ABOUT THE SPEAKER
Dawn Wacek - Librarian
Dawn Wacek advocates for equitable library service for all community members.

Why you should listen

More than fifteen years in librarianship, Dawn Wacek has eliminated barriers to access in urban and rural libraries. She has helped create fine reduction programs and developed free and open access policies everywhere she has worked.

Wacek is the Youth Services Manager of the La Crosse Public Library in Wisconsin, where she is working on increasing community relationships and collaborations to better connect all users to their library.

More profile about the speaker
Dawn Wacek | Speaker | TED.com
TEDxUWLaCrosse

Dawn Wacek: A librarian's case against overdue book fines

Dawn Wacek: En bibliotekaries argument mot förseningsavgifter

Filmed:
1,672,580 views

Bibliotek har makten att skapa en bättre värld; de för samman samhällen, främjar läskunnighet och uppmuntrar livslånga inlärare. Men det finns en sak som håller folk borta: rädslan för förseningsavgifter. I detta tankeväckande anförande förklarar bibliotekarien Dawn Wacek att avgifter faktiskt inte gör det vi tror att de gör. Tänk om ditt bibliotek helt enkelt ... slutade ta ut avgifter överhuvudtaget?
- Librarian
Dawn Wacek advocates for equitable library service for all community members. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
HelloHej, friendsvänner.
0
1952
1150
Hej vänner.
00:15
I'm happylycklig to see all of you here todayi dag.
1
3667
2600
Vad glad jag blir att se er alla här idag.
00:18
This is actuallyfaktiskt exactlyexakt what I say
to the people who visitbesök us
2
6746
3143
Det är faktiskt exakt det jag säger
till dem som besöker oss
00:21
at the LaLa CrosseCrosse PublicAllmänheten LibraryBibliotek.
3
9913
1858
på La Crosse Public Library.
00:23
And I say it because I mean it.
4
11795
2067
Jag säger det för att jag menar det.
00:26
The childrenbarn who come
into our librarybibliotek are my friendsvänner
5
14668
2943
Barnen som kommer
till vårt bibliotek är mina vänner
00:29
in that I carevård about theirderas needsbehov
and theirderas futuresFutures.
6
17635
2638
eftersom att jag bryr mig om
deras behov och deras framtid.
00:32
I want them to be happylycklig and successfulframgångsrik.
7
20779
2706
Jag vill att de ska vara
glada och framgångsrika.
00:35
I hopehoppas that they'llde ska find great booksböcker
or a moviefilm that delightsläcker them.
8
23509
3719
Jag hoppas att de hittar bra böcker
eller en film de finner nöje i.
00:39
Or the solutionlösning to a trickyknepig problemproblem.
9
27699
2400
Eller en lösning på ett problem.
00:43
LibrariesBibliotek in generalallmän
have this wonderfulunderbar reputationrykte
10
31390
2772
Bibliotek i allmänhet
har det här underbara ryktet
00:46
of really caringomtänksam about our communitiessamhällen.
11
34186
2486
att de verkligen
bryr sig om sina samhällen.
00:48
We put out missionuppdrag statementsuttalanden
and statementsuttalanden of purposesyfte
12
36696
2940
Vi lägger ut uppdragsbeskrivningar
och målsättningar
00:51
that say that we connectansluta
our communitygemenskap to the broaderbredare worldvärld.
13
39660
3433
som säger att vi sammanför
våra samhällen med världen utanför.
00:55
We engageförlova sig mindssinnen,
14
43710
1720
Vi engagerar hjärnor,
00:58
we createskapa lifelonglivslångt learnerselever.
15
46075
1973
vi skapar livslånga inlärare.
01:01
And these idealsideal are really
importantViktig to us as librariesbibliotek,
16
49488
2737
Dessa ideal är viktiga för oss bibliotek,
01:04
because we know the powerkraft they have
to createskapa a better worldvärld.
17
52249
3741
för vi vet att de har förmågan
att skapa en bättre värld.
01:08
A more connectedansluten worldvärld,
a more engagedengagerad and empatheticempatisk worldvärld.
18
56434
4278
En mer sammanlänkad,
mer engagerad och empatisk värld.
01:14
BooksBöcker have powerkraft, informationinformation has powerkraft.
19
62224
2674
Böcker har makt, information har makt.
01:16
And for the powerlessmaktlös in our communitiessamhällen,
20
64922
2230
För de maktlösa i våra samhällen
01:19
beingvarelse ablestånd to connectansluta to that
is even more importantViktig.
21
67176
3048
är det desto viktigare
att få kontakt med den.
01:23
In 1995, BettyBetty HartHart and ToddTodd RisleyRisley
22
71069
2976
1995 publicerade Betty Hart
och Todd Risley
01:26
publishedpublicerat a studystudie that foundhittades
that workingarbetssätt classklass familiesfamiljer
23
74069
2643
en studie som visade
att familjer i arbetarklassen
01:28
and those beingvarelse servederas by welfarevälfärd
24
76736
1964
och de som får välfärdsstöd
01:30
experienceerfarenhet what we now referhänvisa to
as the "30 millionmiljon wordord gapgap."
25
78724
4052
upplever det som vi kallar
"30 miljoner ord-klyftan".
01:35
EssentiallyI huvudsak, what they learnedlärt mig
is that childrenbarn in these familiesfamiljer
26
83947
3610
De kom fram till att barnen
i dessa familjer
01:39
are hearinghörsel so manymånga fewerfärre wordsord eachvarje day
27
87581
2985
hör så många färre ord per dag
01:42
that by the time they are threetre yearsår oldgammal,
28
90590
2186
att när de nått tre års ålder,
01:44
there's this enormousenorm disparityskillnad
in theirderas learnedlärt mig languagespråk.
29
92800
3038
finns det en enorm skillnad
i deras språkkunskaper.
01:48
And that gapgap in wordsord followsföljer them
as they enterstiga på schoolskola,
30
96569
2696
Denna "ordklyfta" följer med dem
när de börjar skolan,
01:51
and it resultsresultat in latersenare readingläsning,
poorerfattigare readingläsning skillsKompetens,
31
99289
3971
och resulterar i senare läskunnighet,
sämre läskunnighet,
01:55
a lackbrist of successframgång overallövergripande.
32
103284
1848
och mindre framgångar i allmänhet.
01:58
ChildrenBarn need to hearhöra wordsord everyvarje day
33
106625
1920
Barn behöver höra ord varje dag
02:00
and they need to hearhöra
not just our day-to-daydag för dag conversationkonversation,
34
108569
2770
och de behöver inte bara höra
våra vardagliga samtal,
02:03
they have to hearhöra raresällsynt wordsord:
35
111363
1738
de behöver höra ovanliga ord:
02:05
those outsideutanför the commonallmänning lexiconLexicon
we sharedela med sig, of around 10,000.
36
113125
3413
de som finns utanför
vår gemensamma vokabulär
på cirka 10 000 ord.
02:09
I'm going to readläsa you a shortkort snippetsnutt
from a children'sbarns bookbok
37
117887
3468
Jag ska läsa ett kort utdrag
ur en barnbok för er
02:13
by one of our favoritefavorit- authorsförfattarna
in the children'sbarns roomrum, EricEric CarleCarle.
38
121379
3124
av en av våra favoritförfattare
i barnavdelningen, Eric Carle.
Vissa av er kanske känner till hans bok
"Den mycket hungriga larven."
02:16
Some of you mightmakt know his work
"The Very HungryHungrig CaterpillarCaterpillar."
39
124527
3017
02:19
But this is from "'Slowly"Långsamt, SlowlyLångsamt,
SlowlyLångsamt,' said the SlothLättja."
40
127568
3652
Det här kommer från "'Långsamt,
långsamt, långsamt', sade sengångaren."
02:25
"FinallySlutligen, the slothlättja repliedsvarade,
41
133288
2127
"Till slut svarade sengångaren,
02:27
'It is truesann that I am slowlångsam,
quiettyst and boringtråkig.
42
135439
3061
'Det stämmer att jag är långsam,
tyst och tråkig.
02:31
I am lackadaisicalslapp,
43
139177
1532
Jag är slapp,
02:32
I dawdlesöla and I dillydallydillydally.
44
140733
1733
Jag sölar och jag velar.
02:35
I am alsoockså unflappableorubbligt lugn, languidSlappa, stoicstoiska,
45
143210
3246
Jag är också samlad, trött, orubblig,
02:38
impassiveoberörd, sluggishTrög, lethargicSlö,
46
146480
3024
passiv, trög, slö,
02:41
placidplakat, calmlugna, mellowfyllig,
47
149528
3113
blid, lugn, lågmäld,
02:44
laid-backAvslappnad and, well, slothfullat!
48
152665
2371
obekymrad och, tja, sengångaraktig!
02:47
I am relaxedavslappnad and tranquilLugn,
and I like to liveleva in peacefred.
49
155823
3595
Jag är avslappnad och fridfull
och jag gillar att leva i lugn och ro.
02:52
But I am not lazylata.'
50
160030
1245
Men jag är inte lat.'
02:54
Then the slothlättja yawnedgäspade and said,
51
162282
2366
Sedan gäspade sengångaren och sade,
02:56
'That's just how I am.
52
164672
1467
'Det är bara sådan jag är.
02:58
I like to do things
slowlylångsamt, slowlylångsamt, slowlylångsamt.'"
53
166472
4181
Jag gillar att göra saker
långsamt, långsamt, långsamt.'"
03:04
So you can see from this very briefkort
exampleexempel from one bookbok in our librarybibliotek
54
172085
5008
Ni kan se i det här väldigt korta exemplet
från en av våra böcker
03:09
how EricEric CarleCarle used 20 differentannorlunda wordsord
to get the samesamma ideaaning acrosstvärs över to childrenbarn.
55
177117
4209
hur Eric Carle använde 20 olika ord för
att få fram en och samma idé till barnen.
03:15
Now we know that a lot of the familiesfamiljer
visitingbesöker us at the librarybibliotek,
56
183474
3611
Vi vet att många av familjerna
som besöker oss på biblioteket,
03:19
a lot of our friendsvänner,
are strugglingkämpar financiallyekonomiskt.
57
187109
3333
många av våra vänner,
kämpar med sin ekonomi.
03:23
We know that some of them
are livinglevande in povertyfattigdom,
58
191124
2699
Vi vet att vissa av dem lever i fattigdom,
03:25
and don't have enoughtillräckligt to eatäta
or anywherevar som helst safesäker to liveleva.
59
193847
2699
och inte har tillräckligt att äta
eller ett tryggt hem.
Vi vet att vår vän James,
som besöker oss efter skolan,
03:29
We know that our friendvän JamesJames,
who comeskommer in after schoolskola
60
197022
2651
och bor i ett lokalt härbärge,
03:31
and is stayingvistas at a locallokal shelterskydd,
61
199697
1690
inte läser på samma nivå som jämnåriga
03:33
isn't readingläsning at gradekvalitet levelnivå
62
201411
1349
03:34
and has probablyförmodligen
never readläsa at gradekvalitet levelnivå.
63
202784
2190
och antagligen aldrig har läst
på samma nivå som jämnåriga.
03:37
We know we have that 30 millionmiljon wordord gapgap
64
205419
2269
Vi vet att vi har
en "30 miljoner ord-klyfta"
03:39
and a correspondingmotsvarande achievementprestation gapgap
by the time kidsbarn enterstiga på the thirdtredje gradekvalitet,
65
207712
4073
och en motsvarande prestationsklyfta
när barnen börjar tredje klass,
03:43
bothbåde of whichsom directlydirekt correlatekorrelera
to incomeinkomst levelnivå.
66
211809
3198
vilka båda korrelerar med inkomstnivå.
03:47
So what's the responsibilityansvar of librariesbibliotek
in addressingadressering these gapsluckor?
67
215737
3809
Vilket ansvar har biblioteken
när det gäller dessa klyftor?
03:51
How can we help our friendsvänner
be more successfulframgångsrik, more educatedutbildad
68
219570
3966
Hur kan vi hjälpa våra vänner
att bli mer framgångsrika, mer utbildade
03:55
and some day, better globalglobal citizensmedborgare?
69
223560
2467
och i slutändan, bättre världsmedborgare?
03:58
It startsbörjar with ensuringatt säkerställa
freefri and equitablerättvis accesstillgång
70
226813
3215
Det börjar med att säkerställa
gratis och rättvis tillgång
04:02
to everything librariesbibliotek offererbjudande them.
71
230052
2072
till allt som biblioteken erbjuder dem.
04:04
BooksBöcker levelnivå the playingspelar fieldfält
72
232894
1744
Böcker utjämnar spelplanen
04:06
by exposingutsätta childrenbarn of everyvarje
socioeconomicsocioekonomiska backgroundbakgrund to wordsord.
73
234662
3866
genom att exponera barn från alla
socioekonomiska bakgrunder för ord.
04:11
At the librarybibliotek, we provideförse programsprogram
74
239482
1734
På biblioteket erbjuder vi program
som utgår från fem kärnaspekter
av tidig läskunnighet:
04:13
that are basedbaserad on the fivefem tenantshyresgäster
of earlytidigt literacykunnighet:
75
241240
2482
04:15
playingspelar, singingsång, talkingtalande,
readingläsning and writingskrift.
76
243746
2255
lek, sång, samtal,
läsning och skrivning.
04:18
We offererbjudande programsprogram for adultsvuxna
77
246936
1651
Vi erbjuder program för vuxna
04:20
on computerdator classesklasser
and job-skillsArbets förmåga trainingutbildning.
78
248611
2866
i form av datorkurser
och träning av arbetsförmågor.
04:24
BusinessFöretag start-upsnystartade företag.
79
252603
1200
Att starta ett företag.
04:26
We do all of this great work
for our communitygemenskap membersmedlemmar
80
254703
3271
Vi gör det här jättebra jobbet
för våra samhällsmedborgare
04:29
and at the samesamma time, we counteractmotverka it
by chargingladdning finesböter and feesavgifter of our patronsbeskyddare.
81
257998
4476
och samtidigt motarbetar vi det
genom att ta ut böter och avgifter
från våra stamgäster.
04:35
TodayIdag in LaLa CrosseCrosse,
82
263895
1865
Idag på La Crosse
04:37
10,000 of our usersanvändare are unableoförmögen
to checkkolla upp out librarybibliotek materialsmaterial
83
265784
3208
kan 10 000 av våra kunder
inte låna biblioteksmaterial
04:41
because of finesböter and feesavgifter.
84
269016
1666
på grund av böter och avgifter.
04:43
If we narrowsmal in on our neighborhoodsstadsdelar
experiencingupplever the mostmest povertyfattigdom,
85
271911
4056
Om vi tittar på våra bostadsområden
där fattigdomen är mest utbredd,
04:47
those where 82 percentprocent of the studentstuderande bodykropp
is consideredanses vara economicallyekonomiskt disadvantagedmissgynnade,
86
275991
4396
de områden där 82 procent av alla elever
betraktas som ekonomiskt missgynnade,
04:52
the numbersiffra risesstiger to 23 percentprocent
of the neighborhoodgrannskap.
87
280411
3000
stiger antalet till 23 procent i området.
04:56
And these are locallokal numberstal, it's truesann,
but they holdhåll truesann nationwiderikstäckande.
88
284046
4112
Detta är visserligen lokala siffror,
men de stämmer även i resten av landet.
05:00
In librariesbibliotek acrosstvärs över the countryland
that chargeavgift finesböter,
89
288882
2652
I de bibliotek i landet
som tar ut böter och avgifter
05:03
the poorestfattigaste neighborhoodsstadsdelar have the mostmest
numbersiffra of people blockedblockerad from use.
90
291558
4239
har de fattigaste områdena
högst antal personer
som är spärrade från tjänsterna.
05:09
In factfaktum, the ColoradoColorado StateStatliga LibraryBibliotek
was so worriedorolig about this,
91
297439
2912
På Colorado State Library
var de så oroliga över detta,
05:12
they publishedpublicerat a whitevit paperpapper
92
300375
1818
att de publicerade en rapport
05:14
and they statedanges unequivocallyotvetydigt
93
302217
1508
och de konstaterade entydigt
05:15
that it's the fearrädsla of finesböter
that keepshåller poorfattig familiesfamiljer out of librariesbibliotek.
94
303749
3766
att det är rädslan för avgifter
som håller fattiga familjer borta
från bibliotek.
05:21
A colleaguekollega of minemina tooktog a riderida
in a LyftLyft in AtlantaAtlanta last yearår,
95
309079
3706
En kollega tog en tur i en Lyft
i Atlanta förra året
05:24
and he startedsatte igång chattingchattar with his driverförare
about librariesbibliotek, as we do.
96
312809
3563
och han började prata med chauffören
om bibliotek, som man gör.
05:28
And she told him she grewväxte up
visitingbesöker her locallokal librarybibliotek, she lovedälskade it.
97
316976
4033
Hon berättade att hon under sin uppväxt
älskade att besöka det lokala biblioteket.
05:33
But now that she's a parentförälder
with threetre childrenbarn of her ownegen,
98
321578
2881
Men nu när hon själv är förälder
med tre egna barn,
05:36
there's no way she would allowtillåta them
to get a librarybibliotek cardkort,
99
324483
2815
skulle hon aldrig låta dem
skaffa ett bibliotekskort,
05:39
because of the strictsträng deadlinestidsfrister
librariesbibliotek imposeinföra.
100
327322
2567
på grund av bibliotekets
strikta deadlines.
Hon sade, "Det skulle vara som ytterligare
ett kreditkort jag inte kan betala av."
05:42
She said, "It would be like
anotherannan creditkreditera cardkort that I can't paybetala."
101
330331
3113
05:46
MeanwhileUnder tiden, when other librariesbibliotek
have experimentedexperimenterade with eliminatingeliminera finesböter,
102
334585
4348
Samtidigt har andra bibliotek prövat
att ta bort avgifter,
05:50
like one in SanSan RafaelRafael
that tooktog away children'sbarns finesböter,
103
338957
4166
exempelvis ett i San Rafael
som tog bort avgifter för barn.
05:55
they had a 126-percent-procent increaseöka
in childbarn cardkort applicationstillämpningar
104
343147
4190
De hade en ökning på 126 procent
av ansökningar för barnlånekort
05:59
withininom the first few monthsmånader.
105
347361
1643
inom de första månaderna.
06:01
When people aren'tinte afraidrädd
of the finesböter they mightmakt accruefalla,
106
349601
2960
När folk inte är rädda för avgifter
06:04
they linelinje up to accesstillgång
what we have to offererbjudande.
107
352585
3000
köar de för att få tillgång
till det vi erbjuder.
06:08
So what are we tellingtalande people, then?
108
356823
2128
Vad säger vi till folk då?
06:10
We have these two disparatedisparat ideasidéer.
109
358975
2333
Vi har dessa två åtskilda idéer.
06:13
On the one handhand,
we're championsChampions of democracydemokrati
110
361332
3302
Å ena sidan kämpar vi för demokrati
06:16
and we claimkrav that we're there so that
everyvarje citizenmedborgare can educateutbilda themselvessig själva.
111
364658
5353
och vi påstår att vi är här för
att alla medborgare ska kunna utbilda sig.
Vi är förespråkare
för den tidiga läskunnighetens kraft
06:22
We're advocatesförespråkar for the powerkraft
earlytidigt literacykunnighet has
112
370532
2282
06:24
to reduceminska that achievementprestation gapgap
and eliminateeliminera the wordord gapgap.
113
372838
3377
att minska prestationsklyftan
och eliminera ordklyftan.
06:29
We tell people, "We're here to help you."
114
377215
2475
Vi säger till folk,
"Vi finns här för att hjälpa er."
06:32
On the other handhand,
115
380553
1397
Å andra sidan,
06:33
if you're strugglingkämpar financiallyekonomiskt,
and you make a mistakemisstag,
116
381974
2889
ifall du har ekonomiska svårigheter
och gör ett misstag,
06:36
the kindsnäll of mistakemisstag
that anyonenågon in this roomrum could make --
117
384887
2896
den typ av misstag vem som helst
av oss skulle kunna göra -
06:39
your toteTote bagväska that belongstillhör to the librarybibliotek
sitssitter by your back doordörr
118
387807
3905
om din tygväska som tillhör biblioteket
ligger vid din bakdörr
06:43
for a couplepar of weeksveckor
longerlängre than it should,
119
391736
2992
ett par veckor längre än den borde,
06:46
you loseförlora a CDCD,
120
394752
2008
om du tappar bort en CD,
06:48
you spilloljeutsläpp your coffeekaffe on a bookbok,
121
396784
2476
om du spiller kaffe på en bok,
finns vi helt plötsligt inte här för dig
så mycket längre,
06:51
suddenlyplötsligt, we're not here for you
so much anymorelängre,
122
399284
2378
06:53
because if that happenshänder,
we're going to make you paybetala for it.
123
401686
3100
för att om det händer,
kommer vi få dig att betala för det.
06:57
And if you can't paybetala for it,
you're out of lucktur.
124
405407
2967
Och om du inte kan betala för det,
otur för dig.
07:01
I have been a librarianbibliotekarie
for a lot of yearsår.
125
409137
2547
Jag har varit bibliotekarie i många år.
07:03
And in the pastdåtid few yearsår,
126
411708
2369
Under de senaste åren
07:06
I myselfjag själv have paidbetald
over 500 dollarsdollar in latesent finesböter.
127
414101
3571
har jag själv betalat
över 500 dollar i förseningsavgifter.
07:11
Now, you mightmakt wonderundra why,
128
419403
1292
Nu undrar ni kanske varför.
07:12
I mean, I'm there everyvarje day,
and I certainlysäkert know how the systemsystemet worksArbetar.
129
420719
3465
Jag är ju där varje dag
och jag vet hur systemet fungerar.
07:16
But like all of our friendsvänner
at the librarybibliotek,
130
424757
3595
Men precis som alla våra vänner
på biblioteket är jag också upptagen,
07:20
I am busyupptagen, I loseförlora trackspåra of things,
131
428376
3127
tappar kollen, ibland är mitt hus stökigt,
07:23
my househus is sometimesibland messyrörig,
132
431527
2407
07:25
and I have lostförlorat a DVDDVD or two
underunder the sofasoffa.
133
433958
3397
och jag har förlagt
en och annan DVD under soffan.
07:31
And I have been fortunatelyckligt lottad enoughtillräckligt
to be ablestånd to paybetala
134
439236
4040
Jag har varit lyckligt lottad
nog att kunna betala
07:35
that 500 dollarsdollar
over the last severalflera yearsår.
135
443300
2761
dessa 500 dollar under de senaste åren.
07:38
If not happilyglatt, I at leastminst
had the meansbetyder to do it.
136
446085
3400
Även om det var lite motvilligt
hade jag ändå råd att göra det.
07:42
So is that fairrättvis and equitablerättvis serviceservice
137
450069
2429
Är det rättvis och rimlig service
07:44
if some of us can paybetala our finesböter
and continueFortsätta to operatefungera as we always have,
138
452522
5856
när några av oss kan betala våra avgifter
och fortsätta leva som vanligt,
07:50
and othersandra of us make one mistakemisstag
and no longerlängre are welcomeVälkommen back?
139
458402
4193
medan andra av oss som gör ett misstag
inte längre är välkomna tillbaka?
07:56
It's simplyhelt enkelt not.
140
464244
1150
Det är det helt enkelt inte.
08:00
Now, why would we continueFortsätta
to operatefungera underunder a modelmodell that hurtsgör ont
141
468141
4770
Varför ska vi fortsätta följa
en modell som skadar
08:04
our mostmest vulnerablesårbar patronsbeskyddare the mostmest?
142
472935
2635
våra mest utsatta stamgäster?
08:07
There are reasonsskäl.
143
475594
1150
Det finns anledningar.
08:09
There are reasonsskäl like responsibilityansvar.
144
477276
2087
Anledningar som exempelvis ansvar.
08:11
There are some librariesbibliotek that really feel
145
479387
1966
Vissa bibliotek menar verkligen
08:13
that it's our jobjobb
to teachlära people responsibilityansvar.
146
481377
2842
att det är vårt jobb
att lära folk att vara ansvariga.
De har inte kommit på
att det kan finnas sätt att göra det,
08:16
And they haven'thar inte figuredfigured out
that there mightmakt be wayssätt to do that
147
484243
3017
som inte har med pengar att göra.
08:19
that don't equatejämställa to dollarsdollar.
148
487284
1555
08:21
There's alsoockså this ideaaning that we sharedela med sig
the resourcesMedel collectivelykollektivt in a communitygemenskap,
149
489664
3770
Det finns även en idé att vi alla delar
på resurserna i samhället,
08:25
and so we have to take turnsvarv.
150
493458
1603
och att vi måste turas om.
08:27
If I keep my "My Little PonyPonny"
moviefilm for too long,
151
495417
3414
Om jag behåller min
"My Little Pony"-film för länge,
08:30
and somebodynågon elseannan
wants to watch it, it's not fairrättvis.
152
498855
2810
och någon annan vill se den,
så är det orättvist.
08:34
And then, there's the moneypengar.
153
502395
1761
Och sen är det pengarna.
08:36
CommunityGemenskapen membersmedlemmar
oftenofta love theirderas librariesbibliotek,
154
504180
2490
Folk tycker ofta mycket om sina bibliotek
08:38
and they don't want us to not be ablestånd
to sustainupprätthålla the servicestjänster we offererbjudande.
155
506694
4199
och de vill inte att vi ska bli oförmögna
att hålla igång vår verksamhet.
08:44
LuckilyLyckligtvis, we can addressadress
all of these things in a varietymängd of wayssätt
156
512773
3415
Som tur är kan vi hantera dessa saker
på en mängd olika sätt,
08:48
withoututan scaringskrämma away
our mostmest vulnerablesårbar populationspopulationer.
157
516212
3230
utan att skrämma iväg
våra mest utsatta grupper.
08:52
Some librariesbibliotek have goneborta
to a NetflixNetflix modelmodell.
158
520244
3000
Några bibliotek harngått över
till en Netflix-modell.
08:55
You mightmakt be familiarbekant with this:
159
523727
1557
Ni känner kanske till detta:
08:57
you checkkolla upp things out,
160
525308
1396
du checkar ut saker,
08:58
when you're doneGjort with them,
you returnlämna tillbaka them.
161
526728
2436
och när du är färdig med dem,
lämnar du tillbaka dem.
09:01
If you don't returnlämna tillbaka them,
you can't checkkolla upp more things out,
162
529704
3123
Lämnar du inte tillbaka dem,
kan du inte checka ut fler saker,
09:04
but onceen gång you do,
it's all forgivenförlåten, it's fine.
163
532851
3236
men när du lämnat tillbaka dem
är allt förlåtet, allt är okej.
09:08
You can checkkolla upp out again.
164
536954
1420
Du kan checka ut saker igen.
09:10
OthersAndra continueFortsätta to chargeavgift finesböter,
165
538819
1856
Andra fortsätter att ta ut avgifter,
09:12
but they want to offererbjudande alternativesalternativ
to theirderas librarybibliotek patronsbeskyddare,
166
540699
2878
men de vill erbjuda alternativ
till sina biblioteksgäster,
09:15
and so they do things like foodmat for finesböter,
where you bringföra in cannedkonserverad goodsvaror,
167
543601
3680
de har till exempel "mat som avgift",
där du kan lämna in konserver,
09:19
or readläsa away your finesböter,
where you can readläsa off your finesböter.
168
547305
3090
eller "läs bort dina avgifter",
där du kan läsa bort dina avgifter.
09:22
There's even anotherannan librarybibliotek in WisconsinWisconsin
169
550419
1968
Ett annat bibliotek i Wisconsin
09:24
that offerserbjudanden scratch-offScratch-off ticketsbiljetter
at theirderas counterdisken,
170
552411
2323
erbjuder skraplotter vid disken,
som du kan skrapa
09:26
so you can scratchrepa off and get
10 or 20 percentprocent off your finesböter that day.
171
554758
4177
och få 10 eller 20 procent
på dina avgifter den dagen.
09:30
And there are amnestyamnesti daysdagar.
172
558959
1910
Och sedan finns det benådningsdagar.
09:32
One day a yearår, you bringföra back
your latesent materialsmaterial
173
560893
2851
En dag om året kan du lämna tillbaka
ditt försenade material
09:35
and all is forgivenförlåten.
174
563768
1333
och allt är förlåtet.
09:38
There was a librarybibliotek in SanSan FranciscoFrancisco
that did an amnestyamnesti day last yearår,
175
566664
3627
Ett bibliotek i San Francisco
hade en benådningsdag förra året
09:42
and they welcomedvälkomnade back
5,000 usersanvändare who had been blockedblockerad.
176
570315
3522
och de välkomnade tillbaka
5 000 kunder som varit blockade.
09:46
That samesamma day, they receivedmottagen
more than 700,000 itemsobjekt that were overdueförfallna.
177
574585
4713
Samma dag fick de tillbaka
över 700 000 artiklar som var försenade.
09:52
AmongBland them was one bookbok
that was 100 yearsår overdueförfallna.
178
580392
3009
Bland dem fanns en bok
som var 100 år försenad.
09:56
So I know that soundsljud ridiculouslöjlig,
but I know from experienceerfarenhet
179
584377
3587
Jag vet att det låter absurt,
men jag vet av egen erfarenhet
09:59
that people will staystanna kvar away
from the librarybibliotek
180
587988
2312
att folk hellre låter bli
att gå till biblioteket
10:02
rathersnarare than faceansikte
the authorityauktoritet of the librarianbibliotekarie
181
590324
2237
än att konfrontera
bibliotekariens auktoritet
10:04
when they have latesent itemsobjekt.
182
592585
1491
när de har försenade artiklar.
10:06
As MichaelMichael mightmakt have mentionednämnts,
I've been a librarianbibliotekarie for 15 yearsår
183
594521
3358
Som Michael kanske nämnde
så har jag varit bibliotekarie i 15 år
och min mamma har inte
gått till ett bibliotek på årtionden,
10:09
and my mommamma hasn'thar inte been
in a librarybibliotek in decadesårtionden,
184
597903
2674
10:12
because when she was youngung,
she lostförlorat a bookbok.
185
600601
2627
för att hon tappade bort en bok
när hon var ung.
10:18
So, these are great babybebis stepssteg.
186
606006
2452
Så, dessa är utmärkta små första steg.
10:20
But they don't go farlångt enoughtillräckligt,
187
608879
2373
Men de når inte tillräckligt långt,
10:23
because they make people
jumphoppa throughgenom hoopshoops.
188
611276
4384
eftersom att de skapar hinder för folk.
10:28
They have to come on the right daysdagar,
at the right timesgånger.
189
616134
2633
De måste komma på de rätta dagarna,
på de rätta tiderna.
10:30
They mightmakt have to have
extraextra foodmat to sharedela med sig.
190
618791
3041
De måste eventuellt ha
extra mat över att dela med sig av.
10:33
They want to readläsa away theirderas finesböter,
they need to be literateskrivkunnig.
191
621856
3007
Om de vill läsa bort sina avgifter
måste de vara läskunniga.
10:37
If we want people
to use the librarybibliotek again,
192
625847
2581
Om vi vill att folk
ska börja använda biblioteket igen,
10:41
we should just get ridbefria
of finesböter altogetheralldeles.
193
629879
2933
borde vi helt enkelt
göra oss av med avgifter överhuvudtaget.
Nu tänker ni kanske
att jag har glömt pengaaspekten,
10:46
Now, you mightmakt think
I've forgottenglömt a moneypengar piecebit,
194
634236
2355
10:48
where we need to financefinansiera librariesbibliotek, right?
195
636615
2515
vi behöver ju finansiera biblioteken,
eller hur?
10:51
But there's a couplepar of things to consideröverväga
196
639752
2015
Men det finns några andra saker att beakta
10:53
when we think about how finesböter functionfungera
in librarybibliotek budgetsbudgetar.
197
641791
4236
när vi tänker på hur avgifter fungerar
i en biblioteksbudget.
10:59
The first is that finesböter have never been
a stablestabil sourcekälla of revenueinkomst.
198
647379
4993
Den första är att avgifter aldrig
har varit en stadig inkomstkälla.
11:04
They'veDe har always fluctuatedFluktuerade,
199
652396
1737
De varierar alltid,
11:06
and in factfaktum, they'vede har continuedfortsatt to go down
over the last few decadesårtionden.
200
654157
4684
och de har faktiskt fortsatt att minska
under de senaste årtiondena.
11:11
When the recessionlågkonjunktur hitträffa, especiallyspeciellt,
people'smänniskors abilityförmåga to paybetala was hitträffa, as well.
201
659661
3621
Speciellt när finanskrisen slog till
påverkades folks förmåga att betala.
11:15
So for a lot of those 10,000 friendsvänner
that we'vevi har got at the librarybibliotek
202
663844
3293
Många av de 10 000 vänner
vi har på biblioteket,
11:19
that aren'tinte ablestånd to use it,
203
667161
1659
som inte kan använda det,
11:20
they mightmakt never be ablestånd to paybetala us.
204
668844
1963
kanske aldrig kommer kunna betala oss.
11:22
When we talk about
eliminatingeliminera theirderas finesböter,
205
670831
2009
När vi pratar om att ta bort avgifter,
11:24
we're not losingförlorande moneypengar
so much as the ideaaning of moneypengar.
206
672864
2724
förlorar vi inte pengar
så mycket som idén om pengar.
11:29
And thirdlyför det tredje, you mightmakt be
surprisedöverraskad to know
207
677831
3777
För det tredje blir ni kanske
förvånade att höra
att avgifter generellt, på nationell nivå,
utgör cirka en och en halv procent
11:33
finesböter on averagegenomsnitt, nationallynationellt,
are about one and a halfhalv percentprocent
208
681632
3493
11:37
of a library'sbibliotekets operatingrörelse budgetbudget.
209
685149
1880
av ett biblioteks budget.
Det kan fortfarande vara mycket pengar.
11:39
Now that can still be a lot of moneypengar.
210
687505
1810
Om ni tittar på ett stort bibliotek
eller bibliotekssystem
11:41
If you're looking at a largestor librarybibliotek
or a largestor librarybibliotek systemsystemet,
211
689339
2966
kan mängden dollar vara stor.
11:44
the dollardollar amountmängd can be highhög.
212
692329
1621
11:45
But it's an achievableuppnåe cutskära
for mostmest librariesbibliotek to absorbabsorbera.
213
693974
3514
Men det är en sänkning
som de flesta bibliotek kan hantera.
11:50
And finallytill sist, and maybe mostmest importantlyviktigt,
finesböter costkosta us moneypengar to collectsamla.
214
698768
5044
Till slut, och kanske det viktigaste,
det kostar oss pengar att ta ut avgifter.
11:56
When you startStart to factorfaktor in
all of the wayssätt that we collectsamla finesböter,
215
704395
3552
När du räknar in alla sätt
som vi tar ut avgifter på,
11:59
suppliesleveranser like mailersAnvändare that we sendskicka out
to remindpåminna people of theirderas finesböter,
216
707971
4269
material, som post vi skickar ut
för att påminna folk om deras avgifter,
12:05
servicestjänster, like collectionssamlingar
managementförvaltning servicestjänster,
217
713129
4131
tjänster som insamlingsförvalting,
12:09
even telephonetelefon and emaile-post notificationsaviseringar
can costkosta librariesbibliotek moneypengar.
218
717284
3246
till och med telefon- och emailpåminnelser
kan kosta biblioteken pengar.
12:13
And staffpersonal time is a hugeenorm
costkosta for librariesbibliotek.
219
721264
4045
Medarbetarnas arbetstid
är en stor kostnad för biblioteken;
12:17
So that our frontlineFrontline staffpersonal
is standingstående there,
220
725804
2277
att våra medarbetare står där
12:20
talkingtalande to people about theirderas finesböter,
sometimesibland arguingargumenterar with people about finesböter.
221
728105
3914
och pratar med folk om deras avgifter,
ibland bråkar med folk om avgifter.
12:25
When we eliminateeliminera all of those piecesbitar,
222
733077
2793
När vi eliminerar alla dessa aspekter,
12:27
if we got ridbefria of finesböter, we mightmakt actuallyfaktiskt
savespara moneypengar in our librariesbibliotek.
223
735894
3595
ifall vi tar bort avgifter, kan vi kanske
spara pengar i våra bibliotek.
12:31
Or at the very leastminst,
224
739513
1509
Eller åtminstone
12:33
we would be ablestånd
to reallocateomfördela our staffpersonal time
225
741046
2222
skulle vi kunna omfördela
våra anställdas tid
12:35
to pursuitssysselsättningar that better fitpassa
those missionsuppdrag we talkedtalade about.
226
743292
2774
på sätt som bättre passar
de uppdrag vi talade om.
12:40
The other thing I want everybodyalla
to come away understandingförståelse
227
748363
2787
Den andra saken jag vill
att alla ska förstå
12:43
is that finesböter don't actuallyfaktiskt work
to do what we think they do.
228
751174
3173
är att avgifter faktiskt inte fungerar
på det sättet vi tror.
12:46
The debatedebatt about finesböter --
229
754371
1242
Debatten om avgifter -
12:47
whetherhuruvida we should fine,
how much we should fine, it isn't newny.
230
755637
3289
huruvida vi ska ta ut avgifter,
hur mycket det ska kosta, är inget nytt.
12:50
We'veVi har been talkingtalande about it
for almostnästan 100 yearsår.
231
758950
2913
Vi har pratat om det i nästan 100 år.
12:54
As long as that bookbok was overdueförfallna.
232
762307
1944
Lika länge som den där boken var försenad.
12:58
StudyStudie after studystudie has shownvisad
that the reasonanledning librariesbibliotek fine
233
766220
3841
Studie efter studie visar att orsaken till
att bibliotek tar ut avgifter
13:02
is because of stronglystarkt heldhållen beliefsövertygelser
234
770085
2341
är en stark övertygelse
13:04
about the effectivenesseffektivitet
of getting materialsmaterial back on time
235
772450
3278
om att det är effektivt för att få
tillbaka material i tid,
13:07
backeddragen tillbaka by no evidencebevis.
236
775752
1467
men det finns inga belägg för detta.
13:10
BasicallyI princip, we fine
because we'vevi har always finedBöter.
237
778474
3133
I princip tar vi ut avgifter
för att vi alltid tagit ut avgifter.
13:14
So, the bestbäst optionalternativ for your librariesbibliotek
is to put theirderas missionuppdrag first.
238
782871
5102
Det bästa alternativet för era bibliotek
är att sätta sina uppdrag främst.
13:20
And they will do that
if theirderas communitygemenskap membersmedlemmar askfråga it of them.
239
788776
3690
De kommer att göra det
om deras medlemmar ber dem om det.
När ni går härifrån hoppas jag
att ni besöker era offentliga bibliotek,
13:24
When you leavelämna here,
I hopehoppas you'lldu kommer visitbesök your publicoffentlig librarybibliotek
240
792918
2842
13:27
and talk to your librariansbibliotekarier,
241
795784
1372
pratar med era bibliotekarier,
prata med grannar och bekanta
13:29
talk to your neighborsgrannar
and communitygemenskap membersmedlemmar
242
797180
2064
som arbetar i biblioteksstyrelser.
13:31
who servetjäna on librarybibliotek boardsstyrelser.
243
799268
1428
13:32
Tell them that you know
how importantViktig literacykunnighet is
244
800720
2676
Berätta för dem att ni vet
hur viktigt läskunnighet är
för alla i samhället,
13:36
to everyonealla in your communitygemenskap.
245
804673
2000
13:39
That if our librariesbibliotek
are trulyverkligt for everyonealla,
246
807206
3817
att om våra bibliotek
verkligen finns till för alla,
13:43
that they have to get ridbefria of finesböter
and embraceomfamning theirderas entirehel communitygemenskap.
247
811047
3490
borde de göra sig av med avgifter
och omfamna hela sitt samhälle.
13:47
Thank you.
248
815245
1150
Tack.
13:48
(ApplauseApplåder)
249
816988
3059
(Applåder)
Translated by Fanny Matt
Reviewed by Annika Bidner

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dawn Wacek - Librarian
Dawn Wacek advocates for equitable library service for all community members.

Why you should listen

More than fifteen years in librarianship, Dawn Wacek has eliminated barriers to access in urban and rural libraries. She has helped create fine reduction programs and developed free and open access policies everywhere she has worked.

Wacek is the Youth Services Manager of the La Crosse Public Library in Wisconsin, where she is working on increasing community relationships and collaborations to better connect all users to their library.

More profile about the speaker
Dawn Wacek | Speaker | TED.com