ABOUT THE SPEAKER
Jake Wood - CEO, Team Rubicon
Jake Wood runs Team Rubicon, a nationwide nonprofit that provides military veterans with the opportunity to continue their service by responding to natural disasters and global crises.

Why you should listen

Jake Wood served as a sergeant in the United States Marine Corps, with deployments to both Iraq and Afghanistan as a Scout Sniper. He received numerous awards in combat, and was the Honor Graduate of Recruit Training from the School of Infantry and Marine Scout Sniper Course. In 2010, along with former Marine William McNulty, he founded Team Rubicon.

As a leading veteran advocate, Jake speaks about issues facing returning veterans and is a member of numerous U.S. committees on the topic. He is also the cofounder of POS REP, the first mobile, proximity-based social network designed exclusively for the veteran community.

Team Rubicon’s awards include the Classy Award for "National Small Charity of the Year," Chase American Giving Awards "Heroes and Leaders" National Award and the 2012 Grinnell Prize. In 2012, he was named a CNN Hero.

More profile about the speaker
Jake Wood | Speaker | TED.com
TEDxSanDiego

Jake Wood: A new mission for veterans -- disaster relief

Jake Wood: Nova misija za veterane – pomoć u katastrofi

Filmed:
551,463 views

Nakon mjeseci ili godina borbe u prekomorskim zemljama, 92% američkih veterana kaže da želi nastaviti služiti vojsku, u međuvremenu, jedna za drugom, prirodne katastrofe osvetnički pustoše diljem svijeta. Što ta dva izazova imaju zajedničko? Suosnivač Team Rubicona, Jake Wood drži dirljiv govor o tome kako veterani mogu učinkovito doprinijeti uklanjanju posljedica katastrofa te u tom procesu pronaći svrhu, zajedništvo i samopoštovanje.
- CEO, Team Rubicon
Jake Wood runs Team Rubicon, a nationwide nonprofit that provides military veterans with the opportunity to continue their service by responding to natural disasters and global crises. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Two yearsgodina agoprije, after havingima servedslužio fourčetiri yearsgodina
0
545
2425
Prije dvije godine, nakon četiri odslužene godine
00:18
in the UnitedUjedinjeni StatesDržava MarineMarinac CorpsKorpusa
1
2970
1660
u američkim marincima
00:20
and deploymentsimplementacije to bothoba IraqIrak and AfghanistanAfganistan,
2
4630
2360
i premještaja u Irak i Afganistan,
00:22
I foundpronađeno myselfsebe in Port-au-PrincePort-au-Prince, leadingvodeći a teamtim
3
6990
2949
našao sam se u Port-au-Princeu (Haiti, op.prev.)
00:25
of veteransveterani and medicalmedicinski professionalsprofesionalci
4
9939
2237
gdje sam vodio tim veterana i medicinskog osoblja
00:28
in some of the hardest-hitnajteže pogođenim areaspodručja of that cityGrad,
5
12176
2433
u nekima od katastrofom
najpogođenijih područja grada,
00:30
threetri daysdana after the earthquakepotres.
6
14609
1526
tri dana nakon potresa.
00:32
We were going to the placesmjesta that nobodynitko elsedrugo wanted to go,
7
16135
2163
Išli smo na mjesta na koja nitko drugi nije htio ići,
00:34
the placesmjesta nobodynitko elsedrugo could go, and after threetri weeksTjedni,
8
18298
3531
na mjesta na koja nitko drugi nije
mogao ići i nakon tri tjedna
00:37
we realizedshvatio something. MilitaryVojne veteransveterani
9
21829
3006
nešto smo shvatili. Vojni veterani
00:40
are very, very good at disasterkatastrofa responseodgovor.
10
24835
3013
su vrlo, vrlo dobri u reagiranju na katastrofe.
00:43
And comingdolazak home, my cofoundersuosnivač and I,
11
27848
2475
A kada smo došli kući, suosnivač i ja,
00:46
we lookedgledao at it, and we said, there are two problemsproblemi.
12
30323
3263
razmatrali smo to i rekli, postoje dva problema.
00:49
The first problemproblem is there's inadequateneadekvatna disasterkatastrofa responseodgovor.
13
33586
3006
problem je što ne postoji
prikladan odgovor na katastrofe.
00:52
It's slowusporiti. It's antiquatedzastario. It's not usingkoristeći the bestnajbolje technologytehnologija,
14
36592
3314
Prespor je. Zastario. Ne koristi najbolju tehnologiju,
00:55
and it's not usingkoristeći the bestnajbolje people.
15
39906
2381
niti koristi najbolje ljude.
00:58
The seconddrugi problemproblem that we becamepostao awaresvjestan of
16
42287
2205
Drugi problem kojega smo postali svjesni
01:00
was a very inadequateneadekvatna veteranveterana reintegrationreintegracije,
17
44492
2478
bio je neprimjerena reintegracija veterana,
01:02
and this is a topictema that is frontispred pagestranica newsvijesti right now
18
46970
2145
a to je tema koja je glavna vijest upravo sada
01:05
as veteransveterani are comingdolazak home from IraqIrak and AfghanistanAfganistan,
19
49115
2161
kada se veterani vraćaju kućama
iz Iraka i Afganistana
01:07
and they're strugglingbore to reintegrateponovnu into civiliancivil life.
20
51276
3150
i muče se vraćajući se civilnom životu.
01:10
And we satsat here and we lookedgledao at these two problemsproblemi,
21
54426
1880
Pa smo sjeli i razmatrali ta dva problema
01:12
and finallykonačno we camedošao to a realizationRealizacija. These aren'tnisu problemsproblemi.
22
56306
2734
i konačno smo shvatili. To nisu problemi.
01:14
These are actuallyzapravo solutionsrješenja. And what do I mean by that?
23
59040
3462
To su zapravo rješenja. A što time mislim?
01:18
Well, we can use disasterkatastrofa responseodgovor as an opportunityprilika
24
62502
3070
Pa, možemo koristiti odgovor
na katastrofe kao priliku
01:21
for serviceservis for the veteransveterani comingdolazak home.
25
65572
2401
za služenje veteranima koji dolaze kući.
01:23
RecentOstvarena surveysankete showpokazati that 92 percentposto of veteransveterani want
26
67973
2500
Nedavna istraživanja pokazuju da 92% veterana želi
01:26
to continuenastaviti theirnjihov serviceservis when they take off theirnjihov uniformuniforma.
27
70473
2240
nastaviti služiti kada skinu odoru.
01:28
And we can use veteransveterani to improvepoboljšati disasterkatastrofa responseodgovor.
28
72713
3670
A veterane možemo koristiti
za poboljšanje odgovora na katastrofe.
01:32
Now on the surfacepovršinski, this makesmarke a lot of senseosjećaj, and in 2010,
29
76383
3063
Sada to ima dosta smisla, a u 2010.,
01:35
we respondedodgovorila to the tsunamicunami in ChileČile,
30
79446
3009
odgovorili smo tsunamiju u Čileu,
01:38
the floodspoplave in PakistanPakistan, we sentposlao trainingtrening teamstimovi to the Thai-BurmaTajlandski Burma bordergranica.
31
82455
3894
poplavama u Pakistanu, poslali smo timove na obuku na granicu Burme i Tajlanda.
01:42
But it was earlierranije this yeargodina, when one of our
32
86349
2632
Međutim, bilo je to ranije ove godine
kada nas je jedan od naših
01:44
originalizvornik membersčlanovi causedizazvan us to shiftsmjena focusfokus in the organizationorganizacija.
33
88981
4105
prvih članova potaknuo da
promjenimo fokus u organizaciji.
01:48
This is ClayGlina HuntLov. ClayGlina was a MarineMarinac with me.
34
93086
2745
Ovo je Clay Hunt. Clay je sa mnom bio marinac.
01:51
We servedslužio togetherzajedno in IraqIrak and AfghanistanAfganistan.
35
95831
2326
Služili smo zajedno u Iraku i Afganistanu.
01:54
ClayGlina was with us in Port-au-PrincePort-au-Prince. He was alsotakođer with us in ChileČile.
36
98157
3934
Clay je bio s nama u Port-au-Princeu.
Također je bio s nama u Čileu.
01:57
EarlierRanije this yeargodina, in MarchOžujak, ClayGlina tookuzeo his ownvlastiti life.
37
102091
3886
Početkom ove godine, u ožujku,
Clay si je oduzeo život.
02:01
This was a tragedytragedija, but it really forcedprisiljeni us
38
105977
2730
To je bila tragedija, ali nas je stvarno prisilila
02:04
to refocusPreusmjeri what it is that we were doing.
39
108707
3278
da ponovno razmotrimo što je to što smo radili.
02:07
You know, ClayGlina didn't killubiti himselfsam because of what happeneddogodilo
40
111985
3464
Clay se nije ubio zbog onoga što se dogodilo
02:11
in IraqIrak and AfghanistanAfganistan. ClayGlina killedubijen himselfsam
41
115449
2608
u Iraku i Afganistanu. Clay se ubio
02:13
because of what he lostizgubljen when he camedošao home.
42
118057
3149
zbog onoga što je izgubio kada se vratio kući.
02:17
He lostizgubljen purposesvrha. He lostizgubljen his communityzajednica.
43
121206
3465
Izgubio je svrhu. Izgubio je svoju zajednicu.
02:20
And perhapsmožda mostnajviše tragicallytragično, he lostizgubljen his self-worthvlastite vrijednosti.
44
124671
4435
I ono što je možda najtragičnije, izgubio je samopoštovanje.
02:25
And so, as we evaluatedvrednovati, and as the dustprah settledriješiti
45
129106
3174
I tako, dok smo procjenjivali i dok se slijegala prašina
02:28
from this tragedytragedija, we realizedshvatio that, of those two problemsproblemi --
46
132280
4314
od te tragedije, shvatili smo,
o tim dvama problemima,
02:32
in the initialpočetni iterationiteracija of our organizationorganizacija,
47
136594
3240
u početnim putovanjima naše organizacije,
02:35
we were a disasterkatastrofa responseodgovor organizationorganizacija that was usingkoristeći
48
139834
2873
bili smo organizacija za odgovor
na katastrofe koja je koristila
02:38
veteranveterana serviceservis. We had a lot of successuspjeh,
49
142707
2239
usluge veterana. Imali smo puno uspjeha
02:40
and we really feltosjećala like we were changingmijenjanje the disasterkatastrofa responseodgovor paradigmparadigma.
50
144946
4213
te smo stvarno osjećali da
mijenjamo paradigmu odgovora na katastrofe.
02:45
But after ClayGlina, we shiftedpomaknut that focusfokus, and suddenlyiznenada,
51
149159
3409
Međutim nakon Claya, promijenili smo
taj fokus i iznenada,
02:48
now movingkreće forwardnaprijed, we see ourselvessebe
52
152568
2476
sada nastavljajući dalje, vidimo se
02:50
as a veteranveterana serviceservis organizationorganizacija that's usingkoristeći disasterkatastrofa responseodgovor.
53
155044
4893
kao organizacija usluge veterana
koja koristi odgovor na katastrofe.
02:55
Because we think that we can give that purposesvrha
54
159937
2610
Zato što mislimo da možemo
veteranima vratiti onu svrhu,
02:58
and that communityzajednica and that self-worthvlastite vrijednosti back to the veteranveterana.
55
162547
3181
onu zajednicu i ono samopoštovanje.
03:01
And tornadoestornada in TuscaloosaTuscaloosa and JoplinJoplin, and then laterkasnije
56
165728
2231
A tornada u Tuscaloosi i Joplinu te kasnije
03:03
HurricaneUragan IreneIrene, gavedali us an opportunityprilika to look at that.
57
167959
3701
uragan Irena, dali su nam priliku da to vidimo.
03:07
Now I want you to imaginezamisliti for a seconddrugi an 18-year-old-godinu star boydječak
58
171660
3409
Sada želim da na trenutak zamislite osamnaestogodišnjeg mladića
03:10
who graduatesdiplomanata from highvisok schoolškola in KansasKansas CityGrad, MissouriMissouri.
59
175069
2476
koji je maturirao u srednjoj školi
u Kansas Cityju, u Missouriju.
03:13
He joinspridružuje the ArmyVojska. The ArmyVojska givesdaje him a riflepuška.
60
177545
2564
Pridružuje se vojsci. Vojska mu daje pušku.
03:16
They sendposlati him to IraqIrak.
61
180109
1672
Šalju ga u Irak.
03:17
EverySvaki day he leaveslišće the wirežica with a missionmisija.
62
181781
2727
Svakoga dana napušta vod s misijom.
03:20
That missionmisija is to defendbraniti the freedomsloboda of the familyobitelj that he left at home.
63
184508
3604
Ta misija je obraniti slobodu
obitelji koju je ostavio kod kuće.
03:24
It's to keep the menmuškarci around him aliveživ.
64
188112
2089
Održati ljude oko njega živima.
03:26
It's to pacifysmiriti the villageselo that he worksdjela in.
65
190201
2186
Uspostaviti mir u selu u kojem radi.
03:28
He's got a purposesvrha. But he comesdolazi home [to] KansasKansas CityGrad, MissouriMissouri,
66
192387
3664
On ima svrhu. No vraća se kući u
Kansas City, u Missouri,
03:31
maybe he goeside to collegekoledž, maybe he's got a jobposao,
67
196051
2598
možda odlazi na fakultet, možda ima posao,
03:34
but he doesn't have that sameisti senseosjećaj of purposesvrha.
68
198649
2364
ali više nema isti osjećaj korisnosti.
03:36
You give him a chainsawmotorna pila. You sendposlati him to JoplinJoplin, MissouriMissouri
69
201013
2140
Dajte mu motornu pilu. Pošaljite
ga u Joplin u Missouriju,
03:39
after a tornadoTornado, he regainsvraća that.
70
203153
2360
nakon tornada, on ponovo dobiva taj osjećaj.
03:41
Going back, that sameisti 18-year-old-godinu star boydječak graduatesdiplomanata from highvisok schoolškola
71
205513
3049
Unazad, taj isti osamnaestogodišnji
mladić maturira u srednjoj školi
03:44
in KansasKansas CityGrad, MissouriMissouri, joinspridružuje the ArmyVojska,
72
208562
1945
u Kansas Cityju, u Missouriju, pridružuje se vojsci,
03:46
the ArmyVojska givesdaje him a riflepuška, they sendposlati him to IraqIrak.
73
210507
2708
vojska mu daje pušku, šalju ga u Irak.
03:49
EverySvaki day he looksizgled into the sameisti setssetovi of eyesoči around him.
74
213215
2907
Svaki dan gleda iste oči oko sebe.
03:52
He leaveslišće the wirežica. He knowszna that those people have his back.
75
216122
3161
Napušta vod. Zna da mu ti ljudi čuvaju leđa.
03:55
He's sleptspavao in the sameisti sandpijesak. They'veSu livedživjeli togetherzajedno.
76
219283
2183
Spavao je u istom pijesku. Živjeli su zajedno.
03:57
They'veSu eatenjede togetherzajedno. They'veSu bledBled togetherzajedno.
77
221466
2699
Jeli su zajedno. Krvarili su zajedno.
04:00
He goeside home to KansasKansas CityGrad, MissouriMissouri.
78
224165
2398
On odlazi kući u Kansas City, u Missouriju.
04:02
He getsdobiva out of the militaryvojni. He takes his uniformuniforma off.
79
226563
3060
Odlazi iz vojske. Skida odoru.
04:05
He doesn't have that communityzajednica anymoreviše.
80
229623
1339
On više nema to zajedništvo.
04:06
But you droppad 25 of those veteransveterani in JoplinJoplin, MissouriMissouri,
81
230962
3234
Ali stavi 25 takvih veterana u Joplin, u Missouriju,
04:10
they get that senseosjećaj of communityzajednica back.
82
234196
2491
i oni dobivaju natrag taj osjećaj zajedništva.
04:12
Again, you have an 18-year-old-godinu star boydječak who graduatesdiplomanata
83
236687
2439
Opet, imate osamnaestogodišnjeg mladića koji maturira
04:15
highvisok schoolškola in KansasKansas CityGrad.
84
239126
1656
u srednjoj školi u Kansas Cityju.
04:16
He joinspridružuje the ArmyVojska. The ArmyVojska givesdaje him a riflepuška.
85
240782
1716
Pridružuje se vojsci. Vojska mu daje pušku.
04:18
They sendposlati him to IraqIrak.
86
242498
1539
Šalju ga u Irak.
04:19
They pinigla a medalmedalja on his chestgrudi. He goeside home to a tickersrce tapetraka paradeparada.
87
244037
4355
Stavljaju mu medalju na prsa. Odlazi kući na „ticker tape“ paradu ( parade na kojima se bacaju velike količine usitnjenog papira ili konfeta, op.prev.).
04:24
He takes the uniformuniforma off. He's no longerviše SergeantNarednik JonesJones
88
248392
2418
Skida odoru. On sada više nije vodnik Jones
04:26
in his communityzajednica. He's now DaveDave from KansasKansas CityGrad.
89
250810
2613
u svojoj zajednici. Sada je Dave iz Kansas Cityja.
04:29
He doesn't have that sameisti self-worthvlastite vrijednosti.
90
253423
2273
On više nema isto samopoštovanje.
04:31
But you sendposlati him to JoplinJoplin after a tornadoTornado,
91
255696
2612
Ali pošaljite ga u Joplin nakon tornada,
04:34
and somebodyneko oncejednom again is walkinghodanje up to him
92
258308
1820
i netko mu ponovno prilazi,
04:36
and shakingdrmanje theirnjihov handruka and thankingZahvaljujući them for theirnjihov serviceservis,
93
260128
2374
rukuje se i zahvaljuje mu za službu,
04:38
now they have self-worthvlastite vrijednosti again.
94
262502
2317
sada ponovo imaju samopoštovanje.
04:40
I think it's very importantvažno, because right now
95
264819
2321
Mislim da je to vrlo važno, zato što upravo sada
04:43
somebodyneko needspotrebe to stepkorak up,
96
267140
1763
netko treba istupiti,
04:44
and this generationgeneracija of veteransveterani has the opportunityprilika
97
268903
1951
a ova generacija veterana ima priliku
04:46
to do that if they are givendan the chanceprilika.
98
270854
2285
to učiniti ako im se pruži prilika.
04:49
Thank you very much. (ApplausePljesak)
99
273139
4524
Puno vam hvala. (Pljesak)
Translated by Danijela Rako
Reviewed by Senzos Osijek

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jake Wood - CEO, Team Rubicon
Jake Wood runs Team Rubicon, a nationwide nonprofit that provides military veterans with the opportunity to continue their service by responding to natural disasters and global crises.

Why you should listen

Jake Wood served as a sergeant in the United States Marine Corps, with deployments to both Iraq and Afghanistan as a Scout Sniper. He received numerous awards in combat, and was the Honor Graduate of Recruit Training from the School of Infantry and Marine Scout Sniper Course. In 2010, along with former Marine William McNulty, he founded Team Rubicon.

As a leading veteran advocate, Jake speaks about issues facing returning veterans and is a member of numerous U.S. committees on the topic. He is also the cofounder of POS REP, the first mobile, proximity-based social network designed exclusively for the veteran community.

Team Rubicon’s awards include the Classy Award for "National Small Charity of the Year," Chase American Giving Awards "Heroes and Leaders" National Award and the 2012 Grinnell Prize. In 2012, he was named a CNN Hero.

More profile about the speaker
Jake Wood | Speaker | TED.com