22
If you mosquito-proofMosquito dowód housesdomy,
279
724000
2000
Uszczelniwszy domy,
12:24
when people get sickchory, they're sittingposiedzenie in bedłóżko --
280
726000
2000
chorzy leżą w swoich łóżkach...
12:26
or in mosquito-proofMosquito dowód hospitalsszpitale, they're sittingposiedzenie in a hospitalszpital bedłóżko --
281
728000
2000
lub w łóżkach w uszczelnionych szpitalach...
12:28
and the mosquitoeskomary can't get to them.
282
730000
2000
a komary nie mogą się do nich dostać.
12:30
So, if you're a harmfulszkodliwy variantwariant
283
732000
2000
Będąc szkodliwą odmianą
12:32
in a placemiejsce where you've got mosquito-proofMosquito dowód housingmieszkaniowy, then you're a loserprzegrany.
284
734000
4000
w okolicy z uszczelnionymi domami, przegrywasz.
12:36
The only pathogenspatogeny that get transmittedprzekazywane
285
738000
3000
Rozsiane zotaną tylko te patogeny,
12:39
are the oneste that are infectingzainfekowania people that feel healthyzdrowy enoughdość
286
741000
2000
których nosiciele czują się wystarczająco zdrowo
12:41
to walkspacerować outsidena zewnątrz and get mosquitokomar bitesjedzenie.
287
743000
3000
żeby wyjść z domu i dać się ukąsić komarom.
12:44
So, if you were to mosquitokomar proofdowód housesdomy,
288
746000
2000
Uszczelniając domy przeciw komarom,
12:46
you should be ablezdolny to get these organismsorganizmy to evolveewoluować to mildnessłagodność.
289
748000
2000
powinniśmy móc zmusić te organizmy do złagodnienia.
12:48
And there's a really wonderfulwspaniale experimenteksperyment that was doneGotowe
290
750000
3000
Został przeprowadzony wspaniały eksperyment
12:51
that suggestswskazuje that we really should go aheadprzed siebie and do this.
291
753000
3000
sugerujący, że powinniśmy tak właśnie robić.
12:54
And that experimenteksperyment was doneGotowe in NorthernPółnocnej AlabamaAlabama.
292
756000
3000
Eksperyment przeprowadzono w Północnej Alabamie.
12:57
Just to give you a little perspectiveperspektywiczny on this,
293
759000
2000
Naszkicuję szybko tło sytuacji.
12:59
I've givendany you a stargwiazda at the intellectualintelektualny centercentrum of the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa,
294
761000
4000
Postawiłem gwiazdkę na intelektualnym centrum USA,
13:03
whichktóry is right there in LouisvilleLouisville, KentuckyKentucky.
295
765000
3000
które znajduje się w Louisville w Kentucky.
13:07
And this really coolchłodny experimenteksperyment was doneGotowe
296
769000
2000
Ten eksperyment został przeprowadzony
13:09
about 200 milesmile southpołudnie of there, in NorthernPółnocnej AlabamaAlabama,
297
771000
3000
jakieś 300 kilometrów na południe, w Północnej Alabamie,
13:12
by the TennesseeTennessee ValleyDolina AuthorityOrgan.
298
774000
1000
przez Tennessee Valley Authority. organizacja rządowa non-profit
13:13
They had dammedspiętrzonych up the TennesseeTennessee RiverRzeka.
299
775000
3000
Zbudowano tamy na rzece Tennessee.
13:16
They'dOni byłby causedpowodowany the waterwoda to back up,
300
778000
2000
W efekcie tworząc zalewy,
13:18
they neededpotrzebne electricelektryczny, hydroelectrichydroelektryczny powermoc.
301
780000
3000
w celu produkcji energii elektrycznej.
13:21
And when you get stagnantstagnacja waterwoda, you get mosquitoeskomary.
302
783000
2000
Ze stojącą wodą pojawiły się komary.
13:23
They founduznany in the latepóźno '30s -- 10 yearslat after they'doni by madezrobiony these damstamy --
303
785000
4000
W latach 30, 10 lat po budowie tam, okazało się,
13:27
that the people in NorthernPółnocnej AlabamaAlabama were infectedzarażony with malariamalaria,
304
789000
6000
że mieszkańcy Północnej Alabamy są zarażeni malarią.
13:33
about a thirdtrzeci to halfpół of them were infectedzarażony with malariamalaria.
305
795000
3000
Około 30% do 50% było zainfekowanych malarią.
13:36
This showsprzedstawia you the positionspozycje of some of these damstamy.
306
798000
3000
Tu widać lokalizację niektórych z tam.
13:39
OK, so the TennesseeTennessee ValleyDolina AuthorityOrgan was in a little bitkawałek of a bindwiązać.
307
801000
4000
Tennessee Valley Authority było w kropce.
13:43
There wasn'tnie było DDTDDT, there wasn'tnie było chloroquineschloroquines: what do they do?
308
805000
4000
Nie było DDT, nie było chlorochiny - co zrobić?
13:47
Well, they decidedzdecydowany to mosquitokomar proofdowód everykażdy housedom in NorthernPółnocnej AlabamaAlabama.
309
809000
3000
Zdecydowali uszczelnić wszystkie domy w Północnej Alabamie.
13:50
So they did. They dividedpodzielony NorthernPółnocnej AlabamaAlabama into 11 zonesstref,
310
812000
3000
I tak zrobili. Podzielili Północną Alabamę na 11 stref,
13:53
and withinw ciągu threetrzy yearslat, about 100 dollarsdolarów perza housedom,
311
815000
2000
i po trzech latach, za około 100 dolarów na dom,
13:55
they mosquitokomar proofedimpregnowane everykażdy housedom.
312
817000
2000
uszczelnili wszystkie domy.
13:57
And these are the datadane.
313
819000
2000
To są te dane.
13:59
EveryKażdy rowrząd acrossprzez here representsreprezentuje one of those 11 zonesstref.
314
821000
4000
Każdy z poprzecznych rzędów odpowiada jednej z 11 stref.
14:03
And the asterisksgwiazdki representprzedstawiać the time at whichktóry
315
825000
2000
Gwiazdką oznaczono moment
14:05
the mosquitokomar proofingsprawdzania pisowni was completekompletny.
316
827000
2000
zakończenia uszczelniania.
14:07
And so what you can see is that
317
829000
2000
Jak widać,
14:09
just the mosquito-proofedMosquito impregnowane housingmieszkaniowy, and nothing elsejeszcze,
318
831000
3000
samo uszczelnienie domów, nic więcej,
14:12
causedpowodowany the eradicationlikwidacja of malariamalaria.
319
834000
2000
zlikwidowało malarię.
14:14
And this was, incidentallynawiasem mówiąc, publishedopublikowany in 1949,
320
836000
2000
Nawiasem mówiąc, te dane opublikowano w 1949,
14:16
in the leadingprowadzący textbookpodręcznik of malariamalaria, callednazywa "Boyd'sBoyd's MalariologyMalariology."
321
838000
3000
w wiodącym podręczniku nt. malarii, pt."Malariologia Boyd'a".
14:19
But almostprawie no malariamalaria expertseksperci even know it existsistnieje.
322
841000
3000
Jednak większość badaczy malarii nie wie o ich istnieniu.
14:22
This is importantważny,
323
844000
2000
To ważne, bo mówi nam,
14:24
because it tellsmówi us that if you have moderateumiarkowany bitinggryzienie densitiesgęstości,
324
846000
2000
że przy średniej częstotliwości ugryzień,
14:26
you can eradicatewytępić malariamalaria by mosquitokomar proofingsprawdzania pisowni housesdomy.
325
848000
2000
można zlikwidować malarię poprzez uszczelnianie domów.
14:28
Now, I would suggestsugerować that you could do this in a lot of placesmiejsca.
326
850000
3000
Powiedziałbym, że można to zrobić na wielu obszarach.
14:31
Like, you know, just as you get into the malariamalaria zonestrefa,
327
853000
4000
Właściwie, aż do granic strefy malarycznej,
14:35
sub-SaharanSubsaharyjskiej AfricaAfryka.
328
857000
2000
czyli Czarnej Afryki.
14:37
But as you moveruszaj się to really intenseintensywny bitinggryzienie rateoceniać areasobszary, like NigeriaNigeria,
329
859000
3000
Ale na obszarach o dużej intensywności ukąszeń, jak Nigeria,
14:40
you're certainlyna pewno not going to eradicatewytępić.
330
862000
2000
likwidacja staje się niemożliwa.
14:42
But that's when you should be favoringsprzyjanie evolutionewolucja towardsw kierunku mildnessłagodność.
331
864000
4000
Dlatego tam powinniśmy skupiać się na ewolucji ku łagodności.
14:46
So to me, it's an experimenteksperyment that's waitingczekanie to happenzdarzyć,
332
868000
3000
Dla mnie, to eksperyment czekający na wykonanie,
14:49
and if it confirmspotwierdza the predictionPrognoza, then
333
871000
2000
jeśli potwierdziłby przewidywania,
14:51
we should have a very powerfulpotężny toolnarzędzie.
334
873000
2000
otrzymalibyśmy potężne narzędzie.
14:53
In a way, much more powerfulpotężny than the kinduprzejmy of toolsprzybory we're looking at,
335
875000
3000
Dużo potężniejsze od narzędzi którymi dysponujemy,
14:56
because mostwiększość of what's beingistota doneGotowe todaydzisiaj is
336
878000
2000
gdyż większość obecnych działań
14:58
to relypolegać on things like anti-malarialprzeciw malarii drugsleki.
337
880000
2000
opiera się na preciwmalarycznych lekach.
15:00
And we know that, althoughmimo że it's great to make those
338
882000
3000
A wiemy, że chociaż dobrze jest mieć te leki
15:03
anti-malarialprzeciw malarii drugsleki availabledostępny at really lowNiska costkoszt and highwysoki frequencyczęstotliwość,
339
885000
5000
przeciw malarii dostępne bardzo tanio i łatwo,
15:08
we know that when you make them highlywysoko availabledostępny
340
890000
3000
wiemy, że za ich dużą dostępnością
15:11
you're going to get resistanceodporność to those drugsleki.
341
893000
2000
idzie rosnąca na nie odporność.
15:13
And so it's a short-termkrótkoterminowe solutionrozwiązanie.
342
895000
2000
Więc są doraźnym rozwiązaniem.
15:15
This is a long-termdługoterminowy solutionrozwiązanie.
343
897000
2000
To, jest długoterminowym rozwiązaniem.
15:17
What I'm suggestingsugestia here is that we could get evolutionewolucja
344
899000
2000
Sugeruję tutaj, że możemy wykorzystać ewolucję
15:19
workingpracujący in the directionkierunek we want it to go,
345
901000
2000
do pracy dla naszych celów,
15:21
ratherraczej than always havingmający to battlebitwa evolutionewolucja as a problemproblem
346
903000
3000
zamiast zawsze walczyć z nią jak z problemem
15:24
that stymiesstymies our effortsstarania to controlkontrola the pathogenpatogen,
347
906000
3000
przeszkadzającym nam w opanowaniu patogenu,
15:27
for exampleprzykład with anti-malarialprzeciw malarii drugsleki.
348
909000
2000
jak to się dzieje z lekami na malarię.
15:29
So, this tablestół I've givendany just to emphasizepodkreślać
349
911000
3000
Tą tabelą chciałem podkreślić,
15:32
that I've only talkedrozmawialiśmy about two examplesprzykłady.
350
914000
3000
że opowiedziałem tylko o dwóch przykładach.
15:35
But as I said earlierwcześniej, this kinduprzejmy of logiclogika appliesdotyczy acrossprzez the boardtablica
351
917000
3000
Ale jak wspominałem, to rozumowanie działa dla wszystkich
15:38
for infectiouszakaźnych diseaseschoroby, and it oughtpowinni to.
352
920000
2000
chorób zakaźnych - jak powinno.
15:40
Because when we're dealingpostępowanie with infectiouszakaźnych diseaseschoroby, we're dealingpostępowanie with livingżycie systemssystemy.
353
922000
4000
Bo mając do czynienia z chorobami zakaźnymi, mamy do czynienia
15:44
We're dealingpostępowanie with livingżycie systemssystemy;
354
926000
2000
z żywymi systemami,
15:46
we're dealingpostępowanie with systemssystemy that evolveewoluować.
355
928000
2000
które ewoluują.
15:48
And so if you do something with those systemssystemy,
356
930000
2000
Jeśli wprowadzimy do nich zmiany,
15:50
they're going to evolveewoluować one way or anotherinne.
357
932000
2000
będą ewoluować w jakimś kierunku.
15:52
And all I'm sayingpowiedzenie is that we need to figurepostać out how they'lloni to zrobią evolveewoluować,
358
934000
3000
Chcę powiedzieć, że musimy zrozumieć jak wyewoluują,
15:55
so that -- we need to adjustdostosować our interventionsinterwencje
359
937000
2000
abyśmy mogli wprowadzać takie zmiany,
15:57
to get the mostwiększość banghuk for the interventioninterwencja buckBuck,
360
939000
3000
które będą najskuteczniejsze,
16:00
so that we can get these organismsorganizmy to evolveewoluować in the directionkierunek we want them to go.
361
942000
3000
aby zmusić te organizmy do ewoluowania w kierunku, w którym chcemy.
16:03
So, I don't really have time to talk about those things,
362
945000
2000
Nie mam dość czasu aby to wszystko omówić,
16:05
but I did want to put them up there,
363
947000
2000
ale chciałem wam to pokazać,
16:07
just to give you a sensesens that there really are solutionsrozwiązania
364
949000
3000
żeby uzmysłowić wam, że naprawdę istnieją drogi
16:10
to controllingkontrolowanie the evolutionewolucja of harmfulnessszkodliwość
365
952000
3000
kontrolowania ewolucji szkodliwości
16:13
of some of the nastypaskudny pathogenspatogeny that we're confrontedkonfrontowany with.
366
955000
4000
części nieprzyjemnych patogenów, z którymi się borykamy.
16:19
And this linksspinki do mankietów up with a lot of the other ideaspomysły that have been talkedrozmawialiśmy about.
367
961000
4000
To łączy się z wieloma innymi pomysłami o których mówiono.
16:23
So, for exampleprzykład, earlierwcześniej todaydzisiaj there was discussiondyskusja of,
368
965000
5000
Przykładowo, dzisiaj była dyskusja na temat możliwości
16:28
how do you really lowerniższy sexualseksualny transmissiontransmisja of HIVHIV?
369
970000
6000
obniżenia transmisji HIV drogą płciową.
16:34
What this emphasizespodkreśla is that we need to figurepostać out how it will work.
370
976000
3000
Podkreślam, że musimy zrozumieć jak by to działało.
16:37
Will it maybe get loweredobniżony if we alterALTER the economygospodarka of the areapowierzchnia?
371
979000
3000
Może obniży się kiedy zmienimy sytuację ekonomiczną obszaru?
16:40
It maymoże get loweredobniżony if we interveneinterweniować in wayssposoby that
372
982000
2000
Może obniżyć się jeśli zadziałamy na sposoby,
16:42
encouragezachęcać people to stayzostać more faithfulwierny to partnerswzmacniacz, and so on.
373
984000
4000
które promują wierność partnerom, i tak dalej.
16:46
But the keyklawisz thing is to figurepostać out how to lowerniższy it,
374
988000
2000
Kluczem jest zrozumienie jak ją obniżyć,
16:48
because if we lowerniższy it, we'lldobrze get an evolutionaryewolucyjny changezmiana in the viruswirus.
375
990000
3000
bo wtedy otrzymamy ewolucyjne zmiany w wirusie.
16:51
And the datadane really do supportwsparcie this:
376
993000
2000
Dane to silnie popierają:
16:53
that you actuallytak właściwie do get the viruswirus evolvingewoluować towardsw kierunku mildnessłagodność.
377
995000
3000
wirusy rzeczywiście ewoluują ku łagodności.
16:56
And that will just addDodaj to the effectivenessskuteczność of our controlkontrola effortsstarania.
378
998000
5000
To pomoże nam zwiększyć efektywność naszych starań.
17:01
So the other thing I really like about this,
379
1003000
2000
Podoba mi się w tym jeszcze,
17:03
besidesoprócz the factfakt that it bringsprzynosi a wholecały newNowy dimensionwymiar
380
1005000
2000
poza zupełnie nowym podejściem
17:05
into the studybadanie of controlkontrola of diseasechoroba,
381
1007000
4000
do badań nad kontrolą chorób,
17:09
is that oftenczęsto the kindsrodzaje of interventionsinterwencje that you want,
382
1011000
3000
że często zmiany które chcielibyśmy wprowadzić,
17:12
that it indicateswskazuje should be doneGotowe,
383
1014000
2000
które należy według tego wprowadzić,
17:14
are the kindsrodzaje of interventionsinterwencje that people want anyhowtak czy inaczej.
384
1016000
2000
są zmianami, których ludzie i tak by chcieli,
17:16
But people just haven'tnie mam been ablezdolny to justifyuzasadniać the costkoszt.
385
1018000
3000
ale nie byli w stanie uzasadnić wydatków.
17:19
So, this is the kinduprzejmy of thing I'm talkingmówić about.
386
1021000
3000
Mówię o czymś takim.
17:22
If we know that we're going to get extradodatkowy banghuk for the buckBuck from providingże cleanczysty waterwoda,
387
1024000
3000
Jeśli dostarczanie czystej wody daje nam dodatkowe korzyści,
17:25
then I think that we can say,
388
1027000
2000
to myślę, że mogę powiedzieć:
17:27
let's pushPchać the effortwysiłek into that aspectaspekt of the controlkontrola,
389
1029000
4000
skupmy nasze starania na tym aspekcie kontroli,
17:31
so that we can actuallytak właściwie solverozwiązać the problemproblem,
390
1033000
3000
żebyśmy w końcu rozwiązali ten problem.
17:34
even thoughchociaż, if you just look at the frequencyczęstotliwość of infectioninfekcja,
391
1036000
3000
Nawet jeśli, patrząc na częstotliwość infekcji,
17:37
you would suggestsugerować that you can't solverozwiązać the problemproblem well enoughdość
392
1039000
4000
ktoś mógłby twierdzić, że nie da się go rozwiązać
17:41
just by cleaningczyszczenie up waterwoda supplyDostawa.
393
1043000
2000
oczyszczaniem źródeł wody.
17:43
AnyhowTak czy inaczej, I'll endkoniec that there, and thank you very much.
394
1045000
2000
Na tym zakończę, i dziękuję bardzo.
17:45
(ApplauseAplauz)
395
1047000
2000
(Oklaski)
Translated by Adam Stefaniak
Reviewed by Gabriela Bojanek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Ewald - Evolutionary biologist
After years of studying illness from the germs' point of view, microbiologist Paul Ewald believes that Big Pharma is wrong about some very big issues. What's right? The leader in evolutionary medicine posits radical new approaches.

Why you should listen

Paul Ewald has a problem with modern medicine: It ignores the fact that many diseases of unknown origin can be linked to slow-growing infections caused by viruses, bacteria and other microorganisms.

Ewald -- whose theory stems from both a formal education in biological sciences, ecology, and evolution, and a personal bout with diarrhea in the 1970s -- aims to change this thinking. To that end, he has written popular news articles, academic papers, and two books (Evolution of Infectious Disease and Plague Time) that explain and expand his idea. Ewald is regarded as the leading expert in the emerging field of evolutionary medicine. He directs the evolutionary medicine program in the Biology department at the University of Louisville, Kentucky, and lectures worldwide.

Among other honors, Ewald was the first recipient of the Smithsonian Institution's George E. Burch Fellowship in Theoretic Medicine and Affiliated Sciences, which was established to foster pioneering work in health sciences.

More profile about the speaker
Paul Ewald | Speaker | TED.com