Manu Prakash: Lifesaving scientific tools made of paper
Manu Prakash: Dụng cụ khoa học cứu sinh bằng giấy
TED Fellow Manu Prakash is on a mission to bring radical new technology to global health. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and sharing them with people.
và chia sẻ với mọi người.
was actually a microscope
là một chiếc kính hiển vi
from my brother's eyeglasses.
tròng kính từ cặp kính của anh trai tôi.
because of that moment,
is for moments like this.
là vì những giây phút thế này.
black things in my hair --
trong tóc của mình
in the Bay Area.
trường học ở Bay Area.
far supersedes our imagination
so với tưởng tượng của chúng ta
such a universal phrase.
phổ biến đến mức nào.
50,000 chiếc kính hiển vi gấp gọn
to 130 countries in the world,
quốc gia trên thế giới,
a million microscopes
gửi một triệu kính hiển vi
of people around the world,
truyền cảm hứng trên toàn thế giới,
to Kathmandu to Kansas.
Kathmandu đến Kansas.
that I love about this
điều phi thường mà tôi yêu thích
mosquito species that carry dengue
loài muỗi gây ra bệnh sốt xuất huyết
under a microscope.
dưới kính hiển vi.
who came up with a new way
đã phát minh ra một cách mới
of crystalline formation in glitter.
sự hình thành tinh thể trong kim tuyến.
screening with this tool.
ung thư cổ tử cung với công cụ này.
a species of flea
đã thực sự tìm ra một loại bọ chét
one centimeter deep.
sâu trong gót chân của tôi.
of these as anomalies.
những thứ này thật dị thường,
cho sự điên rồ này.
the experience of science,
no infrastructure:
chăm sóc sức khỏe.
on this planet that live in poverty.
này đang sống trong nghèo khó.
of solution makers?
giải quyết vấn đề?
that we put on the line
mạo hiểm bản thân
bare-minimum tools and resources.
những công cụ và nguồn lực tối thiểu.
of frugal science
bối cảnh của khoa học tiết kiệm
for these communities.
cho những cộng đồng này.
diagnosis under a tree, off-grid.
bệnh dưới một cái cây, không bị lệ thuộc.
today of new tools.
về những công cụ mới hiện nay.
schistosomiasis with Foldscopes,
bệnh sán máng bằng Kính hiển vi gấp gọn,
being used as a doorstop.
được sử dụng như một cái chặn cửa.
is good as a doorstop."
là một cái chặn cửa tốt."
who don't know,
to do sample processing.
có thể xử lý mẫu.
of blood or body fluids
thành phần máu hoặc dịch cơ thể
and identify pathogens.
nếu thiếu năng lượng.
about solving this problem,
cách giải quyết vấn đề này,
the physics of these objects
vật lý của vật này
throw I could make.
tồi tệ nhất tôi có thể làm.
bắt đầu nhận ra,
the safe space of toys --
miền giới hạn của đồ chơi,
sự kì diệu này.
or a buzzer, or a rundle.
một cái còi, hoặc một cái chốt.
with this as a kid?
chơi cái này hồi còn nhỏ?
in the history of mankind ...
trong lịch sử loài người -
hidden around on our planet.
vật thể này trên hành tinh của chúng ta.
Bây giờ điều trớ trêu là,
how this little thing works.
vật bé nhỏ này hoạt động như thế nào.
that you put in,
mà tay bạn tạo ra,
to mathematically solve this.
duy nhất ở bài giảng của tôi.
the complete analytical solution
giải pháp phân tích hoàn chỉnh
chúng ta gọi là "Máy li tâm giấy".
all the centrifuges
những chiếc máy li tâm
of strings and a handle.
cho đối tượng này,
to go all the way to a million rpm.
đạt được một triệu vòng/phút.
in human anatomy,
trong cơ thể con người,
of this object is about 10 hertz,
của đối tượng này là khoảng 10 Hz,
than two or three hertz.
to achieve with this object
có thể đạt được với vật này
and have it spin,
of forces you would experience.
các loại lực bạn sẽ trải nghiệm.
a quick demo here, where --
thử nghiệm nhanh ở đây,
to make a little finger prick,
châm vào đầu ngón tay.
is going to come out.
you don't have to look at it.
bạn không cần phải nhìn đâu.
có sẵn ở mọi nơi,
with a drop of blood --
với một giọt máu
chứa đựng câu trả lời,
I have malaria right now or not.
tôi có bị sốt rét ngay bây giờ hay không.
by putting it in clay.
bằng cách đặt nó trong đất sét.
to make a sealed cavity.
hoàn toàn được đóng kín.
Không giống như máy ly tâm thông thường,
lên và xuống ...
thành momen lực.
if you can hear this --
bạn có thể nghe thấy không,
all the blood cells with the plasma.
các tế bào máu khỏi huyết tương.
cells to plasma --
so với huyết tương,
a separated volume
thể tích được tách rời
whether I might be anemic.
tôi có bị thiếu máu không.
we build many types of Paperfuges.
chúng tôi làm ra nhiều loại Paperfuges.
malaria parasites
xác định ký sinh trùng sốt rét
that are in the blood
ký sinh trùng sốt rét ở trong máu
with something like a centrifuge.
một máy li tâm để tách và phát hiện.
to separate nucleic acids
cho phép tôi tách axit nucleic
out in the field itself.
ở bên ngoài.
to separate bulk samples,
tôi phân tách ra các mẫu rời,
chúng tôi đang tiến hành
multiplex test on an object like this.
phức hợp trên một đối tượng thế này.
and the chemistry in the same object.
và hóa chất trong cùng một đối tượng.
này với người khác.
we just got back from Madagascar;
chúng tôi vừa trở về từ Madagascar;
for malaria look like --
lâm sàng bệnh sốt rét diễn ra --
khi đang uống cà phê.
sáu tiếng đồng hồ mới tới đường cái.
members of the community
những thành viên lớn tuổi nhất của làng
that excites me the most --
thích thú nhất ở công việc này --
tools with people around the world.
hữu dụng với mọi người trên thế giới.
thí nghiệm chúng tôi.
could help us fight mosquitoes;
chống lại tất cả các loại muỗi;
tìm ra kẻ thù chung.
malaria, Zika, chikungunya, dengue.
Zika, chikungunya, sốt xuất huyết.
don't know where our enemies are.
không biết kẻ thù của chúng ta ở đâu.
mosquitoes are is missing.
về những nơi muỗi trú ngụ.
đã nghĩ về điều này.
identify them under a microscope.
thể xác định dưới kính hiển vi.
with each other looks like.
theo đuổi một con cái
with their wingbeat frequencies.
với tần số của chúng.
điện thoại thông thường,
signatures from mosquitoes.
âm thanh đặc trưng từ muỗi.
going to release them.
không thả chúng.
to record from this.
cách để ghi âm từ chúng.
và chúng bay.
which has microphones --
trong đó có micro,
are so damn good already,
this near-field signature.
that I made a day ago.
mà tôi đã thu một ngày trước đây.
that you heard before
mà bạn đã từng nghe
with a regular cell phone
acoustic databases
dữ liệu âm thanh lớn nhất
that carry human pathogens.
mang mầm bệnh của con người.
và biết xác suất
you're actually working with.
and if any of you want to sign up,
và nếu có ai muốn đăng ký,
and dear to my heart.
is we have terrible problems.
chúng ta có những vấn đề tồi tệ.
with absolutely no health care,
không được chăm sóc sức khoẻ,
is going to provide the answer.
sẽ đưa ra câu trả lời.
trường quay hôm nay,
có thể tiếp cận được
có đủ khả năng,
literacy a human right.
trở thành quyền của con người.
feeling of making a discovery
truyền cảm hứng khám phá
the next group of people
những người trong tương lai
ABOUT THE SPEAKER
Manu Prakash - Physicist, inventorTED Fellow Manu Prakash is on a mission to bring radical new technology to global health.
Why you should listen
An assistant professor of bioengineering at Stanford University, Manu Prakash is a physicist working at the molecular scale to try and understand no less than how the world really works. As he told BusinessWeek in 2010, he is humbled and inspired by nature’s own solutions to the world's biggest problems. "I build and design tools to uncover how and why biological systems so often outsmart us. I believe one day we will be able to understand the physical design principles of life on Earth, leading to a new way to look at the world we live in."
Born in Meerut, India, Prakash earned a BTech in computer science and engineering from the Indian Institute of Technology in Kanpur before moving to the United States. He did his master’s and PhD in applied physics at MIT before founding the Prakash Lab at Stanford.
Prakash's ultra-low-cost, "print-and-fold" paper microscope won a $100,000 grant from the Gates Foundaton in 2012.
Manu Prakash | Speaker | TED.com