James Green: 3 moons and a planet that could have alien life
James Green: Três luas e um planeta que podem conter vida extraterrestre
James Green leads NASA's solar system exploration and astrobiology research. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in our solar system?
no nosso sistema solar?
— cientista planetário —
very seriously until recently.
até recentemente.
for extraordinary claims."
provas extraordinárias."
for us to be able to believe it.
para podermos acreditar nelas.
those ingredients for life.
os ingredientes da vida.
material orgânico,
precisamos de consumir.
por longos períodos de tempo,
to be confident that life,
that early in my career,
no início da minha carreira,
that they were beyond Earth
fora da Terra,
and for any real quantity.
e em qualquer quantidade real.
os planetas interiores.
is all frozen.
está toda congelada.
have changed all that.
mudaram tudo isto.
to the right places
para os sítios certos,
our life question.
à pergunta sobre a vida.
on four locations.
em quatro locais.
was initially moon-like:
era como a Lua,
of missions to go to Mars
para ir a Marte
on Mars in its past
to be surprised right away.
show deltas and river valleys and gulleys
mostram vales e deltas de rios, e valas,
superfície há cerca de três anos —
now for about three years --
in an ancient river bed,
no antigo leito de um rio,
de milhões de anos.
incluindo componentes orgânicos,
drilled in that red soil
aquele solo vermelho
when we saw that.
era um Marte cinzento.
talvez com muito tempo,
down the sides of these craters.
nas encostas destas crateras.
mais crateras víamos,
de fadas tornou-se realidade.
that we know what these streaks are.
o que são aquelas faixas.
during the summer.
down these craters.
por aquelas crateras abaixo.
all the ingredients necessary for life.
os 3 ingredientes necessários à vida.
two-thirds of its northern hemisphere --
dois terços do hemisfério norte,
água líquida à superfície.
than ever before.
do que nunca.
no sistema solar,
the traditional habitable zone,
zona habitável tradicional,
ice over a silicate core.
gelo a envolver um núcleo de silicato.
looked back after it flew by Enceladus
depois de ter passado Encélado,
out into the solar system
para o sistema solar
also flew through the plume,
também atravessou a pluma,
a criar um oceano.
as an analogy ...
como analogia —
were discovered in 1977.
oceanos, foram descobertas em 1977.
surpreendidos.
of these below the ocean.
and look at these hydrothermal vents,
chaminés, encontram-nas cheias de vida,
is acidic or alkaline --
ser ácida ou alcalina,
a fabulous abode for life here on Earth.
residência fabulosa para a vida, na Terra.
a significant period of time,
período de tempo,
tem chaminés hidrotermais,
because it's had time to evolve.
porque teve tempo para evoluir.
o sistema de Júpiter em 1996
has an under-the-ice crust ocean.
sob a crosta de gelo.
but we never saw any plumes.
mas nunca vimos plumas.
há poucos anos,
in the southern hemisphere,
do hemisfério sul,
a traditional habitable zone,
zona habitável tradicional,
have been in this environment like that
naqueles ambientes, com aquela forma,
after about the first 500 million,
após os primeiros 500 milhões de anos,
looking at is Titan.
than the planet Mercury.
with a little methane and ethane --
com um pouco de metano e etano —
through it with radar.
Cassini has found liquid.
a Cassini encontrou líquido.
of our Black Sea in some places.
em algumas partes.
where life is not like us,
onde a vida não é como a nossa,
is another solvent --
é outro solvente
in the solar system?
no sistema solar?
mas andamos à procura da resposta.
is really exciting
são entusiasmantes
in new and exciting ways.
de formas novas e entusiasmantes.
we will answer that question.
daremos resposta à pergunta.
in the solar system.
no sistema solar.
ABOUT THE SPEAKER
James Green - Space physicistJames Green leads NASA's solar system exploration and astrobiology research.
Why you should listen
Dr. James Green began his career at NASA 35 years ago at the Marshall Space Flight Center, where he developed and managed the Space Physics Analysis Network. It provided scientists all over the world rapid access to data and resources. As NASA's Director of Planetary Science he leads NASA's solar system exploration and astrobiology research.
Green received his Ph.D. in Space Physics from the University of Iowa in 1979 and began working in the Magnetospheric Physics Branch at NASA's Marshall Space Flight Center (MSFC) in 1980. At Marshall, Green developed and managed the Space Physics Analysis Network that provided scientists all over the world with rapid access to data, to other scientists, and to specific NASA computer and information resources. In addition, Green was a Safety Diver in the Neutral Buoyancy tank making over 150 dives until left MSFC in 1985.
From 1985 to 1992 Green was the head of the National Space Science Data Center (NSSDC) at Goddard Space Flight Center (GSFC). The NSSDC is NASA's largest space science data archive. In 1992, he became the Chief of the Space Science Data Operations Office until 2005, when he became the Chief of the Science Proposal Support Office. While at GSFC, Green was a co-investigator and the Deputy Project Scientist on the Imager for Magnetopause-to-Aurora Global Exploration (IMAGE) mission. He has written over 100 scientific articles in refereed journals involving various aspects of the Earth's and Jupiter's magnetospheres and over 50 technical articles on various aspects of data systems and networks.
In August 2006, Green became the Director of the Planetary Science Division at NASA Headquarters. Over his career, Green has received numerous awards. In 1988, he received the Arthur S. Flemming award given for outstanding individual performance in the federal government and was awarded Japan's Kotani Prize in 1996 in recognition of his international science data management activities.
James Green | Speaker | TED.com