ABOUT THE SPEAKER
Carlo Ratti - Architect and engineer
Carlo Ratti directs the MIT SENSEable City Lab, which explores the "real-time city" by studying the way sensors and electronics relate to the built environment.

Why you should listen

Carlo Ratti is a civil engineer and architect who teaches at the Massachusetts Institute of Technology, where he directs the SENSEable City Laboratory. This lab studies the built environment of cities -- from street grids to plumbing and garbage systems -- using new kinds of sensors and hand-held electronics that have transformed the way we can describe and understand cities.

Other projects flip this equation -- using data gathered from sensors to actually create dazzling new environments. The Digital Water Pavilion, for instance, reacts to visitors by parting a stream of water to let them visit. And a project for the 2012 Olympics in London turns a pavilion building into a cloud of blinking interactive art. He's opening a research center in Singapore as part of an MIT-led initiative on the Future of Urban Mobility.

For more information on the projects in this talk, visit SENSEable @ TED >>

More profile about the speaker
Carlo Ratti | Speaker | TED.com
TED2011

Carlo Ratti: Architecture that senses and responds

卡罗·拉蒂:建造的感应和回应

Filmed:
746,791 views

在可感城市实验室,来自麻省理工的卡罗·拉蒂和他的团队根据感应数据作出了很酷的作品。他从被动的数据串中--像我们打的电话,我们扔得垃圾--创造出了城市生命可视化的模型。同时他和他的团队通过流动的水和飞舞的灯,把传感器捕捉到的内容用简单的动作创造出了炫目的互动景象。
- Architect and engineer
Carlo Ratti directs the MIT SENSEable City Lab, which explores the "real-time city" by studying the way sensors and electronics relate to the built environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Good afternoon下午, everybody每个人.
0
0
2000
大家下午好。
00:17
I've got something to show显示 you.
1
2000
3000
我有些东西想展示给大家。
00:37
(Laughter笑声)
2
22000
2000
(笑声)
00:39
Think about this as a pixel像素, a flying飞行 pixel像素.
3
24000
3000
把这个看作一个像素,一个飞行的像素。
00:42
This is what we call, in our lab实验室, sensible明智 design设计.
4
27000
3000
我们在实验室里,叫它感应设计。
00:45
Let me tell you a bit about it.
5
30000
2000
让我为你们介绍一下这个东西
00:47
Now if you take this picture图片 -- I'm Italian意大利 originally本来,
6
32000
3000
现在如果你拿着这张照片--我是意大利人,
00:50
and every一切 boy男孩 in Italy意大利 grows成长 up
7
35000
2000
每个意大利男孩卧室墙上都有
00:52
with this picture图片 on the wall of his bedroom卧室 --
8
37000
2000
这张照片来伴随他们长大。
00:54
but the reason原因 I'm showing展示 you this
9
39000
2000
但是我给你看这个原因是因为
00:56
is that something very interesting有趣
10
41000
2000
一些有趣的事情
00:58
happened发生 in Formula 1 racing赛跑
11
43000
2000
发生在F1方程式赛上
01:00
over the past过去 couple一对 of decades几十年.
12
45000
2000
在过去的几十年里。
01:02
Now some time ago,
13
47000
2000
以前,
01:04
if you wanted to win赢得 a Formula 1 race种族,
14
49000
2000
如果你想在F1赛上夺冠,
01:06
you take a budget预算, and you bet赌注 your budget预算
15
51000
2000
你只需要有预算,然后把你的预算赌在
01:08
on a good driver司机 and a good car汽车.
16
53000
3000
一个好车手和好车上。
01:11
And if the car汽车 and the driver司机 were good enough足够, then you'd win赢得 the race种族.
17
56000
3000
如果你的车和车手够好的话,那你会夺冠。
01:14
Now today今天, if you want to win赢得 the race种族,
18
59000
2000
现如今,如果你想夺冠,
01:16
actually其实 you need also something like this --
19
61000
3000
事实上你还需要其他一些东西比如这个--
01:19
something that monitors显示器 the car汽车 in real真实 time,
20
64000
3000
一些能实时检测赛车的装备
01:22
has a few少数 thousand sensors传感器
21
67000
2000
它连接着上千感应器
01:24
collecting搜集 information信息 from the car汽车,
22
69000
2000
能把收集到的车的相关数据,
01:26
transmitting发射 this information信息 into the system系统,
23
71000
3000
传输进系统中,
01:29
and then processing处理 it
24
74000
2000
并处理
01:31
and using运用 it in order订购 to go back to the car汽车 with decisions决定
25
76000
3000
并用这个来反馈决定给车本身
01:34
and changing改变 things in real真实 time
26
79000
2000
使其实时地改变
01:36
as information信息 is collected.
27
81000
2000
做到与信息收集同步。
01:38
This is what, in engineering工程 terms条款,
28
83000
2000
这就是,用工程师的说法,
01:40
you would call a real真实 time control控制 system系统.
29
85000
3000
叫做实时监控系统。
01:43
And basically基本上, it's a system系统 made制作 of two components组件 --
30
88000
3000
基本上,这个系统包括两个部件
01:46
a sensing传感 and an actuating启动 component零件.
31
91000
2000
一个是感应器一个是驱动器
01:48
What is interesting有趣 today今天
32
93000
2000
如今,有趣的是
01:50
is that real真实 time control控制 systems系统
33
95000
2000
这个实时监控系统
01:52
are starting开始 to enter输入 into our lives生活.
34
97000
3000
正开始渗透到我们的生活中。
01:55
Our cities城市, over the past过去 few少数 years年份,
35
100000
3000
我们的城市,在过去的几年中,
01:58
just have been blanketed笼罩
36
103000
2000
已经被网络,电子工业
02:00
with networks网络, electronics电子产品.
37
105000
2000
所覆盖。
02:02
They're becoming变得 like computers电脑 in open打开 air空气.
38
107000
2000
它 们变得好像无线收放电脑。
02:04
And, as computers电脑 in open打开 air空气,
39
109000
2000
同时,作为无线收放的电脑,
02:06
they're starting开始 to respond响应 in a different不同 way
40
111000
2000
它们开始做出不同的回应
02:08
to be able能够 to be sensed感应 and to be actuated促动.
41
113000
3000
能传感和制动。
02:11
If we fix固定 cities城市, actually其实 it's a big deal合同.
42
116000
2000
如果我们能优化城市,实际上这是个飞跃。
02:13
Just as an aside在旁边, I wanted to mention提到,
43
118000
2000
说句题外话,我想说,
02:15
cities城市 are only two percent百分 of the Earth's地球 crust脆皮,
44
120000
4000
城市只占了地球表面的百分之2,
02:19
but they are 50 percent百分 of the world's世界 population人口.
45
124000
3000
但是它们却占据了世界人口的百分之50。
02:22
They are 75 percent百分 of the energy能源 consumption消费 --
46
127000
3000
它们的能源消耗占世界的百分之75--
02:25
up to 80 percent百分 of COCO2 emissions排放.
47
130000
3000
产生百分之80的二氧化碳排放量。
02:28
So if we're able能够 to do something with cities城市, that's a big deal合同.
48
133000
3000
所以如果我们优化城市,那将会是个飞越。
02:31
Beyond cities城市,
49
136000
2000
在这些城市之上,
02:33
all of this sensing传感 and actuating启动
50
138000
3000
所有这些传感和制动
02:36
is entering进入 our everyday每天 objects对象.
51
141000
2000
正在进入我们每天的日常事物中。
02:38
That's from an exhibition展览 that
52
143000
2000
这是今年夏天柏拉·安东内利
02:40
Paola帕乌拉 Antonelli安东内利 is organizing组织
53
145000
2000
在纽约现代艺术博物馆
02:42
at MoMA纽约现代艺术博物馆 later后来 this year, during the summer夏季.
54
147000
2000
组织的一次展览。
02:44
It's called "Talk to Me."
55
149000
2000
主题为“与我交谈。”
02:46
Well our objects对象, our environment环境
56
151000
2000
我们的事物,我们的环境,
02:48
is starting开始 to talk back to us.
57
153000
2000
正在开始给我们反馈。
02:50
In a certain某些 sense, it's almost几乎 as if every一切 atom原子 out there
58
155000
3000
某种意义上,就像每个原子
02:53
were becoming变得 both a sensor传感器 and an actuator执行器.
59
158000
3000
都在变成传感器和制动器。
02:56
And that is radically根本 changing改变 the interaction相互作用 we have as humans人类
60
161000
3000
同时这也根本上改变了我们作为人类
02:59
with the environment环境 out there.
61
164000
2000
和大自然之间的关系。
03:01
In a certain某些 sense,
62
166000
2000
某种意义上,
03:03
it's almost几乎 as if the old dream梦想 of Michelangelo米开朗基罗 ...
63
168000
3000
这简直就是米开朗琪罗古老的梦想...
03:06
you know, when Michelangelo米开朗基罗 sculpted雕刻 the Moses摩西,
64
171000
2000
你知道,当米开朗琪罗雕刻摩西像时,
03:08
at the end结束 it said that he took the hammer锤子, threw it at the Moses摩西 --
65
173000
3000
在最后他拿起铁锤,扔向摩西像--
03:11
actually其实 you can still see a small chip芯片 underneath --
66
176000
3000
事实上你还看到底下那小的凹槽--
03:14
and said, shouted喝道,
67
179000
2000
说着,咆哮着,
03:16
"Perch栖息é non parliparli? Why don't you talk?"
68
181000
2000
“你为什不说话,为什么?”
03:18
Well today今天, for the first time,
69
183000
2000
今天,第一次,
03:20
our environment环境 is starting开始 to talk back to us.
70
185000
3000
我们的环境开始给我们反馈。
03:23
And I'll show显示 just a few少数 examples例子 --
71
188000
2000
我将展示几个案例--
03:25
again, with this idea理念 of sensing传感 our environment环境 and actuating启动 it.
72
190000
3000
有一次,随着我们的意识去感应并回应我们环境。
03:28
Let's starting开始 with sensing传感.
73
193000
3000
让我们从传感阶段开始。
03:31
Well, the first project项目 I wanted to share分享 with you
74
196000
2000
我想分享给你的第一个项目
03:33
is actually其实 one of the first projects项目 by our lab实验室.
75
198000
3000
事实上是我们实验室的最初几个项目之一。
03:36
It was four and a half years年份 ago in Italy意大利.
76
201000
3000
那是在4年6个月之前的意大利。
03:39
And what we did there
77
204000
2000
我们在那里做的
03:41
was actually其实 use a new type类型 of network网络 at the time
78
206000
2000
实际上是用那时的一种新型的网络
03:43
that had been deployed部署 all across横过 the world世界 --
79
208000
2000
现如今已经覆盖全球--
03:45
that's a cellphone手机 network网络 --
80
210000
2000
手机网络--
03:47
and use anonymous匿名 and aggregated汇总 information信息 from that network网络,
81
212000
2000
并通过这个网络收集任何终端发出的
03:49
that's collected anyway无论如何 by the operator操作者,
82
214000
2000
密名的整合过的信息
03:51
in order订购 to understand理解
83
216000
2000
来理解
03:53
how the city works作品.
84
218000
2000
城市是如何运作的。
03:55
The summer夏季 was a lucky幸运 summer夏季 -- 2006.
85
220000
3000
那年夏天是个幸运的夏天-2006年。
03:58
It's when Italy意大利 won韩元 the soccer足球 World世界 Cup杯子.
86
223000
3000
这是刚意大利在世界杯夺冠的那年。
04:01
Some of you might威力 remember记得, it was Italy意大利 and France法国 playing播放,
87
226000
3000
你们中的一些也许记得,有场意大利对法国的比赛,
04:04
and then Zidane齐达内 at the end结束, the headbutt用头撞.
88
229000
2000
那时齐达内终场前的,那个头槌。
04:06
And anyway无论如何, Italy意大利 won韩元 at the end结束.
89
231000
2000
不管怎样,意大利最后赢了。
04:08
(Laughter笑声)
90
233000
2000
(笑声)
04:10
Now look at what happened发生 that day
91
235000
2000
现在看看那天发生了什么
04:12
just by monitoring监控 activity活动
92
237000
2000
就用网格来实时演示
04:14
happening事件 on the network网络.
93
239000
2000
发生的情况。
04:16
Here you see the city.
94
241000
2000
你现在看到的城市。
04:18
You see the Colosseum斗兽场 in the middle中间,
95
243000
3000
你看到正中的罗马圆形大剧场,
04:21
the river Tiber台伯河.
96
246000
3000
台伯河。
04:24
It's morning早上, before the match比赛.
97
249000
2000
这是早晨,比赛前。
04:26
You see the timeline时间线 on the top最佳.
98
251000
2000
你看着顶端的时间轴。
04:28
Early afternoon下午,
99
253000
2000
中午,
04:30
people here and there,
100
255000
2000
这里那里的人
04:32
making制造 calls电话 and moving移动.
101
257000
2000
打着电话,行走着。
04:34
The match比赛 begins开始 -- silence安静.
102
259000
3000
比赛开始--安静。
04:37
France法国 scores分数. Italy意大利 scores分数.
103
262000
3000
法国队进球。意大利对进球。
04:40
Halftime中场休息, people make a quick call and go to the bathroom浴室.
104
265000
4000
半场,大家迅速地打个电话,上个厕所。
04:44
Second第二 half. End结束 of normal正常 time.
105
269000
2000
下半场,比赛结束
04:46
First overtime随着时间的推移, second第二.
106
271000
2000
第一个加时,第二个加时。
04:48
Zidane齐达内, the headbutt用头撞 in a moment时刻.
107
273000
3000
齐达内,头槌的那个时候。
04:51
Italy意大利 wins. Yeah.
108
276000
2000
意大利赢了。哈哈。
04:53
(Laughter笑声)
109
278000
2000
(笑声)
04:55
(Applause掌声)
110
280000
3000
(掌声)
04:58
Well, that night, everybody每个人 went to celebrate庆祝 in the center中央.
111
283000
2000
那天夜里,每个人都去市中心庆祝。
05:00
You saw the big peak.
112
285000
2000
你可以看到高峰期。
05:02
The following以下 day, again everybody每个人 went to the center中央
113
287000
2000
第二天,每个人都去市中心
05:04
to meet遇到 the winning胜利 team球队
114
289000
3000
迎接凯旋的队伍
05:07
and the prime主要 minister部长 at the time.
115
292000
2000
和总理。
05:09
And then everybody每个人 moved移动 down.
116
294000
2000
接着人流开始回落。
05:11
You see the image图片 of the place地点 called Circo奇技 Massimo马西莫,
117
296000
2000
你们看到图上的这个地方叫做 马西莫赛场,
05:13
where, since以来 Roman罗马 times, people go to celebrate庆祝,
118
298000
3000
从罗马时期开始,人们就去那里庆祝--
05:16
to have a big party派对, and you see the peak at the end结束 of the day.
119
301000
3000
会有一个盛大的聚会,在这天结束的时候看到高峰期。
05:19
Well, that's just one example of how we can sense the city today今天
120
304000
2000
话说,这只是我们如今如何感知这个城市的例子之一,
05:21
in a way that we couldn't不能 have doneDONE
121
306000
2000
用这种我们几年前
05:23
just a few少数 years年份 ago.
122
308000
2000
无法做到的方式。
05:25
Another另一个 quick example about sensing传感:
123
310000
2000
另外一个简略的关于感知的例子:
05:27
it's not about people,
124
312000
2000
这次不是关于人的,
05:29
but about things we use and consume消耗.
125
314000
2000
而是关于我们使用和消耗的东西。
05:31
Well today今天, we know everything
126
316000
2000
今天,我们知道每一样
05:33
about where our objects对象 come from.
127
318000
3000
东西从哪里来。
05:36
This is a map地图 that shows节目 you
128
321000
2000
这是一张地图展示给你
05:38
all the chips芯片 that form形成 a Mac苹果电脑 computer电脑, how they came来了 together一起.
129
323000
3000
所有的一台苹果电脑的零配件,如何组装到一起。
05:41
But we know very little about where things go.
130
326000
3000
但是我们却极少知道这些零配件最后报废到哪里。
05:44
So in this project项目,
131
329000
2000
所以这个项目,
05:46
we actually其实 developed发达 some small tags标签
132
331000
2000
我们实际上发明了一些小的标签
05:48
to track跟踪 trash垃圾 as it moves移动 through通过 the system系统.
133
333000
3000
来追踪这些废物从而使它在系统中移动。
05:51
So we actually其实 started开始 with a number of volunteers志愿者
134
336000
3000
实际上我们和一些志愿者一起
05:54
who helped帮助 us in Seattle西雅图,
135
339000
2000
那些在西雅图愿意帮助我们的志愿者,
05:56
just over a year ago,
136
341000
2000
就在一年之前,
05:58
to tag标签 what they were throwing投掷 away --
137
343000
3000
给那些人们丢弃的东西贴上标签--
06:01
different不同 types类型 of things, as you can see here --
138
346000
3000
不同种类的东西,就像你看到的这些--
06:04
things they would throw away anyway无论如何.
139
349000
2000
那些我们无论如何都要扔掉的东西。
06:06
Then we put a little chip芯片, little tag标签,
140
351000
2000
我们把小的集成块,小的标签,
06:08
onto the trash垃圾
141
353000
2000
贴在那些垃圾上
06:10
and then started开始 following以下 it.
142
355000
2000
然后开始追踪它。
06:12
Here are the results结果 we just obtained获得.
143
357000
3000
这是我们观测到的结果。
06:15
(Music音乐)
144
360000
3000
(音乐)
06:18
From Seattle西雅图 ...
145
363000
3000
从西雅图...
06:26
after one week.
146
371000
2000
一周之后。
06:53
With this information信息 we realized实现
147
398000
2000
从这些信息中我们认识到
06:55
there's a lot of inefficiencies低效 in the system系统.
148
400000
2000
系统中有太多的低效运作。
06:57
We can actually其实 do the same相同 thing with much less energy能源.
149
402000
3000
我事实上能用更少的能源做同样的事情。
07:00
This data数据 was not available可得到 before.
150
405000
2000
这个数据先前还不可用。
07:02
But there's a lot of wasted浪费 transportation运输 and convoluted令人费解 things happening事件.
151
407000
3000
但是有很多垃圾运输和费解的事情发生了。
07:05
But the other thing is that we believe
152
410000
2000
还有另外一件我们坚信的事
07:07
that if we see every一切 day
153
412000
2000
如果我们想那些我们每天
07:09
that the cup杯子 we're throwing投掷 away, it doesn't disappear消失,
154
414000
2000
扔掉的杯子,它并没有消失,
07:11
it's still somewhere某处 on the planet行星.
155
416000
2000
它还是在地球上的某个角落。
07:13
And the plastic塑料 bottle瓶子 we're throwing投掷 away every一切 day still stays入住 there.
156
418000
3000
我们每天扔得塑料瓶还是会呆在那里。
07:16
And if we show显示 that to people,
157
421000
2000
如果我们把这个展示给人们,
07:18
then we can also promote促进 some behavioral行为的 change更改.
158
423000
2000
接着我们也就能提倡一些行为上的改变。
07:20
So that was the reason原因 for the project项目.
159
425000
2000
所以这就是这个项目的意义所在。
07:22
My colleague同事 at MITMIT, Assaf阿萨夫 Biderman比德曼,
160
427000
2000
我在麻省理工的同事,阿萨夫·彼得曼,
07:24
he could tell you much more about sensing传感
161
429000
2000
他会告诉你更多关于感知
07:26
and many许多 other wonderful精彩 things we can do with sensing传感,
162
431000
2000
和很多我们用感知能做的奇妙的事情,
07:28
but I wanted to go to the second第二 part部分 we discussed讨论 at the beginning开始,
163
433000
3000
但是我想先从第二部分开始讲起,
07:31
and that's actuating启动 our environment环境.
164
436000
2000
这实际上是关于我们的环境。
07:33
And the first project项目
165
438000
2000
第一个项目
07:35
is something we did a couple一对 of years年份 ago in Zaragoza萨拉戈萨, Spain西班牙.
166
440000
3000
是关于我们几年前在西班牙萨拉戈萨做的事。
07:38
It started开始 with a question by the mayor市长 of the city,
167
443000
3000
它开始于市长提出的一个问题,
07:41
who came来了 to us saying
168
446000
2000
他找到我们说
07:43
that Spain西班牙 and Southern南部的 Europe欧洲 have a beautiful美丽 tradition传统
169
448000
3000
西班牙以至于欧洲南部
07:46
of using运用 water in public上市 space空间, in architecture建筑.
170
451000
3000
用建筑,在公共场合善用水资源的传统。
07:49
And the question was: How could technology技术, new technology技术,
171
454000
2000
问题就是:技术,新的技术,怎么样才能
07:51
be added添加 to that?
172
456000
2000
使其锦上添花?
07:53
And one of the ideas思路 that was developed发达 at MITMIT in a workshop作坊
173
458000
3000
其中一个点子是来自麻省理工的一个研发组
07:56
was, imagine想像 this pipe, and you've got valves阀门,
174
461000
3000
是关于,想象一个管道,你有它的阀门,
07:59
solenoid电磁 valves阀门, taps水龙头,
175
464000
2000
电磁阀,读数表,
08:01
opening开盘 and closing关闭.
176
466000
2000
开启又关闭。
08:03
You create创建 like a water curtain窗帘 with pixels像素 made制作 of water.
177
468000
3000
你就创造了一个用水作为像素的水帘。
08:06
If those pixels像素 fall秋季,
178
471000
2000
如果这些像素落下,
08:08
you can write on it,
179
473000
2000
你可以在它上面创作,
08:10
you can show显示 patterns模式, images图片, text文本.
180
475000
2000
你能展现出花案,图像,文字。
08:12
And even you can approach途径 it, and it will open打开 up
181
477000
2000
你接近它的时候,它甚至会关闭
08:14
to let you jump through通过,
182
479000
2000
来让你跳过,
08:16
as you see in this image图片.
183
481000
2000
就像你所看到这个图片。
08:18
Well, we presented呈现 this to Mayor市长 BellochBelloch.
184
483000
2000
我们把这个展示给贝洛克市长。
08:20
He liked喜欢 it very much.
185
485000
2000
他很喜欢它。
08:22
And we got a commission佣金 to design设计 a building建造
186
487000
2000
接着我们就得到了在世博会入口
08:24
at the entrance入口 of the expo博览会.
187
489000
2000
建造一幢大楼的允许。
08:26
We called it Digital数字 Water Pavilion.
188
491000
2000
我们叫它数字水馆。
08:28
The whole整个 building建造 is made制作 of water.
189
493000
3000
整个大楼用水建造而成。
08:33
There's no doors or windows视窗,
190
498000
2000
没有门或者窗户,
08:35
but when you approach途径 it,
191
500000
2000
但是当你走进它的时候,
08:37
it will open打开 up to let you in.
192
502000
2000
它会自动开辟路口让你进入。
08:39
(Music音乐)
193
504000
6000
(音乐)
08:52
The roof屋顶 also is covered覆盖 with water.
194
517000
3000
屋顶同样也是被水覆盖着。
08:57
And if there's a bit of wind,
195
522000
2000
如果有一点风的话,
08:59
if you want to minimize最小化 splashing飞溅, you can actually其实 lower降低 the roof屋顶.
196
524000
3000
如果你想少一点水溅出的话,你事实上可以把屋顶降低一些。
09:04
Or you could close the building建造,
197
529000
2000
或者甚至关闭整座大楼,
09:06
and the whole整个 architecture建筑 will disappear消失,
198
531000
2000
那这个建筑就会消失,
09:08
like in this case案件.
199
533000
2000
就好像这个样子。
09:10
You know, these days, you always get images图片 during the winter冬季,
200
535000
2000
这些天,你会在冬天常常能看这样的景象
09:12
when they take the roof屋顶 down,
201
537000
2000
当他们降低屋顶
09:14
of people who have been there and said, "They demolished拆除 the building建造."
202
539000
3000
去过那里的人就会说,“他们在拆除这建筑。”
09:17
No, they didn't demolish拆除 it, just when it goes down,
203
542000
2000
没有,他们没有拆毁它,只是当它下降的时候,
09:19
the architecture建筑 almost几乎 disappears消失.
204
544000
2000
建筑本生几乎就是消失了。
09:21
Here's这里的 the building建造 working加工.
205
546000
3000
这是水建筑工作的情况。
09:24
You see the person puzzled困惑 about what was going on inside.
206
549000
3000
你可以看到人们对如何进入表示很疑惑。
09:27
And here was myself trying not to get wet湿,
207
552000
2000
这是我在试着不让自己变湿,
09:29
testing测试 the sensors传感器 that open打开 the water.
208
554000
3000
在测试打开水帘的感应器。
09:32
Well, I should tell you now what happened发生 one night
209
557000
2000
我应该告诉你有天晚上发生的事
09:34
when all of the sensors传感器 stopped停止 working加工.
210
559000
3000
那时所有的感应器停止工作。
09:37
But actually其实 that night, it was even more fun开玩笑.
211
562000
3000
但是这使那个晚上变得更为有趣。
09:40
All the kids孩子 from Zaragoza萨拉戈萨 came来了 to the building建造,
212
565000
2000
所有在萨拉戈萨的孩子云集此楼,
09:42
because the way of engaging with the building建造 became成为 something different不同.
213
567000
3000
因为进入大楼的方式变的有些不同。
09:45
Not anymore a building建造 that would open打开 up to let you in,
214
570000
3000
大楼不再会自动打开让你进入,
09:48
but a building建造 that would still make cuts削减 and holes through通过 the water,
215
573000
3000
但是大楼还是会被水帘分割出不同的空间
09:51
and you had to jump without getting得到 wet湿.
216
576000
2000
那你就不能不跳过这次来不弄湿自己。
09:53
(Video视频) (Crowd人群 Noise噪声)
217
578000
13000
(录像)(人群的喧哗声)
10:06
And that was, for us, was very interesting有趣,
218
591000
2000
同时,对于我们,这也很有意思,
10:08
because, as architects建筑师, as engineers工程师, as designers设计师,
219
593000
3000
因为,作为一个建筑师,一个工程师,一个设计师,
10:11
we always think about how people will use the things we design设计.
220
596000
3000
我们经常考虑人们如何使用我们设计出的东西。
10:14
But then reality's现实的 always unpredictable不可预料的.
221
599000
3000
但是现实总是出人意料。
10:17
And that's the beauty美女 of doing things
222
602000
2000
这也是做这些事的魅力所在
10:19
that are used and interact相互作用 with people.
223
604000
2000
使用和互动同在。
10:21
Here is an image图片 then of the building建造
224
606000
2000
这是一张
10:23
with the physical物理 pixels像素, the pixels像素 made制作 of water,
225
608000
2000
用物理像素,用水做成的,
10:25
and then projections预测 on them.
226
610000
3000
然后在上面做投影
10:28
And this is what led us to think about
227
613000
2000
同时它让我想起
10:30
the following以下 project项目 I'll show显示 you now.
228
615000
2000
下一个我要展示给大家的项目。
10:32
That's, imagine想像 those pixels像素 could actually其实 start开始 flying飞行.
229
617000
3000
这是,想象这这些像素能飞。
10:35
Imagine想像 you could have small helicopters直升机
230
620000
2000
想象你会有一个小的
10:37
that move移动 in the air空气,
231
622000
2000
可以在空中移动的直升机,
10:39
and then each of them with a small pixel像素 in changing改变 lights灯火 --
232
624000
3000
同时每个上面都有一个小的可以变色的像素--
10:42
almost几乎 as a cloud that can move移动 in space空间.
233
627000
3000
几乎像一片可以在空中移动的云层。
10:45
Here is the video视频.
234
630000
2000
看一段录像。
10:47
(Music音乐)
235
632000
6000
(音乐)
10:53
So imagine想像 one helicopter直升机,
236
638000
3000
想象一架直升机,
10:56
like the one we saw before,
237
641000
3000
像我们刚刚看到的那种,
11:01
moving移动 with others其他,
238
646000
3000
和另外一些直升机,
11:04
in synchrony同步.
239
649000
2000
同步的,移动。
11:06
So you can have this cloud.
240
651000
3000
于是乎你得到了这样的云。
11:15
You can have a kind of flexible灵活 screen屏幕 or display显示, like this --
241
660000
4000
你就得到了一种可弯曲的屏幕或者展示板,像这个--
11:19
a regular定期 configuration组态 in two dimensions尺寸.
242
664000
3000
一个二维的常规配置。
11:29
Or in regular定期, but in three dimensions尺寸,
243
674000
3000
或者常规的,但是三维的,
11:32
where the thing that changes变化 is the light,
244
677000
2000
这里,改变的是亮点,
11:34
not the pixels'像素' position位置.
245
679000
2000
而不是像素的位置。
11:46
You can play with a different不同 type类型.
246
691000
2000
你可以使用不同的方法。
11:48
Imagine想像 your screen屏幕 could just appear出现
247
693000
2000
想象你的显示屏能
11:50
in different不同 scales or sizes大小,
248
695000
3000
用不同的尺寸或规模,
11:53
different不同 types类型 of resolution解析度.
249
698000
3000
用不同的清晰度来放映。
12:05
But then the whole整个 thing can be
250
710000
2000
但是所有的一切
12:07
just a 3D cloud of pixels像素
251
712000
2000
只是一个3维的像素云而已
12:09
that you can approach途径 and move移动 through通过 it
252
714000
3000
你能拉近并穿过它
12:12
and see from many许多, many许多 directions方向.
253
717000
3000
并从很多,很多角度观看。
12:15
Here is the real真实 FlyfireFlyfire
254
720000
2000
这是
12:17
control控制 and going down to form形成 the regular定期 grid as before.
255
722000
4000
受控下降像刚才一样形成标准的网格。
12:21
When you turn on the light, actually其实 you see this. So the same相同 as we saw before.
256
726000
3000
当你开灯的时候,你事实上看的这个。和我们之前看的一样。
12:24
And imagine想像 each of them then controlled受控 by people.
257
729000
2000
想象如果其中的每一个都是被人所控制的。
12:26
You can have each pixel像素
258
731000
2000
你能让每个像素
12:28
having an input输入 that comes from people,
259
733000
2000
都有从人那里得到对应的输入,
12:30
from people's人们 movement运动, or so and so.
260
735000
2000
从人的移动,诸如此类。
12:32
I want to show显示 you something here for the first time.
261
737000
3000
我给你们看一些第一次展出的东西。
12:35
We've我们已经 been working加工 with Roberto罗伯托 BolleBOLLE,
262
740000
2000
我们正在和罗伯托·博列合作,
12:37
one of today's今天的 top最佳 ballet芭蕾舞 dancers舞者 --
263
742000
2000
现今最顶级的芭蕾舞者之一--
12:39
the étoile棉质印花布 at Metropolitan宗主 in New York纽约
264
744000
2000
纽约大都会艺术博物馆
12:41
and La Scala斯卡拉 in Milan米兰 --
265
746000
2000
和米兰斯卡拉歌剧院的明星--
12:43
and actually其实 captured捕获 his movement运动 in 3D
266
748000
2000
来实时的捕捉他3D的动作
12:45
in order订购 to use it as an input输入 for FlyfireFlyfire.
267
750000
3000
为了用它来
12:48
And here you can see Roberto罗伯托 dancing跳舞.
268
753000
3000
你能看到罗伯托在跳舞。
12:53
You see on the left the pixels像素,
269
758000
2000
你能在左边的像素点,
12:55
the different不同 resolutions决议 being存在 captured捕获.
270
760000
2000
不同的
12:57
It's both 3D scanning扫描 in real真实 time
271
762000
2000
这都是实时的3维的扫描
12:59
and motion运动 capture捕获.
272
764000
3000
和动态捕捉。
13:03
So you can reconstruct重建 a whole整个 movement运动.
273
768000
3000
这样你就能重现这整个舞步。
13:10
You can go all the way through通过.
274
775000
3000
你能一直这样跳下去。
13:16
But then, once一旦 we have the pixels像素, then you can play with them
275
781000
2000
但是,一旦你有了这些像素,你就能操控他们
13:18
and play with color颜色 and movement运动
276
783000
3000
用彩色和动作
13:21
and gravity重力 and rotation回转.
277
786000
3000
重力和旋转来操控。
13:24
So we want to use this as one of the possible可能 inputs输入
278
789000
2000
我们想用这个来作为飞行火的一种可能的
13:26
for FlyfireFlyfire.
279
791000
2000
输入端。
13:47
I wanted to show显示 you the last project项目 we are working加工 on.
280
812000
2000
我想展示给你们最后一个我们在做的项目。
13:49
It's something we're working加工 on for the London伦敦 Olympics奥运会.
281
814000
2000
它是我们为了伦敦奥林匹克而做的事。
13:51
It's called The Cloud.
282
816000
2000
它叫做数字云。
13:53
And the idea理念 here is, imagine想像, again,
283
818000
2000
这个想法的来源,再一次,发挥想象,
13:55
we can involve涉及 people
284
820000
2000
我们能让大家参与
13:57
in doing something and changing改变 our environment环境 --
285
822000
3000
来做一些事来改变环境--
14:00
almost几乎 to impart传授 what we call cloud raising提高 --
286
825000
2000
就是来赞助我们的数字云的建造--
14:02
like barn谷仓 raising提高, but with a cloud.
287
827000
2000
就像谷仓的建造一样,但是是数字云。
14:04
Imagine想像 you can have everybody每个人 make a small donation捐款 for one pixel像素.
288
829000
4000
想想你能让每个人捐出一个像素的钱。
14:08
And I think what is remarkable卓越
289
833000
2000
我认为过去几年
14:10
that has happened发生 over the past过去 couple一对 of years年份
290
835000
2000
发生的什么事是卓越的
14:12
is that, over the past过去 couple一对 of decades几十年,
291
837000
2000
是,过去的几十年里,
14:14
we went from the physical物理 world世界 to the digital数字 one.
292
839000
3000
我们经历了物理世界到数字化世界的转变。
14:17
This has been digitizing数字化 everything, knowledge知识,
293
842000
2000
现在电子产品,知识,
14:19
and making制造 that accessible无障碍 through通过 the Internet互联网.
294
844000
2000
能连入互联网的端口到处都是。
14:21
Now today今天, for the first time --
295
846000
2000
今天,第一次--
14:23
and the Obama奥巴马 campaign运动 showed显示 us this --
296
848000
2000
奥巴马竞选告诉我们--
14:25
we can go from the digital数字 world世界,
297
850000
2000
我们能从数字化世界
14:27
from the self-organizing自组织 power功率 of networks网络,
298
852000
2000
靠自发组织的网络力量
14:29
to the physical物理 one.
299
854000
2000
回归到物理世界。
14:31
This can be, in our case案件,
300
856000
2000
这是可行的,用我们这个例子,
14:33
we want to use it for designing设计 and doing a symbol符号.
301
858000
2000
我们想用它来设计和创作一个标志。
14:35
That means手段 something built内置 in a city.
302
860000
2000
它会意味着在城市中建立的某些建筑。
14:37
But tomorrow明天 it can be,
303
862000
2000
但是未来它能是
14:39
in order订购 to tackle滑车 today's今天的 pressing紧迫 challenges挑战 --
304
864000
3000
它能解决今天日益临近的挑战--
14:42
think about climate气候 change更改 or COCO2 emissions排放 --
305
867000
2000
想想气候变化或者二氧化碳排放--
14:44
how we can go from the digital数字 world世界 to the physical物理 one.
306
869000
3000
我们如何从数字化世界回归到物理世界的方法。
14:47
So the idea理念 that we can actually其实 involve涉及 people
307
872000
2000
所以我们事实上能让大家集体参与
14:49
in doing this thing together一起, collectively.
308
874000
2000
一起做这件事。
14:51
The cloud is a cloud, again, made制作 of pixels像素,
309
876000
3000
这数字云是云,而且,用像素形成的,
14:54
in the same相同 way as the real真实 cloud
310
879000
2000
用现实中云形成的方式
14:56
is a cloud made制作 of particles粒子.
311
881000
2000
用微粒来形成云一样。
14:58
And those particles粒子 are water,
312
883000
2000
这些微粒是水,
15:00
where our cloud is a cloud of pixels像素.
313
885000
2000
这数字云是像素组成的云。
15:02
It's a physical物理 structure结构体 in London伦敦, but covered覆盖 with pixels像素.
314
887000
3000
这是在伦敦的
15:05
You can move移动 inside, have different不同 types类型 of experiences经验.
315
890000
2000
你能步入其中,感受不一样的体验。
15:07
You can actually其实 see from underneath,
316
892000
2000
你实际能在下方看见,
15:09
sharing分享 the main主要 moments瞬间
317
894000
2000
2012年奥林匹克
15:11
for the Olympics奥运会 in 2012 and beyond,
318
896000
3000
的重要时刻,
15:14
and really using运用 it as a way to connect with the community社区.
319
899000
4000
并真正用它来作为连接社会的桥梁。
15:18
So both the physical物理 cloud in the sky天空
320
903000
4000
同时天上的云
15:22
and something you can go to the top最佳 [of],
321
907000
3000
和一些你能到达的顶部,
15:25
like London's伦敦 new mountaintop山顶.
322
910000
2000
像伦敦的新的山顶。
15:27
You can enter输入 inside it.
323
912000
2000
你能进入其中。
15:29
And a kind of new digital数字 beacon烽火 for the night --
324
914000
3000
这是夜晚一种全新的数字化火炬--
15:32
but most importantly重要的,
325
917000
2000
但是最重要的是,
15:34
a new type类型 of experience经验 for anybody任何人 who will go to the top最佳.
326
919000
3000
创造了一种任何人都能到达高峰的体验
15:37
Thank you.
327
922000
2000
谢谢大家。
15:39
(Applause掌声)
328
924000
2000
(掌声)
Translated by Ralph Jin
Reviewed by Jenny Yang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carlo Ratti - Architect and engineer
Carlo Ratti directs the MIT SENSEable City Lab, which explores the "real-time city" by studying the way sensors and electronics relate to the built environment.

Why you should listen

Carlo Ratti is a civil engineer and architect who teaches at the Massachusetts Institute of Technology, where he directs the SENSEable City Laboratory. This lab studies the built environment of cities -- from street grids to plumbing and garbage systems -- using new kinds of sensors and hand-held electronics that have transformed the way we can describe and understand cities.

Other projects flip this equation -- using data gathered from sensors to actually create dazzling new environments. The Digital Water Pavilion, for instance, reacts to visitors by parting a stream of water to let them visit. And a project for the 2012 Olympics in London turns a pavilion building into a cloud of blinking interactive art. He's opening a research center in Singapore as part of an MIT-led initiative on the Future of Urban Mobility.

For more information on the projects in this talk, visit SENSEable @ TED >>

More profile about the speaker
Carlo Ratti | Speaker | TED.com