ABOUT THE SPEAKER
Noriko Arai - AI expert
Could an AI pass the entrance exam for the University of Tokyo? Noriko Arai oversees a project that wants to find out.

Why you should listen

Noriko Arai is the program director of an AI challenge, Todai Robot Project, which asks the question: Can AI get into the University of Tokyo? The project aims to visualize both the possibilities and the limitation of current AI by setting a concrete goal: a software system that can pass university entrance exams. In 2015 and 2016, Todai Robot achieved top 20 percent in the exams, and passed more than 70 percent of the universities in Japan.

The inventor of Reading Skill Test, in 2017 Arai conducted a large-scale survey on reading skills of high and junior high school students with Japan's Ministry of Education. The results revealed that more than half of junior high school students fail to comprehend sentences sampled from their textbooks. Arai founded the Research Institute of Science for Education to elucidate why so many students fail to read and how she can support them.

More profile about the speaker
Noriko Arai | Speaker | TED.com
TED2017

Noriko Arai: Can a robot pass a university entrance exam?

Noriko Arai: Liệu robot có thể đậu kỳ thi tuyển đại học?

Filmed:
1,550,497 views

Cùng gặp gỡ Robot Todai nằm trong dự án Trí tuệ Nhân tạo, đứng trong top 20% những học sinh vượt qua kì thi tuyển sinh của Đại học Tokyo mà thực sự không hiểu một điều gì cả. Dù robot Todai sẽ không trúng tuyển đại học, nhưng sự thành công của nó dấy lên những vấn đề đầy hoang mang về việc giáo dục của thế hệ tương lai. Làm thế nào chúng ta có thể giúp con em mình vượt trội hơn trong những việc mà con người vốn dĩ luôn thực hiện tốt hơn Trí tuệ Nhân tạo đây?
- AI expert
Could an AI pass the entrance exam for the University of Tokyo? Noriko Arai oversees a project that wants to find out. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
TodayHôm nay, I'm going to talk about AIAI and us.
0
1014
3660
Hôm nay, tôi sẽ bàn về Trí tuệ nhân tạo
(TTNT) và loài người chúng ta.
00:18
AIAI researchersCác nhà nghiên cứu have always said
1
6206
2143
Những nhà nghiên cứu về TTNT luôn nói rằng
00:20
that we humanscon người do not need to worrylo,
2
8373
2594
con người thật sự không cần phải lo lắng
00:22
because only menialmenial jobscông việc
will be takenLấy over by machinesmáy móc.
3
10991
3580
vì máy móc chỉ đảm nhiệm những
công việc của người giúp việc thôi.
00:27
Is that really truethật?
4
15274
1603
Nhưng điều đó có thật sự đúng?
00:30
They have alsocũng thế said
that AIAI will createtạo nên newMới jobscông việc,
5
18365
3827
Họ còn nói rằng TTNT
sẽ tạo ra thêm những việc làm,
00:34
so those who losethua theirhọ jobscông việc
will find a newMới one.
6
22216
3411
vì vậy những người mất việc
sẽ tìm được công việc mới.
00:38
Of coursekhóa học.
7
26264
1355
Dĩ nhiên là vậy.
00:39
But the realthực questioncâu hỏi is:
8
27643
2172
Nhưng câu hỏi thật sự là:
00:41
How manynhiều of those
who mayTháng Năm losethua theirhọ jobscông việc to AIAI
9
29839
4105
Có bao nhiêu người có lẽ bị
mất việc vì TTNT
00:45
will be ablecó thể to landđất đai a newMới one,
10
33968
2489
sẽ có thể tìm được một công việc mới,
00:48
especiallyđặc biệt when AIAI is smartthông minh enoughđủ
to learnhọc hỏi better than mostphần lớn of us?
11
36481
5850
đặc biệt khi TTNT đủ thông minh
để có thể học hỏi tốt hơn đa số chúng ta?
00:55
Let me askhỏi you a questioncâu hỏi:
12
43397
2185
Để tôi hỏi các bạn một câu hỏi:
00:58
How manynhiều of you think
13
46666
1798
Bao nhiêu người trong các bạn nghĩ là
01:00
that AIAI will passvượt qua the entrancecổng vào examinationkiểm tra
of a tophàng đầu universitytrường đại học by 2020?
14
48488
6094
TTNT sẽ vượt qua kì thi tuyển sinh của các
trường đại học hàng đầu trước năm 2020?
01:07
Oh, so manynhiều. OK.
15
55836
2457
Ồ nhiều người nghĩ vậy sao, được rồi.
01:10
So some of you mayTháng Năm say, "Of coursekhóa học, yes!"
16
58317
4358
Một vài người trong số các bạn
có thể sẽ nói : " Tất nhiên là có!".
01:15
Now singularitykỳ dị is the issuevấn đề.
17
63369
2134
Giả thuyết thiểu số chính là vấn đề.
01:18
And some othersKhác mayTháng Năm say, "Maybe,
18
66590
3095
Và một số người khác có thể
sẽ nói: " Có thể lắm chứ,
01:21
because AIAI alreadyđã wonthắng
againstchống lại a tophàng đầu Go playerngười chơi."
19
69709
4508
bởi vì TTNT đã thắng
các kì thủ cờ vây hàng đầu rồi."
01:27
And othersKhác mayTháng Năm say, "No, never. Uh-uhKhông."
20
75213
3681
Những người khác có thể sẽ nói:
"Uh-Uh. Không, không bao giờ. "
01:32
That meanscó nghĩa we do not know
the answercâu trả lời yetchưa, right?
21
80195
3593
Nghĩa là chúng ta thật sự không biết
câu trả lời là gì, phải không?
01:36
So that was the reasonlý do why
I startedbắt đầu TodaiTodai RobotRobot ProjectDự án,
22
84268
4960
Đó chính là lí do vì sao tôi đã
khởi động Dự án Robot Todai,
01:41
makingchế tạo an AIAI which passesvượt qua
the entrancecổng vào examinationkiểm tra
23
89252
3872
nhằm chế tạo ra TTNT có
khả năng vượt qua kỳ thi tuyển sinh
01:45
of the UniversityTrường đại học of TokyoTokyo,
24
93148
2589
của Đại học Tokyo,
01:47
the tophàng đầu universitytrường đại học in JapanNhật bản.
25
95761
2537
đại học hàng đầu Nhật Bản.
01:51
This is our TodaiTodai RobotRobot.
26
99464
2548
Đây là Robot Todai của chúng tôi.
01:56
And, of coursekhóa học, the brainóc of the robotrobot
is workingđang làm việc in the remotexa servermáy chủ.
27
104131
5810
Và dĩ nhiên, não của chú robot này
đang làm việc trên máy chủ từ xa.
02:02
It is now writingviết a 600-word-word essaytiểu luận
28
110747
4222
Chú đang viết bài văn 600 từ
02:06
on maritimehàng hải tradebuôn bán in the 17ththứ centurythế kỷ.
29
114993
4119
về thương mại hàng hải ở thế kỉ 17.
02:11
How does that soundâm thanh?
30
119136
1765
Các bạn cảm thấy thế nào?
02:14
Why did I take the entrancecổng vào examkỳ thi
as its benchmarkđiểm chuẩn?
31
122113
4104
Tại sao tôi lại tham gia kì thi tuyển
này theo điểm chuẩn của trường?
02:19
Because I thought we had to studyhọc
the performancehiệu suất of AIAI
32
127098
4741
Bởi vì tôi nghĩ chúng ta phải nghiên cứu
thành tích của TTNT
02:23
in comparisonso sánh to humanscon người,
33
131863
2114
so với con người,
02:26
especiallyđặc biệt on the scalesquy mô and expertisechuyên môn
34
134001
2860
đặc biệt là về mặt kĩ năng
và sự thành thạo
02:28
which are believedtin
to be acquiredđã mua only by humanscon người
35
136885
4088
vốn được cho là chỉ con người
mới đạt được, tiếp thu được
02:32
and only throughxuyên qua educationgiáo dục.
36
140997
2335
và chỉ thông qua được đào tạo.
02:35
To enterđi vào TodaiTodai, the UniversityTrường đại học of TokyoTokyo,
37
143782
4043
Để có thể học tập tại
Đại học Tokyo, Todai,
02:39
you have to passvượt qua
two differentkhác nhau typesloại of examskỳ thi.
38
147849
4421
bạn phải vượt qua hai bài thi khác nhau.
02:44
The first one is
a nationalQuốc gia standardizedtiêu chuẩn hóa testthử nghiệm
39
152294
3760
Bài thứ nhất là khảo thí
theo tiêu chuẩn quốc gia
02:48
in multiple-choicetrắc stylePhong cách.
40
156078
2403
theo hình thức trắc nghiệm.
02:50
You have to take sevenbảy subjectsđối tượng
41
158505
2455
Bạn phải thi bảy môn
02:52
and achieveHoàn thành a highcao scoreghi bàn --
42
160984
1955
và phải đạt được điểm cao.
02:54
I would say like an 84 percentphần trăm
or more accuracytính chính xác ratetỷ lệ --
43
162963
4772
Hay phải đúng được 84% hoặc hơn thế nữa ,
02:59
to be allowedđược cho phép to take
the secondthứ hai stagesân khấu writtenbằng văn bản testthử nghiệm
44
167759
4087
để đủ tiêu chuẩn làm bài thứ hai, thi viết
03:03
preparedchuẩn bị by TodaiTodai.
45
171870
2159
được soạn bởi Todai.
03:06
So let me first explaingiải thích
how modernhiện đại AIAI workscông trinh,
46
174994
5317
Vậy, để tôi giải thích TTNT
hiện đại vận hành như thế nào,
03:12
takinglấy the "JeopardyLâm nguy!" challengethử thách
as an examplethí dụ.
47
180335
3069
thông qua ví dụ tham gia gameshow
đố vui kiến thức "Jeopardy!"
03:17
Here is a typicalđiển hình "JeopardyLâm nguy!" questioncâu hỏi:
48
185539
3079
Đây là câu hỏi điển hình của "Jeopardy!":
03:20
"Mozart'sCủa Mozart last symphonynhạc giao hưởng
sharescổ phiếu its nameTên with this planethành tinh."
49
188642
4461
"Bản giao hưởng cuối cùng của Mozart
có cùng tên với hành tinh này."
03:26
InterestinglyĐiều thú vị, a "JeopardyLâm nguy!"
questioncâu hỏi always askshỏi,
50
194195
4013
Thú vị là, ''Jeopardy!" luôn
có câu hỏi dạng như vậy,
03:30
always endskết thúc with "this" something:
51
198232
3328
luôn luôn kết thúc với từ "này" như:
03:33
"this" planethành tinh, "this" countryQuốc gia,
52
201584
2827
hành tinh "này", đất nước "này",
03:36
"this" rockđá musiciannhạc sĩ, and so on.
53
204435
2608
nhạc sĩ nhạc rock "này", v.v.
03:39
In other wordstừ ngữ, "JeopardyLâm nguy!" doesn't askhỏi
manynhiều differentkhác nhau typesloại of questionscâu hỏi,
54
207067
4299
Nói cách khác, "Jeopardy!" không có
nhiều loại câu hỏi đa dạng, phong phú
03:43
but a singleĐộc thân typekiểu,
55
211390
1837
mà chỉ có một loại,
03:45
which we call "factoidfactoid questionscâu hỏi."
56
213251
2536
gọi là "câu hỏi factoid"
(câu hỏi ai,cái gì,ở đâu...)
03:48
By the way, do you know the answercâu trả lời?
57
216975
2167
Nhân tiện, bạn có biết đáp án không?
03:53
If you do not know the answercâu trả lời
and if you want to know the answercâu trả lời,
58
221980
4055
Nếu bạn thật sự không tìm ra
câu trả lời và nếu muốn biết,
03:58
what would you do?
59
226059
1287
bạn sẽ làm gì?
04:00
You GoogleGoogle, right? Of coursekhóa học.
60
228160
3132
Tất nhiên là tra Google phải không?
04:03
Why not?
61
231316
1480
Tại sao không chứ?
04:04
But you have to pickchọn appropriatethích hợp keywordstừ khóa
62
232820
3592
Nhưng bạn phải chọn ra
những từ khoá thích hợp
04:08
like "MozartMozart," "last"
and "symphonynhạc giao hưởng" to searchTìm kiếm.
63
236436
4364
như "Mozart", "cuối cùng" và
"bản giao hưởng" để tìm kiếm.
04:13
The machinemáy móc basicallyvề cơ bản does the sametương tự.
64
241462
2400
Máy móc về cơ bản cũng làm giống vậy.
04:16
Then this WikipediaWikipedia pagetrang
will be rankedXếp hạng tophàng đầu.
65
244457
4660
Sau đó trang Wikipedia sẽ
hiện ra ở đầu trang tìm kiếm.
04:21
Then the machinemáy móc readsđọc the pagetrang.
66
249840
1908
Và rồi máy sẽ đọc trang này.
04:23
No, uh-uhuh-uh.
67
251772
1171
Không, uh-uh.
04:25
UnfortunatelyThật không may, nonekhông ai of the modernhiện đại AIsTrường quốc tế Mỹ,
68
253470
3462
Không may là, không có một
TTNT hiện đại nào,
04:28
includingkể cả WatsonWatson, SiriSiri and TodaiTodai RobotRobot,
69
256956
3968
bao gồm cả Watson, Siri and Robot Todai,
04:32
is ablecó thể to readđọc.
70
260948
1661
có thể đọc được.
04:35
But they are very good
at searchingđang tìm kiếm and optimizingtối ưu hóa.
71
263437
3800
Nhưng chúng lại rất giỏi trong
việc tìm kiếm và tối ưu hoá.
04:40
It will recognizenhìn nhận
72
268158
2023
Nó sẽ nhận dạng
04:42
that the keywordstừ khóa "MozartMozart,"
"last" and "symphonynhạc giao hưởng"
73
270866
2935
các từ khoá "Mozart", "cuối cùng"
và "bản giao hưởng"
04:45
are appearingxuất hiện heavilynặng nề around here.
74
273825
2903
đang xuất hiện dày đặc khắp xung quanh.
04:49
So if it can find a wordtừ which is a planethành tinh
75
277790
4375
Vì vậy nếu nó có thể tìm ra từ "hành tinh"
04:54
and which is co-occurringđồng xảy ra
with these keywordstừ khóa,
76
282189
3648
và từ đồng thời xuất hiện
với những từ khoá này,
04:57
that mustphải be the answercâu trả lời.
77
285861
1989
đó chắc chắn là câu trả lời.
05:00
This is how WatsonWatson findstìm thấy
the answercâu trả lời "JupiterSao Mộc," in this casetrường hợp.
78
288762
5186
Trong trường hợp này, đây chính là cách
Watson tìm ra đáp án "Jupiter" (Sao Mộc) .
05:08
Our TodaiTodai RobotRobot workscông trinh similarlytương tự,
but a bitbit smarterthông minh hơn
79
296433
4049
Robot Todai cũng làm việc tương tự vậy,
nhưng thông minh hơn một chút
05:12
in answeringtrả lời historylịch sử yes-noVâng-không questionscâu hỏi,
80
300506
3239
trong việc trả lời các câu hỏi
về lịch sử dạng có- không,
05:16
like, "'Charlemagne' Charlemagne repelledđẩy lùi the MagyarsMagyar.'
Is this sentencecâu truethật or falsesai?"
81
304560
5663
như: "Hoàng đế Charlemagne
đã chinh phục người Magyar. Đúng hay sai?"
05:23
Our robotrobot startsbắt đầu producingsản xuất
a factoidfactoid questioncâu hỏi,
82
311181
4073
Robot liền bắt đầu tự
đưa ra câu hỏi factoid,
05:27
like: "CharlemagneCharlemagne repelledđẩy lùi
[this personngười typekiểu]" by itselfchinh no.
83
315278
4899
như: "Hoàng đế Charlemagne
đã chinh phục [người này]."
05:32
Then, "AvarsAvar" but not
"MagyarsMagyar" is rankedXếp hạng tophàng đầu.
84
320995
4732
Sau đó, "người Avar" sẽ xuất hiện ở
top tìm kiếm thay vì "người Magya".
05:38
This sentencecâu is likelycó khả năng to be falsesai.
85
326357
3049
Câu này có thể sai.
05:42
Our robotrobot does not readđọc,
does not understandhiểu không,
86
330772
4860
Bởi vì robot của chúng tôi thật sự
không đọc được, không hiểu được,
05:48
but it is statisticallythống kê
correctchính xác in manynhiều casescác trường hợp.
87
336335
4144
nhưng qua số liệu thống kê, nó lại
đúng trong rất nhiều trường hợp.
05:54
For the secondthứ hai stagesân khấu writtenbằng văn bản testthử nghiệm,
88
342147
2508
Về bài thi viết của bước thứ hai,
05:56
it is requiredcần thiết to writeviết
a 600-word-word essaytiểu luận like this one:
89
344679
5106
yêu cầu phải viết một bài văn
dài 600 từ chẳng hạn như:
06:01
[DiscussThảo luận the risetăng lên and fallngã
of the maritimehàng hải tradebuôn bán
90
349809
2278
[Bàn về sự tăng và giảm
của thương mại hàng hải
06:04
in EastĐông and SoutheastĐông nam AsiaAsia
in the 17ththứ centurythế kỷ ...]
91
352111
2422
ở phía Đông và Đông Nam
châu Á trong thế kỉ 17...]
06:06
and as I have shownđược hiển thị earliersớm hơn,
92
354557
1387
và như những gì tôi đã nói,
06:07
our robotrobot tooklấy the sentencescâu
from the textbookssách giáo khoa and WikipediaWikipedia,
93
355968
4194
robot đã trích những câu từ
sách giáo khoa và Wikipedia,
06:12
combinedkết hợp them togethercùng với nhau,
94
360186
1961
rồi kết hợp chúng lại với nhau,
06:14
and optimizedtối ưu hóa it to producesản xuất an essaytiểu luận
95
362171
3619
và tối ưu hoá để viết thành một bài văn
06:17
withoutkhông có understandinghiểu biết a thing.
96
365814
2207
mà chẳng cần hiểu một thứ gì cả.
06:20
(LaughterTiếng cười)
97
368045
1737
(Tiếng cười)
06:21
But surprisinglythật ngạc nhiên, it wroteđã viết a better essaytiểu luận
98
369806
4895
Nhưng thật bất ngờ, bài văn
mà robot viết còn tốt hơn cả
06:26
than mostphần lớn of the studentssinh viên.
99
374725
1561
đa số học sinh.
06:28
(LaughterTiếng cười)
100
376310
2391
(Tiếng cười)
06:30
How about mathematicstoán học?
101
378725
1529
Vậy môn Toán thì sao?
06:33
A fullyđầy đủ automatictự động math-solvinggiải quyết toán học machinemáy móc
102
381354
3158
Một chiếc máy giải toán tự động hoàn toàn
06:36
has been a dreammơ tưởng
103
384536
1631
luôn là ước mơ của bao người
06:38
sincekể từ the birthSinh of the wordtừ
"artificialnhân tạo intelligenceSự thông minh,"
104
386191
4679
từ lúc thuật ngữ "Trí tuệ nhân tạo" ra đời
06:43
but it has stayedở lại at the levelcấp độ
of arithmeticsố học for a long, long time.
105
391785
6007
nhưng nó vẫn chỉ gói gọn ở cấp độ
thuật toán đã rất lâu, rất lâu rồi.
06:51
Last yearnăm, we finallycuối cùng succeededđã thành công
in developingphát triển a systemhệ thống
106
399530
5350
Vào năm ngoái, cuối cùng chúng tôi cũng
thành công trong việc phát triển hệ thống
06:56
which solvedđã được giải quyết pre-university-levelmức độ trước university
problemscác vấn đề from endkết thúc to endkết thúc,
107
404904
5173
giải toán cấp độ dự bị
đại học từ đầu đến cuối,
07:02
like this one.
108
410101
1262
như cái này đây.
07:05
This is the originalnguyên problemvấn đề
writtenbằng văn bản in JapaneseNhật bản,
109
413648
4002
Đây là bài toán gốc viết bằng tiếng Nhật,
07:09
and we had to teachdạy it
2,000 mathematicaltoán học axiomstiên đề
110
417674
4397
và chúng tôi đã phải dạy robot
những 2000 tiên đề toán học
07:14
and 8,000 JapaneseNhật bản wordstừ ngữ
111
422095
2774
và 8000 chữ Nhật
07:16
to make it acceptChấp nhận the problemscác vấn đề
writtenbằng văn bản in naturaltự nhiên languagengôn ngữ.
112
424893
4558
để nó chấp nhận những bài toán
được viết bằng ngôn ngữ tự nhiên.
07:22
And it is now translatingdịch
the originalnguyên problemscác vấn đề
113
430234
3542
Và hiện tại nó đang dịch các bài toán gốc
07:25
into machine-readablemáy có thể đọc formulascông thức.
114
433800
3139
sang dạng thuật ngữ máy tính.
07:30
WeirdKỳ lạ, but it is now readysẳn sàng
to solvegiải quyết it, I think.
115
438578
6099
Có vẻ kì quặc nhưng tôi nghĩ là robot
bây giờ đã sẵn sàng để giải toán rồi.
07:36
Go and solvegiải quyết it.
116
444701
1411
Giải đi nào.
07:38
Yes! It is now executingthực hiện
symbolicbiểu tượng computationtính toán.
117
446818
4284
Đúng vậy! Hiện giờ robot đang tính toán
các thuật toán dùng kí hiệu.
07:44
Even more weirdkỳ dị,
118
452030
1580
Nghe có vẻ kì lạ hơn
07:45
but probablycó lẽ this is the mostphần lớn
funvui vẻ partphần for the machinemáy móc.
119
453634
4825
nhưng đó chắc chắn là phần
thú vị nhất của chiếc máy.
07:50
(LaughterTiếng cười)
120
458483
2351
(Tiếng cười)
07:52
Now it outputskết quả đầu ra a perfecthoàn hảo answercâu trả lời,
121
460858
2815
Bây giờ robot xuất ra một đáp án hoàn hảo,
07:55
thoughTuy nhiên its proofbằng chứng is impossibleKhông thể nào to readđọc,
even for mathematiciansnhà toán học.
122
463697
4707
ngay cả các nhà toán học cũng không thể
hiểu được cách đáp án được chứng minh.
08:02
AnywayDù sao, last yearnăm our robotrobot
was amongtrong số the tophàng đầu one percentphần trăm
123
470773
6961
Dù sao chăng nữa thì vào năm ngoái,
robot của chúng tôi nằm trong top 1%
08:10
in the secondthứ hai stagesân khấu writtenbằng văn bản
examkỳ thi in mathematicstoán học.
124
478199
3633
ở bài thứ hai, bài thi toán tự luận.
08:14
(ApplauseVỗ tay)
125
482652
3210
(Vỗ tay)
08:18
Thank you.
126
486412
1311
Cám ơn.
08:19
So, did it enterđi vào TodaiTodai?
127
487747
2471
Vậy, robot có được học tại Todai?
08:22
No, not as I expectedkỳ vọng.
128
490981
3058
Không, khác xa những gì tôi mong chờ.
08:26
Why?
129
494783
1399
Tại sao ư?
08:28
Because it doesn't understandhiểu không any meaningÝ nghĩa.
130
496206
2639
Vì nó không thể hiểu những thứ có nghĩa.
08:32
Let me showchỉ you a typicalđiển hình errorlỗi
it madethực hiện in the EnglishTiếng Anh testthử nghiệm.
131
500308
4079
Để tôi đưa ra lỗi sai điển hình mà chú
mắc phải trong bài kiểm tra tiếng Anh.
08:36
[NateNate: We're almosthầu hết at the bookstorehiệu sách.
Just a fewvài more minutesphút.
132
504411
2977
[Nate: Chúng ta gần đến nhà sách rồi.
Một vài phút nữa thôi.
08:39
SunilSunil: Wait. ______ .
NateNate: Thank you! That always happensxảy ra ...]
133
507412
3039
Sunil: Chờ đã.____.
Nate: Cám ơn! Chuyện này xảy ra suốt...]
08:42
Two people are talkingđang nói.
134
510475
1151
Bọn họ đang nói chuyện.
08:43
For us, who can understandhiểu không
the situationtình hình --
135
511650
2054
Chúng tôi có thể hiểu tình huống như sau:
08:45
[1. "We walkedđi bộ for a long time."
2. "We're almosthầu hết there."
136
513704
2773
[1."Chúng ta đã đi lâu lắm rồi."
2."Chúng ta gần tới rồi."
08:48
3. "Your shoesgiày look expensiveđắt."
4. "Your shoelacedây giày is untieduntied."]
137
516501
3032
3."Giày của bạn nhìn đắt quá."
4."Dây giày bạn bung rồi kìa."]
08:51
it is obvioushiển nhiên numbercon số fourbốn
is the correctchính xác answercâu trả lời, right?
138
519557
2873
Rõ ràng số 4 là đáp án
chính xác, đúng không?
08:54
But TodaiTodai RobotRobot choseđã chọn numbercon số two,
139
522454
2238
Nhưng Robot Todai lại chọn số 2,
08:56
even after learninghọc tập 15 billiontỷ
EnglishTiếng Anh sentencescâu
140
524716
5360
mặc dù nó đã học 15 triệu câu tiếng Anh,
09:02
usingsử dụng deepsâu learninghọc tập technologiescông nghệ.
141
530100
2728
sử dụng
các công nghệ học sâu.
09:07
OK, so now you mightcó thể
understandhiểu không what I said:
142
535600
4172
Được rồi, bây giờ các bạn
có thể đã hiểu tôi nói gì rồi:
09:12
modernhiện đại AIsTrường quốc tế Mỹ do not readđọc,
143
540399
2648
TTNT hiện đại
thật sự không đọc được,
09:15
do not understandhiểu không.
144
543071
1413
không hiểu được.
09:17
They only disguisengụy trang as if they do.
145
545516
3169
Chúng chỉ đang nguỵ trang như thể
chúng có thể đọc, hiểu được vậy.
09:24
This is the distributionphân phối graphbiểu đồ
146
552867
2981
Đây là đồ thị phân loại
09:27
of halfmột nửa a milliontriệu studentssinh viên
who tooklấy the sametương tự examkỳ thi as TodaiTodai RobotRobot.
147
555872
5777
500.000 học sinh tham dự
kì thi giống với Robot Todai.
09:34
Now our TodaiTodai RobotRobot
is amongtrong số the tophàng đầu 20 percentphần trăm,
148
562558
5165
Robot Todai nằm trong số top 20%,
09:40
and it was capablecó khả năng to passvượt qua
149
568986
2415
có thể đạt đủ điểm chuẩn kì thi
09:43
more than 60 percentphần trăm
of the universitiestrường đại học in JapanNhật bản --
150
571425
3941
của hơn 60% các trường đại học ở Nhật Bản,
09:47
but not TodaiTodai.
151
575390
1377
ngoại trừ trường Todai
09:50
But see how it is beyondvượt ra ngoài the volumeâm lượng zonevùng
152
578116
4025
Nhưng có thể thấy rằng
robot nằm ngoài khu vực
09:54
of to-beto-be white-collartên workerscông nhân.
153
582165
2864
những người chuẩn bị trở thành
nhân viên văn phòng.
10:00
You mightcó thể think I was delightedvui mừng.
154
588060
2858
Bạn có thể nghĩ là tôi đã rất vui mừng.
10:03
After all, my robotrobot was surpassingvượt qua
studentssinh viên everywheremọi nơi.
155
591939
3971
Vì sau tất cả, robot của tôi đã vượt trội
hơn những học sinh từ khắp mọi nơi.
10:09
InsteadThay vào đó, I was alarmedbáo động.
156
597022
2691
Thay vì vui mừng, tôi đã hoảng sợ.
10:13
How on earthtrái đất could this unintelligentkhông thông
machinemáy móc outperformtốt hơn studentssinh viên --
157
601086
5607
Làm thế nào cỗ máy không hiểu biết gì
lại thể hiện giỏi hơn
10:18
our childrenbọn trẻ?
158
606717
1292
con em chúng ta?
10:20
Right?
159
608033
1153
Phải không?
10:22
I decidedquyết định to investigateđiều tra
what was going on in the humanNhân loại worldthế giới.
160
610101
4402
Tôi quyết định nghiên cứu chuyện gì
đã xảy ra với thế giới loài người.
10:28
I tooklấy hundredshàng trăm of sentencescâu
from highcao schooltrường học textbookssách giáo khoa
161
616542
4729
Tôi đã trích hàng trăm câu từ
sách giáo khoa bậc trung học
10:33
and madethực hiện easydễ dàng multiple-choicetrắc quizzescâu đố,
162
621859
3313
và biến chúng thành những câu đố
đơn giản theo hình thức trắc nghiệm,
10:37
and askedyêu cầu thousandshàng nghìn
of highcao schooltrường học studentssinh viên to answercâu trả lời.
163
625196
4143
và đem hỏi hàng ngàn học sinh trung học.
10:42
Here is an examplethí dụ:
164
630690
1176
Và đây là ví dụ:
10:43
[BuddhismPhật giáo spreadLan tràn to ... ,
ChristianityThiên Chúa giáo to ... and OceaniaOceania,
165
631890
2818
[Đạo Phật truyền bá đến...,Đạo Chúa đến
...và Châu Đại Dương
10:46
and IslamHồi giáo to ...]
166
634732
1151
và đạo Hồi truyền đến..]
10:47
Of coursekhóa học, the originalnguyên problemscác vấn đề
are writtenbằng văn bản in JapaneseNhật bản,
167
635907
2740
Các câu hỏi gốc này tất nhiên
được viết bằng tiếng Nhật,
10:50
theirhọ mothermẹ tonguelưỡi.
168
638671
1155
tiếng mẹ đẻ của các em.
10:51
[ ______ has spreadLan tràn to OceaniaOceania.
169
639850
1515
[ __lan rộng tới châu Đại Dương
10:53
1. HinduismẤn Độ giáo 2. ChristianityThiên Chúa giáo
3. IslamHồi giáo 4. BuddhismPhật giáo ]
170
641389
2417
1. Đạo Hindu 2. Đạo Cơ đốc
3. Đạo Hồi 4.Đạo Phật ]
10:55
ObviouslyRõ ràng, ChristianityThiên Chúa giáo
is the answercâu trả lời, isn't it?
171
643830
2299
Đạo Cơ đốc rõ ràng là
đáp án đúng, phải không?
10:58
It's writtenbằng văn bản!
172
646153
1214
Đáp án được viết ra rồi!
11:01
And TodaiTodai RobotRobot choseđã chọn
the correctchính xác answercâu trả lời, too.
173
649482
4026
Và Robot Todai cũng chọn
ngay đáp án chính xác luôn.
11:06
But one-thirdmột phần ba of juniorJunior
highcao schooltrường học studentssinh viên
174
654758
4879
Nhưng 1/3 học sinh trung học cơ sở
11:11
failedthất bại to answercâu trả lời this questioncâu hỏi.
175
659661
2612
đã không đưa ra được đáp án chính xác.
11:16
Do you think it is only the casetrường hợp in JapanNhật bản?
176
664456
3159
Vậy bạn có nghĩ đó là trường hợp
duy nhất chỉ xảy ra ở Nhật không?
11:19
I do not think so,
177
667639
1976
Nhưng tôi thật sự không nghĩ như vậy,
11:21
because JapanNhật bản is always rankedXếp hạng
amongtrong số the tophàng đầu in OECDOECD PISAPISA testskiểm tra,
178
669639
6371
Vì Nhật luôn có kết quả nằm trong top
của bài kiểm tra PISA trong OECD,
11:28
measuringđo lường 15-year-old-tuổi
students'sinh viên' performancehiệu suất in mathematicstoán học,
179
676034
3927
xem xét đánh giá năng lực đạt được của
học sinh lứa tuổi 15 trong lĩnh vực toán,
11:31
sciencekhoa học and readingđọc hiểu
180
679985
1964
khoa học và đọc hiểu
11:33
everymỗi threesố ba yearsnăm.
181
681973
1636
trong mỗi 3 năm.
11:39
We have been believingtin tưởng
182
687390
2053
Chúng tôi vẫn luôn tin tưởng rằng
11:41
that everybodymọi người can learnhọc hỏi
183
689467
2043
mọi người có thể học
11:43
and learnhọc hỏi well,
184
691534
1905
và có thể học tốt, học giỏi,
11:45
as long as we providecung cấp
good learninghọc tập materialsnguyên vật liệu
185
693463
3697
miễn là chúng ta cứ cung cấp
những tài liệu học tập thật tốt
11:49
freemiễn phí on the webweb
186
697184
1455
miễn phí trên web
11:50
so that they can accesstruy cập
throughxuyên qua the internetInternet.
187
698663
3069
để mọi người có thể tiếp cận qua internet.
11:53
But suchnhư là wonderfulTuyệt vời materialsnguyên vật liệu
mayTháng Năm benefitlợi ích only those who can readđọc well,
188
701756
5859
Nhưng những tài liệu tuyệt vời này có thể
chỉ giúp ích cho người có thể đọc hiểu tốt
12:00
and the percentagephần trăm
of those who can readđọc well
189
708534
3935
và phần trăm số người
có khả năng đọc hiểu tốt
12:04
mayTháng Năm be much lessít hơn than we expectedkỳ vọng.
190
712493
3378
có lẽ ít hơn hẳn chúng tôi đã nghĩ.
12:10
How we humanscon người will coexistcùng tồn tại with AIAI
191
718040
4241
Vậy chúng ta phải suy nghĩ cẩn thận rằng
12:14
is something we have
to think about carefullycẩn thận,
192
722305
3522
làm sao loài người lại có thể
cùng tồn tại với Trí tuệ nhân tạo
12:17
baseddựa trên on solidchất rắn evidencechứng cớ.
193
725851
2137
dựa vào căn cứ xác thực.
12:21
At the sametương tự time,
we have to think in a hurryvội
194
729063
3977
Đồng thời, chúng ta phải gấp rút suy nghĩ
12:25
because time is runningđang chạy out.
195
733064
2402
bởi vì thời gian đang dần rút ngắn đi rồi.
12:28
Thank you.
196
736106
1162
Cám ơn.
12:29
(ApplauseVỗ tay)
197
737626
3933
(Tiếng vỗ tay)
12:34
ChrisChris AndersonAnderson: NorikoNoriko, thank you.
198
742211
2080
Xin cám ơn bà Noriko.
12:36
NorikoNoriko AraiArai: Thank you.
199
744315
1765
Cám ơn.
12:38
CACA: In your talk, you so beautifullyđẹp
give us a sensegiác quan of how AIsTrường quốc tế Mỹ think,
200
746104
5304
Trong bài nói,bà đã cho thấy
việc TTNT suy nghĩ ra sao,
12:43
what they can do amazinglyđáng kinh ngạc
201
751432
1564
thứ chúng có thể làm xuất sắc
12:45
and what they can't do.
202
753020
1695
và thứ chúng không thể làm được.
12:46
But -- do I readđọc you right,
203
754739
1494
Nhưng, tôi có hiểu ý bà không,
12:48
that you think we really need
quitekhá an urgentkhẩn cấp revolutionCuộc cách mạng in educationgiáo dục
204
756257
5270
rằng chúng ta cần một cuộc cách mạng
khẩn cấp trong lĩnh vực giáo dục nhằm giúp
12:53
to help kidstrẻ em do the things
that humanscon người can do better than AIsTrường quốc tế Mỹ?
205
761551
4155
thế hệ mai sau thực hiện các thứ con người
vốn có thể làm tốt hơn TTNT, phải không?
12:57
NANA: Yes, yes, yes.
206
765730
1328
Vâng, đúng, đúng vậy.
12:59
Because we humanscon người
can understandhiểu không the meaningÝ nghĩa.
207
767082
4035
Bởi vì loài người chúng ta
có thể hiểu được ý nghĩa,
13:03
That is something
which is very, very lackingthiếu xót in AIAI.
208
771141
4906
thứ mà TTNT rất, rất thiếu.
13:08
But mostphần lớn of the studentssinh viên
just packđóng gói the knowledgehiểu biết
209
776071
4368
Nhưng phần lớn học sinh chỉ biết
nhồi nhét kiến thức vào đầu mình
13:12
withoutkhông có understandinghiểu biết
the meaningÝ nghĩa of the knowledgehiểu biết,
210
780463
3903
mà không hiểu được ý nghĩa những
thứ các em đang học thật sự là gì.
13:16
so that is not knowledgehiểu biết,
that is just memorizingghi nhớ,
211
784390
2809
Đó cũng chỉ là thứ ta đang cố nhớ,
không phải là kiến thức
13:19
and AIAI can do the sametương tự thing.
212
787223
2450
và TTNT có thể làm tương tự như thế.
13:21
So we have to think about
a newMới typekiểu of educationgiáo dục.
213
789697
3631
Vì vậy, chúng ta cần nghĩ đến
một loại hình giáo dục mới.
13:25
CACA: A shiftsự thay đổi from knowledgehiểu biết,
rotethuộc lòng knowledgehiểu biết, to meaningÝ nghĩa.
214
793352
3289
Tức là thay đổi từ kiến thức, học vẹt
sang học theo kiểu hiểu ý nghĩa.
13:28
NANA: Mm-hmmMm-hmm.
215
796665
1151
Ừm.
13:29
CACA: Well, there's a challengethử thách
for the educatorsnhà giáo dục. Thank you so much.
216
797840
3240
Vâng,đó sẽ là thách thức cho những
người làm giáo dục đây.Cám ơn bà.
13:33
NANA: Thank you very much. Thank you.
217
801104
1698
Cám ơn rất nhiều. Cám ơn.
13:34
(ApplauseVỗ tay)
218
802826
1185
(Tiếng vỗ tay)
Translated by Khanh Van Tran
Reviewed by Trang Nguyen T. H

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Noriko Arai - AI expert
Could an AI pass the entrance exam for the University of Tokyo? Noriko Arai oversees a project that wants to find out.

Why you should listen

Noriko Arai is the program director of an AI challenge, Todai Robot Project, which asks the question: Can AI get into the University of Tokyo? The project aims to visualize both the possibilities and the limitation of current AI by setting a concrete goal: a software system that can pass university entrance exams. In 2015 and 2016, Todai Robot achieved top 20 percent in the exams, and passed more than 70 percent of the universities in Japan.

The inventor of Reading Skill Test, in 2017 Arai conducted a large-scale survey on reading skills of high and junior high school students with Japan's Ministry of Education. The results revealed that more than half of junior high school students fail to comprehend sentences sampled from their textbooks. Arai founded the Research Institute of Science for Education to elucidate why so many students fail to read and how she can support them.

More profile about the speaker
Noriko Arai | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee