Peter Weinstock: Lifelike simulations that make real-life surgery safer
Пітер Вайнсток: Безпечніші хірургічні операції в житті як результат досконалої імітації хірургічних дій
Dr. Peter Weinstock is an Intensive Care Unit physician and Director of the Pediatric Simulator Program at Boston Children's Hospital/Harvard Medical School. Peter and his team fuse medicine with state of the art special effects, puppeteering and 3D printing technologies to create lifelike simulations of complex surgeries. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
there was a new technology
of doctors and nurses,
and adults, patients of all ages;
дорослих, пацієнтів різного віку;
в операційних залах,
where care is delivered.
at Boston Children's Hospital,
Бостонської дитячої лікарні,
хірургічної операції.
through medical simulation.
the challenge ahead,
going to improve health care
покращує медичне обслуговування,
just born into the world.
that she is deteriorating.
погіршення її стану.
her blood pressure is going down,
тиск знижується,
is displayed in this chest X-ray.
грудної клітки.
a little infant's body.
are supposed to be.
that's where the abdomen is,
черевна порожнина
are supposed to be.
there's sort of that translucent area
of this child's chest.
грудної клітки дитини.
in the wrong place.
які розташовані неправильно.
for this poor baby to breathe.
цієї нещасної дитини.
to the operating room,
операційної зали,
back into the abdomen,
to the operating room,
to the ICU, where I work.
де я й працюю.
on heart-lung bypass.
little incision in the neck,
vessels of the neck --
are about the size of a pen,
drawn from the body,
it gets oxygenated,
diaphragmatic hernia --
allowed these intestines to sneak up --
to get the volume --
curve at 100 percent.
that I trained for over 20 years,
я вивчаю понад 20 років,
the apprenticeship model.
a surgery maybe once,
як проводиться операція, можливо, один раз,
that surgery to the next generation.
наступному поколінню.
that we are delivering care to.
high-stakes industry
важливих галузей,
approach through medical simulation.
допомогою медичної симуляції.
to other high-stakes industries
важливих індустрій,
of methodology for decades.
on a regular basis
what they hope will never occur.
що такого не станеться.
the airline industry --
промисловістю -
comforted by the idea
on simulators much like these,
на тренажерах, схожих на цей літак,
that we hope will never occur,
ніколи не стануться насправді,
as far as to create fuselages
в створенні фюзеляжів
of the team coming together.
these rare, rare events,
ці рідкісні випадки,
on the drop of a dime.
in some ways is the sports industry --
baseball players practice.
of progressive training.
прогресивного тренування.
is go out to spring training.
but they're on a simulated field,
а не справжній,
during the season games,
before they start the game?
гри вони займаються?
and do batting practice for hours,
і годинами тренують удари,
being thrown at them,
as they limber their muscles,
щоб добре розім'яти м'язи,
phenomenal part of this,
any sport event,
спортивними подіями,
we're building practice swings like this
тренувальний свінг
for the patients that we care about
пацієнтів, яких доглядаємо
that we recently built.
який стався у нас недавно.
who had a progressively enlarging head,
збільшення розмірів голови
neurologic milestones,
та неврологічні порушення,
surrounding the brain.
у черепній коробці.
between the brain and cranium,
між черепною коробкою і мозком,
cerebrospinal fluid or fluid,
just bathing your brains
and flows through,
протікає по інших,
occurs for all of us.
neurologic milestones.
неврологічні порушення.
a bit of the cranium off,
вирізання
stick a drain in place,
this drain internal to the body.
in neurosurgical care
прогрес в нейрохірургії
minimally invasive approaches
інвазивні методи, на відміну
a camera can be inserted,
that allows all that fluid to drain,
яку рідина має змогу витекти,
is no longer under pressure,
through a single-hole incision.
через одну єдину щілину.
this scope to the right place.
about this, even our own.
підійшли творчо.
not made in Hollywood;
вирощений не в Голлівуді,
a scope into the pepper,
ендоскоп в цей перець
using a little tweezer.
ендоскопу і маленького пінцету.
of doing this surgery.
the apprenticeship model,
as they present themselves,
reproductions of children
teams to rehearse
тренуватися в умовах,
Division of the Simulator Program.
інженерії та симуляційних програм.
from CT scans and MRIs,
обстежень КТ і МРТ,
of the child itself,
частини тіла цієї дитини,
that have been casted as needed,
and be able to output it
three-dimensional printing devices
the child's anatomy will look like.
we performed this surgery.
in Hollywood, California.
що в Голлівуді, Каліфорнія.
that are incredibly talented
that we are doing cinematography.
кіномистецтво.
of our dear friends at Fractured FX
в студії Fractured FX
special effects firm.
that these individuals do.
and fused our experience,
to Boston Children's Hospital,
Бостонську лікарню,
out to Hollywood, California
в Голлівуд, Каліфорнія,
these type of simulators.
is a reproduction of this child.
цієї дитини.
on the child's head is reproduced.
на голові цієї дитини.
that reproduced child --
is, on one side, the actual patient,
справжній пацієнт,
needs to make its way down,
опустити донизу,
in this membrane
маленьку дірку,
who thinks which side is which,
"Вгадай, що знаходиться з кожного боку",
training opportunities,
навчальні операції,
as many times as they want,
разів, скільки захочуть,
until they feel comfortable.
допоки їм це потрібно.
bring the child into the operating room.
до операційної зали.
is not just the skill itself,
що ключем до успіху є не лише майстерність,
who's going to deliver that care.
проводить лікування.
of a technician putting on a tire
again on this car.
він проводить багато разів.
going to be incorporated
the exchange of tires
для заміни шин
is a simulated operation.
це імітація операції.
I just described to you,
який я вже описував раніше,
at Boston Children's Hospital,
Бостонської дитячої лікарні,
these native teams, operative teams --
You want the head down or head up?
Вам підняти голову чи опустити?
the whole table down a little bit?
is behaving like a vessel.
себе як судина.
8 to 8 1/2, all right? I'll be right in.
Я зараз буду всередині.
which is critical,
immediately and debrief them.
і заслуховуємо їхній звіт.
and Six Sigma in the military,
це Lean Six Sigma,
and talk about what went right,
позитні сторони,
and do it again.
in the moments when it matters most.
в ключовий момент.
how we care for this child
як саме ми про неї піклуємося
at three o'clock in the morning.
out of scans and images,
проведеного сканування,
to the virtual bedside,
до віртуального ліжка хворого,
on this child in the hours ahead --
оперуватиме цю дитину,
that I have with families
at Boston Children's Hospital
Бостонської лікарні
frequently in our ICU,
в нашому відділенні інтенсивної терапії
to do on your child,
back to the operating room."
до операційної зали."
імітації хірургічних дій.
ABOUT THE SPEAKER
Peter Weinstock - Pediatric ICU doctorDr. Peter Weinstock is an Intensive Care Unit physician and Director of the Pediatric Simulator Program at Boston Children's Hospital/Harvard Medical School. Peter and his team fuse medicine with state of the art special effects, puppeteering and 3D printing technologies to create lifelike simulations of complex surgeries.
Why you should listen
Dr. Peter Weinstock has merged his lifelong interest in human nature, medicine, theater and puppetry to develop one of the most advanced rehearsal spaces in medicine. Weinstock is a practicing pediatric intensive care unit physician at Boston Children's Hospital, where he serves as Senior Associate in Critical Care Medicine, Associate Professor of Anesthesia at Harvard Medical School, Chair of Pediatric Simulation and Director of the Boston Children's Hospital Simulator Program (SIMPeds). Weinstock works with his team of educators, psychologists, engineers, animators, special effects designers and 3D printers to immerse doctors, nurses, patients and their families in Hollywood-style "life-like" experiences -- all to optimize performance, clinical outcomes, as well as the entire healthcare journey for children and their families.
Weinstock received his PhD from Rockefeller University in molecular and cell biology, followed by clinical training in plastic and general surgery at the University of Pittsburgh and general pediatrics and critical care medicine at the Boston Children’s Hospital. His passion is in developing methods that link highly realistic practice and preparedness training directly to the delivery of high quality, safe care to improve the lives of infants, children and their families. Due to its inherent emotionality, Weinstock's approach to simulation is keenly connected to emotionality and behavioral psychology as essential elements of relationships and decision-making to understand and optimize human-human and human-technology interactions. Weinstock has rapidly grown SIMPeds to thousands of simulations per year, and the SIMPeds method has been adopted among pediatric teaching centers around the globe.
Weinstock frequently lectures internationally on state of art simulation and experiential learning, and he has published sentinel articles in innovative application and approaches to simulation -- from human factors to engineering and testing of next generation of ultra-realistic training devices. He has chaired meetings worldwide and is Founding President of the International Pediatric Simulation Society.
Peter Weinstock | Speaker | TED.com