Kimberlé Crenshaw: The urgency of intersectionality
Kimberlé Crenshaw: Pilna potrzeba intersekcjonalności
As a pioneer in critical race theory, Kimberlé Crenshaw helped open the discussion of the double bind faced by victims of simultaneous racial and gender prejudice. Full bioAbby Dobson - Artist
Passionate about using music as a tool for empathy cultivation, Abby Dobson creates music to inspire audiences to reflect on the world we live in and engage in action to promote transformative social change. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that you don't recognize,
którego nie kojarzycie,
we're going to see what they know. OK?
sprawdzimy co wie, OK?
and take a look.
are still standing.
lub większość wciąż stoi.
still standing,
to put you on the spot.
wywoływać was do tablicy.
so you can be seated.
do szczerości, więc możecie usiąść.
the first group of names know
grupę nazwisk wiedzą,
who have been killed by the police
zabici przez policję
is also African-Americans
to także Afroamerykanie,
within the last two years.
ostatnich dwóch lat.
the names that you know
nazwiska, które znacie
that there's nothing at all distinct
że nie ma nic szczególnego
that we've just seen.
który właśnie widzieliśmy.
dozens of times around the country.
dziesiątki razy w całym kraju.
rights organizations.
z organizacjami na rzecz praw kobiet.
prawami człowieka.
I've done it with students.
Ze studentami.
I've done it with sociologists.
Z socjologami.
progressive members of Congress.
of the level of police violence
policyjnej przemocy
that this would be the case.
że tak się dzieje?
involved here.
against African-Americans,
wobec Afroamerykanów
talked about a lot lately.
w ostatnim czasie.
who is implicated by these problems,
kogo dotyczą te problemy,
who is victimized by these problems,
przez nie poszkodowany,
never come to mind.
with the available frames,
incorporating new facts
z włączeniem nowych faktów
about a problem.
have slipped through our consciousness
umknęły naszej świadomości,
for us to see them,
żadnych ram, by je zobaczyć,
na pierwszych stronach,
or demanded that they speak to them.
ani zmuszeni do mówienia do nich.
and an issue that affects women,
i dotycząca kobiet
black people who are women
czarnoskórych, będących kobietami
a trickle-down approach to social justice,
do sprawiedliwości społecznej
nie działa.
all the members of a targeted group,
na wszystkich członków grupy docelowej,
of our movements,
przez nasze ruchy,
w wirtualnym odosobnieniu.
the term "intersectionality"
używać terminu „intersekcjonalność”,
że dużo naszych
that many of our social justice problems
sprawiedliwości społecznej,
of social injustice.
społecznej niesprawiedliwości.
that gave rise to intersectionality
początek intersekcjonalności
with a woman named Emma DeGraffenreid.
z kobietą nazwiskiem Emma DeGraffenreid.
was an African-American woman,
from the pages of a legal opinion
ze stron opinii prawnej
who had dismissed Emma's claim
który odrzucił pozew Emmy
ze względu na rasę i płeć
fabryce samochodów.
for her family and for others.
dla swojej rodziny i innych.
for her children and for her family.
dla swoich dzieci i rodziny.
because she was a black woman.
przez bycie czarnoskórą kobietą.
dismissed Emma's suit,
odrzucił zarzuty Emmy,
for dismissing the suit was
did hire African-Americans
was not willing to acknowledge
którego sędzia nie był skłonny uznać,
that were hired,
maintenance jobs, were all men.
byli wszyscy mężczyznami.
or front-office work,
i obsługi klientów,
how these policies came together
jak te zasady łączą się,
the double discrimination
to put two causes of action together
połączyć dwóch podstaw powództwa,
by allowing her to do that,
to have preferential treatment.
by having two swings at the bat,
only had one swing at the bat.
i białe kobiety tylko jedną.
African-American men or white women
mężczyźni, ani białe kobiety
and gender discrimination claim
rasowej i ze względu na płeć,
they were experiencing.
której doświadczali.
African-American women
ochrony afroamerykańskich kobiet
weren't exactly the same
nie były dokładnie takie same,
i afroamerykańskich mężczyzn?
to include African-American women,
włączyć afroamerykańskie kobiety,
completely out of court.
całkowicie pozasądownie.
of antidiscrimination law,
niesprawiedliwość do kwadratu.
to work at the plant.
pracować w fabryce.
doubled down on this exclusion
no name for this problem.
dla tego problemu.
where there's no name for a problem,
tam gdzie nie ma nazwy problemu
you pretty much can't solve it.
praktycznie nie można go rozwiązać.
was a framing problem.
Emma, był związany z ramą.
or to see race discrimination
lub ze względu na płeć,
there was an alternative narrative,
czy istniała alternatywna wersja,
to see Emma's dilemma,
zobaczyć dylemat Emmy,
to rescue her from the cracks in the law,
uratować ją od luk prawnych,
ujrzeć jej historię.
to better see Emma's dilemma.
dostrzec dylemat Emmy.
the roads to the intersection would be
drogi prowadzące do niego mogłyby być
was structured by race and by gender.
strukturyzowana przez rasę i płeć.
would be the hiring policies
mogłaby być polityka zatrudniania
that ran through those roads.
które nimi przebiegały.
was both black and female,
where those roads overlapped,
gdzie drogi się pokrywały,
like that ambulance that shows up
która pojawia się
only if it can be shown
tylko jeśli można wykazać,
on the race road or on the gender road
na drodze rasy lub na drodze płci,
przecięcia się tych dróg.
being impacted by multiple forces
oddziaływania ze strony wielu sił,
i zdanym tylko na siebie?
zrobiła to za mnie.
that African-American women,
że afroamerykańskie kobiety,
o odmiennym kolorze skóry,
all over the world,
ludzie na całym świecie,
of dilemmas and challenges
dylematów i wyzwań
xenophobia, ableism,
ksenofobii, ableizmu,
that are sometimes quite unique.
które są czasem dość wyjątkowe.
that black women live their lives,
do tego stopnia,
wiodą normalne życie,
tragiczne okoliczności,
afroamerykańskie kobiety.
czarnoskórych kobiet
doświadczanej przez czarnoskóre kobiety
that black women face
their encounters with police.
wychodzą cało ze spotkań z policją.
w wieku siedmiu lat,
in front of their parents
in front of their children.
when they've called for help.
when they were with others.
being homeless while black.
talking on the cell phone,
zgłoszonym jako skradziony
in front of the White House
in the backseat of the car.
w tylnym siedzeniu auta.
of media attention and communal outcry
i społecznego sprzeciwu,
of their fallen brothers?
Policy Forum began to demand
Forum Polityczne zaczęło postulować,
is being discussed.
to the often painful realities
bolesnej rzeczywistości,
that many black women have had to face,
wiele czarnoskórych kobiet,
that I'm about to share with you
którymi mam zamiar się z wami podzielić
dla niektórych -
to some of this violence.
świadkami jakiejś części tej przemocy.
of the phenomenal Abby Dobson.
fenomenalnej Abby Dobson.
and some who have not survived them,
i niektóre tego nie przeżyły,
at the beginning of this talk,
na początku tego wykładu,
opowiedzieć się za tymi kobietami,
there's going to be a roll call.
będzie wyczytanie listy.
czarnoskórych kobiet.
to join us in saying these names
włączyli się w wyczytywanie tych imion
Janisha Fonville,
Janisha Fonville,
to bear witness
aby dać świadectwo
ABOUT THE SPEAKERS
Kimberlé Crenshaw - Civil rights advocateAs a pioneer in critical race theory, Kimberlé Crenshaw helped open the discussion of the double bind faced by victims of simultaneous racial and gender prejudice.
Why you should listen
Kimberlé Crenshaw, professor of law at UCLA and Columbia Law School, is a leading authority in the area of cvil rights, Black feminist legal theory, and race, racism and the law. Her work has been foundational in two fields of study that have come to be known by terms that she coined: critical race theory and intersectionality.
Crenshaw’s articles have appeared in the Harvard Law Review, National Black Law Journal, Stanford Law Review and Southern California Law Review. She is the founding coordinator of the Critical Race Theory Workshop, and the co-editor of the volume, Critical Race Theory: Key Documents That Shaped the Movement. She has lectured widely on race matters, addressing audiences across the country as well as in Europe, India, Africa and South America. A specialist on race and gender equality, she has facilitated workshops for human rights activists in Brazil and in India, and for constitutional court judges in South Africa. Her groundbreaking work on intersectionality has traveled globally and was influential in the drafting of the equality clause in the South African Constitution.
Crenshaw authored the background paper on race and gender discrimination for the United Nation's World Conference on Racism, served as the rapporteur for the conference's expert group on gender and race discrimination, and coordinated NGO efforts to ensure the inclusion of gender in the WCAR Conference Declaration. She is a leading voice in calling for a gender-inclusive approach to racial justice interventions, having spearheaded the "Why We Can't Wait" campaign and co-authored Black Girls Matter: Pushed Out, Overpoliced and Underprotected, and Say Her Name: Resisting Police Brutality Against Black Women.
Crenshaw has worked extensively on a variety of issues pertaining to gender and race in the domestic arena including violence against women, structural racial inequality and affirmative action. She has served as a member of the National Science Foundation's committee to research violence against women and has consulted with leading foundations, social justice organizations and corporations to advance their race and gender equity initiatives.
In 1996, she co-founded the African American Policy Forum to house a variety of projects designed to deliver research-based strategies to better advance social inclusion. Among the Forum's projects are the Affirmative Action Research and Policy Consortium and the Multiracial Literacy and Leadership Initiative. In partnership with the Aspen Roundtable for Community Change, Crenshaw facilitated workshops on racial equity for hundreds of community leaders and organizations throughout the country. With the support of the Rockefeller Foundation, Crenshaw facilitates the Bellagio Project, an international network of scholars working in the field of social inclusion from five continents. She formerly served as Committee Chair for the U.S.-Brazil Joint Action Plan to Promote Racial and Ethnic Equality, an initiative of the U.S. State Department.
Crenshaw has received the Fulbright Distinguished Chair for Latin America, the Alphonse Fletcher Fellowship and was a Fellow at the Center for Advanced Study in the Behavioral Sciences at Stanford University in 2009 and a Visiting Fellow at the European University Institute in Florence, Italy in 2010. Currently, Crenshaw is director of the Center for Intersectionality and Social Policy Studies at Columbia Law School, which she founded in 2011, as well as the Centennial Professor at the LSE Gender Institute 2015-2018. Crenshaw received her J.D. from Harvard, L.L.M. from University of Wisconsin and B.A. from Cornell University.
Kimberlé Crenshaw | Speaker | TED.com
Abby Dobson - Artist
Passionate about using music as a tool for empathy cultivation, Abby Dobson creates music to inspire audiences to reflect on the world we live in and engage in action to promote transformative social change.
Why you should listen
Abby Dobson is the 2016 artist-in-residence with the African American Policy Forum (AAPF). A sonic conceptualist artist, Dobson's sound is the alchemy of R&B/Soul, jazz, classic pop, gospel and folk, forging a gem that erases musical boundaries. Dobson has performed at venues such as S.O.B's, Kennedy Center Millennium Stage, Apollo Theater, Blue Note Jazz Club, Queens Museum and "The Tonight Show." Her debut album, Sleeping Beauty: You Are the One You Have Been Waiting On, was released in 2010 to glowing reviews. Featured on Talib Kweli’s album Gravitas on State of Grace, Dobson was also nominated for a 2014 BET Hip Hop Award for Best Impact Song.
Dobson received a Juris Doctorate degree from Georgetown University Law Center and a Bachelor's degree from Williams College in Political Science and History. Her interests have been deeply impacted by intersectionality discourse and critical race theory. An artist and independent scholar, Dobson's interests focus on the intersection of race and gender in the imagination, creation and consumption of music. A sampling of recent presentations include: International James Baldwin Conference at American University of Paris (2016), Association for the Study of African American History and Life Conference (2013-2015); Anna Julia Cooper Project at Tulane University (2013); and National Women's Studies Association (NWSA) Conference (2013).
Passionate about using music as a tool for empathy cultivation, Dobson creates music to inspire audiences to reflect on the world we live in and engage in action to promote transformative social change. She creates music to privilege black female voices and highlight the human condition. Inspired by AAPF’s social justice work, Dobson composed and performs "Say Her Name" in tribute to the black women lost to state and non-state violence.
Dobson also volunteers with the National Organization for Women, NYC Chapter's Activist Alliance serving as a member of its Intersectionality Committee. She is currently wrapping up recording for Sister Outsider, the follow-up to her debut album, slated for release in 2017.
Abby Dobson | Speaker | TED.com