ABOUT THE SPEAKER
Louise Fresco - Food and agriculture expert
A powerful thinker and globe-trotting advisor on sustainability, Louise Fresco says it's time to think of food as a topic of social and economic importance on par with oil -- that responsible agriculture and food consumption are crucial to world stability.

Why you should listen

As food, climate and water crises loom, Louise Fresco is looking hard at how we cultivate our crops and tend our livestock on a global scale. An expert on agriculture and sustainability, Fresco shows how cities and rural communities will remain tied through food, even as populations and priorities shift among them.

A former UN director, a contributor to think tanks and an advisor to academies in Europe and the United States, Fresco has noted how social unrest is made worse by hunger, poverty, environmental problems -- and modernization. Responsible agriculture "provides the livelihood for every civilization," Fresco says, but adds that mere food aid is not a solution to world hunger. She hopes that smart, local solutions for food production will improve war-torn areas and ease the pressures of regulations on production.

Fresco teaches at the University of Amsterdam, writes on policy and economics for the Dutch paper NRC Handelsblad and is also a popular novelist.

More profile about the speaker
Louise Fresco | Speaker | TED.com
TED2009

Louise Fresco: We need to feed the whole world

Louise Fresco o wyżywieniu całego świata

Filmed:
1,092,607 views

Louise Fresco pokazuje, dlaczego powinniśmy szanować produkowany na masową skalę biały chleb z supermarketu. Twierdzi, że światową populację można nakarmić żywnością produkowaną na skalę masową, przy zachowaniu podstawowych zasad ekologii, choć widzi na świecie również miejsce dla tradycyjnych, małych piekarni.
- Food and agriculture expert
A powerful thinker and globe-trotting advisor on sustainability, Louise Fresco says it's time to think of food as a topic of social and economic importance on par with oil -- that responsible agriculture and food consumption are crucial to world stability. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm not at all a cookgotować.
0
0
2000
Nie jestem kucharką.
00:14
So don't fearstrach, this is not going to be a cookinggotowanie demonstrationdemonstracja.
1
2000
3000
Więc nie bójcie się -- to nie będzie pokaz gotowania.
00:17
But I do want to talk to you about something
2
5000
2000
Opowiem Wam o czymś,
00:19
that I think is deardrogi to all of us.
3
7000
3000
co wydaje mi się ważne dla wszystkich.
00:22
And that is breadchleb -- something whichktóry is as simpleprosty
4
10000
3000
Chcę Wam opowiedzieć o chlebie --
00:25
as our basicpodstawowy, mostwiększość fundamentalfundamentalny humanczłowiek staplezszywka.
5
13000
4000
podstawie naszej diety.
00:29
And I think fewkilka of us spendwydać the day
6
17000
3000
Myślę, że niewiele jest wśród nas osób,
00:32
withoutbez eatingjedzenie breadchleb in some formformularz.
7
20000
3000
które nie jadłyby codziennie chleba w jakiejś postaci.
00:35
UnlessChyba, że you're on one of these CalifornianKalifornijskie low-carbLow-carb dietsdiety,
8
23000
4000
Pieczywo to norma, nie tylko w diecie zachodniej --
00:39
breadchleb is standardstandard.
9
27000
2000
chyba że odchudzacie się i unikacie węglowodanów.
00:41
BreadChleb is not only standardstandard in the WesternWestern dietdieta.
10
29000
2000
chyba że odchudzacie się i unikacie węglowodanów.
00:43
As I will showpokazać to you, it is actuallytak właściwie
11
31000
2000
Pokażę Wam, że na chlebie
00:45
the mainstayostoją of modernnowoczesny life.
12
33000
3000
opiera się nowoczesny styl życia.
00:48
So I'm going to bakePiec breadchleb for you.
13
36000
2000
Zamierzam upiec dla Was chleb.
00:50
In the meantimew międzyczasie I'm alsorównież talkingmówić to you,
14
38000
3000
W tym czasie będę dalej mówiła.
00:53
so my life is going to complicatedskomplikowane. BearNiedźwiedź with me.
15
41000
3000
To może być trudne i mam nadzieję, że mi wybaczycie.
00:56
First of all, a little bitkawałek of audiencepubliczność participationudział.
16
44000
4000
Zacznijmy od krótkiego głosowania wśród publiczności.
01:00
I have two loaveschlebów of breadchleb here.
17
48000
3000
Mam tutaj dwa bochenki chleba.
01:03
One is a supermarketsupermarket standardstandard:
18
51000
3000
Jeden to typowy chleb z supermarketu:
01:06
whitebiały breadchleb, pre-packagedWstępnie zapakowane,
19
54000
2000
biały, paczkowany.
01:08
whichktóry I'm told is callednazywa a WonderbreadWonderbread.
20
56000
3000
Nazywa się ponoć Wonderbread [= Chleb-Cud].
01:11
(LaughterŚmiech)
21
59000
1000
(Śmiech)
01:12
I didn't know this wordsłowo untilaż do I arrivedprzybył.
22
60000
2000
Nie znałam wcześniej tego słowa.
01:14
And this is more or lessmniej,
23
62000
3000
A tutaj mam chleb pełnoziarnisty, wyrabiany ręcznie
01:17
a whole-mealpełnoziarnisty, handmadeWykonany ręcznie,
24
65000
2000
A tutaj mam chleb pełnoziarnisty, wyrabiany ręcznie
01:19
small-bakerymałych piekarnia loafBochenek of breadchleb.
25
67000
2000
w małej lokalnej piekarni.
01:21
Here we go. I want to see a showpokazać of handsręce.
26
69000
3000
Głosujemy. Chcę zobaczyć Wasze ręce.
01:24
Who preferspreferuje the whole-mealpełnoziarnisty breadchleb?
27
72000
5000
Kto woli chleb pełnoziarnisty?
01:29
Okay let me do this differentlyróżnie. Is anybodyktoś preferringpreferowanie the WonderbreadWonderbread at all?
28
77000
4000
Może inaczej. Czy ktokolwiek woli chleb z supermarketu?
01:33
(LaughterŚmiech)
29
81000
1000
(Śmiech)
01:34
I have two tentativewstępna akceptacja malemęski handsręce.
30
82000
4000
Widzę dwie niepewne, męskie dłonie.
01:38
(LaughterŚmiech)
31
86000
3000
(Śmiech)
01:41
Okay, now the questionpytanie is really,
32
89000
3000
Musimy zastanowić się, skąd taki wybór.
01:44
why is this so?
33
92000
2000
Musimy zastanowić się, skąd taki wybór.
01:46
And I think it is because
34
94000
2000
Myślę, że wszyscy czujemy, że ten rodzaj chleba
01:48
we feel that this kinduprzejmy of breadchleb
35
96000
3000
Myślę, że wszyscy czujemy, że ten rodzaj chleba
01:51
really is about authenticityautentyczność.
36
99000
3000
jest prawdziwszy.
01:54
It's about a traditionaltradycyjny way of livingżycie.
37
102000
3000
Odzwierciedla tradycyjny styl życia.
01:57
A way that is perhapsmoże more realreal, more honestszczery.
38
105000
4000
Styl życia, które prawdopodobnie jest prawdziwszy, szczerszy.
02:01
This is an imageobraz from TuscanyTuscany, where we feel
39
109000
3000
To zdjęcie z Toskanii, gdzie rolnictwo wciąż wydaje się piękne.
02:04
agriculturerolnictwo is still about beautypiękno.
40
112000
2000
To zdjęcie z Toskanii, gdzie rolnictwo wciąż wydaje się piękne.
02:06
And life is really, too.
41
114000
2000
I życie również jest piękne.
02:08
And this is about good tastesmak, good traditionstradycje.
42
116000
4000
Pokazuje nam dobry smak, dobre tradycje.
02:12
Why do we have this imageobraz?
43
120000
2000
Skąd takie odczucia?
02:14
Why do we feel that this is more trueprawdziwe than this?
44
122000
5000
Dlaczego uważamy, że to jest prawdziwsze od tego?
02:19
Well I think it has a lot to do with our historyhistoria.
45
127000
3000
Myślę, że ma to związek z naszą historią.
02:22
In the 10,000 yearslat sinceod agriculturerolnictwo evolvedewoluował,
46
130000
3000
Przez dziesięć tysięcy lat, odkąd pojawiło się rolnictwo,
02:25
mostwiększość of our ancestorsprzodkowie have actuallytak właściwie been agriculturalistsrolnikami
47
133000
4000
większość naszych przodków była rolnikami,
02:29
or they were closelydokładnie relatedzwiązane z to foodjedzenie productionprodukcja.
48
137000
3000
lub była blisko związana z produkcją żywności.
02:32
And we have this mythicalmityczne imageobraz
49
140000
2000
Nadal mam ten mityczny obraz
02:34
of how life was in ruralwiejski areasobszary in the pastprzeszłość.
50
142000
4000
wiejskiego życia z przeszłości.
02:38
ArtSztuka has helpedpomógł us to maintainutrzymać that kinduprzejmy of imageobraz.
51
146000
3000
Sztuka pomogła potrzymać tę wizję.
02:41
It was a mythicalmityczne pastprzeszłość.
52
149000
3000
To mit przeszłości.
02:44
Of coursekurs, the realityrzeczywistość is quitecałkiem differentróżne.
53
152000
2000
Rzeczywistość jest zupełnie inna.
02:46
These poorubogi farmersrolnicy
54
154000
2000
Ci biedni rolnicy wykorzystując zwierzęta gospodarskie
02:48
workingpracujący the landwylądować by handdłoń or with theirich animalszwierzęta,
55
156000
2000
Ci biedni rolnicy wykorzystując zwierzęta gospodarskie
02:50
had yieldwydajność levelspoziomy that are comparableporównywalny
56
158000
3000
uzyskiwali zbiory porównywalne z obecnymi zbiorami
02:53
to the poorestnajbiedniejszy farmersrolnicy todaydzisiaj in WestWest AfricaAfryka.
57
161000
3000
najbiedniejszych rolników w Afryce Zachodniej.
02:56
But we have, somehowjakoś,
58
164000
2000
Jednak, w jakiś sposób,
02:58
in the coursekurs of the last fewkilka centurieswieki, or even decadesdziesiątki lat,
59
166000
4000
w ciągu ostatni kilku stuleci lub nawet dekad
03:02
startedRozpoczęty to cultivatepielęgnować an imageobraz of
60
170000
2000
zaczęliśmy kultywować obraz
03:04
a mythicalmityczne, ruralwiejski agriculturalrolniczy pastprzeszłość.
61
172000
4000
mitycznej, wiejskiej, rolniczej przeszłości.
03:08
It was only 200 yearslat agotemu
62
176000
2000
Zaledwie 200 lat temu
03:10
that we had the adventAdwent of the IndustrialPrzemysłowe RevolutionRewolucja.
63
178000
3000
rozpoczęła się rewolucja przemysłowa.
03:13
And while I'm startingstartowy to make some breadchleb for you here,
64
181000
3000
Podczas gdy zaczynam piec dla Was chleb,
03:16
it's very importantważny to understandzrozumieć
65
184000
2000
chciałabym podkreślić, jak ważne jest zrozumienie skutków tej rewolucji.
03:18
what that revolutionrewolucja did to us.
66
186000
3000
chciałabym podkreślić, jak ważne jest zrozumienie skutków tej rewolucji.
03:21
It broughtprzyniósł us powermoc. It broughtprzyniósł us mechanizationMechanizacja, fertilizersNawozy.
67
189000
6000
Ona dała nam siłę. Przyniosła mechanizację i nawozy.
03:27
And it actuallytak właściwie drovestado up our yieldsplony.
68
195000
2000
W efekcie zwiększyła zbiory.
03:29
And even sortsortować of horribleokropny things, like pickingowocobranie beansfasola by handdłoń,
69
197000
4000
Teraz różne okropne prace, jak zbieranie fasoli,
03:33
can now be doneGotowe automaticallyautomatycznie.
70
201000
3000
można wykonywać przy użyciu maszyn.
03:36
All that is a realreal, great improvementpoprawa, as we shallpowinien see.
71
204000
5000
Jak zobaczymy, są to naprawdę ważne ulepszenia.
03:41
Of coursekurs we alsorównież, particularlyszczególnie in the last decadedekada,
72
209000
4000
Oczywiście, w ciągu ostatniej dekady
03:45
managedzarządzane to envelopspowić the worldświat
73
213000
2000
udało nam się otoczyć świat
03:47
in a densegęsty chainłańcuch of supermarketsArtykuły spożywcze,
74
215000
3000
ciasnym łańcuchem supermarketów,
03:50
in a chainłańcuch of globalświatowy tradehandel.
75
218000
3000
łańcuchem światowego handlu.
03:53
And it meansznaczy that you now eatjeść productsprodukty,
76
221000
2000
Dzięki temu możemy jeść produkty z każdego zakątka ziemi.
03:55
whichktóry can come from all around the worldświat.
77
223000
3000
Dzięki temu możemy jeść produkty z każdego zakątka ziemi.
03:58
That is the realityrzeczywistość of our modernnowoczesny life.
78
226000
3000
To część nowoczesnego życia.
04:01
Now you maymoże preferwoleć this loafBochenek of breadchleb.
79
229000
4000
Niektórzy wolą taki chleb.
04:05
ExcusePretekst my handsręce but this is how it is.
80
233000
3000
Ale -- wybaczcie brudne ręce --
04:08
But actuallytak właściwie the realreal relevantistotnych breadchleb,
81
236000
3000
w rzeczywistości to ten biały chleb jest istotny historycznie.
04:11
historicallyhistorycznie, is this whitebiały WonderZastanawiam się loafBochenek.
82
239000
4000
w rzeczywistości to ten biały chleb jest istotny historycznie.
04:15
And don't despisegardzą the whitebiały breadchleb
83
243000
3000
Nie gardźcie nim, ponieważ symbolizuje on fakt,
04:18
because it really, I think,
84
246000
3000
Nie gardźcie nim, ponieważ symbolizuje on fakt,
04:21
symbolizessymbolizuje the factfakt that breadchleb and foodjedzenie
85
249000
3000
że chleb i żywność
04:24
have becomestają się plentifulobfity and affordableniedrogie to all.
86
252000
4000
stały się dostępne w przystępnej cenie.
04:28
And that is a featwyczyn that we
87
256000
2000
To osiągnięcie, z którego nie zdajemy sobie sprawy,
04:30
are not really consciousprzytomny of that much.
88
258000
3000
To osiągnięcie, z którego nie zdajemy sobie sprawy,
04:33
But it has changedzmienione the worldświat.
89
261000
2000
choć tak bardzo zmieniło świat.
04:35
This tinymalutki breadchleb that is tastelessbez smaku in some wayssposoby
90
263000
3000
Choć chleb ten jest nieco mdły
04:38
and has a lot of problemsproblemy
91
266000
2000
i ma wiele innych wad,
04:40
has changedzmienione the worldświat.
92
268000
3000
zmienił nasz świat.
04:43
So what is happeningwydarzenie?
93
271000
2000
Więc, co się dzieje?
04:45
Well the bestNajlepiej way to look at that is to do a tinymalutki bitkawałek of simplisticuproszczone statisticsStatystyka.
94
273000
4000
By zrozumieć te zjawiska najlepiej przyjrzeć się statystyce.
04:49
With the adventAdwent of the IndustrialPrzemysłowe RevolutionRewolucja
95
277000
3000
Z nadejściem rewolucji przemysłowej
04:52
with modernizationModernizacja of agriculturerolnictwo
96
280000
2000
i unowocześnieniem rolnictwa
04:54
in the last fewkilka decadesdziesiątki lat, sinceod the 1960s,
97
282000
4000
w okresie od lat 60. XX wieku,
04:58
foodjedzenie availabilitydostępność, perza headgłowa, in this worldświat,
98
286000
3000
dostępność żywności przypadającej na jedną osobę
05:01
has increasedzwiększony by 25 percentprocent.
99
289000
3000
wzrosła o 25%.
05:04
And the worldświat populationpopulacja in the meantimew międzyczasie has doubledpodwojony.
100
292000
4000
W tym czasie populacja Ziemi podwoiła się.
05:08
That meansznaczy that we have now more foodjedzenie availabledostępny
101
296000
3000
Obecnie mamy więcej żywności
05:11
than ever before in humanczłowiek historyhistoria.
102
299000
2000
niż kiedykolwiek wcześniej w historii ludzkości.
05:13
And that is the resultwynik, directlybezpośrednio,
103
301000
2000
Zawdzięczamy to tak skutecznym metodom
05:15
of beingistota so successfuludany
104
303000
2000
Zawdzięczamy to tak skutecznym metodom
05:17
at increasingwzrastający the scaleskala and volumeTom of our productionprodukcja.
105
305000
4000
zwiększania produkcji rolnej.
05:21
And this is trueprawdziwe, as you can see, for all countrieskraje,
106
309000
3000
Zjawisko to występuje wszędzie,
05:24
includingwłącznie z the so-calledtak zwana developingrozwijanie countrieskraje.
107
312000
2000
również w tzw. krajach rozwijających się.
05:26
What happenedstało się to our breadchleb in the meantimew międzyczasie?
108
314000
3000
A co w tym okresie działo się z chlebem?
05:29
As foodjedzenie becamestał się plentifulobfity here,
109
317000
2000
Wzrost dostępności żywności
05:31
it alsorównież meantOznaczało that we were ablezdolny to decreasezmniejszać
110
319000
2000
w krajach wysoko rozwiniętych
05:33
the numbernumer of people workingpracujący in agriculturerolnictwo
111
321000
4000
umożliwił ograniczenie odsetka ludności pracującej w rolnictwie
05:37
to something like, on averageśredni, in the highwysoki incomedochód countrieskraje,
112
325000
4000
umożliwił ograniczenie odsetka ludności pracującej w rolnictwie
05:41
fivepięć percentprocent or lessmniej of the populationpopulacja.
113
329000
4000
do około 5% populacji, a nawet mniej.
05:45
In the U.S. only one percentprocent of the people are actuallytak właściwie farmersrolnicy.
114
333000
4000
W USA rolnicy stanowią zaledwie 1% ludności.
05:49
And it freesuwalnia us all up to do other things --
115
337000
3000
Dzięki temu możemy zajmować się innymi rzeczami --
05:52
to sitsiedzieć at TEDTED meetingsspotkania and not to worrymartwić się about our foodjedzenie.
116
340000
3000
siedzieć na konferencjach TED i nie martwić się o jedzenie.
05:55
That is, historicallyhistorycznie, a really uniquewyjątkowy situationsytuacja.
117
343000
4000
W naszej historii jest to sytuacja wyjątkowa.
05:59
Never before has the responsibilityodpowiedzialność to feedkarmić the worldświat
118
347000
4000
Wyżywienie świata nie leżało nigdy
06:03
been in the handsręce of so fewkilka people.
119
351000
2000
w gestii tak niewielu ludzi.
06:05
And never before have so manywiele people
120
353000
3000
I nigdy też tak wielu ludzi
06:08
been obliviousobojętny of that factfakt.
121
356000
3000
nie było nieświadomych tego faktu.
06:11
So as foodjedzenie becamestał się more plentifulobfity, breadchleb becamestał się cheapertaniej.
122
359000
4000
Ponieważ mieliśmy coraz więcej żywności, chleb stawał się tańszy.
06:15
And as it becamestał się cheapertaniej, breadchleb manufacturersproducenci decidedzdecydowany to addDodaj in all kindsrodzaje of things.
123
363000
4000
Dlatego jego producenci postanowili dodać różne rzeczy.
06:19
We addedw dodatku in more sugarcukier.
124
367000
2000
Dodano więcej cukru
06:21
We addDodaj in raisinsrodzynki and oilolej and milkmleko
125
369000
6000
rodzynki, olej, mleko i wiele innych składników,
06:27
and all kindsrodzaje of things to make breadchleb,
126
375000
2000
tak aby zmienić chleb
06:29
from a simpleprosty foodjedzenie into kinduprzejmy of a supportwsparcie for calorieskalorii.
127
377000
5000
z prostego pokarmu w źródło kalorii.
06:34
And todaydzisiaj, breadchleb now is associatedpowiązany with obesityotyłość,
128
382000
4000
Dzisiaj chleb jest kojarzony z otyłością,
06:38
whichktóry is very strangedziwne.
129
386000
2000
co jest bardzo dziwne.
06:40
It is the basicpodstawowy, mostwiększość fundamentalfundamentalny foodjedzenie
130
388000
2000
Przecież chleb jest podstawa naszej diety od 10 000 lat.
06:42
that we'vemamy had in the last tendziesięć thousandtysiąc yearslat.
131
390000
3000
Przecież chleb jest podstawa naszej diety od 10 000 lat.
06:45
WheatPszenicy is the mostwiększość importantważny cropprzyciąć -- the first cropprzyciąć we domesticatedudomowione
132
393000
4000
Pszenica, pierwsza roślina uprawna, którą udomowiono,
06:49
and the mostwiększość importantważny cropprzyciąć we still growrosnąć todaydzisiaj.
133
397000
2000
wciąż jest najważniejszym ze zbóż.
06:51
But this is now this strangedziwne concoctionmikstura
134
399000
3000
Jednak obecnie chleb jest dziwną,
06:54
of highwysoki calorieskalorii.
135
402000
2000
bogatą w kalorie mieszanką.
06:56
And that's not only trueprawdziwe in this countrykraj,
136
404000
3000
Nie tylko tutaj, w tym kraju,
06:59
it is trueprawdziwe all over the worldświat.
137
407000
2000
ale na całym świecie.
07:01
BreadChleb has migratedmigracji to tropicaltropikalny countrieskraje,
138
409000
2000
Pieczywo dotarł do krajów tropikalnych,
07:03
where the middleśrodkowy classesklasy now eatjeść FrenchFrancuski rollsrolki and hamburgershamburgery
139
411000
4000
gdzie klasy średnie jedzą drożdżówki i hamburgery,
07:07
and where the commutersosoby dojeżdżające do pracy
140
415000
3000
a ludzie dojeżdżający do pracy
07:10
find breadchleb much more handypod ręką to use
141
418000
2000
wybierają chleb, jako produkt poręczniejszy
07:12
than riceRyż or cassavamaniok.
142
420000
2000
niż ryż czy maniok.
07:14
So breadchleb has becomestają się from a mainGłówny staplezszywka,
143
422000
4000
Tak więc chleb stał się podstawą diety,
07:18
a sourceźródło of calorieskalorii
144
426000
2000
źródłem kalorii związanym z otyłością,
07:20
associatedpowiązany with obesityotyłość
145
428000
2000
źródłem kalorii związanym z otyłością,
07:22
and alsorównież a sourceźródło of modernitynowoczesność,
146
430000
2000
ale również symbolem nowoczesności,
07:24
of modernnowoczesny life.
147
432000
2000
nowoczesnego życia.
07:26
And the whiterbielsze the breadchleb, in manywiele countrieskraje, the better it is.
148
434000
3000
W wielu krajach, im bielszy jest chleb, tym lepiej.
07:29
So this is the storyfabuła of breadchleb as we know it now.
149
437000
3000
To jest właśnie historia chleba.
07:32
But of coursekurs the pricecena of massmasa productionprodukcja
150
440000
4000
Jednak produkcja masowa wymaga wielkiej skali.
07:36
has been that we movedprzeniósł large-scalena dużą skalę.
151
444000
3000
Jednak produkcja masowa wymaga wielkiej skali.
07:39
And large-scalena dużą skalę has meantOznaczało destructionzniszczenie of manywiele of our landscapeskrajobrazy,
152
447000
4000
A to oznacza zniszczenie wielu krajobrazów,
07:43
destructionzniszczenie of biodiversityróżnorodności biologicznej --
153
451000
2000
zniszczenie bioróżnorodności.
07:45
still a lonelysamotny emuUnii Gospodarczej i walutowej here
154
453000
2000
Oto osamotniony emu, na ogrodzonym polu soi w Brazylii.
07:47
in the BrazilianBrazylijski cerradoCerrado soybeanSoja fieldspola.
155
455000
3000
Oto osamotniony emu, na ogrodzonym polu soi w Brazylii.
07:50
The costskoszty have been tremendousogromny --
156
458000
2000
Koszty produkcji masowej
07:52
waterwoda pollutionskażenie, all the things you know about, destructionzniszczenie of our habitatssiedliska.
157
460000
4000
są dobrze znane – to zniszczenie naszego środowiska życia.
07:56
What we need to do is to go back to understandingzrozumienie what our foodjedzenie is about.
158
464000
5000
Musimy zrozumieć, jakie znaczenie ma żywność.
08:01
And this is where I have to queryzapytanie all of you.
159
469000
2000
Zadam wam parę pytań.
08:03
How manywiele of you can actuallytak właściwie tell wheatpszenica apartniezależnie from other cerealszboża?
160
471000
4000
Ilu z Was potrafi odróżnić pszenicę od innych zbóż?
08:07
How manywiele of you actuallytak właściwie can make a breadchleb
161
475000
3000
Ilu potrafi upiec chleb w tradycyjny sposób,
08:10
in this way, withoutbez startingstartowy with a breadchleb machinemaszyna
162
478000
3000
bez używania specjalnej maszyny do wypieku
08:13
or just some kinduprzejmy of packagedspakowane flavorsmak?
163
481000
4000
lub gotowej mieszanki składników?
08:17
Can you actuallytak właściwie bakePiec breadchleb? Do you know how much a loafBochenek of breadchleb actuallytak właściwie costskoszty?
164
485000
4000
Potraficie upiec chleb? Wiele, ile kosztuje bochenek?
08:21
We have becomestają się very removedUsunięto
165
489000
2000
Jesteśmy pozbawieni takiej wiedzy,
08:23
from what our breadchleb really is,
166
491000
2000
Jesteśmy pozbawieni takiej wiedzy,
08:25
whichktóry, again, evolutionarilyewolucyjnie speakingmówienie,
167
493000
2000
co z perspektywy ewolucji
08:27
is very strangedziwne.
168
495000
2000
jest bardzo dziwne.
08:29
In factfakt not manywiele of you know that
169
497000
2000
Prawdopodobnie wielu z Was nie wie,
08:31
our breadchleb, of coursekurs, was not a EuropeanEuropejski inventionwynalazek.
170
499000
2000
że chleb nie powstał w Europie.
08:33
It was inventedzmyślony by farmersrolnicy in IraqIrak
171
501000
2000
Wymyślili go rolnicy w Iraku i Syrii.
08:35
and SyriaSyria in particularszczególny.
172
503000
2000
Wymyślili go rolnicy w Iraku i Syrii.
08:37
The tinymalutki spikekolec on the left to the centercentrum
173
505000
3000
Ten mały "szpikulec", drugi od lewej,
08:40
is actuallytak właściwie the forefatherprzodek of wheatpszenica.
174
508000
3000
jest przodkiem pszenicy.
08:43
This is where it all comespochodzi from,
175
511000
2000
To od niego wszystko się zaczęło.
08:45
and where these farmersrolnicy who actuallytak właściwie, tendziesięć thousandtysiąc yearslat agotemu,
176
513000
3000
To właśnie tam, dziesięć tysięcy lat temu rolnicy
08:48
put us on the roadDroga of breadchleb.
177
516000
3000
rozpoczęli naszą przygodę z chlebem.
08:51
Now it is not surprisingzaskakujący
178
519000
2000
Nie dziwi mnie,
08:53
that with this massificationprzeciwstawny and large-scalena dużą skalę productionprodukcja,
179
521000
3000
że w związku z masową produkcją chleba,
08:56
there is a counter-movementruch that emergedpojawiły się --
180
524000
2000
narodził się ruch przeciwstawny --
08:58
very much alsorównież here in CaliforniaCalifornia.
181
526000
2000
również tutaj, w Kalifornii.
09:00
The counter-movementruch saysmówi, "Let's go back to this.
182
528000
3000
Ten ruch mówi: "Cofnijmy się.
09:03
Let's go back to traditionaltradycyjny farmingrolnictwo.
183
531000
2000
Wróćmy do tradycyjnego rolnictwa.
09:05
Let's go back to small-scalena małą skalę, to farmers'rolników marketsrynki,
184
533000
4000
Do produkcji na małą skalę, do lokalnych targów,
09:09
smallmały bakeriesPiekarnie and all that." WonderfulZnakomity.
185
537000
3000
małych piekarni i wszystkiego, co się z tym wiąże."
09:12
Don't we all agreeZgodzić się? I certainlyna pewno agreeZgodzić się.
186
540000
2000
Cudowne, prawda? Ja zgadzam się całkowicie.
09:14
I would love to go back to TuscanyTuscany
187
542000
2000
Wspaniale byłoby udać się do Toskanii,
09:16
to this kinduprzejmy of traditionaltradycyjny settingoprawa,
188
544000
2000
do tego tradycyjnego stylu życia,
09:18
gastronomyGastronomia, good foodjedzenie.
189
546000
2000
gastronomii, dobrego jedzenia.
09:20
But this is a fallacyFallacy.
190
548000
2000
Ale to rozumowanie fałszywe.
09:22
And the fallacyFallacy comespochodzi from idealizingidealizowanie
191
550000
3000
Jego błąd polega na idealizacji
09:25
a pastprzeszłość that we have forgottenzapomniany about.
192
553000
3000
przeszłości, o której już zapomnieliśmy.
09:28
If we do this, if we want to stayzostać with traditionaltradycyjny small-scalena małą skalę farmingrolnictwo
193
556000
4000
Powrót do tradycyjnego rolnictwa na małą skalę,
09:32
we are going, actuallytak właściwie, to relegatespycha
194
560000
3000
oznaczałby skazanie na biedę
09:35
these poorubogi farmersrolnicy and theirich husbandsmężów --
195
563000
3000
tych rolników i ich rodziny,
09:38
amongpośród whomkogo I have livedPerscyativestwo recyrodycyjcystwo recyrodycyjcystwo recyrodycyj for manywiele yearslat,
196
566000
2000
z którymi przez wiele lat pracowałam
09:40
workingpracujący withoutbez electricityElektryczność and waterwoda, to try to improveulepszać theirich foodjedzenie productionprodukcja --
197
568000
3000
nad ulepszeniem produkcji żywności, bez prądu i wody.
09:43
we relegatespycha them to povertyubóstwo.
198
571000
3000
nad ulepszeniem produkcji żywności, bez prądu i wody.
09:46
What they want are implementsimplementuje
199
574000
2000
Oni potrzebują narzędzi,
09:48
to increasezwiększać theirich productionprodukcja:
200
576000
2000
które zwiększą produkcję --
09:50
something to fertilizezapłodnić the soilgleba,
201
578000
2000
użyźnią glebę,
09:52
something to protectochraniać theirich cropprzyciąć and to bringprzynieść it to a marketrynek.
202
580000
3000
ochronią zbiory i pomogą przetransportować je na targ.
09:55
We cannotnie może just think that small-scalena małą skalę
203
583000
2000
Powrót do produkcji na małą skalę
09:57
is the solutionrozwiązanie to the worldświat foodjedzenie problemproblem.
204
585000
3000
Powrót do produkcji na małą skalę
10:00
It's a luxuryluksus solutionrozwiązanie for us who can affordpozwolić sobie it,
205
588000
3000
jest luksusowym rozwiązaniem, jedynie dla tych,
10:03
if you want to affordpozwolić sobie it.
206
591000
2000
którzy mogą na nie sobie pozwolić.
10:05
In factfakt we do not want this poorubogi womankobieta
207
593000
2000
Nie chcemy przecież, żeby ta biedna kobieta
10:07
to work the landwylądować like this.
208
595000
2000
pracowała na polu w ten sposób.
10:09
If we say just small-scalena małą skalę productionprodukcja,
209
597000
2000
Powrót do produkcji na małą skalę,
10:11
as is the tendencytendencja here,
210
599000
2000
Powrót do produkcji na małą skalę, 212 00:10:01,000 --> 00:10:04,000 oznaczałby powrót do produktów lokalnych,
10:13
to go back to locallokalny foodjedzenie meansznaczy that a poorubogi man like HansHans RoslingRosling
211
601000
3000
to powrót do lokalnie wyprodukowanej żywności oznacza,
10:16
cannotnie może even eatjeść orangespomarańcze anymorejuż
212
604000
2000
a biedny Hans Rosling nie mógłby skosztować pomarańczy,
10:18
because in ScandinaviaScandinavia we don't have orangespomarańcze.
213
606000
3000
gdyż nie rosną one w Skandynawii.
10:21
So locallokalny foodjedzenie productionprodukcja is out.
214
609000
2000
Jest to więc złe rozwiązanie.
10:23
But alsorównież we do not want
215
611000
2000
Nie chcemy skazywać na biedę
10:25
to relegatespycha to povertyubóstwo in the ruralwiejski areasobszary.
216
613000
3000
mieszkańców obszarów wiejskich,
10:28
And we do not want to relegatespycha
217
616000
2000
ani skazywać na głód
10:30
the urbanmiejski poorubogi to starvationgłód.
218
618000
3000
biednych mieszkańców miast.
10:33
So we mustmusi find other solutionsrozwiązania.
219
621000
3000
Musimy znaleźć inne rozwiązania.
10:36
One of our problemsproblemy is that worldświat foodjedzenie productionprodukcja
220
624000
2000
Światowa produkcja żywności
10:38
needswymagania to increasezwiększać very rapidlyszybko --
221
626000
2000
musi jednak wzrastać --
10:40
doublingpodwojenie by about 2030.
222
628000
3000
podwoić się do roku 2030.
10:43
The mainGłówny driverkierowca of that is actuallytak właściwie meatmięso.
223
631000
3000
Wzrost ten motywuje głównie mięso.
10:46
And meatmięso consumptionkonsumpcja in SoutheastPołudniowo-wschodniej AsiaAsia and ChinaChiny in particularszczególny
224
634000
3000
Spożycie mięsa w Azji Południowo-Wschodniej, szczególnie w Chinach,
10:49
is what drivesdyski the pricesceny of cerealszboża.
225
637000
5000
wywiera silny wpływ na ceny zbóż.
10:54
That need for animalzwierzę proteinbiałko is going to continueKontyntynuj.
226
642000
4000
Popyt na białko zwierzęce z pewnością się utrzyma.
10:58
We can discussomawiać alternativesalternatywy in anotherinne talk, perhapsmoże one day,
227
646000
3000
Oczywiście istnieją alternatywy dla mięsa,
11:01
but this is our drivingnapędowy forcesiła.
228
649000
2000
ale nie to nas dziś interesuje.
11:03
So what can we do?
229
651000
2000
Zatem, co możemy zrobić?
11:05
Can we find a solutionrozwiązanie to produceprodukować more?
230
653000
4000
Czy możliwe jest zwiększenie produkcji żywności?
11:09
Yes. But we need mechanizationMechanizacja.
231
657000
4000
Tak. Ale potrzebujemy mechanizacji rolnictwa.
11:13
And I'm makingzrobienie a realreal pleazarzut here.
232
661000
2000
Chciałabym z tego miejsca wygłosić apel.
11:15
I feel so stronglysilnie that you cannotnie może askzapytać a smallmały farmerrolnik
233
663000
4000
Jestem przekonana, że nie można oczekiwać od rolnika,
11:19
to work the landwylądować and bendzakręt over to growrosnąć a hectarehektar of riceRyż,
234
667000
3000
by pracował na roli, zginając się 150 000 razy,
11:22
150,000 timesczasy, just to plantroślina a cropprzyciąć and weedchwastów it.
235
670000
4000
co jest konieczne by posadzić i wypielić hektar ryżu.
11:26
You cannotnie może askzapytać people to work underpod these conditionswarunki.
236
674000
3000
Nie można wymagać pracy w takich warunkach.
11:29
We need cleversprytny low-keylow-key mechanizationMechanizacja
237
677000
3000
Potrzebujemy dobrych, prostych technologii,
11:32
that avoidspozwala uniknąć the problemsproblemy of the large-scalena dużą skalę mechanizationMechanizacja that we'vemamy had.
238
680000
4000
które pozwoliłyby uniknąć problemów produkcji na wielką skalę.
11:36
So what can we do?
239
684000
2000
Co możemy zrobić?
11:38
We mustmusi feedkarmić threetrzy billionmiliard people in citiesmiasta.
240
686000
3000
Musimy wyżywić 3 miliardy ludzi w miastach.
11:41
We will not do that throughprzez smallmały farmers'rolników marketsrynki
241
689000
2000
Lokalne targi tutaj nie pomogą,
11:43
because these people have no smallmały farmers'rolników marketsrynki at theirich disposalUtylizacja.
242
691000
4000
ponieważ ci ludzie nie mają do nich dostępu.
11:47
They have lowNiska incomesdochodów. And they benefitzasiłek
243
695000
3000
Są niezamożni. To oni korzystają z taniej,
11:50
from cheaptani, affordableniedrogie, safebezpieczny and diverseróżnorodny foodjedzenie.
244
698000
3000
łatwo dostępnej, zróżnicowanej, bezpiecznej żywności.
11:53
That's what we mustmusi aimcel for in the nextNastępny 20 to 30 yearslat.
245
701000
3000
Ten cel należy zrealizować w ciągu najbliższych 20-30 lat.
11:56
But yes there are some solutionsrozwiązania.
246
704000
2000
I znane nam są już pewne rozwiązania.
11:58
And let me just do one simpleprosty conceptualkonceptualistyczny thing:
247
706000
4000
Przedstawię kilka prostych zależności.
12:02
if I plotwątek sciencenauka as a proxyserwer proxy
248
710000
3000
Jeśli uznamy, że nauka odpowiada za
12:05
for controlkontrola of the productionprodukcja processproces and scaleskala.
249
713000
4000
kontrolę procesów produkcji i jej skali,
12:09
What you see is that we'vemamy startedRozpoczęty
250
717000
2000
widzimy, że rozwój rolnictwa
12:11
in the left-handlewa ręka cornerkąt with traditionaltradycyjny agriculturerolnictwo,
251
719000
3000
rozpoczął się w lewym, dolnym rogu jako rolnictwo tradycyjne,
12:14
whichktóry was sortsortować of small-scalena małą skalę and low-controlLow-control.
252
722000
3000
charakteryzujące się produkcją na małą skalę i małą kontrolą.
12:17
We'veMamy movedprzeniósł towardsw kierunku large-scalena dużą skalę and very highwysoki controlkontrola.
253
725000
4000
Potem nastąpiło przesunięcie ku produkcji na wielką skalę z dużą kontrolą.
12:21
What I want us to do is to keep up the sciencenauka and even get more sciencenauka in there
254
729000
5000
Chciałabym utrzymać, a nawet zwiększyć, rolę nauki,
12:26
but go to a kinduprzejmy of regionalregionalny scaleskala --
255
734000
2000
ale przejść do skali regionalnej --
12:28
not just in termswarunki of the scaleskala of the fieldspola,
256
736000
2000
biorąc pod uwagę nie tylko powierzchnię pól,
12:30
but in termswarunki of the entireCały foodjedzenie networksieć.
257
738000
3000
ale cały system produkcji i dystrybucji żywności.
12:33
That's where we should moveruszaj się.
258
741000
2000
To cel, do którego powinniśmy dążyć.
12:35
And the ultimateostateczny maymoże be, but it doesn't applyzastosować to cerealszboża,
259
743000
3000
Ostatecznym efektem może być -- pomijając uprawę zbóż --
12:38
that we have entirelycałkowicie closedZamknięte ecosystemsekosystemy --
260
746000
3000
rolnictwo w całkowicie zamkniętych ekosystemach --
12:41
the horticulturalogrodnicze systemssystemy right at the topTop left-handlewa ręka cornerkąt.
261
749000
4000
to te systemy uprawowe w lewym, górnym rogu.
12:45
So we need to think differentlyróżnie about agriculturerolnictwo sciencenauka.
262
753000
4000
Musimy zmienić nasze myślenie o agronomii.
12:49
AgricultureRolnictwo sciencenauka for mostwiększość people -- and there are not manywiele farmersrolnicy
263
757000
2000
Dla osób, które nie są rolnikami,
12:51
amongpośród you here --
264
759000
2000
agronomia oznacza naukę zajmującą się
12:53
has this nameNazwa of beingistota badzły,
265
761000
3000
agronomia oznacza naukę zajmującą się
12:56
of beingistota about pollutionskażenie, about large-scalena dużą skalę,
266
764000
2000
zanieczyszczeniem, produkcją na wielką skalę,
12:58
about the destructionzniszczenie of the environmentśrodowisko.
267
766000
2000
zniszczeniem środowiska naturalnego.
13:00
That is not necessaryniezbędny.
268
768000
2000
To może się zmienić.
13:02
We need more sciencenauka and not lessmniej. And we need good sciencenauka.
269
770000
3000
Potrzeba nam więcej, nie mniej, nauki. Ale dobrej nauki.
13:05
So what kinduprzejmy of sciencenauka can we have?
270
773000
2000
Co rozumiem przez „naukę”?
13:07
Well first of all I think
271
775000
2000
Przede wszystkim wydaje mi się,
13:09
we can do much better on the existingistniejący technologiestechnologie.
272
777000
3000
że istniejące technologie można wykorzystać lepiej.
13:12
Use biotechnologybiotechnologia where usefulprzydatny,
273
780000
2000
Biotechnologia pomaga
13:14
particularlyszczególnie in pestszkodników and diseasechoroba resistanceodporność.
274
782000
3000
szczególnie w zakresie odporności na szkodniki i choroby.
13:17
There are alsorównież robotsroboty, for exampleprzykład,
275
785000
2000
Istnieją roboty,
13:19
who can recognizerozpoznać weedschwasty
276
787000
2000
które potrafią znaleźć chwasty
13:21
with a resolutionrozkład of halfpół an inchcal.
277
789000
3000
o długości pół cala.
13:24
We have much cleverermądrzejszy irrigationnawadnianie.
278
792000
2000
Potrzeba też dobrego nawadniania.
13:26
We do not need to spillzalanie the waterwoda if we don't want to.
279
794000
4000
Nie musimy rozlewać wody jeśli nie jest to konieczne.
13:30
And we need to think very dispassionatelyobiektywnie
280
798000
3000
Plusy i minusy produkcji na małą i dużą skalę
13:33
about the comparativeporównawcze advantagesZalety
281
801000
2000
Plusy i minusy produkcji na małą i dużą skalę
13:35
of small-scalena małą skalę and large-scalena dużą skalę.
282
803000
3000
musimy rozważać bez emocji.
13:38
We need to think that landwylądować is multi-functionalwielofunkcyjny.
283
806000
2000
Pamiętajmy, że ziemia ma wiele zastosowań.
13:40
It has differentróżne functionsFunkcje.
284
808000
2000
Pamiętajmy, że ziemia ma wiele zastosowań.
13:42
There are differentróżne wayssposoby in whichktóry we mustmusi use it --
285
810000
3000
Istnieją różne sposoby jej wykorzystania --
13:45
for residentialosiedle mieszkaniowe, for natureNatura, for agriculturerolnictwo purposescele.
286
813000
3000
w celach mieszkaniowych, przyrodniczych i rolniczych.
13:48
And we alsorównież need to re-examineponownego zbadania livestockżywy inwentarz.
287
816000
3000
Musimy także zastanowić się nad hodowlą zwierząt.
13:51
Go regionalregionalny and go to urbanmiejski foodjedzenie systemssystemy.
288
819000
3000
Stworzyć produkcję regionalną oraz miejską.
13:54
I want to see fishryba pondsstawy in parkingparking lots and basementspiwnice.
289
822000
4000
Chcę zobaczyć stawy rybne w piwnicach i na parkingach,
13:58
I want to have horticultureogrodnictwo
290
826000
2000
ogrody i szklarnie na dachach budynków mieszkalnych.
14:00
and greenhousesSzklarnie on topTop of residentialosiedle mieszkaniowe areasobszary.
291
828000
3000
ogrody i szklarnie na dachach budynków mieszkalnych.
14:03
And I want to use the energyenergia that comespochodzi from those greenhousesSzklarnie
292
831000
3000
Chcę, byśmy używali energii pochodzącej z tych szklarni
14:06
and from the fermentationfermentacja of cropsuprawy
293
834000
2000
oraz z fermentacji upraw
14:08
to heatciepło our residentialosiedle mieszkaniowe areasobszary.
294
836000
2000
do ogrzewania budynków.
14:10
There are all kindsrodzaje of wayssposoby we can do it.
295
838000
2000
Istnieje wiele rozwiązań.
14:12
We cannotnie może solverozwiązać the worldświat foodjedzenie problemproblem
296
840000
2000
Rolnictwo biologiczne nie rozwiąże problemu wyżywienia świata.
14:14
by usingza pomocą biologicalbiologiczny agriculturerolnictwo.
297
842000
2000
Rolnictwo biologiczne nie rozwiąże problemu wyżywienia świata.
14:16
But we can do a lot more.
298
844000
3000
Możemy zrobić znacznie więcej.
14:19
And the mainGłówny thing that I would really askzapytać all of you
299
847000
3000
Najważniejszą rzeczą, o którą Was proszę, jest
14:22
as you go back to your countrieskraje, or as you stayzostać here:
300
850000
3000
byście po powrocie do domu poprosili rząd swego kraju
14:25
askzapytać your governmentrząd for an integratedzintegrowany foodjedzenie policypolityka.
301
853000
4000
o zintegrowaną politykę żywnościową.
14:29
FoodJedzenie is as importantważny as energyenergia,
302
857000
3000
Żywność jest równie ważna jak energia,
14:32
as securitybezpieczeństwo, as the environmentśrodowisko.
303
860000
2000
bezpieczeństwo i środowisko.
14:34
Everything is linkedpołączony togetherRazem.
304
862000
2000
Wszystko jest ze sobą połączone.
14:36
So we can do that. In factfakt in a denselygęsto populatedzaludniony countrykraj
305
864000
3000
I możemy tego dokonać. W delcie Renu i Mozy,
14:39
like the RiverRzeka DeltaDelta, where I liverelacja na żywo in the NetherlandsHolandia,
306
867000
3000
gęsto zaludnionym obszarze Holandii, gdzie mieszkam,
14:42
we have combinedłączny these functionsFunkcje.
307
870000
2000
udało się nam pogodzić te aspekty.
14:44
So this is not sciencenauka fictionfikcja. We can combinepołączyć things
308
872000
3000
To nie science fiction. Podejście całościowe
14:47
even in a socialspołeczny sensesens of makingzrobienie
309
875000
2000
możliwe jest nawet w wymiarze społecznym:
14:49
the ruralwiejski areasobszary more accessibledostępny to people --
310
877000
2000
można udostępnić tereny wiejskie,
14:51
to housedom, for exampleprzykład, the chronicallyprzewlekle sickchory.
311
879000
3000
na przykład budując tam sanatoria.
14:54
There is all kindsrodzaje of things we can do.
312
882000
2000
Możemy zrobić bardzo wiele.
14:56
But there is something you mustmusi do. It's not enoughdość for me to say,
313
884000
3000
Ale jest coś, co Wy musicie zrobić. Nie wystarczy powiedzieć
14:59
"Let's get more boldpogrubienie sciencenauka into agriculturerolnictwo."
314
887000
3000
"Wprowadźmy do rolnictwa więcej nauki."
15:02
You mustmusi go back
315
890000
2000
Po powrocie do domu
15:04
and think about your ownwłasny foodjedzenie chainłańcuch.
316
892000
2000
zastanówcie się nad własnymi łańcuchami pokarmowymi.
15:06
Talk to farmersrolnicy. When was the last time
317
894000
2000
Rozmawiajcie z rolnikami. Kiedy po raz ostatni
15:08
you wentposzedł to a farmgospodarstwo rolne and talkedrozmawialiśmy to a farmerrolnik?
318
896000
2000
byliście w gospodarstwie rolnym?
15:10
Talk to people in restaurantsrestauracje.
319
898000
2000
Rozmawiajcie z ludźmi w restauracjach.
15:12
UnderstandZrozumieć where you are in the foodjedzenie chainłańcuch,
320
900000
2000
Zrozumcie swoje miejsce w tym łańcuchu,
15:14
where your foodjedzenie comespochodzi from.
321
902000
2000
oraz skąd pochodzi żywność, którą jecie.
15:16
UnderstandZrozumieć that you are partczęść
322
904000
2000
Zrozumcie, że jesteście częścią wielkiego łańcucha wydarzeń.
15:18
of this enormousogromny chainłańcuch of eventswydarzenia.
323
906000
2000
Zrozumcie, że jesteście częścią wielkiego łańcucha wydarzeń.
15:20
And that freesuwalnia you up to do other things.
324
908000
3000
Ta świadomość pozwoli wam na więcej.
15:23
And abovepowyżej all, to me, foodjedzenie is about respectPoszanowanie.
325
911000
4000
Dla mnie najważniejszy jest szacunek do żywności.
15:27
It's about understandingzrozumienie, when you eatjeść,
326
915000
2000
Zrozumienie, że w chwili, gdy jecie
15:29
that there are alsorównież manywiele people who are still in this situationsytuacja,
327
917000
4000
nadal istnieją ci, którzy zmagają się,
15:33
who are still strugglingwalczy for theirich dailycodziennie foodjedzenie.
328
921000
3000
by zdobyć codzienną porcję żywności.
15:36
And the kinduprzejmy of simplisticuproszczone solutionsrozwiązania that we sometimesczasami have,
329
924000
3000
Pamiętajmy, że nazbyt uproszczone pomysły,
15:39
to think that doing everything by handdłoń
330
927000
2000
np. że porzucenie technologii rozwiąże wszystkie problemy,
15:41
is going to be the solutionrozwiązanie,
331
929000
2000
np. że porzucenie technologii rozwiąże wszystkie problemy,
15:43
is really not morallymoralnie justifiedusprawiedliwiony.
332
931000
3000
nie są moralnie uzasadnione.
15:46
We need to help to liftwinda them out of povertyubóstwo.
333
934000
2000
Musimy pomóc ludziom wyjść z biedy.
15:48
We need to make them prouddumny of beingistota a farmerrolnik
334
936000
4000
Sprawić, by poczuli się dumni z bycia rolnikami,
15:52
because they allowdopuszczać us to surviveprzetrwać.
335
940000
3000
ponieważ to dzięki nim my żyjemy.
15:55
Never before, as I said,
336
943000
2000
Jak mówiłam, nigdy wcześniej
15:57
has the responsibilityodpowiedzialność for foodjedzenie
337
945000
2000
odpowiedzialność za wyżywienie świata
15:59
been in the handsręce of so fewkilka.
338
947000
2000
nie spoczywała w rękach tak nielicznej grupy.
16:01
And never before have we had the luxuryluksus
339
949000
2000
Teraz pozwalamy sobie uznać to za rzecz oczywistą,
16:03
of takingnabierający it for grantedZgoda
340
951000
2000
Teraz pozwalamy sobie uznać to za rzecz oczywistą,
16:05
because it is now so cheaptani.
341
953000
3000
ponieważ żywność jest tak tania.
16:08
And I think there is nobodynikt elsejeszcze who has expressedwyrażone
342
956000
2000
Najlepiej kwestię tę ujął człowiek,
16:10
better, to me, the ideapomysł that foodjedzenie, in the endkoniec,
343
958000
4000
który powiedział, że w naszej tradycji żywność jest święta.
16:14
in our ownwłasny traditiontradycja, is something holyŚwięty.
344
962000
3000
który powiedział, że w naszej tradycji żywność jest święta.
16:17
It's not about nutrientsskładniki odżywcze and calorieskalorii.
345
965000
2000
Nie chodzi tylko o składniki odżywcze i kalorie.
16:19
It's about sharingdzielenie się. It's about honestyuczciwość. It's about identitytożsamość.
346
967000
4000
Chodzi o dzielenie się, szczerość, tożsamość.
16:23
Who said this so beautifullyestetycznie was MahatmaMahatma GandhiGandhi,
347
971000
3000
Słowa te wypowiedział Mahatma Gandhi,
16:26
75 yearslat agotemu, when he spokeprzemówił about breadchleb.
348
974000
3000
75 lat temu, gdy mówił o chlebie.
16:29
He did not speakmówić about riceRyż, in IndiaIndie. He said,
349
977000
3000
Nie mówił o ryżu. Powiedział w Indiach:
16:32
"To those who have to go withoutbez two mealsposiłki a day,
350
980000
4000
"Tym, którzy muszą obyć się bez dwóch posiłków dziennie,
16:36
God can only appearzjawić się as breadchleb."
351
984000
3000
Bóg może pojawić się tylko pod postacią chleba."
16:39
And so as I'm finishingwykończeniowy my breadchleb here --
352
987000
4000
Mój chleb już jest gotowy…
16:43
and I've been bakingpieczenie it, and I'll try not to burnpalić się my handsręce.
353
991000
4000
Postaram się nie sparzyć.
16:47
Let me sharedzielić
354
995000
2000
Pozwólcie, że podzielę się nim
16:49
with those of you here in the first rowrząd.
355
997000
2000
z osobami w pierwszym rzędzie.
16:51
Let me sharedzielić some of the foodjedzenie with you.
356
999000
2000
Pozwólcie mi podzielić się z Wami jedzeniem.
16:53
Take some of my breadchleb.
357
1001000
2000
Weźcie trochę chleba.
16:55
And as you eatjeść it, and as you try it --
358
1003000
3000
Jedząc go, smakując go --
16:58
please come and standstoisko up.
359
1006000
2000
podejdźcie, wstańcie.
17:00
Have some of it.
360
1008000
2000
Weźcie trochę.
17:02
I want you to think that everykażdy bitegryźć connectsłączy you
361
1010000
3000
Chciałabym, byście pomyśleli, że każdy kęs łączy Was
17:05
to the pastprzeszłość and the futureprzyszłość:
362
1013000
2000
z przeszłością i z przyszłością,
17:07
to these anonymousanonimowy farmersrolnicy,
363
1015000
2000
z anonimowymi rolnikami,
17:09
that first bredhodowane the first wheatpszenica varietiesodmiany;
364
1017000
4000
którzy uprawiali pierwsze odmiany pszenicy,
17:13
and to the farmersrolnicy of todaydzisiaj,
365
1021000
2000
i ze współczesnymi rolnikami,
17:15
who'vekto been makingzrobienie this. And you don't even know who they are.
366
1023000
3000
którzy robią to samo i nadal są dla Was anonimowi.
17:18
EveryKażdy mealposiłek you eatjeść
367
1026000
2000
Każdy posiłek, który zjadacie,
17:20
containszawiera ingredientsSkładniki from all acrossprzez the worldświat.
368
1028000
4000
zawiera składniki ze wszystkich stron świata.
17:24
Everything makesczyni us so privilegeduprzywilejowany,
369
1032000
3000
Jesteśmy w uprzywilejowanej sytuacji --
17:27
that we can eatjeść this foodjedzenie, that we don't struggleborykać się everykażdy day.
370
1035000
3000
możemy jeść, nie walcząc o jedzenie.
17:30
And that, I think,
371
1038000
2000
Uważam, że to sytuacja wyjątkowa z punktu widzenia ewolucji.
17:32
evolutionarily-speakingpozbawieni is uniquewyjątkowy.
372
1040000
2000
Uważam, że to sytuacja wyjątkowa z punktu widzenia ewolucji.
17:34
We'veMamy never had that before.
373
1042000
2000
Nigdy wcześniej nie było to możliwe.
17:36
So enjoycieszyć się your breadchleb.
374
1044000
2000
Cieszcie się tym chlebem.
17:38
EatJeść it, and feel privilegeduprzywilejowany.
375
1046000
2000
Jedzcie i czujcie się uprzywilejowani.
17:40
Thank you very much.
376
1048000
2000
Bardzo dziękuję.
17:42
(ApplauseAplauz)
377
1050000
12000
(Brawa)
Translated by Bartosz Michałowski
Reviewed by Krystian Aparta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Louise Fresco - Food and agriculture expert
A powerful thinker and globe-trotting advisor on sustainability, Louise Fresco says it's time to think of food as a topic of social and economic importance on par with oil -- that responsible agriculture and food consumption are crucial to world stability.

Why you should listen

As food, climate and water crises loom, Louise Fresco is looking hard at how we cultivate our crops and tend our livestock on a global scale. An expert on agriculture and sustainability, Fresco shows how cities and rural communities will remain tied through food, even as populations and priorities shift among them.

A former UN director, a contributor to think tanks and an advisor to academies in Europe and the United States, Fresco has noted how social unrest is made worse by hunger, poverty, environmental problems -- and modernization. Responsible agriculture "provides the livelihood for every civilization," Fresco says, but adds that mere food aid is not a solution to world hunger. She hopes that smart, local solutions for food production will improve war-torn areas and ease the pressures of regulations on production.

Fresco teaches at the University of Amsterdam, writes on policy and economics for the Dutch paper NRC Handelsblad and is also a popular novelist.

More profile about the speaker
Louise Fresco | Speaker | TED.com