Rick Falkvinge: I am a pirate
Rick Falkvinge, didn’t plan on becoming a politician, but his dedication to civil liberties and internet sovereignty led to him founding the Swedish Pirate Party in 2006. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
between this strong, healthy crowd ...
forte e saudável...
memorable, stupid, funny, whatever.
estúpido ou engraçado.
of the Swedish Pirate Party before?
do Partido Pirata Sueco?
that we are Sweden's neighbor.
vizinhos da Suécia.
of any other political party
ouviram falar de outros partidos políticos
just scattered hands in the audience
espalhadas na plateia
which is one-half to two-thirds.
que é metade ou dois terços.
that does not match.
and we love civil liberties.
e adoramos as liberdades civis.
chamam-nos piratas.
bow our heads and feel shame.
fazer sentir vergonha.
I founded a new political party.
the last European elections,
as últimas eleições europeias,
youth demographic, sub-30.
demográfica, abaixo dos 30 anos.
of the competition's budget.
do orçamento da competição.
total of 50,000 euros.
de campanha de 50 000 euros.
and we beat them.
— e nós vencemos.
of over two orders of magnitude.
de mais de duas ordens de grandeza.
the secret recipe of how we did that.
de como fizemos aquilo.
to any business or social cause.
causa empresarial ou social.
we know that this works.
e sabemos que funciona.
in the European Parliament,
no Parlamento Europeu,
in various German state parliaments,
parlamentos estatais da Alemanha,
the Czech senate,
no senado checo,
to 70 countries.
por 70 países.
for a political movement
há uma década.
to talk a bit about --
to be part of change,
a fazerem parte da mudança,
bigger than themselves.
maior que elas mesmas.
into an organization
para uma organização
to make the world a better place.
fazer do mundo um lugar melhor.
come out a little on the better.
sair um bocadinho melhor.
I frequently make them very upset
frequentemente deixo-os aborrecidos
are not your most valuable asset.
não são os vossos ativos mais valiosos.
is the thousands of people
são os milhares de pessoas
of tens of thousands of volunteers
de dezenas de milhares de voluntários
to converge on a common goal.
convergir num objetivo comum.
you gotta do what you love --
tens que fazer o que gostas,
what kind of idiot thinks
by starting a political party?
ao fundar um partido político?
is to put a stake in the ground.
é espetar uma estaca no chão.
just two lines in a chat channel.
duas linhas num canal de conversa:
has its website up now after New Year's."
depois do Ano Novo."
activists wanting to work with us.
que queriam trabalhar connosco.
of magnitude of cost efficiency.
de grandeza de eficiência de custos —
around all the legacy organizations.
todas as organizações tradicionais.
that need to be fulfilled in your goal
que precisam de ser cumpridas
are that your goal must be:
tangível, credível, inclusivo e épico.
It needs to be tangible.
Precisa de ser tangível.
the world a better place,"
do mundo um lugar melhor,"
that you're posting needs to see
que estão a anunciar,
que esse projeto vai levar-nos
para onde queremos estar.
are seen as doable,
seja vista como possível,
in terms of working swarmwise --
de trabalhar com um enxame —
needs to immediately say,
precisa de dizer imediatamente,
and there's my spot!"
e é lá o meu lugar!"
to jump right into the project
a entregarem-se ao projeto
without asking anybody's permission.
sem pedirem permissão a ninguém.
it needs to be epic.
precisa de ser épico.
It needs to electrify people.
Precisa de eletrizar as pessoas.
don't shoot for the moon,
não se virem para a lua,
shoot for Mars!
virem-se para Marte!
to get a volunteer swarm forming
um enxame de voluntários
correct tax audit ever.
correta auditoria fiscal.
kind of balk at the obstacles.
hesitam diante de obstáculos.
uma montanha enorme.
a fazer isto?
that obstacles are not the problem.
não são o problema.
what it takes to scale it.
o que é preciso para a escalar.
and what it takes to get there.
e o que é preciso para lá chegar.
como um projeto,
que precisamos
exactly like a project.
exatamente como um projeto.
volunteer rocket scientists,
de cientistas de foguetões voluntários,
rocket fuel in his backyard
combustível de foguetões no quintal
you know what you need to get there.
sabemos o que é preciso para chegar lá.
to get there, you can go there.
para chegar lá, podemos lá chegar.
this development of a swarm intelligence,
a formação da inteligência de enxame,
the cost efficiency comes in.
a eficiência de custos.
that debunks that we work for money,
que desmente que trabalhamos por dinheiro,
we're really motivated by three things,
estamos motivados por três coisas,
bigger than ourselves.
maior que nós mesmos.
autonomia, domínio e objetivo.
tangible, credible, inclusive and epic.
tangível, credível, inclusivo e épico.
sobre motivação acaba,
se constrói uma organização
that harnesses this motivational power.
working swarmwise comes in,
that you optimize for --
para os quais nos otimizamos
to what you learn at a business school.
do que se aprende na escola comercial.
parliaments to prove it.
parlamentos que provam isto.
speed, trust and scalability.
confiança e capacidade de crescer.
by cutting bottlenecks out of the loop,
suprimindo os engarrafamentos
out of the decision loop,
do ciclo de decisão,
so passionately, so strongly,
tão apaixonada e fortemente,
just a little closer to that goal.
um pouco mais perto do objetivo.
do that on a weekly basis,
de pessoas fazem isto semanalmente,
in our organization,
na nossa organização,
volunteers in the movement
autoidentificados, no movimento,
was good for the movement,
era bom para o movimento,
from the highest office
do escritório mais alto
in the name of the organization,
em nome da organização,
this kind of empowerment
este tipo de poder
devíamos estar num zoo.
durante cinco anos,
to the treasure chest.
do baú do tesouro.
the keys to the castle,
as chaves do castelo a alguém
and say, "I trust you,"
e dizemos: "Confio em ti,"
to see happen.
went according to plan,
conforme o plano,
We should expect mistakes.
Nós devíamos esperar erros.
that means you must, by definition,
significa que devem, por definição,
some things won't go as planned.
nem tudo acontece conforme o plano.
of venturing into the unknown.
de aventurar-se no desconhecido.
you must allow mistakes to happen.
temos que permitir que ocorram erros.
that we expect some things to go wrong
que algo corra mal,
de risco positivo.
a velocidade de iteração.
we try again, we fail faster,
tentamos novamente, falhamos mais rápido,
we fail better again.
falhamos melhor novamente.
we've mastered some specific subject,
dominemos algum assunto específico,
it takes to try those 15 times.
que demora tentar estas 15 vezes.
We encourage diversity.
Encorajamos a diversidade.
your vision so strongly
a nossa visão tão fortemente
into their own context
no seu próprio contexto
é um marcador social
social marker.
incrivelmente forte.
única e abrangente,
at business school -- it doesn't work.
na escola comercial — não funciona.
a vantagem de eficiência de custo
the cost-efficiency advantage
approaches tried in parallel
abordagens tentadas em paralelo
of working toward the goal.
de trabalhar em direção ao objetivo.
you need this diversity.
precisamos desta diversidade.
that we need that diversity.
que precisamos de diversidade.
does not understand
o que os outros estão a fazer,
to work for the better of the movement.
para trabalhar para o melhor do movimento.
their social context.
o contexto social deles.
eu entendo o meu contexto social.
I understand my social context.
sobre esta diversidade.
Get feet on the ground.
Pôr os pés no chão.
they teach you to use a lean organization.
a usar uma organização simples.
from the get-go.
and an org chart
e um organograma
of small responsibilities
pequenas responsabilidades
that supports the swarm,
in the org charts
no organograma
beyond your horizon
para além do nosso horizonte
to tens of thousands of people,
para dezenas de milhares de pessoas,
with very, very decentralized mandate
com um mandato muito descentralizado
a swarm intelligence emerges.
a inteligência do enxame.
where everybody knows what's to be done.
que todos sabem o que tem que ser feito.
their own small steps towards it.
passos nessa direção.
as a coherent organism.
como um organismo coerente.
by the cost-efficiency advantage
pela vantagem de custo-benefício
about the big picture today.
sobre o panorama geral.
para muitas coisas.
for a lot of stuff.
to a billion people?
a milhões de pessoas?
unconditional basic income.
um rendimento básico incondicional.
to take humanity to Mars.
levar a humanidade para Marte.
and telling it to the world.
e contá-lo ao mundo.
you can or cannot change the world,
se podem ou não mudar o mundo,
you can or cannot change the world,
se podem ou não mudar o mundo,
to ask themselves today
que todos façam hoje
just happen, somebody makes it happen --
não acontece, alguém a faz acontecer.
that's required to work swarmwise
necessário para o trabalho de enxame
de gostarem do vosso trabalho,
a pinball machine in the office.
uns matraquilhos no escritório.
to succeed in a swarmwise scenario.
para ter sucesso num cenário de enxames.
of two orders of magnitude.
de duas ordens de grandeza.
to attract volunteers.
de atrair voluntários.
are rather predictable.
são bastante previsíveis.
who are having fun.
pessoas se estão a divertir.
to avoid people who are not having fun.
para evitar quem não está a divertir-se.
having a pinball machine in the office.
uns matraquilhos no escritório.
and unavoidable requirement
when you're working swarmwise.
operacional quando trabalhamos em enxame.
de enxame
to a huge competitive advantage.
para uma grande vantagem competitiva.
credible, inclusive and epic.
credível, inclusivo e épico.
for speed, trust and scalability.
e capacidade de crescimento.
of cost-efficiency advantage.
de vantagem de custo-benefício.
ABOUT THE SPEAKER
Rick Falkvinge -Rick Falkvinge, didn’t plan on becoming a politician, but his dedication to civil liberties and internet sovereignty led to him founding the Swedish Pirate Party in 2006.
Why you should listen
Rick Falkvinge went from entrepreneur to politician on January 1st, 2006, when he launched the Pirate Party website, forming a political party that called for sensible copyright laws and protection of civil liberties online. Just three years later, the Pirate Party won two seats in European Parliament. In 2011, Falkvinge stepped down as leader of the Swedish Pirate Party to devote more time to speaking about copyright law, internet sovereignty and information policy. Foreign Policy magazine named him one of the top 100 global thinkers of 2011, and he has been nominated as one of TIME’s 100 most influential people of 2012.
Rick Falkvinge | Speaker | TED.com