ABOUT THE SPEAKER
Jake Wood - CEO, Team Rubicon
Jake Wood runs Team Rubicon, a nationwide nonprofit that provides military veterans with the opportunity to continue their service by responding to natural disasters and global crises.

Why you should listen

Jake Wood served as a sergeant in the United States Marine Corps, with deployments to both Iraq and Afghanistan as a Scout Sniper. He received numerous awards in combat, and was the Honor Graduate of Recruit Training from the School of Infantry and Marine Scout Sniper Course. In 2010, along with former Marine William McNulty, he founded Team Rubicon.

As a leading veteran advocate, Jake speaks about issues facing returning veterans and is a member of numerous U.S. committees on the topic. He is also the cofounder of POS REP, the first mobile, proximity-based social network designed exclusively for the veteran community.

Team Rubicon’s awards include the Classy Award for "National Small Charity of the Year," Chase American Giving Awards "Heroes and Leaders" National Award and the 2012 Grinnell Prize. In 2012, he was named a CNN Hero.

More profile about the speaker
Jake Wood | Speaker | TED.com
TEDxSanDiego

Jake Wood: A new mission for veterans -- disaster relief

Jake Wood: Uma nova missão para os veteranos: resposta às catástrofes

Filmed:
551,463 views

Depois de meses ou anos a combater no estrangeiro, 92% dos veteranos norte-americanos dizem que querem continuar a servir; entretanto, várias catástrofes naturais continuam a causar destruição por todo o mundo. O que têm estes dois desafios em comum? O cofundador da Equipa Rubicon, Jake Wood, dá uma palestra comovente sobre como os veteranos podem contribuir eficazmente para dar resposta a catástrofes — e, no processo, recuperar objetivos de vida, a sensação de comunidade e a sua autoestima.
- CEO, Team Rubicon
Jake Wood runs Team Rubicon, a nationwide nonprofit that provides military veterans with the opportunity to continue their service by responding to natural disasters and global crises. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Two yearsanos agoatrás, after havingtendo servedservido fourquatro yearsanos
0
545
2425
Há dois anos atrás, depois de
ter servido quatro anos
00:18
in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros MarineFuzileiro naval CorpsCorpo de
1
2970
1660
no Corpo de Fuzileiros Navais dos Estados Unidos
00:20
and deploymentsimplantações to bothambos IraqIraque and AfghanistanAfeganistão,
2
4630
2360
e de combater tanto no Iraque como no Afeganistão,
00:22
I foundencontrado myselfEu mesmo in Port-au-PrincePort-au-Prince, leadingconduzindo a teamequipe
3
6990
2949
eu encontrava-me em Porto do Príncipe,
a liderar uma equipa
00:25
of veteransveteranos and medicalmédico professionalsprofissionais
4
9939
2237
de veteranos e profissionais de medicina
00:28
in some of the hardest-hitmais atingidas areasáreas of that citycidade,
5
12176
2433
em algumas das zonas mais atingidas
daquela cidade,
00:30
threetrês daysdias after the earthquaketremor de terra.
6
14609
1526
três dias depois do terramoto.
00:32
We were going to the placeslocais that nobodyninguém elseoutro wanted to go,
7
16135
2163
Nós estávamos a ir a lugares onde
mais ninguém queria ir,
00:34
the placeslocais nobodyninguém elseoutro could go, and after threetrês weekssemanas,
8
18298
3531
a lugares onde ninguém mais podia ir,
e depois de três semanas,
00:37
we realizedpercebi something. MilitaryMilitar veteransveteranos
9
21829
3006
nós apercebemo-nos de uma coisa.
Os veteranos militares
00:40
are very, very good at disasterdesastre responseresposta.
10
24835
3013
são muito, muito bons em respostas
a catástrofes.
00:43
And comingchegando home, my cofounderco-fundador and I,
11
27848
2475
E, ao voltar para casa, o meu cofundador e eu
00:46
we lookedolhou at it, and we said, there are two problemsproblemas.
12
30323
3263
olhámos para a situação, e dissemos:
"Há dois problemas.
00:49
The first problemproblema is there's inadequateinadequada disasterdesastre responseresposta.
13
33586
3006
"Primeiro, há uma resposta inadequada
à catástrofe.
00:52
It's slowlento. It's antiquatedantiquado. It's not usingusando the bestmelhor technologytecnologia,
14
36592
3314
"É lenta. É antiquada. Não está a utilizar
a melhor tecnologia
00:55
and it's not usingusando the bestmelhor people.
15
39906
2381
"nem as melhores pessoas."
00:58
The secondsegundo problemproblema that we becamepassou a ser awareconsciente of
16
42287
2205
O segundo problema de que
nos apercebemos
01:00
was a very inadequateinadequada veteranveterano reintegrationreintegração,
17
44492
2478
foi que havia um sistema de reintegração
dos veteranos muito inadequado,
01:02
and this is a topictema that is frontfrente pagepágina newsnotícia right now
18
46970
2145
e isto é tema de capa no noticiário atualmente
01:05
as veteransveteranos are comingchegando home from IraqIraque and AfghanistanAfeganistão,
19
49115
2161
à medida que veteranos estão a voltar
do Iraque e do Afeganistão,
01:07
and they're strugglinglutando to reintegratereintegrar into civiliancivil life.
20
51276
3150
e estão a enfrentar dificuldades
de reintegração na vida civil.
01:10
And we satSentou here and we lookedolhou at these two problemsproblemas,
21
54426
1880
E sentámos-nos aqui e olhámos
para estes dois problemas,
01:12
and finallyfinalmente we cameveio to a realizationrealização. These aren'tnão são problemsproblemas.
22
56306
2734
e finalmente chegámos a uma conclusão.
Estes não são problemas.
01:14
These are actuallyna realidade solutionssoluções. And what do I mean by that?
23
59040
3462
Na verdade, são soluções.
E o que quero eu dizer com isto?
01:18
Well, we can use disasterdesastre responseresposta as an opportunityoportunidade
24
62502
3070
Bem, nós podemos usar a resposta
aos desastres como uma oportunidade
01:21
for serviceserviço for the veteransveteranos comingchegando home.
25
65572
2401
de serviço para veteranos
de regresso a casa.
01:23
RecentRecentes surveyspesquisas showexposição that 92 percentpor cento of veteransveteranos want
26
67973
2500
Pesquisas recentes mostram que
92% dos veteranos querem
01:26
to continuecontinuar theirdeles serviceserviço when they take off theirdeles uniformuniforme.
27
70473
2240
continuar a servir depois de
retirarem o uniforme.
01:28
And we can use veteransveteranos to improvemelhorar disasterdesastre responseresposta.
28
72713
3670
E nós podemos usar os veteranos para
melhorar a resposta aos desastres.
01:32
Now on the surfacesuperfície, this makesfaz com que a lot of sensesentido, and in 2010,
29
76383
3063
Superficialmente, isto faz muito sentido,
e em 2010,
01:35
we respondedrespondeu to the tsunamitsunami in ChileChile,
30
79446
3009
nós respondemos ao tsunami no Chile,
01:38
the floodsinundações in PakistanPaquistão, we sentenviei trainingTreinamento teamsequipes to the Thai-BurmaThai-Burma borderfronteira.
31
82455
3894
às inundações no Paquistão, enviámos equipas de
formação às fronteiras entre a Tailândia e Mianmar.
01:42
But it was earliermais cedo this yearano, when one of our
32
86349
2632
Mas foi no início deste ano,
quando um dos nossos
01:44
originaloriginal membersmembros causedcausou us to shiftmudança focusfoco in the organizationorganização.
33
88981
4105
membros originais nos fez mudar
o rumo da organização.
01:48
This is ClayClay HuntHunt. ClayClay was a MarineFuzileiro naval with me.
34
93086
2745
Este é o Clay Hunt. Clay foi fuzileiro comigo.
01:51
We servedservido togetherjuntos in IraqIraque and AfghanistanAfeganistão.
35
95831
2326
Nós servimos juntos no Iraque e
no Afeganistão.
01:54
ClayClay was with us in Port-au-PrincePort-au-Prince. He was alsoAlém disso with us in ChileChile.
36
98157
3934
Clay esteve connosco em Porto do Príncipe.
Ele também esteve connosco no Chile.
01:57
EarlierMais cedo this yearano, in MarchMarço de, ClayClay tooktomou his ownpróprio life.
37
102091
3886
No início deste ano, em março,
Clay suicidou-se.
02:01
This was a tragedytragédia, but it really forcedforçado us
38
105977
2730
Foi uma tragédia, mas forçou-nos
02:04
to refocusfocalizar what it is that we were doing.
39
108707
3278
a rever o que estávamos a fazer.
02:07
You know, ClayClay didn't killmatar himselfele mesmo because of what happenedaconteceu
40
111985
3464
Sabem, o Clay não se suicidou por causa
do que aconteceu
02:11
in IraqIraque and AfghanistanAfeganistão. ClayClay killedmorto himselfele mesmo
41
115449
2608
no Iraque ou no Afeganistão.
O Clay suicidou-se
02:13
because of what he lostperdido when he cameveio home.
42
118057
3149
por causa do que perdeu
quando voltou para casa.
02:17
He lostperdido purposepropósito. He lostperdido his communitycomunidade.
43
121206
3465
Ele perdeu os seus objetivos.
Ele perdeu a sua comunidade.
02:20
And perhapspossivelmente mosta maioria tragicallytragicamente, he lostperdido his self-worthauto-estima.
44
124671
4435
E talvez o mais trágico de tudo,
ele perdeu a sua autoestima.
02:25
And so, as we evaluatedavaliada, and as the dustpoeira settledresolvido
45
129106
3174
E assim, à medida que avaliávamos,
e a poeira assentava
02:28
from this tragedytragédia, we realizedpercebi that, of those two problemsproblemas --
46
132280
4314
depois desta tragédia, apercebemo-nos de que,
daqueles dois problemas
02:32
in the initialinicial iterationiteração of our organizationorganização,
47
136594
3240
na iteração inicial da nossa organização,
02:35
we were a disasterdesastre responseresposta organizationorganização that was usingusando
48
139834
2873
éramos uma organização de resposta
a desastres que estava a usar
02:38
veteranveterano serviceserviço. We had a lot of successsucesso,
49
142707
2239
o serviço dos veteranos.
Tínhamos muito sucesso
02:40
and we really feltsentiu like we were changingmudando the disasterdesastre responseresposta paradigmparadigma.
50
144946
4213
e sentimos verdadeiramente que estávamos a mudar
o paradigma da resposta a catástrofes.
02:45
But after ClayClay, we shiftedmudou that focusfoco, and suddenlyDe repente,
51
149159
3409
Mas depois do Clay, mudámos esse foco
e, subitamente,
02:48
now movingmovendo-se forwardprogressivo, we see ourselvesnós mesmos
52
152568
2476
agora, seguindo adiante, vemo-nos
02:50
as a veteranveterano serviceserviço organizationorganização that's usingusando disasterdesastre responseresposta.
53
155044
4893
como uma organização de serviço veterano
que está a usar a resposta a catástrofes.
02:55
Because we think that we can give that purposepropósito
54
159937
2610
Porque pensamos que podemos
dar esse propósito
02:58
and that communitycomunidade and that self-worthauto-estima back to the veteranveterano.
55
162547
3181
e aquela comunidade e aquela autoestima
de volta ao veterano.
03:01
And tornadoestornados in TuscaloosaTuscaloosa and JoplinJoplin, and then latermais tarde
56
165728
2231
E os tornados em Tuscaloosa
e Joplin, e depois
03:03
HurricaneFuracão IreneIrene, gavedeu us an opportunityoportunidade to look at that.
57
167959
3701
o Furacão Irene, deram-nos uma oportunidade
de observar isso.
03:07
Now I want you to imagineImagine for a secondsegundo an 18-year-old-ano de idade boyGaroto
58
171660
3409
Quero que imaginem, por um segundo,
um rapaz de 18 anos
03:10
who graduatesgraduados from highAlto schoolescola in KansasKansas CityCidade, MissouriMissouri.
59
175069
2476
que termina o ensino secundário em
Kansas City, Missouri.
03:13
He joinsjunta-se the ArmyExército. The ArmyExército gives him a riflerifle.
60
177545
2564
Ele entra no Exército.
O Exército dá-lhe uma espingarda.
03:16
They sendenviar him to IraqIraque.
61
180109
1672
Enviam-no para o Iraque.
03:17
EveryCada day he leavessai the wirefio with a missionmissão.
62
181781
2727
Todos os dias ele sai da base militar
com uma missão.
03:20
That missionmissão is to defenddefender the freedomliberdade of the familyfamília that he left at home.
63
184508
3604
Essa missão é defender a liberdade
da família que ele deixou em casa.
03:24
It's to keep the menhomens around him alivevivo.
64
188112
2089
É manter os homens à sua volta vivos.
03:26
It's to pacifypacificar the villagealdeia that he workstrabalho in.
65
190201
2186
É pacificar a vila em que está a trabalhar.
03:28
He's got a purposepropósito. But he comesvem home [to] KansasKansas CityCidade, MissouriMissouri,
66
192387
3664
Ele tem um propósito. Mas ele volta para casa,
[para] Kansas City, Missouri,
03:31
maybe he goesvai to collegeFaculdade, maybe he's got a jobtrabalho,
67
196051
2598
talvez vá para a universidade,
talvez tenha um emprego,
03:34
but he doesn't have that samemesmo sensesentido of purposepropósito.
68
198649
2364
mas ele não tem aquela mesma razão de ser.
03:36
You give him a chainsawserra elétrica. You sendenviar him to JoplinJoplin, MissouriMissouri
69
201013
2140
Dêem-lhe uma motosserra.
Enviem-no para Joplin, Missouri
03:39
after a tornadotornado, he regainsRecupera a that.
70
203153
2360
depois de um tornado, e ele recupera isso.
03:41
Going back, that samemesmo 18-year-old-ano de idade boyGaroto graduatesgraduados from highAlto schoolescola
71
205513
3049
Voltando atrás, o mesmo rapaz de 18 anos
termina o ensino secundário
03:44
in KansasKansas CityCidade, MissouriMissouri, joinsjunta-se the ArmyExército,
72
208562
1945
em Kansas City, Missouri, entra no Exército,
03:46
the ArmyExército gives him a riflerifle, they sendenviar him to IraqIraque.
73
210507
2708
o Exército dá-lhe uma espingarda,
enviam-no para o Iraque.
03:49
EveryCada day he looksparece into the samemesmo setsconjuntos of eyesolhos around him.
74
213215
2907
Todos os dias ele olha para os mesmos
pares de olhos à sua volta.
03:52
He leavessai the wirefio. He knowssabe that those people have his back.
75
216122
3161
Ele sai da base militar. Ele sabe que
aquelas pessoas o protegem.
03:55
He's sleptdormisse in the samemesmo sandareia. They'veEles já livedvivia togetherjuntos.
76
219283
2183
Ele dormiu na mesma areia. Viveram juntos.
03:57
They'veEles já eatencomido togetherjuntos. They'veEles já bledsangrou togetherjuntos.
77
221466
2699
Comeram juntos. Sangraram juntos.
04:00
He goesvai home to KansasKansas CityCidade, MissouriMissouri.
78
224165
2398
Ele vai para casa, para Kansas City, Missouri.
04:02
He getsobtém out of the militarymilitares. He takes his uniformuniforme off.
79
226563
3060
Ele sai das forças armadas.
Ele despe o seu uniforme.
04:05
He doesn't have that communitycomunidade anymorenão mais.
80
229623
1339
Ele já não tem aquela comunidade.
04:06
But you dropsolta 25 of those veteransveteranos in JoplinJoplin, MissouriMissouri,
81
230962
3234
Mas se puserem 25 desses veteranos
em Joplin, Missouri,
04:10
they get that sensesentido of communitycomunidade back.
82
234196
2491
eles recuperam essa sensação de comunidade.
04:12
Again, you have an 18-year-old-ano de idade boyGaroto who graduatesgraduados
83
236687
2439
De novo, têm um rapaz de 18 anos
que termina
04:15
highAlto schoolescola in KansasKansas CityCidade.
84
239126
1656
o ensino secundário em Kansas City.
04:16
He joinsjunta-se the ArmyExército. The ArmyExército gives him a riflerifle.
85
240782
1716
Ele entra para o Exército.
O Exército dá-lhe uma espingarda.
04:18
They sendenviar him to IraqIraque.
86
242498
1539
Enviam-no para o Iraque.
04:19
They pinPIN a medalmedalha on his chestpeito. He goesvai home to a tickerticker tapefita paradeparada.
87
244037
4355
Eles colocam-lhe uma medalha no peito.
Ele volta para casa e é recebido em festa.
04:24
He takes the uniformuniforme off. He's no longermais longo SergeantSargento JonesJones
88
248392
2418
Ele despe o uniforme.
Ele já não é o Sargento Jones
04:26
in his communitycomunidade. He's now DaveDave from KansasKansas CityCidade.
89
250810
2613
na sua comunidade.
Agora é o Dave de Kansas City.
04:29
He doesn't have that samemesmo self-worthauto-estima.
90
253423
2273
Já não tem aquela autoestima.
04:31
But you sendenviar him to JoplinJoplin after a tornadotornado,
91
255696
2612
Mas enviem-no para Joplin
depois de um tornado,
04:34
and somebodyalguém onceuma vez again is walkingcaminhando up to him
92
258308
1820
e há de novo pessoas a aproximarem-se dele
04:36
and shakingtremendo theirdeles handmão and thankingagradecendo them for theirdeles serviceserviço,
93
260128
2374
e a darem-lhe um aperto de mão,
e a agradecerem-lhe pelo seu serviço,
04:38
now they have self-worthauto-estima again.
94
262502
2317
Agora eles têm a sua autoestima de volta.
04:40
I think it's very importantimportante, because right now
95
264819
2321
Acho que é muito importante, porque agora
04:43
somebodyalguém needsprecisa to stepdegrau up,
96
267140
1763
alguém precisa de dar um passo em frente
04:44
and this generationgeração of veteransveteranos has the opportunityoportunidade
97
268903
1951
e esta geração de veteranos
tem a oportunidade
04:46
to do that if they are givendado the chancechance.
98
270854
2285
de fazer isso, se lhes derem a oportunidade.
04:49
Thank you very much. (ApplauseAplausos)
99
273139
4524
Muito obrigado. (Aplausos)
Translated by Mário Canudo
Reviewed by Filipa Seixas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jake Wood - CEO, Team Rubicon
Jake Wood runs Team Rubicon, a nationwide nonprofit that provides military veterans with the opportunity to continue their service by responding to natural disasters and global crises.

Why you should listen

Jake Wood served as a sergeant in the United States Marine Corps, with deployments to both Iraq and Afghanistan as a Scout Sniper. He received numerous awards in combat, and was the Honor Graduate of Recruit Training from the School of Infantry and Marine Scout Sniper Course. In 2010, along with former Marine William McNulty, he founded Team Rubicon.

As a leading veteran advocate, Jake speaks about issues facing returning veterans and is a member of numerous U.S. committees on the topic. He is also the cofounder of POS REP, the first mobile, proximity-based social network designed exclusively for the veteran community.

Team Rubicon’s awards include the Classy Award for "National Small Charity of the Year," Chase American Giving Awards "Heroes and Leaders" National Award and the 2012 Grinnell Prize. In 2012, he was named a CNN Hero.

More profile about the speaker
Jake Wood | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee