ABOUT THE SPEAKER
Mick Ebeling - Entrepreneur
Mick Ebeling founded the Not Impossible Foundation, a nonprofit that develops creative solutions to real-world problems.

Why you should listen

Raised in a family of entrepreneurs and philanthropists, Mick Ebeling is founder of the Not Impossible Foundation, an organization comprised of thinkers, dreamers, and doers, with a mission to take ideas that once seemed impossible to possible, when the right people are connected and empowered. 

After befriending ALS patient and renowned street artist Tempt, he and a team of programmers, hackers, artists and inventors developed the EyeWriter -- a low-cost eye-tracking device that allows artists with the nerve disease ALS to draw using only their eyes. Through his latest initiative, Project Daniel, he helped create a 3D-printed prosthetic lab in Sudan. His new book is Not Impossible: The Art and Joy of Doing What Couldn't Be Done.

He is also the founder of The Ebeling Group, an international production company and creative think tank, representing some of the world's leading design and directing collectives.

He says: "If not now, then when? If not me, then who?" 

More profile about the speaker
Mick Ebeling | Speaker | TED.com
TEDActive 2011

Mick Ebeling: The invention that unlocked a locked-in artist

米克·埃贝林:解放了一名被封闭的艺术家的发明

Filmed:
1,038,911 views

神经疾病ALS(肌肉萎缩性脊髓侧索硬化症)使得涂鸦艺术家TEMPT从头到脚都瘫痪了,迫使他通过眨眼来沟通。在TEDActive的一个非凡的演讲中,企业家米克·埃贝林分享了他和一个协作团队是如何创造了一个开源的发明,这一发明给了一名艺术家 -- 及处于和他同样情况的人 -- 再次进行艺术创作的途径。
- Entrepreneur
Mick Ebeling founded the Not Impossible Foundation, a nonprofit that develops creative solutions to real-world problems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I have had the distinct不同 blessing祝福 in my life
0
0
3000
我在生活中曾有幸
00:18
to have worked工作 on a bunch of amazing惊人 projects项目.
1
3000
2000
参与了许多令人惊叹的项目。
00:20
But the coolest最酷 I ever worked工作 on
2
5000
2000
但做过的最酷的项目
00:22
was around this guy.
3
7000
2000
与这家伙有关。
00:24
This guy's家伙 name名称 is TEMPT勾引.
4
9000
2000
这家伙的名字是TEMPT。
00:26
TEMPT勾引 was one of the foremost最重要的是 graffiti涂鸦 artists艺术家 in the 80s.
5
11000
3000
TEMPT是八十年代最初的涂鸦艺术家之一。
00:29
And he came来了 up home from a run one day
6
14000
2000
一天他跑完步回到家中
00:31
and said, "Dad, my legs are tingling."
7
16000
2000
说道,“爸爸,我的腿有些发麻。”
00:33
And that was the onset发病 of ALSALS.
8
18000
2000
这是ALS的初期症状。
00:35
So TEMPT勾引 is now completely全然 paralyzed.
9
20000
2000
TEMPT现在完全瘫痪了。
00:37
He only has use of his eyes眼睛.
10
22000
3000
只有他的眼睛能活动。
00:40
I was exposed裸露 to him.
11
25000
2000
我曾与他接触过。
00:42
I have a company公司 that does design设计 and animation动画,
12
27000
2000
我有家做设计和动画的公司,
00:44
so obviously明显 graffiti涂鸦 is definitely无疑 an intricate错综复杂 part部分
13
29000
2000
显然涂鸦是我们在艺术世界中
00:46
of what we admire欣赏 and respect尊重 in the art艺术 world世界.
14
31000
3000
钦佩和尊敬的一个复杂的部分。
00:49
And so we decided决定 that we were going to sponsor赞助
15
34000
3000
因此,我们决定成为
00:52
Tony托尼, TEMPT勾引, and his cause原因.
16
37000
2000
托尼,也就是TEMPT,事业的赞助者。
00:54
So I went and met会见 with his brother哥哥 and father父亲
17
39000
2000
因此我去找到他兄弟和他父亲
00:56
and said, "We're going to give you this money.
18
41000
2000
对他们说,“我们打算给你们些钱。
00:58
What are you going to do with it?"
19
43000
2000
你们会用来做什么?”
01:00
And his brother哥哥 said, "I just want to be able能够 to talk to Tony托尼 again.
20
45000
3000
他兄弟说道,“我只是想能够再和托尼聊天。
01:03
I just want to be able能够 to communicate通信 with him
21
48000
2000
我只想能跟他交流
01:05
and him to be able能够 to communicate通信 with me."
22
50000
2000
而且他也能跟我交流。”
01:07
And I said, "Wait a second第二, isn't that -- I've seen看到 Stephen斯蒂芬 Hawking霍金 --
23
52000
2000
我说道,“等等,我曾见过斯蒂芬·霍金,”
01:09
don't all paralyzed people have the ability能力 to communicate通信
24
54000
3000
不是所有瘫痪的人都能通过这些设备
01:12
via通过 these devices设备?"
25
57000
2000
和别人交流么?
01:14
And he said, "No, unless除非 you're in the upper echelon梯队 and
26
59000
3000
他回答道,“不,除非是上层社会的人,”
01:17
you've got really amazing惊人 insurance保险,
27
62000
2000
拥有十分惊人的保额,
01:19
you can't actually其实 do that.
28
64000
2000
不然根本做不到。
01:21
These devices设备 aren't accessible无障碍 to people."
29
66000
2000
这些设备不是那么容易得到的。”
01:23
And I said, "Well, how do you actually其实 communicate通信?"
30
68000
2000
我说道,”好的,你们是怎么交流的?“
01:25
Has everyone大家 seen看到 the movie电影 "The Diving潜水 Bell and the Butterfly蝴蝶?"
31
70000
2000
大家有没有看过电影”潜水钟和蝴蝶“?
01:27
That's how they communicate通信 --
32
72000
2000
那就是他们交流的方式 --
01:29
so run their finger手指 along沿.
33
74000
2000
移动他们的手指。
01:31
I said, "That's archaic古老. How can that be?"
34
76000
3000
我说道,”这法子太落后了。怎么会这样?“
01:34
So I showed显示 up with the desire欲望 to just write a check,
35
79000
4000
我出现时的心愿仅仅是开张支票,
01:38
and instead代替, I wrote a check
36
83000
2000
相反,我开了张
01:40
that I had no freaking再用 idea理念 how I was going to cash现金.
37
85000
3000
我完全不知道如何兑现的支票。
01:43
I committed提交 to his brother哥哥 and his father父亲 right then and there --
38
88000
2000
我当时向他兄弟和他父亲承诺 --
01:45
I'm like, "All right, here's这里的 the deal合同:
39
90000
2000
大意是,“好的,这样吧:
01:47
Tony's托尼的 going to speak说话, we're going to get him a machine,
40
92000
2000
托尼会能讲话的,我们会给他一台机器,
01:49
and we're going to figure数字 out a way for him to do his art艺术 again.
41
94000
3000
我们会找出一个能让他再次创作的方式。
01:52
Because it's a travesty滑稽戏 that someone有人 who still has all of that in him
42
97000
3000
因为一个人内在仍然正常却不能交流
01:55
isn't able能够 to communicate通信 it."
43
100000
2000
实在是太荒唐了”
01:57
So I spoke at a conference会议 a couple一对 months个月 after that.
44
102000
2000
几个月之后我在一次会议上有个演讲。
01:59
I met会见 these guys called GRLGRL,
45
104000
2000
我遇到了这些被称为GRL的家伙,
02:01
Graffiti涂鸦 Research研究 Lab实验室,
46
106000
2000
涂鸦研究实验室(Graffiti Research Lab),
02:03
and they have a technology技术
47
108000
2000
他们有一项技术
02:05
that allows允许 them to project项目 a light onto any surface表面
48
110000
2000
能让他们把一束光投射到任何表面上,
02:07
and then, with a laser激光 pointer指针, draw on it,
49
112000
2000
然后用一个激光笔在上面作画,
02:09
and it just registers寄存器 the negative space空间.
50
114000
2000
这会形成一种暗的间隙。
02:11
So they go around and do art艺术 installations安装 like this.
51
116000
3000
他们就四处走动,像这样展示艺术。
02:14
All the things that go up there, they said there's a life cycle周期.
52
119000
3000
所有这些事,他们称之为一个生命周期。
02:17
First it starts启动 with the sexual有性 organs器官,
53
122000
3000
首先以性器官开始,
02:20
then it starts启动 with cuss坏话 words,
54
125000
2000
然后是脏话,
02:22
then it was Bush衬套 slanders诽谤
55
127000
2000
接着是诽谤布什
02:24
and then people actually其实 got to art艺术.
56
129000
2000
然后人们就看到了艺术。
02:26
But there was always a life cycle周期 to their presentations简报.
57
131000
3000
但是他们展示总是内涵了一个生命周期。
02:29
So I went home and was having dinner晚餐 with my wife妻子
58
134000
2000
我回到家中,与我妻子共进晚餐时
02:31
and was telling告诉 her about this,
59
136000
2000
把这些告诉了她,
02:33
and we were like, "Well wait a second第二. If we know that this technology技术 exists存在
60
138000
3000
大意是,”等等,如果我们知道这项技术
02:36
where you can use your eyes眼睛 to control控制 things,
61
141000
2000
能让你用眼睛控制事物,
02:38
why don't we figure数字 out a way for TEMPT勾引 to control控制 a laser激光
62
143000
3000
为什么我们不想个办法让TEMPT来控制一束激光,
02:41
and he could do graf格拉夫 again? Well that would be awesome真棒."
63
146000
3000
这一他就能再次进行涂鸦了,那就太棒了。“
02:44
So that started开始 the journey旅程.
64
149000
2000
因此我们开始行动。
02:46
And about two years年份 later后来, about a year later后来,
65
151000
3000
大约两年后,一年后,
02:49
after a bunch of organization组织
66
154000
2000
在通过许多组织
02:51
and a bunch of moving移动 things around,
67
156000
2000
和我们改变了一些情况
02:53
we'd星期三 accomplished完成 a couple一对 things.
68
158000
2000
我们完成了一些事情
02:55
One, we battered受虐 down the doors of the insurance保险 companies公司,
69
160000
2000
第一,我们捣毁了保险公司的大门,
02:57
and we actually其实 got TEMPT勾引 a machine
70
162000
2000
我们真的给了TEMPT一台机器
02:59
that let him communicate通信 -- a Stephen斯蒂芬 Hawking霍金 machine.
71
164000
3000
让他能够进行交流 -- 一台斯蒂芬·霍金式的机器。
03:02
(Applause掌声)
72
167000
2000
(掌声)
03:04
Which哪一个 was awesome真棒.
73
169000
2000
那太棒了。
03:06
And he's seriously认真地 one of the funniest最有趣 -- I call him Yoda尤达,
74
171000
2000
他真的是最有趣的人 -- 我叫他尤达,
03:08
because you talk to the guy, you get an email电子邮件 from him,
75
173000
2000
因为你跟他说话,他给你发Email,
03:10
and you're like, "I'm not worthy值得. This guy's家伙 so amazing惊人."
76
175000
3000
你好象觉得,”我还不行。这家伙太出色了。“
03:13
The other thing we did
77
178000
2000
我们做的另一件事是,
03:15
is we flew seven programmers程序员 from all over the world世界 --
78
180000
2000
我们聚集了七名来自全世界的程序员 --
03:17
literally按照字面 every一切 corner of the world世界 --
79
182000
2000
毫不夸张,他们来自世界的每个角落 --
03:19
into our house.
80
184000
2000
把他们聚集到我们这儿。
03:21
My wife妻子 and kids孩子 and I moved移动 to our back garage车库,
81
186000
3000
我妻子和孩子和我搬到了后面的车库里,
03:24
and these hackers黑客 and programmers程序员
82
189000
2000
这些黑客、程序员、
03:26
and conspiracy阴谋 theorists理论家 and anarchists无政府主义者 took over our house.
83
191000
3000
阴谋论者和无政府主义者接管了我们的房子。
03:29
A lot of our friends朋友 thought we were absolutely绝对 stupid to do that
84
194000
3000
我们许多朋友认为我们这么做真是太愚蠢了
03:32
and that we were going to come back
85
197000
2000
等我们重回房子的时候
03:34
and all the pictures图片 on the wall would be removed去除 and graf格拉夫 on the walls墙壁.
86
199000
3000
墙上挂的图片都会被拿下来,而且墙上会被画的乱七八糟。
03:37
But for over two weeks,
87
202000
2000
但过了两个星期后,
03:39
we programmed程序,
88
204000
2000
我们进行了两星期后,
03:41
we went to the Venice威尼斯 boardwalk木栈道,
89
206000
2000
我们去了威尼斯街,
03:43
my kids孩子 got involved参与,
90
208000
3000
我的孩子也参与了,
03:46
my dog got involved参与,
91
211000
2000
我的狗也参与了,
03:48
and we created创建 this.
92
213000
2000
我们造出了这个。
03:50
This is called the EyeWriterEyeWriter是,
93
215000
2000
我们称之为眼神书写器(EyeWriter),
03:52
and you can see the description描述.
94
217000
2000
各位可以看看这个说明。
03:54
This is a cheap低廉 pair of sunglasses墨镜
95
219000
2000
这是副便宜的太阳镜
03:56
that we bought at the Venice威尼斯 Beach海滩 boardwalk木栈道,
96
221000
2000
我们在威尼斯海滨路买的,
03:58
some copper wire线
97
223000
2000
一些铜线
04:00
and some stuff东东 from Home Depot仓库 and Radio无线电 Shack窝棚.
98
225000
2000
和一些从家得宝和Radio Shack(出售电器的连锁店)买的东西。
04:02
We took a PSPS3 camera相机, hacked砍死 it open打开,
99
227000
3000
我们拿了个PS3的摄像头,拆解了它,
04:05
mounted安装 it to an LED light,
100
230000
2000
把它安装在一个LED灯上,
04:07
and now there's a device设备 that is free自由 --
101
232000
3000
现在这个设备是免费的 --
04:10
you build建立 this yourself你自己, we publish发布 the code for free自由,
102
235000
2000
可以自己制作,我们把开放了源码,
04:12
you download下载 the software软件 for free自由.
103
237000
2000
你可以免费下载。
04:14
And now we've我们已经 created创建 a device设备
104
239000
2000
现在我们可以完全
04:16
that has absolutely绝对 no limitations限制.
105
241000
3000
不受限制地制作这一设备。
04:19
There's no insurance保险 company公司 that can say "No."
106
244000
2000
没有任何保险公司能说“不”。
04:21
There's no hospital醫院 that can say "No."
107
246000
3000
没有任何医院能说“不”。
04:24
Anybody任何人 who's谁是 paralyzed now has access访问
108
249000
2000
任何瘫痪的人现在都可以
04:26
to actually其实 draw or communicate通信 using运用 only their eyes眼睛.
109
251000
3000
只用他们的眼睛就能绘画和交流。
04:29
(Applause掌声)
110
254000
9000
(掌声)
04:38
Thank you.
111
263000
2000
谢谢。
04:43
Thank you guys very much. That was awesome真棒.
112
268000
2000
非常感谢各位。这很棒。
04:47
So at the end结束 of the two weeks,
113
272000
3000
在两个星期结束后,
04:50
we went back to TEMPT's诱惑的 room房间.
114
275000
2000
我们回到了TEMPT的房间。
04:52
I love this picture图片, because this is someone有人 else's别人的 room房间
115
277000
2000
我喜欢这张照片,因为这是别人的房间
04:54
and that's his room房间.
116
279000
2000
这是他的房间。
04:56
So there's all this hustle喧嚣 and bustle忙碌 going on for the big unveiling揭幕.
117
281000
3000
所有这些拥挤喧嚷都是为了这一重大时刻。
04:59
And after over a year of planning规划,
118
284000
2000
在超过一年的计划、
05:01
two weeks of programming程序设计,
119
286000
2000
两个星期的编程、
05:03
carb-fest碳水化合物巨星 and all-night彻夜 sessions会议,
120
288000
2000
快餐和通宵会议之后,
05:05
Tony托尼 drew德鲁 again for the first time in seven years年份.
121
290000
3000
托尼在七年后第一次开始了绘画。
05:08
And this is an amazing惊人 picture图片,
122
293000
2000
这是一幅令人惊叹的画面,
05:10
because this is his life support支持 system系统,
123
295000
2000
因为这是他的生命维持系统,
05:12
and he's looking over his life support支持 system系统.
124
297000
2000
他在仔细观察他的生命维持系统。
05:14
We kicked his bed so that he could see out.
125
299000
2000
我们摇起他的床,让他能够看到。
05:16
And we set up a projector放映机
126
301000
2000
我们架起了一个放映机,
05:18
on a wall out in the parking停車處 lot outside of his hospital醫院.
127
303000
3000
就在他医院外面的停车场的一面墙上。
05:21
And he drew德鲁 again for the first time,
128
306000
2000
他再次开始绘画,
05:23
in front面前 of his family家庭 and friends朋友 --
129
308000
2000
在他的家人和朋友面前 --
05:25
and you can only imagine想像
130
310000
2000
各位能够想象
05:27
what the feeling感觉 in the parking停車處 lot was.
131
312000
2000
在停车场上是什么样的感觉。
05:29
The funny滑稽 thing was, we had to break打破 into the parking停車處 lot too,
132
314000
3000
有趣的是,我们也要挤进停车场,
05:32
so we totally完全 felt like we were legit合法的 in the whole整个 graf格拉夫 scene现场 too.
133
317000
2000
那样我们好像感觉到我们也是整个涂鸦作品的一部分。
05:34
(Laughter笑声)
134
319000
2000
(笑声)
05:36
So at the end结束 of this, he sent发送 us an email电子邮件,
135
321000
3000
在这结束时,他给我们发了封Email,
05:39
and this is what the email电子邮件 said:
136
324000
2000
其中这样写道:
05:41
"That was the first time I've drawn anything for seven years年份.
137
326000
3000
“这是我七年来我第一次能够绘画。
05:44
I feel like I had been held保持 underwater水下,
138
329000
2000
我觉得我一直被压在水下,
05:46
and someone有人 finally最后 reached到达 down
139
331000
2000
而终于有人伸出手
05:48
and pulled my head up so I could breathe呼吸."
140
333000
3000
把我的头拉出水面,让我能够呼吸。”
05:51
Isn't that awesome真棒?
141
336000
2000
这太棒了,不是么。
05:53
(Applause掌声)
142
338000
3000
(掌声)
05:56
So that's kind of our battle战斗 cry.
143
341000
3000
这有点像是我们的战斗口号。
05:59
That's what keeps保持 us going and keeps保持 us developing发展.
144
344000
2000
就是这些让我们不断前行不断发展。
06:01
And we've我们已经 got such这样 a long way to go with this.
145
346000
2000
我们走了那么远的路才做到这点。
06:03
This is an amazing惊人 device设备,
146
348000
2000
这是个很棒的设备,
06:05
but it's the equivalent当量 of an Etch蚀刻 A Sketch草图.
147
350000
2000
但它与素描刻蚀不同。
06:07
And someone有人 who has that kind of artistic艺术的 potential潜在 deserves值得 so much more.
148
352000
3000
一个有这类艺术潜力的人应得到更多。
06:10
So we're in the process处理 of trying to figure数字 out
149
355000
2000
我们还在探索的过程之中,
06:12
how to make it better, faster更快, stronger.
150
357000
2000
探索如何让它更好、更快、更强大。
06:14
Since以来 that time, we've我们已经 had all kinds of acknowledgment承认.
151
359000
3000
从那时起,我们受到了各种各样的认可。
06:17
We've我们已经 won韩元 a bunch of awards奖项.
152
362000
2000
我们赢得了许多奖励。
06:19
Remember记得, it's free自由; none没有 of us are making制造 any money on this thing.
153
364000
2000
请记住,它是免费的;我们中没人在用这东西赚一分钱。
06:21
It's all coming未来 out of our own拥有 pockets口袋.
154
366000
2000
所有的支出都是我们自掏腰包。
06:23
So the awards奖项 were like, "Oh, this is fantastic奇妙."
155
368000
2000
我们奖励则是,“哦,这太了不起了。”
06:25
Armstrong阿姆斯特朗 TwitteredTwitter热门 about us,
156
370000
2000
阿姆斯特朗发了关于我们的Twitter,
06:27
and then in December十二月, Time magazine杂志 honored荣幸 us
157
372000
2000
接着在十二月,时代杂志给了我们
06:29
as one of the top最佳 50 inventions发明 of 2010, which哪一个 was really cool.
158
374000
3000
2010年五十大发明之一的荣耀,这确实很酷。
06:32
(Applause掌声)
159
377000
2000
(掌声)
06:34
The coolest最酷 thing about this --
160
379000
2000
最酷的事是 --
06:36
and this is what's completing完成 the whole整个 circle --
161
381000
3000
这将完成整个循环 --
06:39
is that in April四月 of this year,
162
384000
2000
在今年的四月,
06:41
at the Geffen格芬 MOCAMOCA in downtown市中心 Los洛杉矶 Angeles洛杉矶,
163
386000
3000
在洛杉矶市中心的格芬当代艺术馆,
06:44
there's going to be an exhibition展览 called "Art艺术 of the Streets街道."
164
389000
2000
将会有一个名为“街头艺术”的展览会。
06:46
And "Art艺术 of the Streets街道" is going to have
165
391000
2000
而“街头艺术”会有
06:48
pretty漂亮 much the bad-asses坏驴 of the street art艺术 scene现场 --
166
393000
2000
许多街头艺术的坏蛋们 --
06:50
Banksy班克斯, Shepard谢泼德 Fairey费尔雷, KAWSKAWS --
167
395000
3000
班克斯、谢帕德·费尔雷、CAW --
06:53
all of these guys will be there.
168
398000
2000
所有这些人都会到场。
06:55
TEMPT's诱惑的 going to be in the show显示,
169
400000
2000
TEMPT也将会出现在展会中,
06:57
which哪一个 is pretty漂亮 awesome真棒.
170
402000
2000
这非常棒。
06:59
(Applause掌声)
171
404000
2000
(掌声)
07:01
So basically基本上 this is my point:
172
406000
3000
因此基本上我的观点是:
07:05
If you see something that's not possible可能,
173
410000
2000
如果你看到一些并非不可能的事,
07:07
make it possible可能.
174
412000
2000
让它成为可能。
07:09
Everything in this room房间 wasn't possible可能 --
175
414000
2000
所有发生在这间屋子的事都是不可能的 --
07:11
this stage阶段, this computer电脑, this micMIC, the EyeWriterEyeWriter是 --
176
416000
3000
这个舞台、这台电脑、这个麦克、这个眼神书写器 --
07:14
wasn't possible可能 at one point.
177
419000
2000
一度都是不可能的。
07:16
Make it possible可能, everyone大家 in this room房间.
178
421000
2000
是这房间中的每个人让它变得可能。
07:18
I'm not a programmer程序员,
179
423000
2000
我不是程序员,
07:20
never doneDONE anything with ocular目镜 recognition承认 technology技术,
180
425000
2000
也从未做过任何与眼部运动识别技术相关的事情,
07:22
but I just recognized认可 something and associated相关 myself with amazing惊人 people
181
427000
3000
但我只是想到一些事并把我自己和一些了不起的人联系起来
07:25
so that we could make something happen发生.
182
430000
2000
这一我们就能整出点名堂。
07:27
And this is the question I want everyone大家 to ask yourself你自己
183
432000
2000
我就是想让每个人在每一天中,
07:29
every一切 single day
184
434000
2000
当想到一些
07:31
when you come up with something you feel that needs需求 to be doneDONE:
185
436000
3000
你觉得应该完成的事时,都应问问自己的问题。
07:34
if not now, then when? And if not me, then who?
186
439000
3000
如果现在不做,那何时做?如果我不做,那谁来做?
07:37
Thank you guys.
187
442000
2000
谢谢各位。
07:39
(Applause掌声)
188
444000
4000
(掌声)
Translated by Felix Chen
Reviewed by Jenny Yang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mick Ebeling - Entrepreneur
Mick Ebeling founded the Not Impossible Foundation, a nonprofit that develops creative solutions to real-world problems.

Why you should listen

Raised in a family of entrepreneurs and philanthropists, Mick Ebeling is founder of the Not Impossible Foundation, an organization comprised of thinkers, dreamers, and doers, with a mission to take ideas that once seemed impossible to possible, when the right people are connected and empowered. 

After befriending ALS patient and renowned street artist Tempt, he and a team of programmers, hackers, artists and inventors developed the EyeWriter -- a low-cost eye-tracking device that allows artists with the nerve disease ALS to draw using only their eyes. Through his latest initiative, Project Daniel, he helped create a 3D-printed prosthetic lab in Sudan. His new book is Not Impossible: The Art and Joy of Doing What Couldn't Be Done.

He is also the founder of The Ebeling Group, an international production company and creative think tank, representing some of the world's leading design and directing collectives.

He says: "If not now, then when? If not me, then who?" 

More profile about the speaker
Mick Ebeling | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee