TED2014
Chris Kluwe: How augmented reality will change sports ... and build empathy
Chris Kluwe: Realitatea augmenantată va schimba sportul ... și va crea empatie
Filmed:
Readability: 3.7
1,311,425 views
Chris Kluwe vrea să privească în viitorul sportului și să se gândească despre cum va ajuta tehnologia nu doar jucătorii și antrenorii, dar și fanii. Fostul jucator din NFL concepe un viitor în care realitatea augmentată va ajuta oamenii să experimenteze sportul ca și cum ar fi direct pe teren - și poate chiar să îi ajute să îi vadă pe ceilalți intr-o altă lumină.
Chris Kluwe - Punter and author
As a punter, most recently for the Minnesota Vikings, Chris Kluwe consistently set team records. As an advocate for equality, he proudly and profanely broke the NFL's code of omertà around locker-room politics. He tweets a lot about World of Warcraft. Full bio
As a punter, most recently for the Minnesota Vikings, Chris Kluwe consistently set team records. As an advocate for equality, he proudly and profanely broke the NFL's code of omertà around locker-room politics. He tweets a lot about World of Warcraft. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:13
What do augmented reality
0
1040
2158
Ce au realitatea augmentată
00:15
and professional football
1
3198
1406
și fotbalul profesional
00:16
have to do with empathy?
2
4604
2194
în comun cu empatia?
00:18
And what is the air speed velocity
3
6798
2185
Și care e viteza în aer
00:20
of an unladen swallow?
4
8983
2175
a unei rândunici?
00:23
Now unfortunately, I'm only going to answer
5
11158
2620
Din păcate, voi răspunde doar
la una dintre aceste întrebări,
00:25
one of those questions today,
6
13778
1117
00:26
so please, try and contain your disappointment.
7
14895
2291
deci vă rog să vă stăpâniți dezamăgirea.
00:29
When most people think about augmented reality,
8
17186
2472
Când oamenii se gândesc
la realitatea augmentată,
la realitatea augmentată,
00:31
they think about "Minority Report" and Tom Cruise
9
19658
2405
se gândesc la filmul
"Raport Special" și la Tom Cruise
"Raport Special" și la Tom Cruise
00:34
waving his hands in the air,
10
22063
1910
făcând cu mâinile în aer,
00:35
but augmented reality is not science fiction.
11
23973
3259
dar realitatea augmentată
nu e știință-ficțiune.
nu e știință-ficțiune.
00:39
Augmented reality is something that will happen
12
27232
2275
Realitatea augmentată se va întâmpla
00:41
in our lifetime, and it will happen
13
29507
2204
în timpul vietii noastre și va avea loc
00:43
because we have the tools to make it happen,
14
31711
1711
pentru că avem mijloacele necesare
00:45
and people need to be aware of that,
15
33422
1783
și oamenii trebuie să fie conștienți de asta,
00:47
because augmented reality will change our lives
16
35205
2481
pentru ca realitatea augmentată
ne va schimba viețile
ne va schimba viețile
00:49
just as much as the Internet and the cell phone.
17
37686
3783
la fel ca internetul și telefoanele mobile.
00:53
Now how do we get to augmented reality?
18
41469
2601
Așadar, cum obținem realitatea augmentată?
00:56
Step one is the step I'm wearing right now,
19
44070
2056
Primul pas, este ceea ce port chiar acum,
00:58
Google Glass.
20
46126
1404
Google Glass.
00:59
I'm sure many of you are familiar with Google Glass.
21
47530
2620
Mulți sunteti familiarizați
cu Google Glass.
cu Google Glass.
01:02
What you may not be familiar with
22
50150
1447
Ceea ce poate nu știați
01:03
is that Google Glass is a device
23
51597
2440
este că Google Glass e un dispozitiv
01:06
that will allow you to see what I see.
24
54037
3642
care vă va permite să vedeți ce văd eu.
01:09
It will allow you to experience what it is like
25
57679
2016
Vă va permite să simțiți cum este
01:11
to be a professional athlete on the field.
26
59695
2296
să fii un atlet profesional pe teren.
01:13
Right now, the only way you can be on the field
27
61991
3521
Acum,
singurul mod în care puteți fi pe teren
singurul mod în care puteți fi pe teren
01:17
is for me to try and describe it to you.
28
65512
1776
este ca eu să incerc să vă explic.
01:19
I have to use words.
29
67288
1511
Trebuie să folosesc cuvinte,
01:20
I have to create a framework that you then fill in
30
68799
2348
să creez un cadru pe care il veți completa
01:23
with your imagination.
31
71147
1951
cu imaginația dumneavoastră.
01:25
With Google Glass, we can put that
32
73098
4177
Cu Google Glass, putem pune asta
01:29
underneath a helmet,
33
77275
1610
sub o cască,
01:30
and we can get a sense of what it's like
34
78885
2146
și putem simți cum e să
01:33
to be running down the field at 100 miles an hour,
35
81031
3099
alergi pe teren cu 100 de mile pe oră,
01:36
your blood pounding in your ears.
36
84130
2073
sângele pulsându-vă în urechi.
01:38
You can get a sense of what it's like
37
86203
1907
Puteți simți cum e
01:40
to have a 250-pound man
38
88110
2887
să ai un bărbat de 250 de livre
01:42
sprinting at you
39
90997
1661
alergând spre dumneavoastră
01:44
trying to decapitate you
40
92658
1976
încercând să vă decapiteze
01:46
with every ounce of his being.
41
94634
1831
cu fiecare picătură din ființa sa.
01:48
And I've been on the receiving end of that,
42
96465
1386
Am fost subiectul unei asemenea situații
01:49
and it doesn't feel very good.
43
97851
1557
și nu e foarte plăcut.
01:51
Now, I have some footage to show you of what it's like
44
99408
2579
Prin urmare,
am câteva metraje să vă arăt cum e
am câteva metraje să vă arăt cum e
01:53
to wear Google Glass underneath the helmet
45
101987
1927
să porți Google Glass sub cască
01:55
to give you a taste of that.
46
103914
1234
pentru a vă da o idee.
01:57
Unfortunately, it's not NFL practice footage
47
105148
2911
Din păcate,
nu e un video cu antrenamenet NFL.
nu e un video cu antrenamenet NFL.
02:00
because the NFL thinks emergent technology
48
108059
2415
NFL crede ca tehnologia de urgență
02:02
is what happens when a submarine surfaces,
49
110474
2248
e ceea ce se întâmplă
când un submarin iese la suprafață,
când un submarin iese la suprafață,
02:04
but — (Laughter) — we do what we can.
50
112722
3963
(râsete) - dar facem ce putem.
02:08
So let's pull up some video.
51
116685
3475
Deci să vedem niște videouri
02:12
(Video) Chris Kluwe: Go.
52
120160
3400
(video) Chris Kluwe : Hai.
02:19
Ugh, getting tackled sucks.
53
127292
2137
Ugh, să fii atacat e aiurea.
02:21
Hold on, let's get a little closer.
54
129429
2958
Stai, să ne apropiem puțin.
02:24
All right, ready?
55
132387
1378
Bine, ești gata?
02:25
Go!
56
133765
3049
Hai!
02:29
Chris Kluwe: So as you can see,
57
137881
1578
Dupa cum vedeți,
02:31
small taste of what it's like to get tackled
58
139459
2267
o vagă idee despre
ce inseamnă să fii atacat
ce inseamnă să fii atacat
02:33
on the football field
59
141726
1122
pe terenul de fotbal
02:34
from the perspective of the tacklee.
60
142848
1879
din perspectiva unui jucător.
02:36
Now, you may have noticed there are
61
144727
1253
Dupa cum probabil ați observat,
02:37
some people missing there:
62
145980
1095
câteva persoane lipsesc aici:
02:39
the rest of the team.
63
147075
1826
restul echipei.
02:40
We have some video of that
64
148901
1740
Avem câteva clipuri cu acea
02:42
courtesy of the University of Washington.
65
150641
1504
politețe a Universității din Washington.
02:44
(Video) Quarterback: Hey, Mice 54! Mice 54!
66
152145
4356
(Video) Hey, Mice 54! Mice 54!
02:48
Blue 8! Blue 8! Go!
67
156501
2483
Blue 8! Blue 8! Hai!
02:52
Oh!
68
160416
2229
Oh!
02:56
CK: So again, this takes you a little bit closer
69
164155
1921
Asta ne aduce puțin mai aproape
02:58
to what it's like to be on that field,
70
166076
1950
de cum e să fii pe acel teren,
03:00
but this is nowhere what it's like
71
168026
1973
dar nu e nici pe aproape cum e
03:01
to be on the NFL.
72
169999
2438
să fii in NFL.
03:04
Fans want that experience.
73
172437
1761
Fanii vor acea experiență.
03:06
Fans want to be on that field.
74
174198
1244
Fanii vor să fie pe teren.
03:07
They want to be their favorite players,
75
175442
2164
Vor să fie jucătorii lor preferați,
03:09
and they've already talked to me on YouTube,
76
177606
2732
și deja mi-au vorbit pe YouTube,
03:12
they've talked to me on Twitter, saying,
77
180338
1076
pe Twitter, spunându-mi,
03:13
"Hey, can you get this on a quarterback?
78
181414
1948
”Hey, poți aduce asta pe un fundaș?
03:15
Can you get this on a running back?
79
183362
1192
Poți aduce aceasta pe un jucător din ofensivă?
03:16
We want that experience."
80
184554
1593
Noi vrem acea experiență.”
03:18
Well, once we have that experience with GoPro
81
186147
2145
Bine, odata ce am încercat cu GoPro
03:20
and Google Glass,
82
188292
1323
și Google Glass,
03:21
how do we make it more immersive?
83
189615
1391
cum o facem mai bine?
03:23
How do we take that next step?
84
191006
1195
Cum facem următorul pas?
03:24
Well, we take that step
85
192201
1919
Așadar, facem acel pas
03:26
by going to something called the Oculus Rift,
86
194120
2669
ducându-ne la ceva numit Oculus Rift,
03:28
which I'm sure many of you are also familiar with.
87
196789
2107
care cred că mulți dintre voi il cunosc.
03:30
The Oculus Rift has been described as one of
88
198896
1987
Oculus Rift a fost descris
ca una dintre cele mai realiste
ca una dintre cele mai realiste
03:32
the most realistic virtual reality devices ever created,
89
200883
2907
dispozitive de realitate virtuală
create vreodată,
create vreodată,
03:35
and that is not empty hype.
90
203790
1483
și asta nu e doar o exagerare.
03:37
I'm going to show you why that is not empty hype
91
205273
2160
Vă voi arăta de ce nu-i doar o exagerare
03:39
with this video.
92
207433
2797
cu acest video.
03:43
(Video) Man: Oh! Oh!
93
211665
4575
(Video): Oh! Oh!
03:48
No! No! No! I don't want to play anymore! No!
94
216524
4867
Nu! Nu! Nu!
Nu mai vreau să joc! Nu!
Nu mai vreau să joc! Nu!
03:53
Oh my God! Aaaah!
95
221391
4561
Oh, Doamne! Aaaah!
03:57
CK: So that is the experience of a man
96
225952
3285
Iată experiența unui bărbat
04:01
on a roller coaster
97
229237
2014
pe un roller coaster
04:03
in fear of his life.
98
231251
2779
căruia îi e frică pentru viața sa.
04:06
What do you think that fan's experience
99
234030
2672
Care credeți că va fi experiența a fanului
04:08
is going to be when we take the video footage
100
236702
1961
cand vom lua videoul
04:10
of an Adrian Peterson bursting through the line,
101
238663
3112
cu Adrian Peterson care năvălește,
04:13
shedding a tackler with a stiff-arm
102
241775
1738
oprind un atacant cu mâna țeapănă
04:15
before sprinting in for a touchdown?
103
243513
2094
înainte de a alerga pentru un gol?
04:17
What do you think that fan's experience
104
245607
1393
Care credeți că va fi experiența acelui fan
04:19
is going to be when he's Messi
105
247000
2156
cînd el însusi este Messi
04:21
sprinting down the pitch
106
249156
1220
alergând pe teren
04:22
putting the ball in the back of the net,
107
250376
1502
punând mingea in spatele plasei,
04:23
or Federer serving in Wimbledon?
108
251878
2282
sau Federer servind Wimbledon?
04:26
What do you think his experience is going to be
109
254160
2332
Care credeți că va fi experiența lui
04:28
when he is going down the side of a mountain
110
256492
1938
atunci cînd va coborî muntele
04:30
at over 70 miles an hour
111
258430
1777
cu mai mult de 70 de mile pe oră
04:32
as an Olympic downhill skier?
112
260207
3019
ca un schior olimpic?
04:35
I think adult diaper sales may surge.
113
263226
2325
Eu cred ca vânzările de scutece
pentru adulți vor izbucni.
pentru adulți vor izbucni.
04:37
(Laughter)
114
265551
909
(Râsete)
04:38
But this is not yet augmented reality.
115
266460
2931
Dar asta încă nu e realitatea augmentată.
04:41
This is only virtual reality, V.R.
116
269391
1916
E doar realitatea virtuală, R.V.
04:43
How do we get to augmented reality, A.R.?
117
271307
2414
Cum ajungem la realitatea augmentată,
R.A.?
R.A.?
04:45
We get to augmented reality
118
273721
2109
Ajungem la realitatea augmentată
04:47
when coaches and managers and owners
119
275830
2573
când antrenorii, managerii și patronii
04:50
look at this information streaming in
120
278403
2154
privesc acest flux de informații,
04:52
that people want to see, and they say,
121
280557
1386
la ceea ce oamenii vor să vadă,
și își spun,
și își spun,
04:53
"How do we use this to make our teams better?
122
281943
2972
”Cum folosim asta pentru a face
echipele noastre mai bune?
echipele noastre mai bune?
04:56
How do we use this to win games?"
123
284915
2025
Cum o folosim pentru a câștiga jocurile?”
04:58
Because teams always use technology to win games.
124
286940
2462
Echipele folosesc mereu tehnologii
pentru a câștiga jocuri.
pentru a câștiga jocuri.
05:01
They like winning. It makes them money.
125
289402
1778
Lor le place să câștige.
Asta le aduce bani.
Asta le aduce bani.
05:03
So a brief history of technology in the NFL.
126
291180
2976
Deci o scurtă istorie a tehnologiilor in NFL.
05:06
In 1965, the Baltimore Colts
127
294156
2011
In 1965, Baltimore Colts
05:08
put a wristband on their quarterback
128
296167
1653
a pus o brățară pe atacantul lor
05:09
to allow him to call plays quicker.
129
297820
2294
pentru a-i permite să anunțe turele
mai repede.
mai repede.
05:12
They ended up winning a Super Bowl that year.
130
300114
1404
Ei au cîștigat Super Bowl în acel an.
05:13
Other teams followed suit.
131
301518
1595
Alte echipe le-au urmat exemplul.
05:15
More people watched the game
because it was more exciting.
because it was more exciting.
132
303113
2163
Mai multi oameni au privit jocul
pentru ca era mai captivant.
pentru ca era mai captivant.
05:17
It was faster.
133
305276
1454
Era mai rapid.
05:18
In 1994, the NFL put helmet radios
134
306730
3400
In 1994, NFL au pus căști cu radio
05:22
into the helmets of the quarterbacks,
135
310130
1927
în căștile atacanților,
05:24
and later the defense.
136
312057
1244
și mai târziu in cele ale defensivei.
05:25
More people watched games because it was faster.
137
313301
2389
Mai mulți oameni au urmărit jocurile
pentru că era mai rapid.
pentru că era mai rapid.
05:27
It was more entertaining.
138
315690
1666
Era mai distractiv.
05:29
In 2023, imagine you're a player
139
317356
3113
În 2023,
imaginați-vă că sunteți un jucător
imaginați-vă că sunteți un jucător
05:32
walking back to the huddle,
140
320469
1451
mergând în mulțime,
05:33
and you have your next play displayed
141
321920
2340
și aveți următorul joc afișat
05:36
right in front of your face on your clear plastic visor
142
324260
2966
exact în față,
pe viziera dumneavoastră din plastic
pe viziera dumneavoastră din plastic
05:39
that you already wear right now.
143
327226
2242
care o purtați deja în acest moment.
05:41
No more having to worry about forgetting plays.
144
329468
1867
Nu vă mai faceți griji pentru uitarea turelor,
05:43
No more worrying about having
to memorize your playbook.
to memorize your playbook.
145
331335
2661
pentru a memoriza setul de strategii.
05:45
You just go out and react.
146
333996
1927
Doar ieșiți și reacționați.
05:47
And coaches really want this,
147
335923
1448
Și antrenorii își doresc asta,
05:49
because missed assignments lose you games,
148
337371
2553
pentru că temele scăpate vă fac să pierdeți jocuri,
05:51
and coaches hate losing games.
149
339924
2056
iar antrenorii urăsc să piardă.
05:53
Losing games gets you fired as a coach.
150
341980
2257
Pierderea jocurilor vă lasă șomer
dacă sunteți antrenor.
dacă sunteți antrenor.
05:56
They don't want that.
151
344237
1787
Ei nu își doresc asta.
05:58
But augmented reality is not just
152
346024
2643
Dar realitatea augmentată nu e doar
06:00
an enhanced playbook.
153
348667
1664
un set sporit de strategii.
06:02
Augmented reality is also a way to take all that data
154
350331
3304
E și un mod de a lua toată informația
06:05
and use it in real time
155
353635
1545
și a o folosi în timp real
06:07
to enhance how you play the game.
156
355180
2593
pentru a spori modul de a juca.
06:09
What would that be like?
157
357773
2057
Cum ar fi aceasta?
06:11
Well, a very simple setup would be a camera
158
359830
2555
Ei bine, o bază simplă ar fi o cameră video
06:14
on each corner of the stadium looking down,
159
362385
1655
privind în jos din fiecare colț al stadionului,
06:16
giving you a bird's-eye view
160
364040
1264
oferind perspectiva de ochi de pasăre
06:17
of all the people down there.
161
365304
1554
a tuturor oamenilor de acolo.
06:18
You also have information from helmet sensors
162
366858
2574
Avem deasemeni informatii
din senzorii din cască
din senzorii din cască
și accelerometri,
06:21
and accelerometers,
163
369432
1108
06:22
technology that's being worked on right now.
164
370540
2933
tehnologie la care se lucreaza acum.
06:25
You take all that information,
and you stream it to your players.
and you stream it to your players.
165
373473
2559
Luați toată această informație
și o transferați la jucători.
și o transferați la jucători.
06:28
The good teams stream it in a
way that the players can use.
way that the players can use.
166
376032
2194
Echipele bune o transferă într-un mod
în care jucătorii o pot utiliza.
în care jucătorii o pot utiliza.
06:30
The bad ones have information overload.
167
378226
1982
Cele rele au surmenaj de informație.
06:32
That determines good teams from bad.
168
380208
2056
Asta diferențiază echipele bune de cele rele.
06:34
And now, your I.T. department
169
382264
2746
Și acum, departamentul dvs. I.T.
06:37
is just as important as your scouting department,
170
385010
2572
e la fel de important ca cel de cercetare,
06:39
and data-mining is not for nerds anymore.
171
387582
2585
iar extragerea informației nu mai e pentru tocilari.
06:42
It's also for jocks. Who knew?
172
390167
2431
E și pentru atleți. Cine ar fi crezut?
06:44
What would that look like on the field?
173
392598
1876
Cum ar arăta asta pe teren?
06:46
Well, imagine you're the quarterback.
174
394474
2109
Ei bine, imaginați-vă că sunteți fundașul.
06:48
You take the snap and you drop back.
175
396583
1494
Luați mingea și vă sustrageți.
06:50
You're scanning downfield for an open receiver.
176
398077
2047
Scanați terenul
în căutarea unui receptor liber.
în căutarea unui receptor liber.
06:52
All of a sudden, a bright flash
177
400124
2167
Deodată, un bliț luminos
06:54
on the left side of your visor lets you know,
178
402291
1684
pe partea stângă a vizorului vă informează,
06:55
blind side linebacker is blitzing in.
179
403975
2271
partea oarbă a fundașului atacă.
06:58
Normally, you wouldn't be able to see him,
180
406246
1476
În mod normal, n-ați fi putut să-l vedeți,
06:59
but the augmented reality system lets you know.
181
407722
2241
dar sistemul de realitatea augmentată
va înștiințează.
va înștiințează.
07:01
You step up into the pocket.
182
409963
1169
Dumneavostră avansați.
07:03
Another flash alerts you to an open receiver.
183
411132
2126
Alt bliț vă alertează despre un receptor liber.
07:05
You throw the ball, but you're hit right as you throw.
184
413258
2298
Aruncați mingea,
dar sunteți lovit deindată ce aruncați.
dar sunteți lovit deindată ce aruncați.
07:07
The ball comes off track.
185
415556
1769
Mingea pleacă în altă parte.
07:09
You don't know where it's going to land.
186
417325
1458
Nu știți unde va ateriza.
07:10
However, on the receiver's visor,
187
418783
1578
Totuși, în vizorul receptorului,
07:12
he sees a patch of grass light up,
188
420361
2133
el vede un petec de iarba luminând,
07:14
and he knows to readjust.
189
422494
1796
și știe cum să se adapteze.
07:16
He goes, catches the ball,
190
424290
1229
El pleacă, prinde mingea,
07:17
sprints in, touchdown.
191
425519
1528
aleargă, gol.
07:19
Crowd goes wild, and the fans are with him
192
427047
1926
Mulțimea o ia razna și fanii sunt cu el
07:20
every step of the way,
193
428973
1341
fiecare pas din drumul său,
07:22
watching from every perspective.
194
430314
2184
urmărind din fiecare perspectivă.
07:24
Now this is something that will create
195
432498
2880
Așadar, asta este ceva ce va crea
07:27
massive excitement in the game.
196
435378
1806
un entuziasm masiv în joc.
07:29
It will make tons of people watch,
197
437184
2268
Va face tone de oameni să îl urmărească,
07:31
because people want this experience.
198
439452
2391
pentru că oamenii își doresc această experiență.
07:33
Fans want to be on the field.
199
441843
1826
Fanii vor să fie pe teren.
07:35
They want to be their favorite player.
200
443669
2263
Vor să fie jucătorul lor favorit.
07:37
Augmented reality will be a part of sports,
201
445932
2118
Realitatea augmentată
va fi o parte din sport,
va fi o parte din sport,
07:40
because it's too profitable not to.
202
448050
2446
pentru că e prea profitabil să nu fie.
07:42
But the question I ask you is,
203
450496
2899
Dar intrebarea care v-o pun este,
07:45
is that's all that we're content
to use augmented reality for?
to use augmented reality for?
204
453395
3351
este oare asta tot cu ce ne mulțumim
în folosirea realității augmentate?
în folosirea realității augmentate?
07:48
Are we going to use it solely for our panem,
205
456746
2708
O vom utiliza doar pentru panemul nostru,
07:51
our circenses, our entertainment as normal?
206
459454
2448
distracția noastră normală?
07:53
Because I believe that we can use augmented reality
207
461902
2806
Cred că putem folosi realitatea augmentată
07:56
for something more.
208
464718
1401
pentru ceva mai mult.
07:58
I believe we can use augmented reality
209
466119
2167
Putem folosi realitatea augmentată
08:00
as a way to foster more empathy
210
468286
1993
ca un mod de a stimula mai multă empatie
08:02
within the human species itself,
211
470279
2304
cu specia umană,
08:04
by literally showing someone
212
472583
1662
arătând literalmente cuiva
08:06
what it looks like
213
474245
1439
cum arată
08:07
to walk a mile in another person's shoes.
214
475684
3286
să mergi o milă în papucii altei persoane.
08:10
We know what this technology is worth
215
478970
1742
Noi știm că această tehnologie merită
08:12
to sports leagues.
216
480712
1218
liga sporturilor.
08:13
It's worth revenue, to the tune
of billions of dollars a year.
of billions of dollars a year.
217
481930
3228
Merită venitul de bilioane de dolari pe an.
08:17
But what is this technology worth
218
485158
2050
Dar cât valorează aceasta tehnologie
08:19
to a teacher in a classroom
219
487208
1872
pentru un profesor într-o clasă
08:21
trying to show a bully
220
489080
1436
încercând să arate unui bătăuș
08:22
just how harmful his actions are
221
490516
1716
cât de dăunătoare sunt acțiunile sale
08:24
from the perspective of the victim?
222
492232
2607
din prespectiva victimei?
08:26
What is this technology worth
223
494839
1646
Ce valoare va avea această tehnologie
08:28
to a gay Ugandan or Russian
224
496485
1932
pentru o persoană gay din Uganda sau din Rusia
08:30
trying to show the world what it's like
225
498417
1623
încercând să arate lumii cum e
08:32
living under persecution?
226
500040
1750
să trăiețti sub persecuție?
08:33
What is this technology worth
227
501790
1933
Ce valoare are aceasta tehnologie
08:35
to a Commander Hadfield or a Neil deGrasse Tyson
228
503723
3574
pentru un Comandant Hadfield
sau un Neil deGrasse Tyson
sau un Neil deGrasse Tyson
08:39
trying to inspire a generation of children
229
507297
2743
încercând să inspire o generație de copii
08:42
to think more about space and science
230
510040
2766
să reflecteze mai mult despre spațiu și știință
08:44
instead of quarterly reports and Kardashians?
231
512806
3705
în loc de rapoartele trimestriale
și cei din Kardashians?
și cei din Kardashians?
08:48
Ladies and gentlemen, augmented reality
232
516511
2745
Doamnelor și domnilor,
realitatea augmentată
realitatea augmentată
08:51
is coming.
233
519256
2170
vine.
08:53
The questions we ask, the choices we make,
234
521426
3838
Întrebările care ni le punem,
deciziile care le facem,
deciziile care le facem,
08:57
and the challenges we face
235
525264
1633
și provocările care le înfruntăm
08:58
are, as always, up to us.
236
526897
2370
sunt, ca de obicei, de datoria noastră.
09:01
Thank you.
237
529267
1753
Vă mulțumesc.
09:03
(Applause)
238
531020
3247
(Aplauze)
ABOUT THE SPEAKER
Chris Kluwe - Punter and authorAs a punter, most recently for the Minnesota Vikings, Chris Kluwe consistently set team records. As an advocate for equality, he proudly and profanely broke the NFL's code of omertà around locker-room politics. He tweets a lot about World of Warcraft.
Why you should listen
The following dispatch was received in response to TED's request for a proper biography:
"Chris Kluwe grew up in Southern California among a colony of wild chinchillas and didn't learn how to communicate outside of barking and howling until he was 14 years old. He has played football in the NFL, once wrestled a bear for a pot of gold, and lies occasionally. He is also the eternal disappointment of his mother, who just can't understand why he hasn't cured cancer yet."
TED has no further questions.
More profile about the speaker"Chris Kluwe grew up in Southern California among a colony of wild chinchillas and didn't learn how to communicate outside of barking and howling until he was 14 years old. He has played football in the NFL, once wrestled a bear for a pot of gold, and lies occasionally. He is also the eternal disappointment of his mother, who just can't understand why he hasn't cured cancer yet."
TED has no further questions.
Chris Kluwe | Speaker | TED.com