ABOUT THE SPEAKER
John Maeda - Artist
John Maeda, the former president of the Rhode Island School of Design, is dedicated to linking design and technology. Through the software tools, web pages and books he creates, he spreads his philosophy of elegant simplicity.

Why you should listen

When John Maeda became president of the legendary Rhode Island School of Design (RISD) in 2008, he told the Wall Street Journal, "Everyone asks me, 'Are you bringing technology to RISD?' I tell them, no, I'm bringing RISD to technology."

In his fascinating career as a programmer and an artist, he's always been committed to blurring the lines between the two disciplines. As a student at MIT, studying computer programming, the legendary Muriel Cooper persuaded him to follow his parallel passion for fine art and design. And when computer-aided design began to explode in the mid-1990s, Maeda was in a perfect position at the MIT Media Lab to influence and shape the form, helping typographers and page designers explore the freedom of the web.

Maeda is leading the "STEAM" movement--adding an "A" for Art to the education acronym STEM (Science, Technology, Engineering, and Math)--and experiencing firsthand the transformation brought by social media. After leaving his post as RISD's president, Maeda is turning his attention to Silicon Valley, where is is working as a Design Partner for Kleiner, Perkins, Caulfield and Byers. He is also consulting for eBay, where he is the chair of the Design Advisory Board.

More profile about the speaker
John Maeda | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

John Maeda: How art, technology and design inform creative leaders

Джон Маеда: Як мистецтво, технології та дизайн творять креативних лідерів

Filmed:
1,146,787 views

Джон Маеда, Президент Род Айлендської Школи Дизайну, розповідає смішну і захоплюючу історію про роботу в галузях мистецтва, дизайну і технологій, створюючи картину креативного лідерства в майбутньому. Слідкуйте за демонстрацією ранніх проектів Маеди, серед яких навіть комп'ютер, побудований з людей.
- Artist
John Maeda, the former president of the Rhode Island School of Design, is dedicated to linking design and technology. Through the software tools, web pages and books he creates, he spreads his philosophy of elegant simplicity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I have to say that I'm very gladрада to be here.
0
248
2403
Перш за все, я радий бути тут сьогодні.
00:18
I understandзрозуміти we have over 80 countriesкраїн here,
1
2651
3201
Я розумію, що тут більше 80 країн,
00:21
so that's a wholeцілий newновий paradigmпарадигма for me to speakговорити
2
5852
2214
тому це цілковито нова парадигма для мене
00:23
to all of these countriesкраїн.
3
8066
1379
говорити перед усіма цими країнами.
00:25
In eachкожен countryкраїна, I'm sure you have this thing calledназивається
4
9445
1985
Я впевнений, що у кожній країні є така річ, яка називається
00:27
the parent-teacherбатько-вчитель conferenceконференція.
5
11430
2121
батьківськими зборами.
00:29
Do you know about the parent-teacherбатько-вчитель conferenceконференція?
6
13551
2114
Чи знаєте ви щось про батьківські збори?
00:31
Not the onesті, хто for your kidsдіти, but the one you had as a childдитина,
7
15665
2400
Не ті, що у ваших дітей, а ті, що ви мали, будучи дитиною,
00:33
where your parentsбатьки come to schoolшкола and your teacherвчитель
8
18065
2818
коли ваші батьки приходять до школи і ваш вчитель
00:36
talksпереговори to your parentsбатьки, and it's a little bitбіт awkwardнезручність.
9
20883
2498
розмовляє з ними, і це досить незручний момент.
00:39
Well, I rememberзгадаймо in thirdтретій gradeклас, I had this momentмомент
10
23381
3341
Що ж, пам'ятаю у третьому класі у мене був такий момент,
00:42
where my fatherбатько, who never takes off from work,
11
26722
2856
коли мій батько, який ніколи не покидає свого робочого місця,
00:45
he's a classicalКласична blueсиній collarкомір, a working-classробочий клас immigrantІммігрант personлюдина,
12
29578
3930
класичний робітник, імігрант, людина робітничого класу,
00:49
going to schoolшкола to see his sonсин, how he's doing,
13
33508
3160
прийшов до школи подивитись, як його син навчається,
00:52
and the teacherвчитель said to him, he said, "You know,
14
36668
2507
і вчитель сказав йому: "Ви знаєте,
00:55
JohnДжон is good at mathматематика and artмистецтво."
15
39175
2275
Джону добре вдається і математика, і мистецтво."
00:57
And he kindдоброзичливий of noddedкивнув, you know?
16
41450
2062
І він кивнув, ніби на знак згоди.
00:59
The nextдалі day I saw him talkingговорити to a customerзамовник at our
17
43512
2370
Наступного дня я спостерігав, як він розмовляв з клієнтом
01:01
tofuтофу storeмагазин, and he said, "You know, John's-Джон good at mathматематика."
18
45882
3795
в нашій крамничці тофу, і сказав йому: "Ви знаєте, Джон здібний до математики."
01:05
(LaughterСміх)
19
49677
3291
(Сміх)
01:08
And that always stuckзастряг with me all my life.
20
52968
2431
І це мені нав'язували усе моє життя.
01:11
Why didn't DadПап say artмистецтво? Why wasn'tне було it okay?
21
55399
2857
Чому ж батько не сказав "здібний до мистецтва"? Чому це не підходило?
01:14
Why? It becameстає a questionпитання my entireцілий life, and
22
58256
3406
Чому? Це питання переслідувало мене усе моє життя, і
01:17
that's all right, because beingбуття good at mathматематика meantозначало
23
61662
2917
нічого поганого в цьому немає, тому що знати добре математику означало
01:20
he boughtкупив me a computerкомп'ютер, and some of you rememberзгадаймо
24
64579
3532
що він купив мені комп'ютер, і дехто з вас пам'ятає
01:24
this computerкомп'ютер, this was my first computerкомп'ютер.
25
68111
1849
цей комп'ютер, це був мій перший комп'ютер.
01:25
Who had an AppleApple IIII? AppleApple IIII usersкористувачів, very coolкруто. (ApplauseОплески)
26
69960
3853
У кого була модель Apple II? Користувачі Apple II-го, класно. (Оплески)
01:29
As you rememberзгадаймо, the AppleApple IIII did nothing at all. (LaughterСміх)
27
73813
3254
Як ви пригадуєте, Apple II взагалі був небагатофункціональним. (Сміх)
01:32
You'dВи б plugвилка it in, you'dти б typeтип in it and greenзелений textтекст would come out.
28
77067
2261
Ви його включаєте, набираєте текст і він зеленого кольору.
01:35
It would say you're wrongнеправильно mostнайбільше of the time.
29
79328
1557
Він ніколи не сприймав ваших команд.
01:36
That was the computerкомп'ютер we knewзнав.
30
80885
1834
Ось такий комп'ютер ми знали.
01:38
That computerкомп'ютер is a computerкомп'ютер that I learnedнавчився about
31
82719
2641
Це був комп'ютер, який я знав,
01:41
going to MITMIT, my father'sбатько dreamмрія. And at MITMIT, howeverоднак,
32
85360
4577
поступаючи у Масачусецький Інститут Технологій, мрію мого батька. В МІТ
01:45
I learnedнавчився about the computerкомп'ютер at all levelsрівні,
33
89937
3246
я вивчив комп'ютер на всіх рівнях,
01:49
and after, I wentпішов to artмистецтво schoolшкола to get away from computersкомп'ютери,
34
93183
3680
а пізніше, я пішов у школу мистецтв, щоб втекти подалі від комп'ютерів,
01:52
and I beganпочався to think about the computerкомп'ютер as more of
35
96863
2238
та почав думати про комп'ютер більш як
01:55
a spiritualдуховний spaceпростір of thinkingмислення.
36
99101
2181
про духовний простір мислення.
01:57
And I was influencedпід впливом by performanceпродуктивність artмистецтво --
37
101282
2854
На мене вплинуло театральне мистецтво -
02:00
so this is 20 yearsроків agoтому назад. I madeзроблений a computerкомп'ютер out of people.
38
104136
4235
це було 20 років тому. Я зробив комп'ютер з людей.
02:04
It was calledназивається the HumanЛюдини PoweredХарчування ComputerКомп'ютер ExperimentЕксперимент.
39
108371
3038
Це був Комп'ютерний Експеримент під керівництвом Людини.
02:07
I have a powerвлада managerменеджер, mouseмиша driverводій, memoryпам'ять, etcтощо.,
40
111409
3679
У мене є управління живленням, мишка, пам'ять і т.д.
02:10
and I builtпобудований this in KyotoКіото, the oldстарий capitalкапітал of JapanЯпонія.
41
115088
3787
і я побудував це в Кіото, колишній столиці Японії.
02:14
It's a roomкімната brokenзламаний in two halvesполовинки.
42
118875
1965
Це кімната, поділена на дві половини.
02:16
I've turnedобернувся the computerкомп'ютер on,
43
120840
2100
Я включив комп'ютер,
02:18
and these assistantsпомічники are placingрозміщення a giantгігант floppyдискети diskдиск
44
122940
3553
і ці асистенти поміщають гігантську дискету,
02:22
builtпобудований out of cardboardКартон, and it's put into the computerкомп'ютер.
45
126493
2846
зроблену з картону, вона вставляється в комп'ютер.
02:25
And the floppyдискети diskдиск driveїхати personлюдина wearsносить it. (LaughterСміх)
46
129339
4309
І людина, яка є дискетним приводом, одягає її. (Сміх)
02:29
She findsзнаходить the first sectorсектор on the diskдиск, and
47
133648
2517
Вона знаходить перший сектор на дискеті,
02:32
takes dataдані off the diskдиск and passesпроходить it off to, of courseзвичайно, the busавтобус.
48
136165
5331
знімає інформацію з дискети і передає її, звичайно ж, інформаційним каналом.
02:37
So the busавтобус diligentlyстаранно carriesносить the dataдані into the computerкомп'ютер
49
141496
3556
Отож, канал старанно передає інформацію на комп'ютер
02:40
to the memoryпам'ять, to the CPUПРОЦЕСОР, the VRAMВІДЕОПАМ'ЯТІ, etcтощо.,
50
145052
3444
в пам'ять, до центрального процесора, на відеокарту, і т.д.,
02:44
and it's an actualфактичний workingпрацює computerкомп'ютер. That's a busавтобус, really. (LaughterСміх)
51
148496
4781
і це справді діючий комп'ютер. А це інформаційний канал, справді. (Сміх)
02:49
And it looksвиглядає kindдоброзичливий of fastшвидко. That's a mouseмиша driverводій,
52
153277
2477
Він досить швидкий. Ось мишка.
02:51
where it's XYXY. (LaughterСміх)
53
155754
1999
(Сміх)
02:53
It looksвиглядає like it's happeningвідбувається kindдоброзичливий of quicklyшвидко, but it's actuallyнасправді
54
157753
1709
Все так виглядає, наче воно відбувається швидко, але насправді
02:55
a very slowповільний computerкомп'ютер, and when I realizedусвідомлено how slowповільний
55
159462
3196
комп'ютер дуже повільний, і коли я зрозумів наскільки повільним
02:58
this computerкомп'ютер was comparedпорівнювали to how fastшвидко a computerкомп'ютер is,
56
162658
4123
цей комп'ютер був порівняно з тим, наскільки він швидкий тепер,
03:02
it madeзроблений me wonderчудо about computersкомп'ютери and technologyтехнологія in generalзагальний.
57
166781
4637
це заставило мене зацікавитись комп'ютерами та технологіями загалом.
03:07
And so I'm going to talk todayсьогодні about fourчотири things, really.
58
171418
2125
Отже, я справді розповім сьогодні про чотири речі.
03:09
The first threeтри things are about how I've been curiousцікаво
59
173543
3692
Перші три складові описують мою цікавість
03:13
about technologyтехнологія, designдизайн and artмистецтво, and how they intersectперетинаємо,
60
177235
3534
до технологій, дизайну та мистецтва, і як вони пов'язані,
03:16
how they overlapперекриття, and alsoтакож a topicтема that I've takenвзятий on
61
180769
2957
як вони нашаровуються, а також, про те, чим я зайнявся
03:19
sinceз fourчотири yearsроків agoтому назад I becameстає the PresidentПрезидент
62
183726
2261
чотири роки тому, як став Президентом
03:21
of RhodeРод IslandОстрів SchoolШкола of DesignДизайн: leadershipкерівництво.
63
185987
3573
школи дизайну Род Аєленд: про лідерство.
03:25
And I'll talk about how I've lookedподивився to combineкомбінувати
64
189560
2717
І я розкажу про те, як я зумів поєднати
03:28
these fourчотири areasрайони into a kindдоброзичливий of a synthesisсинтез, a kindдоброзичливий of experimentексперимент.
65
192277
4635
ці чотири сфери в певного роду синтез, експеримент.
03:32
So startingпочинаючи from technologyтехнологія,
66
196912
2635
Отже, технологія -
03:35
technologyтехнологія is a wonderfulчудово thing.
67
199547
2335
це прекрасна річ.
03:37
When that AppleApple IIII cameприйшов out, it really could do nothing.
68
201882
3524
Коли цей Apple II випустили, він і справді не мав ніяких функцій.
03:41
It could showпоказати textтекст and
69
205406
2470
Він міг показувати текст і,
03:43
after we waitedчекав a bitбіт, we had these things calledназивається imagesзображення.
70
207876
3598
почекавши трохи, ми отримували зображення.
03:47
RememberПам'ятайте when imagesзображення were first possibleможливий with a computerкомп'ютер,
71
211474
2482
Ви пам'ятаєте, коли зображення вперше з'явились на комп'ютері,
03:49
those gorgeousчудовий, full-colorповнокольорові imagesзображення?
72
213956
2396
ці прекрасні, кольорові зображення?
03:52
And then after a fewмало хто yearsроків, we got CD-qualityCD-якістю soundзвук.
73
216352
3218
А пізніше, через декілька років, ми отримали якісну музику на дисках.
03:55
It was incredibleнеймовірний. You could listen to soundзвук on the computerкомп'ютер.
74
219570
2352
Це було неймовірно. Кожен міг слухати музику на комп'ютері.
03:57
And then moviesфільми, viaчерез CD-ROMCD-ROM. It was amazingдивовижний.
75
221922
3937
А пізніше і фільми через дисковий привід. Це було надзвичайно.
04:01
RememberПам'ятайте that excitementхвилювання?
76
225859
2143
Пам'ятаєте той хвилюючий стан?
04:03
And then the browserбраузер appearedз'явився. The browserбраузер was great,
77
228002
3697
А ще пізніше появився і браузер. Браузер був чудовим,
04:07
but the browserбраузер was very primitiveпримітивний, very narrowвузький bandwidthпропускна здатність.
78
231699
2857
але дуже примітивним і повільним.
04:10
TextТекст first, then imagesзображення, we waitedчекав,
79
234556
3257
Спочатку текст, потім зображення, ми почекали ще трішки,
04:13
CD-qualityCD-якістю soundзвук over the NetNet,
80
237813
1796
і отримали якісний звук через мережу,
04:15
then moviesфільми over the InternetІнтернет. KindВид of incredibleнеймовірний.
81
239609
4644
пізніше фільми через Інтернет. Це доволі неймовірно.
04:20
And then the mobileмобільний phoneтелефон occurredсталося,
82
244253
2870
А потім з'явився і мобільний телефон,
04:23
textтекст, imagesзображення, audioаудіо, videoвідео. And now we have iPhoneiPhone,
83
247123
5535
текст, зображення, аудіо, відео. І тепер у нас є iPhone,
04:28
iPadiPad, AndroidAndroid, with textтекст, videoвідео, audioаудіо, etcтощо.
84
252658
4124
iPad, Android з текстом, відео, аудіо і т.д.
04:32
You see this little patternвізерунок here?
85
256782
2027
Вам це не нагадує певний шаблон?
04:34
We're kindдоброзичливий of stuckзастряг in a loopпетля, perhapsможе бути, and this senseсенс
86
258809
3333
Ми наче застрягли рухаємось по колу, можливо, і цей дух
04:38
of possibilityможливість from computingобчислення is something I've been
87
262142
2606
можливостей, який нам дає програмування, це те, що
04:40
questioningдопит for the last 10 or so yearsроків,
88
264748
2817
мене цікавило впродовж 10 з гаком років,
04:43
and have lookedподивився to designдизайн, as we understandзрозуміти mostнайбільше things,
89
267565
4214
я занурився в дизайн, у те, як ми розуміємо більшість речей,
04:47
and to understandзрозуміти designдизайн with our technologyтехнологія has been a passionпристрасть of mineШахта.
90
271779
3888
і розуміти дизайн за допомогою наших технологій було моїм захопленням.
04:51
And I have a smallмаленький experimentексперимент to give you a quickшвидко designдизайн lessonурок.
91
275667
4756
У мене готовий невеличкий експеримент - дати вам швидкий урок дизайну.
04:56
DesignersДизайнери talk about the relationshipвідносини betweenміж formформа
92
280423
2498
Дизайнери говорять про взаємозв'язок форми
04:58
and contentзміст, contentзміст and formформа. Now what does that mean?
93
282921
3341
та змісту, змісту та форми. Що ж це означає?
05:02
Well, contentзміст is the wordслово up there: fearстрах.
94
286262
2567
Ну, зміст - це слово, що знаходиться вгорі: страх.
05:04
It's a four-letterчотири букви wordслово. It's a kindдоброзичливий of a badпоганий feelingпочуття wordслово, fearстрах.
95
288829
5071
Це слово з чотирьох букв. Воно має негативне значення в плані почуттів, страх.
05:09
FearСтрах is setвстановити in LightСвітло HelveticaГельветика, so it's not too stressfulстресовий,
96
293900
4657
Слово "страх" написане шрифтом Light Helvetica, тому воно не спричиняє великого стресу,
05:14
and if you setвстановити it in UltraУльтра LightСвітло HelveticaГельветика,
97
298557
2701
а якщо написати його шрифтом Ultra Light Helvetica,
05:17
it's like, "Oh, fearстрах, who caresтурботи?" Right? (LaughterСміх)
98
301258
3938
виходить так: "Ой, страх, кого це хвилює?" Правда ж? (Сміх)
05:21
You take the sameтой же UltraУльтра LightСвітло HelveticaГельветика and make it bigвеликий,
99
305196
2598
Якщо взяти той же ж Ultra Light Helvetica і зробити його великим,
05:23
and like, whoaхто, that hurtsболить. FearСтрах.
100
307794
2542
то вийде так: ой, боляче! Страх.
05:26
So you can see how you changeзмінити the scaleмасштаб, you changeзмінити
101
310336
1915
Бачите, в залежності від того, як ви міняєте розмір, міняється
05:28
the formформа. ContentЗміст is the sameтой же, but you feel differentlyінакше.
102
312251
4308
і форма. Зміст той самий, але відчуття інакші.
05:32
You changeзмінити the typefaceгарнітура to, like, this typefaceгарнітура,
103
316559
2067
Ви змінюєте тип шрифту, наприклад на цей,
05:34
and it's kindдоброзичливий of funnyсмішно. It's like pirateпірат typefaceгарнітура,
104
318626
2783
і це досить смішно. Він нагадує піратський стиль,
05:37
like CaptainКапітан JackДжек SparrowГоробець typefaceгарнітура. ArrПриб! FearСтрах!
105
321409
2924
стиль Капітана Джека Горобця. Арр! Страх!
05:40
Like, awwAW, that's not fearfulбоїться. That's actuallyнасправді funnyсмішно.
106
324333
2891
Наче, ой, це зовсім не страшно. Насправді це смішно.
05:43
Or fearстрах like this, kindдоброзичливий of a nightclubНічний клуб typefaceгарнітура. (LaughterСміх)
107
327224
3869
Чи слово "страх" написане у стилі нічного клубу.
05:46
Like, we gottagotta go to FearСтрах. (LaughterСміх)
108
331093
2420
Наче, йдемо на вечірку в Страх. (Сміх)
05:49
It's, like, amazingдивовижний, right? (LaughterСміх) (ApplauseОплески)
109
333513
3013
Це справді класно, правда ж? (Сміх) (Оплески)
05:52
It just changesзміни the sameтой же contentзміст.
110
336526
2452
Воно лише змінює один і той самий зміст.
05:54
Or you make it -- The lettersлисти are separatedвідокремлений apartокремо,
111
338978
2254
Чи ви робите -- Букви відділені,
05:57
they're huddledтулилися togetherразом like on the deckколода of the TitanicТитанік,
112
341232
2188
чи стиснені разом, як на палубі Титаніка,
05:59
and you feel sorry for the lettersлисти, like, I feel the fearстрах.
113
343420
2999
і вам шкода букв, ви ніби відчуваєте страх.
06:02
You feel for them.
114
346419
2185
Ви співпереживаєте.
06:04
Or you changeзмінити the typefaceгарнітура to something like this.
115
348604
2134
Або ж міняєте шрифт на щось таке.
06:06
It's very classyстильний. It's like that expensiveдорогий restaurantресторан, FearСтрах.
116
350738
3532
Це досить стильно. Наче той дорогий ресторан, Страх.
06:10
I can never get in there. (LaughterСміх)
117
354270
2286
Я ніколи туди не попаду. (Сміх)
06:12
It's just amazingдивовижний, FearСтрах. But that's formформа, contentзміст.
118
356556
5286
Це просто класно, Страх. Але це форма, зміст.
06:17
If you just changeзмінити one letterлист in that contentзміст,
119
361842
3049
Якщо змінити лише одну букву в цьому змісті,
06:20
you get a much better wordслово, much better contentзміст: freeбезкоштовно.
120
364891
3980
то отримаєте позитивніше слово, кращий зміст: вільний.
06:24
"FreeБезкоштовно" is a great wordслово. You can serveслужити it almostмайже any way.
121
368871
4368
"Вільний" - це чудове слово. Можна послуговуватись ним будь-як.
06:29
FreeБезкоштовно boldнапівжирний feelsвідчуваєш like MandelaМандела freeбезкоштовно.
122
373239
2595
"Вільний" жирним шрифтом нагадує вільного Манделу.
06:31
It's like, yes, I can be freeбезкоштовно.
123
375834
2681
Так, наче я можу бути вільним.
06:34
FreeБезкоштовно even lightсвітло feelsвідчуваєш kindдоброзичливий of like, ahах, I can breatheдихай in freeбезкоштовно.
124
378515
3272
"Вільний", написаний звичайним шрифтом, здається, наче, ах, я можу вільно дихати.
06:37
It feelsвідчуваєш great. Or even freeбезкоштовно spreadпоширюватися out,
125
381787
2730
Відчуття прекрасне. Або ж навіть "вільний" розтягненим шрифтом,
06:40
it's like, ahах, I can breatheдихай in freeбезкоштовно, so easilyлегко.
126
384517
3572
це наче, ах, я можу дихати вільно і легко.
06:43
And I can addдодати in a blueсиній gradientградієнт and a doveГолуб,
127
388089
3207
А також можу додати голубий фон та голуба,
06:47
and I have, like, DonДон DraperДрейпера freeбезкоштовно. (LaughterСміх)
128
391296
2351
І у мене виходить "вільний" у розумінні Дона Дрейпера. (Сміх)
06:49
So you see that -- formформа, contentзміст, designдизайн, it worksпрацює that way.
129
393647
3362
Отож ви бачите, що форма, зміст, дизайн працюють таким чином.
06:52
It's a powerfulпотужний thing. It's like magicмагія, almostмайже,
130
397009
2433
Це могутня річ. Майже магія,
06:55
like the magiciansМаги we'veми маємо seenбачив at TEDТЕД. It's magicмагія.
131
399442
4286
наче маги, яких ми бачили на ТED-і. Це магія.
06:59
DesignДизайн does that.
132
403728
2287
Дизайн творить магію.
07:01
And I've been curiousцікаво about how designдизайн and technologyтехнологія intersectперетинаємо,
133
406015
3148
Мені було дуже цікаво, як дизайн і технології взаємодіють,
07:05
and I'm going to showпоказати you some oldстарий work I never really
134
409163
1469
і я вам покажу свійстарий проект, який я, насправді,
07:06
showпоказати anymoreбільше, to give you a senseсенс of what I used to do.
135
410632
3288
більше не показую, щоб ви уявляли, чим я колись займався.
07:09
So -- yeah.
136
413920
2626
Отож - так.
07:12
So I madeзроблений a lot of work in the '90s.
137
416546
3191
Я зробив багато проектів в 90-і роки.
07:15
This was a squareМайдан that respondsвідповідає to soundзвук.
138
419737
3296
Це був квадрат, що реагував на звуки.
07:18
People askзапитай me why I madeзроблений that. It's not clearясно. (LaughterСміх)
139
423033
3426
Люди питають мене, чому я створив таке. Мені самому незрозуміло. (Сміх)
07:22
But I thought it'dце буде be neatакуратний for the squareМайдан
140
426459
5716
Очевидно, я думав, що для квадрата було б чудово
07:28
to respondвідповісти to me, and my kidsдіти were smallмаленький then,
141
432175
5056
відповідати мені, а мої діти тоді були ще маленькими,
07:33
and my kidsдіти would playграти with these things, like, "AaahAAAH,"
142
437231
2576
і вони бавились такими речама з задоволенням "Ааа!",
07:35
you know, they would say, "DaddyТато, aaahAAAH, aaahAAAH." You know, like that.
143
439807
2926
знаєте, вони казали: "Татку, ааа!, ааа!", ось так.
07:38
We'dМи б go to a computerкомп'ютер storeмагазин, and they'dвони б do the sameтой же thing.
144
442733
2385
Ми зайшли якось в комп'ютерний магазин, і вони зробили те ж саме.
07:41
And they'dвони б say, "DaddyТато, why doesn't the computerкомп'ютер respondвідповісти to soundзвук?"
145
445118
3172
Вони питали: "Татку, чому комп'ютер не відповідає на звук?"
07:44
And it was really at the time I was wonderingцікаво why doesn't the computerкомп'ютер respondвідповісти to soundзвук?
146
448290
3543
І це справді було тоді, коли я губився в думках, чому комп'ютер не реагує на звук?
07:47
So I madeзроблений this as a kindдоброзичливий of an experimentексперимент at the time.
147
451833
3219
Тому і зробив такий експеримент на той час.
07:50
And then I spentвитрачений a lot of time in the spaceпростір of
148
455052
3184
А пізніше я провів багато часу у вимірі
07:54
interactiveінтерактивний graphicsграфіка and things like this, and I stoppedзупинився doing it because
149
458236
2969
інтерактивної графіки і подібних речей, і перестав цим займатись, тому що
07:57
my studentsстуденти at MITMIT got so much better than myselfя сам,
150
461205
2712
мої студенти з МІТ справлялись значно краще за мене,
07:59
so I had to hangповісити up my mouseмиша.
151
463917
1810
тому я був змушений відкласти мишку у довгий ящик.
08:01
But in '96, I madeзроблений my last pieceшматок. It was in blackчорний and whiteбілий,
152
465727
3568
Але в 96-му я зробив свій останній проект. Він був чорно-білим,
08:05
monochromeмонохромний, fullyповністю monochromeмонохромний, all in integerціле число mathematicsматематика.
153
469295
3227
одноколірним, повністю одноколірним, в ньому було повно обчислювальної математики.
08:08
It's calledназивається "TapТоркніться, TypeТип, WriteПисати."
154
472522
1666
Він називається "Натискай, Друкуй, Пиши".
08:10
It's payingплатити a tributeданина to the wonderfulчудово typewriterпишуча машинка
155
474188
3486
Своєю появою він завдячує чудовій друкарській машинці,
08:13
that my motherмама used to typeтип on all the time as a legalзаконний secretaryсекретар.
156
477674
4085
якою користувалась моя мама, працюючи секретаркою.
08:17
It has 10 variationsваріації. (TypingВведення тексту noiseшум)
157
481759
2521
Він має 10 варіацій. (Звук друкарської машинки)
08:20
(TypingВведення тексту noiseшум)
158
484280
2129
(Звук друкарської машинки)
08:22
There's a shiftзміна.
159
486409
3373
Ось shift.
08:25
TenДесять variationsваріації. This is, like, spinспина the letterлист around.
160
489782
4265
10 варіацій. Це нагадує крутіння букви навколо своєї осі.
08:29
(TypingВведення тексту noisesшуми)
161
494047
3604
(Звук друкарської машинки)
08:33
This is, like, a ringкаблучка of lettersлисти. (TypingВведення тексту noisesшуми)
162
497651
6985
Це нагадує ланцюжок з букв. (Звук друкарської машинки)
08:40
This is 20 yearsроків oldстарий, so it's kindдоброзичливий of a --
163
504636
2911
Йому 20 років, тож він дещо --
08:43
Let's see, this is —
164
507547
1814
Поглянемо, це --
08:45
I love the Frenchфранцузька filmфільм "The RedЧервоний BalloonПовітряна куля."
165
509361
2116
Люблю французький фільм "Червона Кулька".
08:47
Great movieфільм, right? I love that movieфільм. So,
166
511477
2258
Правда ж класне кіно? Люблю це кіно. Отож,
08:49
this is sortсортувати of like a playграти on that. (TypingВведення тексту noisesшуми) (TypewriterДрукарська машинка bellдзвін)
167
513735
3608
це така собі гра на його основі. (Звук друкарської машинки)(Друкарський дзвіночок)
08:53
It's peacefulмирний, like that. (LaughterСміх)
168
517343
4130
Він тихий, отакий от. (Сміх)
08:57
I'll showпоказати this last one. This is about balanceбаланс, you know.
169
521473
4167
Покажу ще це останнє. Це стосується рівноваги, між іншим.
09:01
It's kindдоброзичливий of stressfulстресовий typingнабравши out, so if you
170
525640
1951
Це дещо напружене друкування, отож, якщо ви
09:03
typeтип on this keyboardклавіатура, you can, like, balanceбаланс it out.
171
527591
3361
набираєте на такій клавіатурі, ви можете вирівняти текст.
09:06
(LaughterСміх)
172
530952
2070
(Сміх)
09:08
If you hitхіт G, life'sжиття okay, so I always say,
173
533022
2548
Якщо ви наберете "G", життя прекрасне, як я завжди і кажу,
09:11
"HitХіт G, and it's going to be all right.
174
535570
3357
"Наберіть G і все буде добре".
09:14
Thank you. (ApplauseОплески)
175
538927
2511
Дякую. (Оплески)
09:17
Thank you.
176
541438
2647
Дякую.
09:19
So that was 20 yearsроків agoтому назад, and
177
544085
3332
Отже, це було років зо 20 тому,
09:23
I was always on the peripheryпериферії of artмистецтво.
178
547417
4642
і я завжди був на периферії мистецтва.
09:27
By beingбуття PresidentПрезидент of RISDRISD I've goneпішов deepглибоко into artмистецтво,
179
552059
2350
Будучи Президентом РАІД, я заглибився в мистецтво,
09:30
and artмистецтво is a wonderfulчудово thing, fine artмистецтво, pureчистий artмистецтво.
180
554409
3659
а мистецтво - це чудова річ, образотворче мистецтво, чисте мистецтво.
09:33
You know, when people say, "I don't get artмистецтво.
181
558068
2804
Знаєте, люди говорять: "Я не розуміюся на мистецтві.
09:36
I don't get it at all." That meansзасоби artмистецтво is workingпрацює, you know?
182
560872
4388
Я взагалі його не розумію". Це означає, що мистецтво працює, розумієте?
09:41
It's like, artмистецтво is supposedпередбачалося to be enigmaticзагадкова, so when you say,
183
565260
2076
Здається, що мистецтво повинне бути загадковим, отож, коли ви кажете
09:43
like, "I don't get it," like, oh, that's great. (LaughterСміх)
184
567336
2964
"Я не розуміюся на мистецтві", це - чудово. (Сміх)
09:46
ArtМистецтво does that, because artмистецтво is about askingзапитую questionsпитання,
185
570300
2632
Мистецтво таким є, воно полягає у вмінні ставити запитання,
09:48
questionsпитання that mayможе not be answerableбудь-якої вiдповiдальностi.
186
572932
2712
запитання, на які може не бути відповідей.
09:51
At RISDRISD, we have this amazingдивовижний facilityоб'єкт calledназивається
187
575644
1928
У РАІД знаходиться прекрасна установа, яка зветься
09:53
the EdnaЕдна LawrenceЛоуренс NatureПрирода LabЛабораторія. It has 80,000 samplesзразки
188
577572
3670
Природнича лабораторія Едни Лоуренс. У ній знаходиться 80 000 зразків
09:57
of animalтварина, boneкістка, mineralмінерал, plantsрослини.
189
581242
3581
тварин, кісток, мінералів, рослин.
10:00
You know, in RhodeРод IslandОстрів, if an animalтварина getsотримує hitхіт on the roadдорога,
190
584823
2710
Знаєте, в Род Айленді, якщо тварину зіб'ють на дорозі,
10:03
they call us up and we pickпідібрати it up and stuffречі it.
191
587533
3174
то дзвонять нам, ми її підбираємо і робимо опудало.
10:06
And why do we have this facilityоб'єкт?
192
590707
2541
І для чого ж у нас є така установа?
10:09
Because at RISDRISD, you have to look at the actualфактичний animalтварина,
193
593248
3443
Тому що в РАІД ми дивимось на справжню тварину,
10:12
the objectоб'єкт, to understandзрозуміти its volumeобсяг, to perceiveсприймають it.
194
596691
2880
об'єкт, щоб зрозуміти її повноту, осягнути її.
10:15
At RISDRISD, you're not allowedдозволено to drawмалювати from an imageзображення.
195
599571
2712
У РАІД вам не дозволяється копіювати зображення.
10:18
And manyбагато хто people askзапитай me, JohnДжон, couldn'tне міг you just
196
602283
1665
Багато людей питає мене: "Джоне, чому б не
10:19
digitizeоцифровувати all this? Make it all digitalцифровий? Wouldn'tНе буде it be better?
197
603948
4128
зробити усе в цифровому форматі? Хіба так не було б краще?"
10:23
And I oftenчасто say, well, there's something good to how things
198
608076
2942
І я часто відповідаю: "В тому, як речі створювались раніше, є щось хороше,
10:26
used to be doneзроблено. There's something very differentінший about it,
199
611018
3665
щось відмінне від теперішнього,
10:30
something we should figureфігура out what is good about
200
614683
2326
ми повинні показати, що є доброго
10:32
how we did it, even in this newновий eraепоха.
201
617009
3077
в тому, як ми це зробили, навіть у новій ері".
10:35
And I have a good friendдруг, he's a newновий mediaЗМІ artistхудожник namedназваний
202
620086
2891
У мене є хороший друг, він новий медіа-дизайнер.
10:38
TotaТота HasegawaХасегава. He's basedна основі in LondonЛондон, no, actuallyнасправді it's in TokyoТокіо,
203
622977
3538
Звати його Тота Хасегава. Він працює у Лондоні, ні, фактично в Токіо,
10:42
but when he was basedна основі in LondonЛондон, he had a gameгра
204
626515
2102
але, коли він був у Лондоні, у нього з дружиною
10:44
with his wifeдружина. He would go to antiqueантичні shopsмагазини,
205
628617
3291
була гра. Він ходив по антикварних крамничках,
10:47
and the gameгра was as suchтакий:
206
631908
2147
а гра полягала в наступному:
10:49
When we look at an antiqueантичні we want,
207
634055
2681
Коли ми дивимось на старовинну річ, яку хочемо,
10:52
we'llдобре askзапитай the shopkeeperкрамаря for the storyісторія behindпозаду the antiqueантичні,
208
636736
2847
ми спитаємо продавця про історію цієї речі,
10:55
and if it's a good storyісторія, we'llдобре buyкупити it.
209
639583
1630
і, якщо історія хороша, ми її купимо.
10:57
So they'dвони б go to an antiqueантичні shopмагазин, and they'dвони б look at this cupчашка,
210
641213
2241
Отож, вони відвідували антикварну крамничку, і розглядали якусь чашу,
10:59
and they'dвони б say, "Tell us about this cupчашка."
211
643454
1329
і просили: "Розкажіть нам про цю чашу".
11:00
And the shopkeeperкрамаря would say, "It's oldстарий." (LaughterСміх)
212
644783
4104
А власник відповідав: "Вона старовинна". (Сміх)
11:04
"Tell us more."
"Oh, it's really oldстарий." (LaughterСміх)
213
648887
3724
"Розкажіть детальніше". "О!. Вона дуже стара". (Сміх)
11:08
And he saw, over and over, the antique'sв античні valueвартість
214
652611
2546
І він щоразу переконувався, що цінність
11:11
was all about it beingбуття oldстарий.
215
655157
2663
полягала у старовинності предмета.
11:13
And as a newновий mediaЗМІ artistхудожник, he reflectedвідображені, and said,
216
657820
2509
Як новий медіа-дизайнер, він подумав і сказав:
11:16
you know, I've spentвитрачений my wholeцілий careerкар'єра makingвиготовлення newновий mediaЗМІ artмистецтво.
217
660329
2644
"Знаєте, протягом усієї своєї кар'єри я створював медіадизайн".
11:18
People say, "WowWow, your artмистецтво, what is it?"
It's newновий mediaЗМІ.
218
662973
4702
Люди кажуть: "Вау, ваше мистецтво, яке воно?" Це нове медіа.
11:23
And he realizedусвідомлено, it isn't about oldстарий or newновий.
219
667675
3038
І він усвідомив, що суть не в старому чи новому.
11:26
It's about something in betweenміж.
220
670713
1514
А в чомусь посередині.
11:28
It isn't about "oldстарий," the dirtбруд, "newновий," the cloudхмара. It's about what is good.
221
672227
5461
"Старе" це не вода, а "нове" це не вогонь,
11:33
A combinationкомбінація of the cloudхмара and the dirtбруд is where the actionдія is at.
222
677688
5434
важливе поєднання цих речей.
11:39
You see it in all interestingцікаво artмистецтво todayсьогодні, in all
223
683122
1984
Ви помічаєте це в сучасному мистецтві,
11:41
interestingцікаво businessesпідприємства todayсьогодні. How we combineкомбінувати
224
685106
2019
в бізнесі.
11:43
those two togetherразом to make good is very interestingцікаво.
225
687125
4289
Такий спосіб поєднання є дуже цікавим.
11:47
So artмистецтво makesробить questionsпитання, and
226
691414
2771
Мистецтво ставить запитання, а
11:50
leadershipкерівництво is something that is askingзапитую a lot of questionsпитання.
227
694185
4823
лідерство - це щось, що ставить дуже багато запитань.
11:54
We aren'tні functioningфункціонування so easilyлегко anymoreбільше.
228
699008
2002
Ми більше так легко не функціонуємо.
11:56
We aren'tні a simpleпростий authoritarianавторитарний regimeрежиму anymoreбільше.
229
701010
3128
Ми більше не є простим авторитарним режимом.
12:00
As an exampleприклад of authoritarianismавторитаризм, I was in RussiaРосія one time
230
704138
3406
Наведу приклад авторитаризму, якось я був у Росії,
12:03
travelingподорожуючи in StSt. PetersburgПетербург, at a nationalнаціональний monumentпам'ятник,
231
707544
2176
у Санкт-Петербурзі, поблизу національного монументу,
12:05
and I saw this signзнак that saysкаже, "Do Not WalkХодьби On The GrassТрава,"
232
709720
3162
і я побачив знак, на якому було написано: "По траві ходити заборонено!",
12:08
and I thought, oh, I mean, I speakговорити Englishанглійська,
233
712882
1643
і мені спало на думку, що, оскільки я говорю англійською,
12:10
and you're tryingнамагаюся to singleсингл me out. That's not fairярмарок.
234
714525
2737
мене намагаються виокремити. Це несправедливо.
12:13
But I foundзнайдено a signзнак for Russian-speakingРосійськомовні people,
235
717262
2874
Але я наткнувся і на табличку, написану для росіян,
12:16
and it was the bestнайкраще signзнак ever to say no.
236
720136
3173
і це був найкращий знак для заборони усього зразу.
12:19
It was like, "No swimmingплавання, no hikingПіші прогулянки, no anything."
237
723309
2724
Звучало так: "Заборонено купатись, прогулюватись, заборонено будь-що".
12:21
My favoriteулюблений onesті, хто are "no plantsрослини." Why would you bringпринести a plantРослина to a nationalнаціональний monumentпам'ятник? I'm not sure.
238
726033
5599
А найбільше мені сподобалась табличка "квіти заборонені". І кому б спало на думку приносити квіти до національного монументу? Хтозна.
12:27
And alsoтакож "no love." (LaughterСміх)
239
731632
2273
А також "кохання заборонено". (Сміх)
12:29
So that is authoritarianismавторитаризм.
240
733905
3553
Ось це і є авторитаризмом.
12:33
And what is that, structurallyструктурно?
241
737458
2165
А що воно таке у структурному відношенні?
12:35
It's a hierarchyієрархія. We all know that a hierarchyієрархія is how we runбіжи
242
739623
2750
Це ієрархія. Це той принцип, за яким
12:38
manyбагато хто systemsсистеми todayсьогодні, but as we know, it's been disruptedпорушено.
243
742373
3025
будуються багато систем, але, як нам відомо, вона порушена.
12:41
It is now a networkмережа insteadзамість цього of a perfectдосконалий treeдерево.
244
745398
3518
Тепер це сітка замість ідеального дерева.
12:44
It's a heterarchyheterarchy insteadзамість цього of a hierarchyієрархія. And that's kindдоброзичливий of awkwardнезручність.
245
748916
3220
Гетерархія замість ієрархії. Це доволі дивно.
12:48
And so todayсьогодні, leadersлідери are facedзіткнувся
246
752136
3400
Сьогодні лідери задаються питанням,
12:51
with how to leadвести differentlyінакше, I believe.
247
755536
1914
як керувати по-іншому.
12:53
This is work I did with my colleagueколега BeckyБеккі BermontBermont
248
757450
2230
Я зробив цю роботу на тему креативного лідерства
12:55
on creativeкреативний leadershipкерівництво. What can we learnвчитися
249
759680
2240
з колегою, Беккі Бермонт. Чого ми можемо повчитись
12:57
from artistsхудожники and designersдизайнерів for how to leadвести?
250
761920
2425
у дизайнерів та художників в питаннях лідерства?
13:00
Because in manyбагато хто sensesпочуття, a regularрегулярний leaderлідер lovesлюбить to avoidуникати mistakesпомилки.
251
764345
4005
Хороший лідер, у багатьох значеннях, намагається уникати помилок.
13:04
SomeoneХтось who'sхто це? creativeкреативний actuallyнасправді lovesлюбить to learnвчитися from mistakesпомилки.
252
768350
4073
Той, хто є творчою особистістю, вчиться на помилках.
13:08
A traditionalтрадиційний leaderлідер is always wantingбажаючий to be right,
253
772423
3178
Традиційний лідер завжди хоче бути правим,
13:11
whereasв той час як a creativeкреативний leaderлідер hopesнадії to be right.
254
775601
4461
в той час, як творчий лідер надіється бути правим.
13:15
And this frameрамка is importantважливо todayсьогодні, in this complexкомплекс,
255
780062
2498
Така стратегія важлива на сьогоднішній день у цьому складному двозначному світі
13:18
ambiguousнеоднозначне spaceпростір, and artistsхудожники and designersдизайнерів have a lot to teachвчити us, I believe.
256
782560
4770
і я надіюсь, що митцям і дизайнерам є чому нас повчити.
13:23
And I had a showпоказати in LondonЛондон recentlyнещодавно where my friendsдрузі
257
787330
3710
Недавно я виступав у Лондоні, куди друзі
13:26
invitedзапрошений me to come to LondonЛондон for fourчотири daysдні
258
791040
1877
запросили мене на 4 дні
13:28
to sitсидіти in a sandboxпісочниці, and I said great.
259
792917
2462
посидіти в пісочниці, і я згодився.
13:31
And so I satсидів in a sandboxпісочниці for fourчотири daysдні straightпрямий,
260
795379
3348
Отже, я сидів в пісочниці 4 дні підряд,
13:34
sixшість hoursгодин everyкожен day, six-minuteшість хвилин appointmentsзустрічі with anyoneбудь хто in LondonЛондон,
261
798727
3161
6 годин щодня, шестихвилинні зустрічі з будь-якими жителями Лондона,
13:37
and that was really badпоганий.
262
801888
2187
і це було жахливо.
13:39
But I would listen to people, hearпочуй theirїх issuesвипуски,
263
804075
3632
Проте, я вислуховував людей, чув їхні проблеми,
13:43
drawмалювати in the sandпісок, try to figureфігура things out,
264
807707
1894
малював на піску, щоби знайти якусь відповідь,
13:45
and it was kindдоброзичливий of hardважко to figureфігура out what I was doing.
265
809601
2543
і було важко зрозуміти, що я робив.
13:48
You know? It's all these one-on-oneодин на один meetingsзустрічі for like fourчотири daysдні.
266
812144
2708
Розумієте? Зустрічі тет-а-тет впродовж 4-х днів.
13:50
And it feltвідчував kindдоброзичливий of like beingбуття presidentпрезидент, actuallyнасправді.
267
814852
1906
Здавалось, наче я президент.
13:52
I was like, "Oh, this my jobробота. PresidentПрезидент. I do a lot of meetingsзустрічі, you know?"
268
816758
2997
Я думав: " Це моя робота. Президент. Я проводжу багато зустрічей, еге ж?"
13:55
And by the endкінець of the experienceдосвід,
269
819755
1908
І до кінця випробування
13:57
I realizedусвідомлено why I was doing this.
270
821663
2839
я зрозумів, чому я це роблю.
14:00
It's because leadersлідери, what we do is we connectпідключити
271
824502
4129
Тому, що керівники поєднують
14:04
improbableнеймовірні connectionsз'єднання and hopeнадія something will happenстатися,
272
828631
4157
непоєднуване і сподіваються на краще,
14:08
and in that roomкімната I foundзнайдено so manyбагато хто connectionsз'єднання
273
832788
1755
в цій кімнаті я усвідомив, що усі
14:10
betweenміж people acrossпоперек all of LondonЛондон, and so leadershipкерівництво,
274
834543
4320
лондонці пов'язані, і керівництво,
14:14
connectingпідключення people, is the great questionпитання todayсьогодні.
275
838863
2637
що об'єднує людей, є важливою проблемою сьогодення.
14:17
WhetherЧи you're in the hierarchyієрархія or the heterarchyheterarchy,
276
841500
2257
Неважливо, чи ти керуєш за принципами ієрархії чи гетерархії -
14:19
it's a wonderfulчудово designдизайн challengeвиклик.
277
843757
2395
це чудовий виклик.
14:22
And one thing I've been doing is doing some researchдослідження
278
846152
3725
Проект, який я розробляв,
14:25
on systemsсистеми that can combineкомбінувати technologyтехнологія and leadershipкерівництво
279
849877
3648
стосується систем, які поєднують технології і керівництво
14:29
with an artмистецтво and designдизайн perspectiveперспектива.
280
853525
994
з погляду мистецтва та дизайну.
14:30
Let me showпоказати you something I haven'tні shownпоказано anywhereде завгодно, actuallyнасправді.
281
854519
4273
Давайте я продемонструю вам щось, чого я не демонстрував фактично нікому.
14:34
So what this is, is a kindдоброзичливий of a sketchескіз, an applicationзаявка sketchескіз
282
858792
2442
Отже, це такий собі ескіз, програмний ескіз,
14:37
I wroteписав in PythonPython. You know how there's PhotoshopPhotoshop?
283
861234
2558
написаний мовою Python. Вам відомий Photoshop?
14:39
This is calledназивається PowershopPowershop, and the way it worksпрацює is
284
863792
4259
Це називається Powershop, працює він за структурою організації.
14:43
imagineуявіть собі an organizationорганізація. You know, the CEOГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР isn't ever
285
868051
3027
Бачте, директор вже не на вершині.
14:46
at the topвершина. The CEO'sГенерального директора at the centerцентр of the organizationорганізація.
286
871078
2282
Він всередині організації.
14:49
There mayможе be differentінший subdivisionsпідрозділи in the organizationорганізація,
287
873360
2219
В організації можуть бути різні відділи,
14:51
and you mightможе want to look into differentінший areasрайони. For instanceекземпляр,
288
875579
2685
і ви, мабуть, хочете заглянути в ці різні ділянки.
14:54
greenзелений are areasрайони doing well, redчервоний are areasрайони doing poorlyпогано.
289
878264
3502
Наприклад, зелений відділ працює добре, а червоний - погано.
14:57
You know, how do you, as the leaderлідер, scanсканування, connectпідключити,
290
881766
2250
Будучи лідером, яким чином ви вивчаєте, з'єднуєте,
14:59
make things happenстатися? So for instanceекземпляр, you mightможе openВІДЧИНЕНО up
291
884016
3004
виконуєте певні речі? Наприклад, ви можете відкрити
15:02
a distributionрозповсюдження here and find the differentінший subdivisionsпідрозділи in there,
292
887020
3150
відділ продажу і побачити там інші відділи.
15:06
and know that you know someoneхтось in EcoЕко, over here,
293
890170
3711
Ви знаєте когось з відділу екології,
15:09
and
294
893881
1981
і
15:11
these people here are in EcoЕко, the people you mightможе
295
895862
2008
ці люди з відділу екології, з якими ви, як керівник,
15:13
engageзайматися with as CEOГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР, people going acrossпоперек the hierarchyієрархія.
296
897870
4068
можете контактувати. Вони знаходяться на всіх рівнях ієрархії.
15:17
And partчастина of the challengeвиклик of the CEOГЕНЕРАЛЬНИЙ ДИРЕКТОР is to find
297
901938
3085
Частиною виклику для керівника є пошук
15:20
connectionsз'єднання acrossпоперек areasрайони, and so you mightможе look in R&D,
298
905023
3459
зв'язків у всіх відділах, заглянемо у відділ розробок,
15:24
and here you see one personлюдина who crossesхрести the two areasрайони
299
908482
3200
тут знаходиться людина, що працює у двох відділах,
15:27
of interestінтерес, and it's a personлюдина importantважливо to engageзайматися.
300
911682
3557
і з нею важливо бути в контакті.
15:31
So you mightможе want to, for instanceекземпляр, get a heads-upHeads-Up displayдисплей
301
915239
4036
Можливо, ви хочете отримати звіт
15:35
on how you're interactingвзаємодіючи with them.
302
919275
2599
пр те, як ви взаємодієте з ними.
15:37
How manyбагато хто coffeesКава do you have?
303
921874
1579
Як часто ви п'єте з ними каву?
15:39
How oftenчасто are you callingдзвінок them, emailingпо електронній пошті them?
304
923453
3394
Як часто дзвоните, посилаєте е-мейли?
15:42
What is the tenorтенор of theirїх emailелектронна пошта? How is it workingпрацює out?
305
926847
2790
Якого змісту ці листи? І як це працює?
15:45
LeadersЛідери mightможе be ableздатний to use these systemsсистеми to
306
929637
2362
Лідери повинні використовувати ці системи,
15:47
better regulateрегулювати how they work insideвсередині the heterarchyheterarchy.
307
931999
2982
щоби регулювати роботу в ієрархії.
15:50
You can alsoтакож imagineуявіть собі usingвикористовуючи technologyтехнологія like from LuminosoLuminoso,
308
934981
3427
Ви можете також використовувати таку технологію як Luminoso,
15:54
the guys from CambridgeКембридж who were looking at deepглибоко
309
938408
2525
створену хлопцями з Кембріджа, які працювали над глибоким аналізом тексту.
15:56
textтекст analysisаналіз. What is the tenorтенор of your communicationsкомунікації?
310
940933
3229
Якого змісту ваше спілкування?
16:00
So these kindдоброзичливий of systemsсистеми, I believe, are importantважливо.
311
944162
3453
Я вважаю, що такі типи систем є важливими.
16:03
They're targetedцілеспрямований socialсоціальний mediaЗМІ systemsсистеми around leadersлідери.
312
947615
2858
Це цільові системи, зосереджені навколо лідерів.
16:06
And I believe that this kindдоброзичливий of perspectiveперспектива will only beginпочати
313
950473
3309
Думаю, що ця перспектива
16:09
to growрости as more leadersлідери enterвходити the spaceпростір of artмистецтво and designдизайн,
314
953782
5307
зростатиме разом зі збільшенням кількості лідерів, котрі ввійдуть в царину мистецтва і дизайну,
16:14
because artмистецтво and designдизайн letsдозволяє you think like this,
315
959089
3425
тому що дизайн і мистецтво наводять на такі думки,
16:18
find differentінший systemsсистеми like this,
316
962514
1775
стимулюють до пошуку таких систем,
16:20
and I've just begunпочався thinkingмислення like this,
317
964289
1873
я саме тепер почав так думати,
16:22
so I'm gladрада to shareподілитися that with you.
318
966162
1933
і радий поділитися з вами.
16:23
So in closingзакриття, I want to thank all of you
319
968095
3182
Отож, на завершення, хочу подякувати всім
16:27
for your attentionувага. ThanksДякую very much. (ApplauseОплески)
320
971277
4082
за увагу. Дякую. (Оплески)
16:31
(ApplauseОплески)
321
975359
4684
(Оплески)
Translated by Khrystya Kyrylchuk
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Maeda - Artist
John Maeda, the former president of the Rhode Island School of Design, is dedicated to linking design and technology. Through the software tools, web pages and books he creates, he spreads his philosophy of elegant simplicity.

Why you should listen

When John Maeda became president of the legendary Rhode Island School of Design (RISD) in 2008, he told the Wall Street Journal, "Everyone asks me, 'Are you bringing technology to RISD?' I tell them, no, I'm bringing RISD to technology."

In his fascinating career as a programmer and an artist, he's always been committed to blurring the lines between the two disciplines. As a student at MIT, studying computer programming, the legendary Muriel Cooper persuaded him to follow his parallel passion for fine art and design. And when computer-aided design began to explode in the mid-1990s, Maeda was in a perfect position at the MIT Media Lab to influence and shape the form, helping typographers and page designers explore the freedom of the web.

Maeda is leading the "STEAM" movement--adding an "A" for Art to the education acronym STEM (Science, Technology, Engineering, and Math)--and experiencing firsthand the transformation brought by social media. After leaving his post as RISD's president, Maeda is turning his attention to Silicon Valley, where is is working as a Design Partner for Kleiner, Perkins, Caulfield and Byers. He is also consulting for eBay, where he is the chair of the Design Advisory Board.

More profile about the speaker
John Maeda | Speaker | TED.com