ABOUT THE SPEAKER
R. Luke DuBois - Artist, composer, engineer
R. Luke DuBois weaves information from a multitude of sources into art and music exploring the tensions between algorithms, portraiture and temporal space.

Why you should listen

R. Luke DuBois is a multidisciplinary artist mining the intersection of art, culture and technology, often expanding or contracting perspectives or timespans to accentuate aspects of each work. As a musician, he has produced a spectrum of electro-acoustic works with a multitude of artists, including Bora Yoon, Bang on a Can and the Freight Elevator Quartet.

As an artist, DuBois focuses on exposing the long narratives created by arcs of data, in the same way that time-lapse photographs expose long swaths of motion in a single image. As a programmer, DuBois is co-author of Jitter, a software suite that allows real-time manipulation of video and 3D imagery.

DuBois teaches at New York University, where he co-directs the Integrated Digital Media program at the Tandon School of Engineering. His artwork is represented by bitforms gallery in New York City.

More profile about the speaker
R. Luke DuBois | Speaker | TED.com
TED2016

R. Luke DuBois: Insightful human portraits made from data

R. 路克.杜伯斯: 大數據描繪而成的獨特眾生像

Filmed:
1,338,549 views

藝術家 R. 路克.杜伯斯(R. Luke DuBois)利用大數據和人物性格描繪出幾位總統、城市、他自己、甚至是小甜甜布蘭妮的獨特肖像。演講中他分享了九件作品,從約會網站的個人檔案構建而成的國家地圖,到每當新奧爾良發生一起槍擊報案時就會自動扣動扳機的無子彈手槍裝置藝術。他想傳達的是:現今我們利用科技來反映自身和我們的文化,以及我們把人類簡化成大數據,是相當危險的事。
- Artist, composer, engineer
R. Luke DuBois weaves information from a multitude of sources into art and music exploring the tensions between algorithms, portraiture and temporal space. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I'm an artist藝術家,
0
884
1748
我是個藝術家,
比較特別的那種,
00:14
but a little bit of a peculiar奇特 one.
1
2656
1706
00:16
I don't paint塗料.
2
4386
1483
我不畫畫,
00:18
I can't draw.
3
6434
1284
我不會畫畫。
00:20
My shop teacher老師 in high school學校
wrote that I was a menace威脅
4
8153
3100
工藝老師在我成績單上
寫說我是一個搗蛋鬼。
00:24
on my report報告 card.
5
12122
1321
00:25
You probably大概 don't really
want to see my photographs照片.
6
13953
3599
我的攝影作品也不太能見人。
00:29
But there is one thing I know how to do:
7
17991
1965
但有一件事我很會:
我懂怎麼寫電腦程式,
00:31
I know how to program程序 a computer電腦.
8
19980
1659
我會寫。
00:33
I can code.
9
21663
1212
00:34
And people will tell me
that 100 years年份 ago,
10
22899
3273
大家說一百年前
沒有我這種職業,
00:38
folks鄉親 like me didn't exist存在,
11
26196
1350
以前覺得不可能、
00:39
that it was impossible不可能,
12
27570
2090
00:41
that art藝術 made製作 with data數據 is a new thing,
13
29684
2950
用數據創作藝術很新潮,
00:44
it's a product產品 of our age年齡,
14
32658
2142
是這個年代才有的產物,
00:46
it's something that's really important重要
15
34824
1887
因為它真的很「新」,
00:48
to think of as something
that's very "now."
16
36735
2078
所以它也格外重要。
00:50
And that's true真正.
17
38837
1168
這是真的。
00:52
But there is an art藝術 form形成
that's been around for a very long time
18
40029
4110
但其實很久以前
就已經有一種藝術形式
00:56
that's really about using運用 information信息,
19
44163
1871
也是利用資訊,
00:58
abstract抽象 information信息,
20
46058
2086
利用抽象的資訊,
01:00
to make emotionally感情上 resonant諧振 pieces.
21
48168
2539
創造出蕩氣迴腸的作品,
01:03
And it's called music音樂.
22
51080
1408
那就是音樂。
01:05
We've我們已經 been making製造 music音樂
for tens of thousands數千 of years年份, right?
23
53632
3872
我們創作音樂已有上千年了,是吧?
01:09
And if you think about what music音樂 is --
24
57528
1960
想想音樂是什麼...
音符、和弦、音調、
和聲、旋律...
01:11
notes筆記 and chords和弦 and keys按鍵
and harmonies和聲 and melodies旋律 --
25
59512
2824
01:14
these things are algorithms算法.
26
62360
1406
這些東西都是演算法、
01:15
These things are systems系統
27
63790
1827
都是系統,
01:17
that are designed設計 to unfold展開 over time,
28
65641
2384
隨著時間流轉展開,
01:20
to make us feel.
29
68049
1457
音樂讓我們有所感受。
01:22
I came來了 to the arts藝術 through通過 music音樂.
30
70195
1612
音樂使我接觸到藝術,
01:23
I was trained熟練 as a composer作曲家,
31
71831
1388
我接受作曲的訓練,
01:25
and about 15 years年份 ago,
I started開始 making製造 pieces
32
73243
3282
約 15 年前我開始作曲,
01:28
that were designed設計 to look
at the intersection路口
33
76549
2535
精心雕琢聲音和影像的交集,
01:31
between之間 sound聲音 and image圖片,
34
79108
1904
01:33
to use an image圖片 to unveil揭開
a musical音樂 structure結構體
35
81036
2832
用影像呈現音樂的結構、
01:35
or to use a sound聲音 to show顯示 you
something interesting有趣
36
83892
2864
或是用聲音來表現有趣的事物、
01:38
about something that's usually平時 pictorial畫報.
37
86780
2000
一些平常用圖像表示的事物。
01:40
So what you're seeing眼看 on the screen屏幕
is literally按照字面 being存在 drawn
38
88804
3467
所以現在各位在螢幕上看到的
確實是由舞台上音樂家樂曲
的音樂結構所擘畫出來的,
01:44
by the musical音樂 structure結構體
of the musicians音樂家 onstage在舞台上,
39
92295
2942
01:47
and there's no accident事故
that it looks容貌 like a plant,
40
95261
2532
它們不出意外的看起來像是植物,
01:49
because the underlying底層
algorithmic算法 biology生物學 of the plant
41
97817
3339
因為其背後的植物生物演算法
會啟發這樣的音樂結構。
01:53
is what informed通知 the musical音樂 structure結構體
in the first place地點.
42
101180
3311
01:56
So once一旦 you know how to do this,
once一旦 you know how to code with media媒體,
43
104515
3404
因此一旦你知道這樣的手法,
一旦你會利用媒介寫程式碼,
01:59
you can do some pretty漂亮 cool stuff東東.
44
107943
2088
你就可以做出一些很酷的東西。
02:02
This is a project項目 I did
for the Sundance聖丹斯電影節 Film電影 Festival.
45
110055
3477
這是我為《日舞影展》做的案子,
02:05
Really simple簡單 idea理念: you take
every一切 Academy學院 Award Best最好 Picture圖片,
46
113905
4004
概念很簡單:你把奧斯卡
年度最佳影片收集起來,
然後加速成一分鐘的版本,
02:11
you speed速度 it up to one minute分鐘 each
47
119178
2361
02:13
and string them all together一起.
48
121563
1581
再把它們全接起來。
02:15
And so in 75 minutes分鐘, I can show顯示 you
the history歷史 of Hollywood好萊塢 cinema電影.
49
123168
3911
所以在這 75 分鐘裡,大家可以
看到好萊塢電影的歷史脈絡,
而它所要呈現的就是,
02:19
And what it really shows節目 you
is the history歷史 of editing編輯
50
127592
2979
好萊塢電影的剪接史。
02:22
in Hollywood好萊塢 cinema電影.
51
130595
1181
02:23
So on the left, we've我們已經 got Casablanca卡薩布蘭卡;
on the right, we've我們已經 got Chicago芝加哥.
52
131800
4148
所以左邊我們有卡薩布蘭加,
右邊則是芝加哥,
02:27
And you can see that Casablanca卡薩布蘭卡
is a little easier更輕鬆 to read.
53
135972
2924
比起來這個速度下的
卡薩布蘭加還看得懂
02:30
That's because the average平均 length長度
of a cinematic電影 shot射擊 in the 1940s
54
138920
3332
因為 1940 年代的電影拍攝,
一個場景的平均長度是 26 秒,
02:34
was 26 seconds,
55
142276
1639
02:35
and now it's around six seconds.
56
143939
2028
而如今約為 6 秒。
02:38
This is a project項目 that was inspired啟發
57
146999
1744
這個專案的啟發自
02:40
by some work that was funded資助
by the US Federal聯邦 Government政府
58
148767
2944
2000 年代早期由美國
聯邦政府資助的研究
02:43
in the early 2000s,
59
151735
1169
能夠在任何影片內
搜尋到特定演員。
02:44
to look at video視頻 footage鏡頭 and find
a specific具體 actor演員 in any video視頻.
60
152928
5828
02:51
And so I repurposed改變用途 this code
to train培養 a system系統 on one person
61
159605
4676
我改寫了它的程式碼,
訓練出一套系統,
去識別一個在我們文化裡
永遠不需要被這樣監視的人物
02:56
in our culture文化 who would never need
to be surveilled監控的 in that manner方式,
62
164305
3847
也就是小甜甜布蘭妮。
03:00
which哪一個 is Britney布蘭妮 Spears布蘭妮.
63
168176
1527
03:01
I downloaded下載 2,000 paparazzi狗仔隊
photos相片 of Britney布蘭妮 Spears布蘭妮
64
169727
3492
我下載了 2000 張她被
狗仔隊拍到的照片,
03:05
and trained熟練 my computer電腦 to find her face面對
65
173243
2476
並訓練我的電腦
去找出她的臉,
只呈現出她的臉。
03:07
and her face面對 alone單獨.
66
175743
1381
透過程式我可以播放任何她的片段,
並且自動讓她的眼睛置於畫面中央,
03:09
I can run any footage鏡頭 of her through通過 it
and will center中央 her eyes眼睛 in the frame,
67
177148
4276
03:13
and this sort分類 of is a little
double commentary評論
68
181448
2176
表達我們對監視的雙重標準的省思,
03:15
about surveillance監控 in our society社會.
69
183648
2024
03:17
We are very fraught誤人子弟 with anxiety焦慮
about being存在 watched看著,
70
185696
2992
我們很擔心害怕被受到監視,
03:20
but then we obsess纏住 over celebrity名人.
71
188712
2599
但同時我們卻又很愛
監視名人的一言一行。
03:24
What you're seeing眼看 on the screen屏幕 here
is a collaboration合作 I did
72
192219
3730
螢幕上看到的是我和藝術家
連.艾默利思合作的作品。
螢幕上看到的是我和藝術家
連.艾默利思合作的作品。
03:27
with an artist藝術家 named命名 Lián AmarisAmaris酒店.
73
195973
2556
03:30
What she did is very simple簡單
to explain說明 and describe描述,
74
198553
3874
她的作品說起來很簡單,
做起來卻很難。
03:34
but very hard to do.
75
202451
1232
03:35
She took 72 minutes分鐘 of activity活動,
76
203707
2851
她所要呈現的,就是把 72 分鐘
「晚上出城赴約的準備活動」
03:39
getting得到 ready準備 for a night out on the town,
77
207208
2573
03:41
and stretched拉伸 it over three days
78
209805
2089
拉長到三天的時間,
03:43
and performed執行 it on a traffic交通 island
in slow motion運動 in New York紐約 City.
79
211918
3588
她需要在紐約街頭的一個安全島
用慢動作來呈現這一幕
我也在現場,帶著攝影團隊
錄下了整個過程,
03:47
I was there, too, with a film電影 crew船員.
80
215949
2219
03:50
We filmed拍攝 the whole整個 thing,
81
218192
1252
03:51
and then we reversed反向的 the process處理,
speeding超速 it up to 72 minutes分鐘 again,
82
219468
3401
然後把它倒放
再加速到 72 分鐘
03:54
so it looks容貌 like she's moving移動 normally一般
83
222893
1894
所以她看起來像是以正常的速度移動
但整個世界卻是在飛速的運轉著。
03:56
and the whole整個 world世界 is flying飛行 by.
84
224811
1832
03:59
At a certain某些 point, I figured想通 out
85
227091
2576
突然間我瞭解到
04:01
that what I was doing
was making製造 portraits畫像.
86
229691
2667
我做的事情是肖像。
04:05
When you think about portraiture畫像,
you tend趨向 to think about stuff東東 like this.
87
233500
3562
提到肖像,各位通常想到的
是螢幕上這種東西。
左邊的人名叫吉伯特.史都華。
04:09
The guy on the left
is named命名 Gilbert吉爾伯特 Stuart斯圖爾特.
88
237086
2063
04:11
He's sort分類 of the first real真實 portraitist肖像畫家
of the United聯合的 States狀態.
89
239173
3064
他可能是美國第一位肖像畫家。
04:14
And on the right is his portrait肖像
of George喬治 Washington華盛頓 from 1796.
90
242261
3225
右邊是他在 1796 年畫的
喬治華盛頓(美國國父)。
04:17
This is the so-called所謂 Lansdowne蘭斯 portrait肖像.
91
245510
2198
這被稱為「蘭斯道絨」的畫像。
04:19
And if you look at this painting繪畫,
there's a lot of symbolism象徵, right?
92
247732
3240
仔細看看這幅畫中
有很多的象徵,是吧?
04:22
We've我們已經 got a rainbow彩虹 out the window窗口.
We've我們已經 got a sword.
93
250996
2660
有一道窗外彩虹、
有一把劍、
有一支鵝毛筆在桌上,
04:25
We've我們已經 got a quill鵝毛筆 on the desk.
94
253680
1455
04:27
All of these things are meant意味著 to evoke喚起
95
255159
1849
一切的一切都意有所指。
04:29
George喬治 Washington華盛頓
as the father父親 of the nation國家.
96
257032
2448
喬治華盛頓,
是這個國家的國父,
04:31
This is my portrait肖像 of George喬治 Washington華盛頓.
97
259832
2770
這是我的版本。
04:35
And this is an eye chart圖表,
98
263776
3009
它像是一個視力測量表,
04:38
only instead代替 of letters, they're words.
99
266809
2174
只是我把字母換成了單字,
04:41
And what the words are is the 66 words
100
269713
2702
這 66 個單詞是
喬治.華盛頓在國情咨文演說中
04:44
in George喬治 Washington's華盛頓
State of the Union聯盟 addresses地址
101
272439
2460
04:46
that he uses使用 more
than any other president主席.
102
274923
2371
比其他總統用得還多的單字。
04:50
So "gentlemen紳士" has its own擁有 symbolism象徵
and its own擁有 rhetoric修辭.
103
278020
4202
像是「諸君」這個詞
有其獨特的象徵和修辭意義。
這個字也很能代表他,
因為他很常使用。
04:54
And it's really kind of significant重大
that that's the word he used the most.
104
282246
4592
04:58
This is the eye chart圖表 for George喬治 W. Bush襯套,
105
286862
2119
這是小布希總統的視力測量表,
我做出這件作品的時候,
他是當時的總統,
05:01
who was president主席 when I made製作 this piece.
106
289005
2980
05:04
And how you get there,
107
292009
1168
你可以了解
從「諸君」到「恐攻」
05:05
from "gentlemen紳士" to "terror恐怖"
in 43 easy簡單 steps腳步,
108
293201
3452
只歷經了 43 個簡單的步驟,
(43屆選舉)
05:08
tells告訴 us a lot about American美國 history歷史,
109
296677
2060
這道盡了美國的歷史,
05:10
and gives you a different不同 insight眼光
110
298761
1587
以一種不同的觀點來呈現、
欣賞一系列的畫作。
05:12
than you would have
looking at a series系列 of paintings繪畫.
111
300372
2937
05:15
These pieces provide提供 a history歷史 lesson
of the United聯合的 States狀態
112
303333
3934
這一系列的作品,
透過美國領導人的政治語言,
05:19
through通過 the political政治
rhetoric修辭 of its leaders領導者.
113
307291
2256
為我們上了一堂美國歷史課,
05:21
Ronald羅納德 Reagan裡根 spent花費 a lot of time
talking about deficits赤字.
114
309571
2964
雷根總統最常提到的是「赤字」。
05:25
Bill法案 Clinton克林頓 spent花費 a lot of time
115
313135
1565
柯林頓總統花很多時間強調
05:26
talking about the century世紀 in which哪一個
he would no longer be president主席,
116
314724
3284
這個世紀已經不再是
他當總統的世紀,
05:30
but maybe his wife妻子 would be.
117
318032
1611
但他的夫人可能會是。
05:33
Lyndon林登 Johnson約翰遜 was the first President主席
118
321148
2636
強森總統是第一位
05:35
to give his State of the Union聯盟 addresses地址
on prime-time黃金時間 television電視;
119
323808
3182
在電視黃金時段上
發表國情咨文的總統,
05:39
he began開始 every一切 paragraph
with the word "tonight今晚."
120
327014
2340
他的每段話都是以「今晚」開頭。
05:41
And Richard理查德 Nixon尼克松,
or more accurately準確, his speechwriter演講稿,
121
329378
2666
尼克森總統,說得更精準一點,
他的演講稿撰稿人
05:44
a guy named命名 William威廉 Safire沙費爾,
122
332068
1328
名叫威廉.沙法爾,
05:45
spent花費 a lot of time
thinking思維 about language語言
123
333420
2048
花很多時間字斟句酌,
05:47
and making製造 sure that his boss老闆
portrayed刻畫 a rhetoric修辭 of honesty誠實.
124
335492
3933
以確保他老闆的演講「字句真誠」。
05:51
This project項目 is shown顯示
as a series系列 of monolithic單片 sculptures雕塑.
125
339449
2902
這個專案則是呈現
一系列的巨型雕塑——
戶外大型燈箱,
05:54
It's an outdoor戶外 series系列 of light boxes盒子.
126
342375
2448
必須特別強調的是
他們是等比例縮小的
05:56
And it's important重要 to note注意
that they're to scale規模,
127
344847
2430
05:59
so if you stand 20 feet back and you can
read between之間 those two black黑色 lines,
128
347301
3614
所以如果你離 20 呎遠
還看得到兩條黑線間的字
你視力 2.0 啊!
06:02
you have 20/20 vision視力.
129
350939
1151
06:04
(Laughter笑聲)
130
352114
1038
(觀眾笑)
06:05
This is a portrait肖像.
And there's a lot of these.
131
353176
2305
這就是人像描繪,
還有很多像這樣的作品,
06:07
There's a lot of ways方法
to do this with data數據.
132
355505
3262
有很多呈現這些資料的方式,
06:10
I started開始 looking for a way
133
358791
1620
我開始尋找一種方法,
06:12
to think about how I can do
a more democratic民主的 form形成 of portraiture畫像,
134
360435
4705
用一種更能讓大眾
接受的形式來呈現
06:17
something that's more about
my country國家 and how it works作品.
135
365164
4231
更多有關於我的國家
和它的運轉方式。
06:21
Every一切 10 years年份, we make a census人口調查
in the United聯合的 States狀態.
136
369419
3801
美國每十年會做一次全國普查,
06:25
We literally按照字面 count計數 people,
137
373244
1458
真的一個個去調查,
06:27
find out who lives生活 where,
what kind of jobs工作 we've我們已經 got,
138
375306
3144
調查誰住哪裡、你做什麼工作、
06:30
the language語言 we speak說話 at home.
139
378474
1477
我們在家說什麼語言?
06:31
And this is important重要 stuff東東 --
really important重要 stuff東東.
140
379975
2571
這些東西很重要,真的非常重要,
06:34
But it doesn't really tell us who we are.
141
382570
2233
但這卻無法說明我們是怎樣的人,
06:36
It doesn't tell us about our dreams
and our aspirations願望.
142
384827
2671
它無法說明我們的夢想、
啟發我們的思想是什麼。
06:39
And so in 2010, I decided決定
to make my own擁有 census人口調查.
143
387522
3390
因此 2010 年,
我決定來做我自己的人口普查。
06:42
And I started開始 looking for a corpus文集 of data數據
144
390936
3320
我開始尋找那些
由一般美國大眾寫的
有大量描述的語料庫。
06:46
that had a lot of descriptions說明
written書面 by ordinary普通 Americans美國人.
145
394280
3112
06:49
And it turns out
146
397416
1151
結果我發現,
06:50
that there is such這樣 a corpus文集 of data數據
147
398591
1742
的確有這樣的語料庫存在,
06:52
that's just sitting坐在 there for the taking服用.
148
400357
1984
就在那燈火闌珊處,
06:54
It's called online線上 dating約會.
149
402365
1326
那就是線上約會網站。
06:56
So in 2010, I joined加盟 21 different不同
online線上 dating約會 services服務,
150
404574
4946
所以 2010 年,我加入了
21 個不同的約會服務,
07:01
as a gay同性戀者 man, a straight直行 man,
a gay同性戀者 woman女人 and a straight直行 woman女人,
151
409544
3100
同性戀的、異性戀的、
男的、女的、
07:04
in every一切 zip壓縮 code in America美國
152
412668
1617
包括美國各地區碼都有,
07:06
and downloaded下載 about
19 million百萬 people's人們 dating約會 profiles型材 --
153
414309
3185
我下載了 1900 萬人次的
約會檔案,
07:09
about 20 percent百分 of the adult成人 population人口
of the United聯合的 States狀態.
154
417518
3232
也就是大約 20% 美國成人人口。
07:13
I have obsessive-compulsive強迫 disorder紊亂.
155
421241
1819
我有強迫症,
你們很快就會發現我不是開玩笑的,
再忍耐一下...
07:15
This is going to become成為
really freaking再用 obvious明顯. Just go with me.
156
423084
3101
07:18
(Laughter笑聲)
157
426209
1142
(觀眾笑)
07:19
So what I did was I sorted分類
all this stuff東東 by zip壓縮 code.
158
427375
3039
我把這些資料依區碼排序,
07:23
And I looked看著 at word analysis分析.
159
431922
1491
然後做字詞分析,
07:25
These are some dating約會 profiles型材 from 2010
160
433437
2673
2010 年的約會檔案
07:28
with the word "lonely孤獨" highlighted突出.
161
436134
2095
我們把「寂寞」這個詞畫重點,
07:30
If you look at these things
topographically地形,
162
438253
2981
然後與地圖整合,
07:33
if you imagine想像 dark黑暗 colors顏色 to light colors顏色
are more use of the word,
163
441258
3500
顏色由深到淺代表
這個字的使用量,
07:36
you can see that Appalachia阿巴拉契亞
is a pretty漂亮 lonely孤獨 place地點.
164
444782
4301
大家會發現阿帕拉契山區
是十分「寂寞」的地區。
07:41
You can also see
that Nebraska內布拉斯加州 ain't that funny滑稽.
165
449979
4947
還可以看到...
內布拉斯加州沒什麼幽默感,
07:48
This is the kinky map地圖,
so what this is showing展示 you
166
456385
3655
這是一張”怪癖“地圖,
我想告訴大家的是
07:54
is that the women婦女 in Alaska阿拉斯加州
need to get together一起
167
462033
3103
阿拉斯加的女生需要和
南新墨西哥州的男生
07:57
with the men男人 in southern南部的 New Mexico墨西哥,
168
465160
1775
一起好好地出去玩一玩。
07:58
and have a good time.
169
466959
1340
08:00
And I have this
at a pretty漂亮 granular粒狀 level水平,
170
468323
2866
而且我的資料相當仔細,
08:03
so I can tell you that the men男人
in the eastern half of Long Island
171
471213
3107
我可以告訴你長島東半邊的男人
比西半邊的人更熱衷於被「打屁股」。
08:06
are way more interested有興趣 in being存在 spanked打屁股
172
474344
1926
08:08
than men男人 in the western西 half
of Long Island.
173
476294
2225
08:11
This will be your one takeaway帶走
from this whole整個 conference會議.
174
479851
2850
這是你們今天在會場上最大的收穫,
你會記得這個事實,記 30 年!
08:14
You're going to remember記得
that fact事實 for, like, 30 years年份.
175
482725
2740
08:17
(Laughter笑聲)
176
485489
2832
(笑聲)
08:20
When you bring帶來 this down
to a cartographic製圖 level水平,
177
488655
2423
如果我們依地區展開,
08:23
you can make maps地圖 and do the same相同 trick
I was doing with the eye charts圖表.
178
491102
3454
還可以玩一點類似視力測量表的把戲。
08:26
You can replace更換 the name名稱
of every一切 city in the United聯合的 States狀態
179
494580
2817
我們把美國地圖上的城市名字
置換成他們用得最多的字彙,
08:29
with the word people use more
in that city than anywhere隨地 else其他.
180
497421
2992
你和西雅圖那邊的人約會過,
就會同意這多有道理。
08:32
If you've ever dated過時的 anyone任何人
from Seattle西雅圖, this makes品牌 perfect完善 sense.
181
500437
3229
08:35
You've got "pretty漂亮."
You've got "heartbreak心碎."
182
503690
2702
他們有「正妹」、「心碎」、
08:38
You've got "gig演出." You've got "cigarette香煙."
183
506416
2415
「表演」、「香煙」,
08:40
They play in a band and they smoke抽煙.
184
508855
2026
他們玩樂團、抽煙,
08:43
And right above以上 that you can see "email電子郵件."
185
511604
1984
上面還可以看到「電子郵件」。
08:45
That's Redmond雷德蒙, Washington華盛頓,
186
513612
1306
那是華盛頓州的雷德蒙,
08:46
which哪一個 is the headquarters司令部
of the Microsoft微軟 Corporation公司.
187
514942
2595
也就是微軟總部的所在地。
08:49
Some of these you can guess猜測 --
so, Los洛杉磯 Angeles洛杉磯 is "acting演戲"
188
517561
2824
有些大家都猜得到——
洛杉磯是「演戲」,
08:52
and San Francisco弗朗西斯科 is "gay同性戀者."
189
520409
1618
舊金山是「同志」。
08:54
Some are a little bit more heartbreaking令人心碎.
190
522051
1992
有些就比較令人心碎,
08:56
In Baton指揮棒 Rouge胭脂, they talk
about being存在 curvy曲線玲瓏;
191
524067
2081
在巴頓魯日,他們大談「胖妞」、
08:58
downstream下游 in New Orleans奧爾良,
they still talk about the flood洪水.
192
526172
2887
但在下游的紐奧良說得是「水災」,
09:01
Folks鄉親 in the American美國 capital首都
will say they're interesting有趣.
193
529083
2805
美國大城市的人們
說他們喜歡什麼,
09:03
People in Baltimore巴爾的摩, Maryland馬里蘭,
will say they're afraid害怕.
194
531912
2777
但馬里蘭州巴爾地摩的人,
則是說他們害怕什麼。
09:06
This is New Jersey新澤西.
195
534713
1537
這是紐澤西州。
09:08
I grew成長 up somewhere某處
between之間 "annoying惱人的" and "cynical憤世嫉俗的."
196
536274
2689
我是在「討人厭」和
「憤世嫉俗」之間長大的,
09:10
(Laughter笑聲) (Applause掌聲)
197
538987
4239
(觀眾鼓掌笑)
09:15
And New York紐約 City's
number one word is "now,"
198
543250
2657
紐約市的第一名則是「現在」,
09:17
as in, "Now I'm working加工 as a waiter服務員,
but actually其實 I'm an actor演員."
199
545931
3246
譬如說「我現在在當服務生,
但其實我是一名演員。」
09:21
(Laughter笑聲)
200
549201
1098
(笑聲)
09:22
Or, "Now I'm a professor教授 of engineering工程
at NYUNYU, but actually其實 I'm an artist藝術家."
201
550323
4295
或「我現在在紐約大學當工程學教授,
但我其實是一個藝術家。」
09:26
If you go upstate北部, you see "dinosaur恐龍."
202
554642
1925
往北邊看,可以看到「恐龍」,
09:28
That's Syracuse雪城.
203
556591
1151
那是西拉鳩思。
09:29
The best最好 place地點 to eat
in Syracuse雪城, New York紐約,
204
557766
2073
紐約州的西拉鳩思最好吃的餐廳,
09:31
is a Hell's地獄 Angels天使 barbecue燒烤 joint聯合
called Dinosaur恐龍 Barbecue燒烤.
205
559863
2794
最棒的地獄天使燒烤,
店名就是「恐龍燒烤」,
09:34
That's where you would
take somebody on a date日期.
206
562681
2222
必然的約會聖地。
我現在住在曼哈頓中城,
介於「無條件」和「仲夏」之間,
09:36
I live生活 somewhere某處 between之間 "unconditional無條件的"
and "midsummer盛夏," in Midtown中城 Manhattan曼哈頓.
207
564927
3806
09:40
And this is gentrifiedgentrified North Brooklyn布魯克林,
208
568757
2047
這是都更後的北布魯克林,
09:42
so you've got "DJDJ" and "glamorous富有魅力的"
and "hipsters時髦" and "urbane彬彬有禮."
209
570828
3196
會有「DJ」、「五光十色」、
「嬉皮」和「都會」等字。
09:46
So that's maybe
a more democratic民主的 portrait肖像.
210
574048
2422
我想這應該是更普世自發的肖像畫,
09:48
And the idea理念 was, what if we made製作
red-state紅色狀態 and blue-state藍色狀態 maps地圖
211
576494
3069
方法就是,把周五晚上我們想做什麼的基礎
套用在紅藍兩黨的城市地圖上。
09:51
based基於 on what we want to do
on a Friday星期五 night?
212
579587
2169
09:53
This is a self-portrait自畫像.
213
581780
1507
這是我的自畫像,
09:55
This is based基於 on my email電子郵件,
214
583770
1257
根據我的電子郵件,
09:57
about 500,000 emails電子郵件 sent發送 over 20 years年份.
215
585051
2969
20 年來約有 50 萬封,
10:00
You can think of this
as a quantified量化 selfie自拍.
216
588044
2953
你可以把它想像成一張
「量化」的自拍照。
10:03
So what I'm doing is running賽跑
a physics物理 equation方程
217
591021
3094
我把我的個人資料代入物理公式,
10:06
based基於 on my personal個人 data數據.
218
594139
1398
10:07
You have to imagine想像 everybody每個人
I've ever corresponded對應 with.
219
595561
2743
想像一下,所有我聯絡過的人,
10:10
It started開始 out in the middle中間
and it exploded爆炸 with a big bang.
220
598328
3399
從中間開始,向外爆炸延伸,
10:13
And everybody每個人 has gravity重力 to one another另一個,
221
601751
2178
而每個人之間互相都有引力,
10:15
gravity重力 based基於 on how much
they've他們已經 been emailing電子郵件,
222
603953
2261
引力大小取決於他們之間
發送電子郵件的頻率
10:18
who they've他們已經 been emailing電子郵件 with.
223
606238
1508
10:19
And it also does sentimental感傷 analysis分析,
224
607770
1832
這也有做語意分析,
10:21
so if I say "I love you,"
you're heavier較重 to me.
225
609626
2289
所以如果我說「我愛你」
那麼你對我的引力就越大。
10:23
And you attract吸引 to my email電子郵件
addresses地址 in the middle中間,
226
611939
2496
你就會被我中央的
電子郵件所吸引
10:26
which哪一個 act法案 like mainline主線 stars明星.
227
614459
2095
就像是一線明星一樣。
10:28
And all the names are handwritten手寫.
228
616578
1785
而且所有的姓名都是用手寫的。
10:30
Sometimes有時 you do this data數據
and this work with real-time即時的 data數據
229
618917
3708
有時候你會用即時性的數據,
10:34
to illuminate照亮 a specific具體 problem問題
in a specific具體 city.
230
622649
2947
來突顯某個城市的問題。
10:38
This is a Walther瓦爾特 PPKPPK 9mm毫米
semiautomatic半自動 handgun手槍
231
626071
2676
這是瓦爾特 PPK 9 釐米半自動手槍,
那是一把兩年前因情人節的停車糾紛
在紐奧良法國區發生的槍擊案手槍。
10:40
that was used in a shooting射擊
in the French法國 Quarter25美分硬幣 of New Orleans奧爾良
232
628771
3031
10:43
about two years年份 ago on Valentine's情人節 Day
in an argument論據 over parking停車處.
233
631826
3309
10:47
Those are my cigarettes香煙.
234
635159
1215
這是我的香菸。
10:48
This is the house
where the shooting射擊 took place地點.
235
636398
2275
這是槍擊案地點的房子。
這個專案用到一點工程學,
10:50
This project項目 involved參與
a little bit of engineering工程.
236
638697
2374
我用一個電腦驅動裝置
帶動腳踏車鏈條來驅動攝影軸,
10:53
I've got a bike自行車 chain
rigged非法操縱的 up as a cam凸輪 shaft,
237
641095
2215
10:55
with a computer電腦 driving主動 it.
238
643334
1316
整個電腦和機械被包在一個盒子裡,
10:56
That computer電腦 and the mechanism機制
are buried隱藏 in a box.
239
644674
2766
10:59
The gun's槍的 on top最佳 welded焊接 to a steel plate盤子.
240
647464
2214
手槍被焊在一片鋼板上,
11:01
There's a wire going
through通過 to the trigger觸發,
241
649702
2345
再用繩索穿過扳機,
11:04
and the computer電腦 in the box is online線上.
242
652071
2191
盒子裡的電腦連線到
11:06
It's listening to the 911 feed飼料
of the New Orleans奧爾良 Police警察 Department,
243
654286
3233
紐奧良警察局的 911 報案電話,
11:09
so that anytime任何時候 there's a shooting射擊
reported報導 in New Orleans奧爾良,
244
657543
2877
所以紐奧良只要有槍擊案上報,
11:12
(Gunshot槍擊 sound聲音)
245
660444
1001
(槍響)
11:13
the gun fires火災.
246
661469
1220
就開槍一次。
11:15
Now, there's a blank空白,
so there's no bullet子彈.
247
663300
2350
那是空包彈,不是真的子彈,
11:18
There's big light, big noise噪聲
248
666008
2074
有強光、很大聲,
11:20
and most importantly重要的, there's a casing套管.
249
668106
2322
更重要的是,又有槍擊案發生了。
11:22
There's about five shootings槍擊事件
a day in New Orleans奧爾良,
250
670452
2396
紐奧良每天約有 5 件槍擊案,
11:24
so over the four months個月
this piece was installed安裝,
251
672872
2341
所以這件作品展示的四個月間,
11:27
the case案件 filled填充 up with bullets子彈.
252
675237
1611
這盒子被子彈填滿了。
11:29
You guys know what this is --
you call this "data數據 visualization可視化."
253
677642
3734
你們都知道這是什麼:
你們稱之為「數據視覺化」。
11:34
When you do it right, it's illuminating照明.
254
682559
2008
你做得好,它發光發熱,
11:36
When you do it wrong錯誤, it's anesthetizing麻醉.
255
684591
2436
做得不好,只會使人麻木,
11:39
It reduces減少 people to numbers數字.
256
687656
1655
它把人命簡化成數字。
11:41
So watch out.
257
689335
1411
所以要當心這點。
11:44
One last piece for you.
258
692654
1356
最後一件作品,
11:46
I spent花費 the last summer夏季
as the artist藝術家 in residence住宅
259
694466
2782
去年夏天
我以一名藝術家的身份
駐紮在時代廣場
11:49
for Times Square廣場.
260
697272
1216
11:50
And Times Square廣場 in New York紐約
is literally按照字面 the crossroads十字路口 of the world世界.
261
698932
3643
紐約的時代廣場
確實是世界的十字路口,
11:54
One of the things
people don't notice注意 about it
262
702599
2177
但大家沒有注意到的是,
11:56
is it's the most InstagrammedInstagrammed
place地點 on Earth地球.
263
704800
2547
它是全球上傳
Instagram 最多的地方。
11:59
About every一切 five seconds,
someone有人 commits提交 a selfie自拍
264
707903
2882
幾乎是每 5 秒鐘就有人
在時代廣場自拍上傳,
12:02
in Times Square廣場.
265
710809
1169
12:04
That's 17,000 a day, and I have them all.
266
712424
3249
也就是每天有 17000 次,
我把它們全抓下來了。
12:07
(Laughter笑聲)
267
715697
1085
(觀眾笑)
12:08
These are some of them
with their eyes眼睛 centered中心.
268
716806
2292
這些是把他們雙眼置中的照片。
12:11
Every一切 civilization文明,
269
719122
1061
每個文明,
12:12
will use the maximum最大值 level水平
of technology技術 available可得到 to make art藝術.
270
720183
2925
都會用最高階的科技來創造藝術,
12:15
And it's the responsibility責任
of the artist藝術家 to ask questions問題
271
723132
2808
所以藝術家有責任要提出質問,
12:17
about what that technology技術 means手段
272
725964
1631
思考科技的意義,
12:19
and how it reflects反映 our culture文化.
273
727619
2019
科技如何反應我們的文化。
12:21
So I leave離開 you with this:
we're more than numbers數字.
274
729662
2486
最後我想告訴各位的是:
我們不只是一些數字,
12:24
We're people, and we have
dreams and ideas思路.
275
732172
2001
我們是「人」,
人有夢想、有理念,
12:26
And reducing減少 us to statistics統計
is something that's doneDONE
276
734197
2799
把「人」簡化成統計數字
12:29
at our peril.
277
737020
1251
是將我們自己至於險境。
12:30
Thank you very much.
278
738295
1178
12:31
(Applause掌聲)
279
739497
10786
非常謝謝大家。
(掌聲)
Translated by Helen Chang
Reviewed by Yi-Fan Yu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
R. Luke DuBois - Artist, composer, engineer
R. Luke DuBois weaves information from a multitude of sources into art and music exploring the tensions between algorithms, portraiture and temporal space.

Why you should listen

R. Luke DuBois is a multidisciplinary artist mining the intersection of art, culture and technology, often expanding or contracting perspectives or timespans to accentuate aspects of each work. As a musician, he has produced a spectrum of electro-acoustic works with a multitude of artists, including Bora Yoon, Bang on a Can and the Freight Elevator Quartet.

As an artist, DuBois focuses on exposing the long narratives created by arcs of data, in the same way that time-lapse photographs expose long swaths of motion in a single image. As a programmer, DuBois is co-author of Jitter, a software suite that allows real-time manipulation of video and 3D imagery.

DuBois teaches at New York University, where he co-directs the Integrated Digital Media program at the Tandon School of Engineering. His artwork is represented by bitforms gallery in New York City.

More profile about the speaker
R. Luke DuBois | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee