ABOUT THE SPEAKER
Jarrett J. Krosoczka - Author/illustrator
Jarrett J. Krosoczka is the author/illustrator of countless children's books and graphic novels, including Good Night, Monkey Boy, Baghead and the Lunch Lady series.

Why you should listen

Jarrett J. Krosoczka has been a storyteller since the ripe age of eight, when he wrote his first book, The Owl Who Thought He Was The Best Flyer, about an owl who challenged Hermes to a flying race. Since that rather promising start Krosoczka has published 18 picture books and graphic novels for children, including the much-loved Lunch Lady series, which is a two-time winner of the Children's Choice Book Award. Krosoczka hosts The Book Report with JJK on Sirius XM's Kids Place Live, a radio show about books, aimed at kids 10 and younger. In 2010 he founded the Joseph and Shirley Krosoczka Memorial Youth Scholarships at Worcester Art Museum, to fund classes for young and underprivileged aspiring artists.

More profile about the speaker
Jarrett J. Krosoczka | Speaker | TED.com
TED@NYC

Jarrett J. Krosoczka: Why lunch ladies are heroes

Джарретт Кросочка: Чому кухарки є героїнями

Filmed:
1,432,846 views

Автор книг для дітей Джарретт Кросочка розповість про те, як з'явився його графічний роман, в якому герої працюють під прикриттям, готуючи обіди ... а також правосуддя! Його новий проект - День Героя шкільних обідів - показує, що співробітники кафетеріїв роблять набагато більше, ніж просто обіди. Він також демонструє, яким потужним може бути «дякую».
- Author/illustrator
Jarrett J. Krosoczka is the author/illustrator of countless children's books and graphic novels, including Good Night, Monkey Boy, Baghead and the Lunch Lady series. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When my first children'sдитячий bookкнига was publishedопубліковано
0
900
1670
Після того, як моя перша
дитяча книжка була видана
00:14
in 2001,
1
2570
1723
в 2001 році,
00:16
I returnedповернувся to my oldстарий elementaryелементарний schoolшкола
2
4293
2213
я повернувся до своєї старої
початкової школи,
00:18
to talk to the studentsстуденти about beingбуття an authorавтор
3
6506
1940
щоб розповісти студентам
про буття автора
00:20
and an illustratorілюстратор,
4
8446
1716
та ілюстратора.
00:22
and when I was settingналаштування up my slideслайд projectorпроектор
5
10162
2733
І коли я налаштовував мій слайд-проектор
00:24
in the cafetoriumcafetorium,
6
12895
3205
в кафетерії,
00:28
I lookedподивився acrossпоперек the roomкімната,
7
16100
2048
я оглянув кімнату.
00:30
and there she was:
8
18148
2611
Тут була вона -
00:32
my oldстарий lunchобід ladyледі.
9
20759
1844
моя стара леді-кухарка.
00:34
She was still there at the schoolшкола
10
22603
1967
Вона все ще була тут, у школі,
00:36
and she was busilyділовито preparingпідготовка lunchesобіди for the day.
11
24570
2886
і діловито готувала обіди на день.
00:39
So I approachedпідійшов her to say helloЗдравствуйте,
12
27456
1644
Я попрямував до неї,
щоб привітатися.
00:41
and I said, "HiПривіт, JeannieЖанна! How are you?"
13
29100
1887
"Мої вітання, Джинні! Як поживаєте?"
00:42
And she lookedподивився at me, and I could tell
14
30987
1570
Вона поглянула на мене і,
я б сказав,
00:44
that she recognizedвизнаний me,
15
32557
1727
практично впізнала,
00:46
but she couldn'tне міг quiteцілком placeмісце me,
and she lookedподивився at me and she said,
16
34284
3085
але, трішки засумнівавшись,
знову подивилася і запитала:
00:49
"StephenСтівен KrosoczkaKrosoczka?"
17
37369
2761
"Стівен Кросочка?"
00:52
And I was amazedвражений that she knewзнав I was a KrosoczkaKrosoczka,
18
40130
2142
Я був вражений, що вона знає,
що я Кросочка.
00:54
but StephenСтівен is my uncleдядько who
is 20 yearsроків olderстарше than I am,
19
42272
3431
Але Стівен - це мій дядько,
старший від мене на 20 років.
00:57
and she had been his lunchобід ladyледі when he was a kidдитина.
20
45703
3137
Вона працювала в кафетерії,
коли він був дитиною.
01:00
And she startedпочався tellingкажучи me about her grandkidsонуки,
21
48840
2505
Вона почала розповідати мені
про своїх внуків,
01:03
and that blewпідірвав my mindрозум.
22
51345
2705
і це вразило мене найбільше.
01:06
My lunchобід ladyледі had grandkidsонуки,
23
54050
1794
У моєї кухарки є внуки,
01:07
and thereforeотже kidsдіти,
24
55844
964
а це означає, що й діти,
01:08
and thereforeотже left schoolшкола at the endкінець of the day?
25
56808
3255
а це означає, що вона таки йде зі школи
наприкінці робочого дня?
01:12
I thought she livedщо жив in the cafeteriaїдальні
26
60063
1743
Я завжди думав, що вона
живе в кафетерії
01:13
with the servingпорція spoonsложки.
27
61806
873
заразом зі столовими ложками.
01:14
I had never thought about any of that before.
28
62679
1943
Я ніколи раніше не думав про це.
01:16
Well, that chanceшанс encounterзустрітися inspiredнатхненний my imaginationуява,
29
64622
3732
Випадкова зустріч надихнула мене
01:20
and I createdстворений the LunchОбід LadyЛеді graphicграфіка novelРоман seriesсерія,
30
68354
3551
на створення графічного роману - "
Леді-кухарка".
01:23
a seriesсерія of comicsкомікси about a lunchобід ladyледі
31
71905
2177
Серії коміксів про кухарку,
01:26
who usesвикористовує her fishриба stickпалиця nunchucksnunchucks
32
74082
2598
яка використовує нунчаки
із рибних паличок,
01:28
to fightбій off evilзло cyborgкіборг substitutesЗамінники,
33
76680
2902
щоб боротися зі злими кіборгами,
01:31
a schoolшкола busавтобус monsterмонстр, and mutantмутанти mathletesmathletes,
34
79582
3307
шкільним автобусом-монстром
і зубрилами-мутантами.
01:34
and the endкінець of everyкожен bookкнига,
35
82889
1467
В кінці кожного випуску
01:36
they get the badпоганий guy with theirїх hairnetСітка для волосся,
36
84356
1506
вони ловлять поганого героя в сітку для волосся
01:37
and they proclaimпроголосити, "JusticeПравосуддя is servedслужив!"
37
85862
3754
і оголошують: "Правосуддя перемогло!"
01:41
(LaughterСміх) (ApplauseОплески)
38
89616
4253
(Сміх) (Оплески)
01:45
And it's been amazingдивовижний, because the seriesсерія
39
93869
2607
Дивовижно те, як серія коміксів
01:48
was so welcomedвітали into the readingчитання livesживе of childrenдіти,
40
96476
2893
була сприйнята дітьми.
01:51
and they sentнадісланий me the mostнайбільше amazingдивовижний lettersлисти
41
99369
2239
Вони стали писати мені приголомшливі листи
01:53
and cardsкартки and artworkтвори мистецтва.
42
101608
2157
та надсилати листівки та саморобні речі.
01:55
And I would noticeпомітити as I would visitвізит schoolsшколи,
43
103765
2474
Я зауважив, що в час моїх візитів до школи
01:58
the lunchобід staffперсонал would be involvedучасть in the programmingпрограмування
44
106239
2554
працівники кафетерію приймають у всьому
02:00
in a very meaningfulзначущий way.
45
108793
2146
безпосередню участь.
02:02
And coastузбережжя to coastузбережжя,
46
110939
1746
По всій країні
02:04
all of the lunchобід ladiesжінки told me the sameтой же thing:
47
112685
2095
кухарки говорили мені одне й те саме:
02:06
"Thank you for makingвиготовлення a superheroсупергероя in our likenessподобою."
48
114780
3895
"Дякую, що перетворили таких, як ми,
в супер-героїнь".
02:10
Because the lunchобід ladyледі has not been treatedлікувався
49
118675
2769
Справа в тому, що в масовій культурі
02:13
very kindlyлюб'язно in popularпопулярний cultureкультура over time.
50
121444
3522
до кухарок ставилися доволі прохолодно.
02:16
But it meantозначало the mostнайбільше to JeannieЖанна.
51
124966
2172
Саме для Джинні це було дуже важливо.
02:19
When the booksкниги were first publishedопубліковано,
52
127138
1690
Коли комікси вперше опублікували,
02:20
I invitedзапрошений her to the bookкнига launchзапуск partyвечірка,
53
128828
2104
я запросив її на фуршет
02:22
and in frontфронт of everyoneкожен there,
54
130932
1811
і перед усіма,
02:24
everyoneкожен she had fedгодували over the yearsроків,
55
132743
1297
кого вона годувала впродовж багатьох років,
02:26
I gaveдав her a pieceшматок of artworkтвори мистецтва and some booksкниги.
56
134040
2940
подарував їй картину та кілька книг.
02:28
And two yearsроків after this photoфото was takenвзятий,
57
136980
2569
Через два роки після того,
як було зроблене це фото,
02:31
she passedпройшло away,
58
139549
1811
вона померла.
02:33
and I attendedбули присутні her wakeпрокинься,
59
141360
1087
Я був присутнім на похоронах,
02:34
and nothing could have preparedпідготований
me for what I saw there,
60
142447
2839
але ніяк не очікував побачити там це.
02:37
because nextдалі to her casketскринька was this paintingфарбування,
61
145286
3488
Поруч з надгробком стояла моя картина.
02:40
and her husbandчоловік told me it meantозначало so much to her
62
148774
3566
Її чоловік сказав мені, що для неї
дуже багато означало те,
02:44
that I had acknowledgedвизнали her hardважко work,
63
152340
2418
що я оцінив її важку працю належним чином.
02:46
I had validatedперевірено what she did.
64
154758
2866
Я підтвердив важливість того,
що вона робила.
02:49
And that inspiredнатхненний me to createстворити a day
65
157624
1892
Це надихнуло мене на створення події,
02:51
where we could recreateвідтворити that feelingпочуття
66
159516
2250
яка допомагає відтворити схожу атмосферу
02:53
in cafeteriasбари винні acrossпоперек the countryкраїна:
67
161766
3015
у всіх кафетеріях країни.
02:56
SchoolШкола LunchОбід HeroГерой Day, a day where kidsдіти
68
164781
1653
Дня Героя шкільних обідів. Дня,
02:58
can make creativeкреативний projectsпроекти for theirїх lunchобід staffперсонал.
69
166434
2858
коли діти майструють саморобні речі
для працівників кафетерію.
03:01
And I partneredу партнерстві with the
SchoolШкола NutritionХарчування AssociationАсоціація,
70
169292
2204
Я партнер Асоціації шкільного харчування.
03:03
and did you know that a little over 30 millionмільйон kidsдіти
71
171496
3128
Чи знаєте ви, що кожного дня
трохи більше 30 мільйонів дітей
03:06
participateбрати участь in schoolшкола lunchобід programsпрограми everyкожен day.
72
174624
1822
беруть участь в програмі шкільних обідів.
03:08
That equalsдорівнює up to a little over fiveп'ять billionмільярд lunchesобіди
73
176446
3352
Це означає, що трохи більше
п'яти мільярдів обідів
03:11
madeзроблений everyкожен schoolшкола yearрік.
74
179798
1507
готуються кожного дня.
03:13
And the storiesоповідання of heroismгероїзм go well beyondдалі
75
181305
2386
За історіями про героїзм
приховується набагато більше,
03:15
just a kidдитина gettingотримувати a fewмало хто extraдодатково chickenкурка nuggetsсамородків
76
183691
1987
ніж дитина, яка отримала добавку
курячої грудки в клярі
03:17
on theirїх lunchобід trayлоток.
77
185678
1165
на свій обід.
03:18
There is MsMS. BrendaБренда in CaliforniaКаліфорнія,
78
186843
1709
Міс Бренда з Каліфорнії
03:20
who keepsтримає a closeзакрити eyeоко on everyкожен
studentстудент that comesприходить throughчерез her lineлінія
79
188552
2789
строго слідкує за кожним студентом у черзі
03:23
and then reportsзвіти back to the guidanceКерівництво counselorрадник
80
191341
2485
і потім звітує перед методистом,
03:25
if anything is amissзгодиться.
81
193826
1350
якщо щось іде не так.
03:27
There are the lunchобід ladiesжінки in KentuckyКентуккі
82
195176
1424
Кухарки з Кентуккі виявили,
03:28
who realizedусвідомлено that 67 percentвідсоток of theirїх studentsстуденти
83
196600
2635
що кожного дня 67% учнів
03:31
reliedпокладалися on those mealsхарчування everyкожен day,
84
199235
1973
розраховують на свої обіди,
03:33
and they were going withoutбез foodїжа over the summerліто,
85
201208
2116
а впродовж літа вони залишаються без їжі.
03:35
so they retrofittedмодернізовані a schoolшкола busавтобус
86
203324
2024
Так, кухарки вирішили переобладнати
03:37
to createстворити a mobileмобільний feedingгодування unitодиниця,
87
205348
1752
шкільний автобус на мобільне кафе,
03:39
and they traveledїздив around the neighborhoodsквартали
88
207100
1235
щоб впродовж літа їздити по околицях
03:40
feedingsгодувань 500 kidsдіти a day duringпід час the summerліто.
89
208335
2799
і годувати майже 500 дітей в день.
03:43
And kidsдіти madeзроблений the mostнайбільше amazingдивовижний projectsпроекти.
90
211134
2595
Діти робили абсолютно приголомшливі речі.
03:45
I knewзнав they would.
91
213729
1050
Я знав, що так і буде.
03:46
KidsДіти madeзроблений hamburgerгамбургер cardsкартки
92
214779
1612
Вони виготовили листівки
у вигляді гамбургерів
03:48
that were madeзроблений out of constructionбудівництво paperпапір.
93
216391
1994
з дуже щільного паперу.
03:50
They tookвзяв photosфотографії of theirїх lunchобід lady'sМанто headголова
94
218385
1901
Вони сфотографували обличчя кухарок,
03:52
and plasteredоштукатурені it ontoна my cartoonмультфільм lunchобід ladyледі
95
220286
1808
приклеїли їх у сцени із коміксу "Кухарка",
03:54
and fixedфіксований that to a milkapartinons Stone Pot Stone Pets City Potart cartonкоробка
96
222094
1793
прикріпили до пакетів з молоком
03:55
and presentedпредставлений them with flowersквіти.
97
223887
2486
і подарували їх разом з квітами.
03:58
And they madeзроблений theirїх ownвласний comicsкомікси,
98
226373
2003
Вони створили свої власні комікси,
04:00
starringу головній ролі the cartoonмультфільм lunchобід ladyледі
99
228376
1361
де, окрім головної героїні "Кухарки",
04:01
alongsideпоряд з theirїх actualфактичний lunchобід ladiesжінки.
100
229737
2223
були також їхні реальні кухарки.
04:03
And they madeзроблений thank you pizzasпіци,
101
231960
1936
Вони створили піци подяки,
04:05
where everyкожен kidдитина signedпідписаний a differentінший toppingдоліва
102
233896
1915
де кожен міг написати щось
на своїй начинці
04:07
of a constructionбудівництво paperпапір pizzaпіца.
103
235811
2959
та приклеїти на цю картонну піцу.
04:10
For me, I was so movedпереїхав by the responseвідповідь
104
238770
3600
Я був цілковито зворушений
04:14
that cameприйшов from the lunchобід ladiesжінки,
105
242370
1979
реакцією самих кухарок.
04:16
because one womanжінка said to me, she said,
106
244349
1879
Одна з них сказала мені:
04:18
"Before this day, I feltвідчував like I was
107
246228
2535
"До цього дня мені здавалося,
04:20
at the endкінець of the planetпланета at this schoolшкола.
108
248763
2437
що в школі, як на краю планети.
04:23
I didn't think that anyoneбудь хто noticedпомітив us down here."
109
251200
2375
Мені здавалося, що ніхто не помічає нас".
04:25
AnotherІнший womanжінка said to me,
110
253575
1867
Інша кухарка сказала мені:
04:27
"You know, what I got out of this
111
255442
2548
"Знаєте, я зрозуміла, що те,
04:29
is that what I do is importantважливо."
112
257990
2954
що я роблю, - це дуже важливо".
04:32
And of courseзвичайно what she does is importantважливо.
113
260944
2340
Звісно, те, що вона робить - важливо.
04:35
What they all do is importantважливо.
114
263284
2104
Все, що вони роблять - важливо.
04:37
They're feedingгодування our childrenдіти everyкожен singleсингл day,
115
265388
3389
Кожного дня вони годують наших дітей,
04:40
and before a childдитина can learnвчитися,
116
268777
2459
адже перш, ніж дитина починає вчитися,
04:43
theirїх bellyживіт needsпотреби to be fullповний,
117
271236
2530
вона має бути ситою.
04:45
and these womenжінки and menчоловіки
118
273766
1778
Всі працівники кафетерію
04:47
are workingпрацює on the frontфронт linesлінії to createстворити
119
275544
1923
працюють в поті чола, щоб створити
04:49
an educatedосвічений societyсуспільство.
120
277467
2203
освічене суспільство.
04:51
So I hopeнадія that
121
279670
2770
Я сподіваюся,
04:54
you don't wait for SchoolШкола LunchОбід HeroГерой Day
122
282440
1901
що ви не чекаєте
Дня Героя шкільних обідів,
04:56
to say thank you to your lunchобід staffперсонал,
123
284341
2035
щоб подякувати працівникам кафетеріїв.
04:58
and I hopeнадія that you rememberзгадаймо
124
286376
2048
Я надіюся, ви пам'ятаєте,
05:00
how powerfulпотужний a thank you can be.
125
288424
2846
яким потужним може бути "дякую".
05:03
A thank you can changeзмінити a life.
126
291270
1995
"Дякую" може змінити життя.
05:05
It changesзміни the life of the personлюдина who receivesотримує it,
127
293265
3202
Це слово змінює життя не тільки того,
кому ви дякуєте,
05:08
and it changesзміни the life of the personлюдина
128
296467
2284
але й також життя того,
05:10
who expressesвисловлює it.
129
298751
1626
хто дякує.
05:12
Thank you.
130
300377
2356
Дякую.
05:14
(ApplauseОплески)
131
302733
4000
(Оплески)
Translated by Mariya Udud
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jarrett J. Krosoczka - Author/illustrator
Jarrett J. Krosoczka is the author/illustrator of countless children's books and graphic novels, including Good Night, Monkey Boy, Baghead and the Lunch Lady series.

Why you should listen

Jarrett J. Krosoczka has been a storyteller since the ripe age of eight, when he wrote his first book, The Owl Who Thought He Was The Best Flyer, about an owl who challenged Hermes to a flying race. Since that rather promising start Krosoczka has published 18 picture books and graphic novels for children, including the much-loved Lunch Lady series, which is a two-time winner of the Children's Choice Book Award. Krosoczka hosts The Book Report with JJK on Sirius XM's Kids Place Live, a radio show about books, aimed at kids 10 and younger. In 2010 he founded the Joseph and Shirley Krosoczka Memorial Youth Scholarships at Worcester Art Museum, to fund classes for young and underprivileged aspiring artists.

More profile about the speaker
Jarrett J. Krosoczka | Speaker | TED.com