ABOUT THE SPEAKER
Justin Davidson - Architecture critic
Justin Davidson writes about a broad range of urban, civic, design and arts issues.

Why you should listen

Justin Davidson is the author of Magnetic City: A Walking Companion to New York (Spiegel & Grau), which leads readers through a portrait of the city told through its history, architecture, music, art and literature.

Davidson has been the architecture and classical music critic at New York magazine since 2007. Before that, he spent 12 years as classical music critic at Newsday, where he also wrote about architecture and was a regular cultural commentator. He won a Pulitzer Prize for criticism in 2002, an American Society of Newspaper Editors criticism (ASNE) award and the 2015 Stephen A. Kliment Oculus Award for Architectural Journalism from the American Institute of Architects, New York Chapter.

A native of Rome, Davidson graduated from Harvard and later earned a doctoral degree in music composition at Columbia University. He has contributed to many publications, including The New Yorker, Smithsonian, W., The New York Times Book Review, Travel & Leisure, Condé Nast Traveler and Pursuits. He was a columnist for the website Wondering Sound and has appeared regularly on WNYC and other radio and television outlets. He has taught at the Design Criticism program at the School of Visual Arts, the Goldring Arts Journalism Program of Syracuse University and NEA Arts Journalism Institutes. He lives on the Upper West Side of Manhattan.

More profile about the speaker
Justin Davidson | Speaker | TED.com
TEDNYC

Justin Davidson: Why glass towers are bad for city life -- and what we need instead

賈斯汀·戴維森: 為何閃亮的玻璃高樓對城市生活有害?

Filmed:
1,518,829 views

一個詭異的轉變正在我們的城市中蔓延著,建築評判家賈斯汀·戴維森這樣說道。無論是德州的休斯頓還是中國的廣州,這些被玻璃覆蓋的鋼筋混凝土大樓,在日光下雖然閃閃發光,卻猶如入侵的物種。當戴維森闡述建築外觀如何形塑都市閱歷時,請大家重新思考自己的城市設計──並想想,當建築師們拋棄了各種建築材料時,我們會失去什麽。
- Architecture critic
Justin Davidson writes about a broad range of urban, civic, design and arts issues. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Imagine想像 that when you walked
in here this evening晚間,
0
600
2816
想像一下,當各位今晚走進會場時,
你發現在場所有的人
看上去幾乎長得一模一樣:
00:15
you discovered發現 that everybody每個人 in the room房間
looked看著 almost幾乎 exactly究竟 the same相同:
1
3440
4080
00:20
ageless永恆, racelessraceless,
2
8280
1936
沒有年齡、種族的區別,
長得都一樣帥、一樣漂亮。
00:22
generically一般 good-looking好看.
3
10240
1240
00:24
That person sitting坐在 right next下一個 to you
4
12280
1976
而坐在你身旁的人,
他的內心世界可能是個怪咖,
00:26
might威力 have the most
idiosyncratic特質 inner life,
5
14280
2136
但你卻看不出來,
00:28
but you don't have a clue線索
6
16440
1256
00:29
because we're all wearing穿著
the same相同 blank空白 expression表達 all the time.
7
17720
3560
因為我們臉上總是一號表情。
00:34
That is the kind of creepy爬行 transformation轉型
that is taking服用 over cities城市,
8
22960
4360
這就是目前在各城市中
發生的詭異變化,
00:39
only it applies適用 to buildings房屋, not people.
9
27920
2040
我說的是建築物,不是人。
00:43
Cities城市 are full充分 of roughness粗糙度 and shadow陰影,
10
31480
5976
城市中遍佈了粗糙與陰影、
紋理與色彩。
00:49
texture質地 and color顏色.
11
37480
1216
00:50
You can still find architectural建築的 surfaces
of great individuality個性 and character字符
12
38720
5160
你仍然能夠找到極具個性的外表設計,
在里加、
00:57
in apartment公寓 buildings房屋 in Riga里加
13
45360
1920
葉門這些地區的公寓樓房中、
01:00
and Yemen也門,
14
48080
1200
01:02
social社會 housing住房 in Vienna維也納,
15
50520
1520
維也納的社會住宅中、
01:05
Hopi赫必族 villages村莊 in Arizona亞利桑那,
16
53000
2376
亞利桑那的霍皮村落、
紐約的赤褐色砂石建築、
01:07
brownstones赤褐色砂石 in New York紐約,
17
55400
1440
舊金山的木屋,它們都極具個性。
01:09
wooden houses房屋 in San Francisco弗朗西斯科.
18
57520
1600
01:11
These aren't palaces宮殿 or cathedrals教堂.
19
59800
1880
它們既不是宮殿,也不是大教堂。
01:14
These are just ordinary普通 residences住宅
20
62080
1776
它們只是一些
01:15
expressing表達 the ordinary普通
splendor of cities城市.
21
63880
2560
能展現出各個城市魅力的
普通住宅。
01:19
And the reason原因 they're like that
is that the need for shelter庇護
22
67480
3296
而這些房屋之所以這麼有特色,
是因為人們在住宅需求中
也伴隨著對美的渴望。
01:22
is so bound up with
the human人的 desire慾望 for beauty美女.
23
70800
3080
01:28
Their rough surfaces
give us a touchable可觸摸 city.
24
76600
3720
粗糙的表面帶給了我們
一個觸手可及的城市。
當你的指尖拂過街邊的一磚一瓦時,
01:32
Right? Streets街道 that you can read
25
80840
1576
01:34
by running賽跑 your fingers手指
over brick and stone.
26
82440
2120
彷彿走進了小巷深處的記憶。
01:37
But that's getting得到 harder更難 to do,
27
85600
1680
但這樣的機會已經越來越少了,
01:40
because cities城市 are becoming變得 smooth光滑.
28
88200
2240
因為城市正在變得光滑。
01:43
New downtowns城市的中心 sprout發芽 towers
29
91680
2056
高層建築在市中心拔地而起,
01:45
that are almost幾乎 always
made製作 of concrete具體 and steel
30
93760
2336
但卻幾乎都是覆蓋著玻璃的
01:48
and covered覆蓋 in glass玻璃.
31
96120
1360
鋼筋混凝土建築物。
01:50
You can look at skylines天際線
all over the world世界 --
32
98920
2856
各位可以去看看
世界各地城市的天際線──
休斯頓、
01:53
Houston休斯頓,
33
101800
1200
01:55
Guangzhou廣州,
34
103640
1200
廣州、
01:57
Frankfurt法蘭克福 --
35
105440
1200
法蘭克福──
01:59
and you see the same相同 army軍隊
of high-gloss高光澤 robots機器人
36
107440
3416
那些長的一模一樣的
拋光機器人大軍,
佈滿了城市的水平線。
02:02
marching行軍 over the horizon地平線.
37
110880
1280
02:05
Now, just think of everything we lose失去
38
113560
2136
想想,當建築師們
不再使用其它各式各樣的材料時
我們所失去的一切。
02:07
when architects建築師 stop using運用
the full充分 range範圍 of available可得到 materials物料.
39
115720
4240
02:12
When we reject拒絕 granite花崗岩
and limestone石灰石 and sandstone砂岩
40
120800
3736
當我們拋棄了
花崗岩、石灰岩、砂岩、
木材、銅片、陶瓦、磚、
02:16
and wood and copper
and terra-cotta紅陶 and brick
41
124560
2176
籬芭、石膏,
02:18
and wattle板條 and plaster石膏,
42
126760
1520
02:21
we simplify簡化 architecture建築
43
129120
2136
我們簡化了建築,
卻拋光了城市。
02:23
and we impoverish時間一長 cities城市.
44
131280
1560
02:25
It's as if you reduced減少
all of the world's世界 cuisines美食
45
133880
3696
這就好比把世界各地的美食
簡化成飛機上的餐食。
02:29
down to airline航空公司 food餐飲.
46
137600
1936
(笑聲)
02:31
(Laughter笑聲)
47
139560
1056
雞肉還是義大利麵?
02:32
Chicken or pasta意大利面?
48
140640
1200
02:35
But worse更差 still,
49
143440
1320
但,更糟糕的是,
02:37
assemblies組件 of glass玻璃 towers
like this one in Moscow莫斯科
50
145760
3576
像是在莫斯科的這些玻璃帷幕大樓,
暗含著一種對於城市社會生活的歧視。
02:41
suggest建議 a disdain蔑視 for the civic公民
and communal公社 aspects方面 of urban城市的 living活的.
51
149360
4896
這樣的建築只是為了彰顯
房東或是租客很有錢的樣子,
02:46
Right? Buildings房屋 like these are intended
to enrich豐富 their owners擁有者 and tenants租戶,
52
154280
5056
而對於每天穿行其中的我們來說,
02:51
but not necessarily一定
the lives生活 of the rest休息 of us,
53
159360
2576
02:53
those of us who navigate導航
the spaces空間 between之間 the buildings房屋.
54
161960
3640
卻沒有多大意義。
02:58
And we expect期望 to do so for free自由.
55
166440
2040
而我們卻放任這樣的建築物存在。
03:01
Shiny閃亮 towers are an invasive侵入的 species種類
56
169800
2440
閃亮亮的大廈像是一種入侵物種,
它們掐住了城市的呼吸,
也破壞了我們的公共空間。
03:05
and they are choking窒息的 our cities城市
and killing謀殺 off public上市 space空間.
57
173080
3240
03:09
We tend趨向 to think of a facade正面
as being存在 like makeup化妝,
58
177320
3456
我們似乎把建築物的外表
當做上妝的表層,
最後附上裝飾的一層就算是蓋好了。
03:12
a decorative裝飾 layer applied應用的 at the end結束
to a building建造 that's effectively有效 complete完成.
59
180800
3762
03:17
But just because a facade正面 is superficial
60
185160
2536
但是一個膚淺的外表,
並不意味著建築本身沒有深度。
03:19
doesn't mean it's not also deep.
61
187720
2256
我舉個例子,
03:22
Let me give you an example
62
190000
1280
說明一下城市的外觀,
會如何影響人們的生活方式。
03:24
of how a city's城市的 surfaces
affect影響 the way we live生活 in it.
63
192200
3016
03:27
When I visited參觀 Salamanca薩拉曼卡 in Spain西班牙,
64
195240
2896
當我去拜訪位於西班牙的
薩拉曼卡的時候,
03:30
I gravitated被吸引 to the Plaza廣場 Mayor市長
65
198160
2256
我被馬約爾廣場深深吸引,
於是一整天都呆在了那兒。
03:32
at all hours小時 of the day.
66
200440
1416
清晨,陽光撒向整棟建築物,
03:33
Early in the morning早上,
sunlight陽光 rakes耙子 the facades外牆,
67
201880
2976
留下清晰的陰影。
03:36
sharpening銳化 shadows陰影,
68
204880
1696
到了傍晚時分
燈光將樓房分割成了
03:38
and at night, lamplight燈光
segments the buildings房屋
69
206600
3296
數百個截然不同的小區域。
03:41
into hundreds數以百計 of distinct不同 areas,
70
209920
1840
03:44
balconies陽台 and windows視窗 and arcades商場,
71
212520
2376
陽台、窗戶、走廊
都各自造就了獨特的視覺區。
03:46
each one a separate分離 pocket口袋
of visual視覺 activity活動.
72
214920
2840
03:50
That detail詳情 and depth深度, that glamour魅力
73
218680
2640
那些細節、深度和它所帶來的魅力,
賦予了廣場擁有一種
大劇場的視覺饗宴。
03:54
gives the plaza廣場 a theatrical戲劇 quality質量.
74
222640
2400
它變成了一個
無論男女老少都可以邂逅的舞台。
03:59
It becomes a stage階段
where the generations can meet遇到.
75
227000
2400
04:02
You have teenagers青少年
sprawling蔓延 on the pavers攤舖機,
76
230160
3376
你會看見年輕人
隨意地坐在廣場上,
老年人佔據著長椅,
04:05
seniors老年人 monopolizing壟斷 the benches長椅,
77
233560
2816
那真實的生活就像是
戲劇裡的佈景。
04:08
and real真實 life starts啟動 to look
like an opera歌劇 set.
78
236400
3896
揭開了薩拉曼卡的全貌。
04:12
The curtain窗簾 goes up on Salamanca薩拉曼卡.
79
240320
1760
04:15
So just because I'm talking
about the exteriors外景 of buildings房屋,
80
243520
4080
因為我談的是建築外觀,
04:20
not form形成, not function功能, not structure結構體,
81
248520
3000
不是它的形式、功能或是結構,
04:24
even so those surfaces
give texture質地 to our lives生活,
82
252760
3400
但就是這些外觀紋路,
為我們的生活帶來了觸動,
04:29
because buildings房屋
create創建 the spaces空間 around them,
83
257399
2897
因為建築物創造了
周圍的空間環境,
而這些空間環境
可以吸引人們聚在一起,
04:32
and those spaces空間 can draw people in
84
260320
3016
或是將人們推向它方。
04:35
or push them away.
85
263360
1200
04:37
And the difference區別 often經常 has to do
with the quality質量 of those exteriors外景.
86
265280
3696
而這些差距往往就是
建築外觀的特質所決定的。
說一個可以與薩拉曼卡的馬約爾廣場
相當的現代廣場,
04:41
So one contemporary現代的 equivalent當量
of the Plaza廣場 Mayor市長 in Salamanca薩拉曼卡
87
269000
3736
04:44
is the Place地點 de lafensefense in Paris巴黎,
88
272760
2320
巴黎的協和廣場,
04:47
a windswept海風吹拂, glass-walled玻璃牆 open打開 space空間
89
275880
3616
是一個吹襲著強風
被玻璃帷幕圍繞的開放空間,
讓辦公白領只想快速通過,
04:51
that office辦公室 workers工人 hurry匆忙 through通過
90
279520
1776
04:53
on the way from the metro地鐵
to their cubicles隔間
91
281320
2496
從地鐵站直奔他們的小辦公室,
04:55
but otherwise除此以外 spend
as little time in as possible可能.
92
283840
2360
盡可能地逃離現場。
05:00
In the early 1980s,
the architect建築師 Philip菲利普 Johnson約翰遜
93
288120
3296
在上世紀 80 年代初期
一位叫做菲力普·強生的建築師,
曾嘗試在匹茲堡
重塑一個優雅的歐式廣場。
05:03
tried試著 to recreate重建 a gracious親切
European歐洲的 plaza廣場 in Pittsburgh匹茲堡.
94
291440
3760
05:07
This is PPGppg Place地點,
95
295680
1496
也就是 PPG 廣場,
05:09
a half acre英畝 of open打開 space空間
encircled包圍 by commercial廣告 buildings房屋
96
297200
5216
半英畝的空地
被玻璃帷幕的商業大樓所包圍著。
05:14
made製作 of mirrored鏡像 glass玻璃.
97
302440
1456
他運用了金屬鑲邊、間隔排架
05:15
And he ornamented裝飾 those buildings房屋
with metal金屬 trim修剪 and bays海灣
98
303920
3416
還有哥德式的塔樓設計,
05:19
and Gothic哥特 turrets砲塔
99
307360
1936
雖然可以讓建築物
看起來像是真奔天際線,
05:21
which哪一個 really pop流行的 on the skyline天際線.
100
309320
1720
05:23
But at ground地面 level水平,
101
311880
1280
但是從一樓往上看,
05:26
the plaza廣場 feels感覺 like a black黑色 glass玻璃 cage.
102
314520
2720
整個廣場就好像一個
黑色的玻璃籠子。
05:30
I mean, sure, in summertime夏令
103
318080
1856
我的意思是,沒錯,在夏天
孩子們還是會在噴泉的周圍來回奔跑,
05:31
kids孩子 are running賽跑 back and forth向前
through通過 the fountain噴泉
104
319960
2456
冬天還是會在這裡溜冰,
05:34
and there's ice-skating溜冰 in the winter冬季,
105
322440
1976
但卻少了一種休閑自在感。
05:36
but it lacks缺乏 the informality不拘小節
of a leisurely悠閒 hangout出去玩.
106
324440
3216
05:39
It's just not the sort分類 of place地點
you really want to just hang out and chat.
107
327680
4000
這個廣場的確不是那種
會讓你想去聚會暢談的地方。
05:47
Public上市 spaces空間 thrive興旺 or fail失敗
for many許多 different不同 reasons原因.
108
335480
3736
這些公共空間的成功與失敗
取決於很多不同的原因。
建築的風格雖然只是其中一方面,
05:51
Architecture建築 is only one,
109
339240
1400
05:53
but it's an important重要 one.
110
341480
1400
但卻也是極其重要的一方面。
05:55
Some recent最近 plazas廣場
111
343840
1336
一些最近新建的廣場
05:57
like Federation聯邦 Square廣場 in Melbourne墨爾本
112
345200
2360
比如墨爾本的聯邦廣場
或是哥本哈根的 Superkilen 公園,
06:00
or SuperkilenSuperkilen in Copenhagen哥本哈根
113
348640
2440
06:03
succeed成功 because they combine結合 old and new,
114
351960
3376
它們的成功源於
它們結合了古樸與新潮、
粗糙與光滑、
06:07
rough and smooth光滑,
115
355360
1200
06:09
neutral中性 and bright colors顏色,
116
357400
1856
中性與明亮的色彩,
而且它們沒有過分依賴玻璃。
06:11
and because they don't rely依靠
excessively過分地 on glass玻璃.
117
359280
3640
06:16
Now, I'm not against反對 glass玻璃.
118
364000
2960
我並不是反對使用玻璃。
06:19
It's an ancient and versatile多才多藝 material材料.
119
367800
2720
玻璃畢竟是一種古老且
用途多廣的材料。
06:23
It's easy簡單 to manufacture製造 and transport運輸
120
371640
4216
它們易於大量生產、運輸、
安裝、替換
06:27
and install安裝 and replace更換
121
375880
2056
和清潔。
06:29
and clean清潔.
122
377960
1536
無論是巨大的超潔凈板
還是簡單的半透明磚,
06:31
It comes in everything
from enormous巨大, ultraclearultraclear sheets床單
123
379520
2896
都有玻璃的存在。
06:34
to translucent半透明 bricks磚塊.
124
382440
2080
06:37
New coatings塗料 make it change更改 mood心情
125
385200
2296
新式塗層能夠
讓它們在光照的變化中
06:39
in the shifting light.
126
387520
1240
變換色調。
06:41
In expensive昂貴 cities城市 like New York紐約,
it has the magical神奇 power功率
127
389880
3256
在像紐約這樣的高消費力城市,
玻璃擁有神奇的能力,
它能擴大視覺空間,
使房地產價格輕鬆翻倍,
06:45
of being存在 able能夠 to multiply
real真實 estate房地產 values by allowing允許 views意見,
128
393160
3616
而開發商也只能用玻璃當建材,
06:48
which哪一個 is really the only commodity商品
that developers開發商 have to offer提供
129
396800
3096
06:51
to justify辯解 those surreal超現實主義 prices價格.
130
399920
1720
來平衡高的嚇人的土地成本。
06:56
In the middle中間 of the 19th century世紀,
131
404400
1936
在 19 世紀中期,
06:58
with the construction施工
of the Crystal水晶 Palace in London倫敦,
132
406360
2776
伴隨著倫敦水晶宮的建成,
玻璃一躍成了
現代化建築材料的榜首。
07:01
glass玻璃 leapt躍上 to the top最佳 of the list名單
of quintessentially典型的 modern現代 substances物質.
133
409160
4040
07:06
By the mid-中-20th century世紀,
134
414280
1496
到了 20 世紀中期,
07:07
it had come to dominate支配
the downtowns城市的中心 of some American美國 cities城市,
135
415800
3120
玻璃透過這些壯觀的辦公大樓
07:11
largely大部分 through通過 some
really spectacular壯觀 office辦公室 buildings房屋
136
419680
3016
主導了美國部分城市的市中心。
像是在曼哈頓由斯基德莫爾、奥因斯
和梅里爾三人設計的利華大廈。
07:14
like Lever槓桿 House in midtown市中心 Manhattan曼哈頓,
designed設計 by Skidmore斯基德莫爾, Owings奧因斯 and Merrill美林.
137
422720
3960
07:19
Eventually終於, the technology技術
advanced高級 to the point
138
427560
2696
直到最近,科技進步到達了一種
07:22
where architects建築師 could design設計
structures結構 so transparent透明
139
430280
3096
使建築師們能夠讓設計結構透明到
看不見的地步。
07:25
they practically幾乎 disappear消失.
140
433400
1286
07:28
And along沿 the way,
141
436360
1416
這一路走來,
玻璃成了高樓城市的既定材料,
07:29
glass玻璃 became成為 the default默認 material材料
of the high-rise高樓 city,
142
437800
4040
07:34
and there's a very
powerful強大 reason原因 for that.
143
442680
2496
而這些改變的背後,
卻有著強大的理由。
因為世界人口都聚集於城市之中,
07:37
Because as the world's世界 populations人群
converge匯集 on cities城市,
144
445200
3720
窮人會住進臨時搭建的棚屋中。
07:42
the least最小 fortunate幸運 pack
into jerry-built傑里建 shantytowns棚戶區.
145
450000
3656
但數以億計的人
07:45
But hundreds數以百計 of millions百萬 of people
need apartments公寓 and places地方 to work
146
453680
3816
仍是需要越來越高大的
住宅和辦公空間,
07:49
in ever-larger越來越大 buildings房屋,
147
457520
1216
07:50
so it makes品牌 economic經濟 sense
to put up towers
148
458760
2616
所以從經濟角度考量,
使用便宜耐用的玻璃建材
07:53
and wrap them in cheap低廉
and practical實際的 curtain窗簾 walls牆壁.
149
461400
2480
作為大樓的外觀是完全合理的。
07:57
But glass玻璃 has a limited有限 ability能力
150
465600
2560
但是玻璃的表現力
畢竟是有局限性的。
08:01
to be expressive表現的.
151
469080
1200
08:03
This is a section部分 of wall framing取景 a plaza廣場
152
471240
2176
這是一個廣場的外牆
08:05
in the pre-Hispanic前西班牙文 city of MitlaMitla,
in southern南部的 Mexico墨西哥.
153
473440
4080
位於墨西哥南部的前西班牙城米特拉,
08:10
Those 2,000-year-old-歲 carvings雕刻
154
478640
1496
這些歷經 2000 年的雕紋,
08:12
make it clear明確 that this was a place地點
of high ritual儀式 significance意義.
155
480160
3040
讓這裡充滿了宗教的歷史氣息。
08:17
Today今天 we look at those and we can see
a historical歷史的 and textural紋理 continuity連續性
156
485240
5776
如今,當我們仔細觀察
環繞在山區的這些建築雕刻物,
我們可以看到建築物
歷史紋路的傳承,
08:23
between之間 those carvings雕刻,
the mountains all around
157
491040
2856
08:25
and that church教會 which哪一個 is built內置
on top最佳 of the ruins廢墟
158
493920
3856
建造於廢墟之上的教堂
使用了當地的石材。
08:29
using運用 stone plundered搜刮 from the site現場.
159
497800
2160
08:32
In nearby附近 Oaxaca瓦哈卡,
even ordinary普通 plaster石膏 buildings房屋
160
500880
2896
在附近的瓦哈卡
即使是普通的石膏建築
也會成為色彩豐富的政治壁畫
08:35
become成為 canvasses畫布 for
bright colors顏色, political政治 murals壁畫
161
503800
4336
08:40
and sophisticated複雜的 graphic圖像 arts藝術.
162
508160
1840
或是深奧精美的藝術畫布。
08:43
It's an intricate錯綜複雜, communicative交際 language語言
163
511000
2600
這些錯綜覆雜,具有交流性的語言
08:46
that an epidemic疫情 of glass玻璃
would simply只是 wipe擦拭 out.
164
514400
2639
會因玻璃的盛行而被輕易地替換掉。
08:49
The good news新聞 is
that architects建築師 and developers開發商
165
517960
2776
好消息是,建築師和開發商們
已經開始在不脫離現代化的基礎上
08:52
have begun開始 to rediscover重新發現
the joys歡樂 of texture質地
166
520760
2976
重新發掘其它材質帶來的樂趣。
08:55
without backing後盾 away from modernity現代.
167
523760
2040
08:58
Some find innovative創新 uses使用
for old materials物料 like brick
168
526240
4120
有一些人找到了比如
磚頭或是赤陶瓦等舊材料的
09:03
and terra-cotta紅陶.
169
531320
1200
新用途。
09:05
Others其他 invent發明 new products製品
like the molded成型 panels面板 that SnøhettaHetta酒店 used
170
533760
5296
還有一些人則是發掘了新建材
比如斯諾赫塔
在舊金山的現代藝術博物館,
使用模壓板,
09:11
to give the San Francisco弗朗西斯科
Museum博物館 of Modern現代 Art藝術
171
539080
2416
09:13
that crinkly皺巴巴, sculptural雕塑 quality質量.
172
541520
2360
讓博物館看起來富有
皺折的雕塑般氣質。
09:16
The architect建築師 Stefano斯特凡諾 Boeriboeri
even created創建 living活的 facades外牆.
173
544520
3896
建築師斯特凡諾·博埃里甚至
創造了一種有生命力的建築外觀。
這是他在米蘭
「垂直叢林」的雙大樓作品。
09:20
This is his Vertical垂直 Forest森林,
a pair of apartment公寓 towers in Milan米蘭,
174
548440
4016
它們最獨特的地方就是綠化。
09:24
whose誰的 most visible可見 feature特徵 is greenery綠化.
175
552480
1880
09:27
And Boeriboeri is designing設計 a version of this
for Nanjing南京 in China中國.
176
555240
4520
博埃里正在為中國南京
設計一個類似的版本。
09:33
And imagine想像 if green綠色 facades外牆
were as ubiquitous普及 as glass玻璃 ones那些
177
561080
4136
想象一下,如果這種綠色外觀
能夠和玻璃一樣普及的話,
09:37
how much cleaner清潔器 the air空氣
in Chinese中文 cities城市 would become成為.
178
565240
2640
那麽中國城市的空氣品質
將會得到多麽大的改善啊。
09:41
But the truth真相 is
that these are mostly大多 one-offs一次性的,
179
569280
3016
但事實上,這些往往都只是
一次性的精美個案。
09:44
boutique精品 projects項目,
180
572320
1496
沒辦法輕易地在全球普及。
09:45
not easily容易 reproduced轉載 at a global全球 scale規模.
181
573840
2240
09:49
And that is the point.
182
577720
1480
但這也是重點。
09:52
When you use materials物料
that have a local本地 significance意義,
183
580360
3096
當你去使用這些
具有地方特色的建材時,
就能夠避免城市的外觀趨於一致。
09:55
you prevent避免 cities城市
from all looking the same相同.
184
583480
2120
09:58
Copper has a long history歷史 in New York紐約 --
185
586760
2856
在紐約,銅的運用已有
一段很長的歷史──
自由女神像、
10:01
the Statue雕像 of Liberty自由,
186
589640
1320
10:03
the crown王冠 of the Woolworth伍爾沃斯 Building建造 --
187
591720
1810
伍爾沃思大廈的樓頂都有銅的存在──
10:06
but it fell下跌 out of fashion時尚 for a long time
188
594200
3176
但是它已經脫離時尚界多年,
直到 SHoP 的建築師,
在設計東河岸的一對折型塔樓──
10:09
until直到 shop architects建築師 used it
to cover the American美國 Copper Building建造,
189
597400
4376
「美銅大樓」時,再次使用了它。
10:13
a pair of twisting盤曲 towers
on the East River.
190
601800
2440
10:17
It's not even finished
191
605160
1256
它還沒有完工,
但你能夠從夕陽中
看到那耀眼的金屬光澤,
10:18
and you can see the way
sunset日落 lights燈火 up that metallic金屬的 facade正面,
192
606440
4096
它們會隨著時間風化成綠色。
10:22
which哪一個 will weather天氣 to green綠色 as it ages年齡.
193
610560
2040
10:25
Buildings房屋 can be like people.
194
613720
2296
大樓也可以和人一樣,
它們的外觀也能有歲月的痕跡。
10:28
Their faces面孔 broadcast廣播 their experience經驗.
195
616040
2320
10:31
And that's an important重要 point,
196
619400
1456
這是很重要的一點,
10:32
because when glass玻璃 ages年齡,
197
620880
2040
因為當玻璃老化的時候,
10:35
you just replace更換 it,
198
623800
1496
我們只會把它換掉,
10:37
and the building建造 looks容貌
pretty漂亮 much the same相同 way it did before
199
625320
2896
所以這些建築物
在被打掉重建前,
看起來都跟以前一模一樣。
10:40
until直到 eventually終於 it's demolished拆除.
200
628240
1696
幾乎所有的材料都有能力
10:41
Almost幾乎 all other materials物料
have the ability能力
201
629960
2776
可以吸收並融合歷史與回憶,
10:44
to absorb吸收 infusions輸注 of history歷史 and memory記憶,
202
632760
3576
並與當代相呼應。
10:48
and project項目 it into the present當下.
203
636360
3320
10:52
The firm公司 EnneadEnnead
204
640840
1856
Ennead 公司
10:54
clad包層的 the Utah猶他州 Natural自然 History歷史 Museum博物館
in Salt Lake City in copper and zinc,
205
642720
4896
用銅和鋅包裹了位於鹽湖城的
猶他自然歷史博物館,
這區的礦產開採歷史
已經有 150 年了,
10:59
ores礦石 that have been mined開採
in the area for 150 years年份
206
647640
4200
11:05
and that also camouflage偽裝 the building建造
against反對 the ochre赭石 hills丘陵
207
653280
3240
這也讓這座建築物巧妙的
隱藏於礦山之中。
11:09
so that you have a natural自然 history歷史 museum博物館
208
657360
2296
這樣我們就擁有了一個真正反映
當地自然歷史的自然歷史博物館。
11:11
that reflects反映 the region's地區
natural自然 history歷史.
209
659680
2240
11:15
And when the Chinese中文
Pritzker普利茲克 Prize winner優勝者 Wang Shu
210
663680
2776
當中國建築師王澍
(普利茨克獎獲得者)
在寧波建造歷史博物館時,
11:18
was building建造 a history歷史 museum博物館 in Ningbo寧波,
211
666480
3336
11:21
he didn't just create創建
a wrapper包裝紙 for the past過去,
212
669840
3216
他不僅僅將過去留在建築裡,
11:25
he built內置 memory記憶 right into the walls牆壁
213
673080
3056
也將回憶帶回了建築當中,
11:28
by using運用 brick and stones石頭 and shingles帶狀皰疹
214
676160
3696
他是利用村莊拆除下來的磚石、木瓦
將它建造而成的。
11:31
salvaged打撈 from villages村莊
that had been demolished拆除.
215
679880
2760
11:36
Now, architects建築師 can use glass玻璃
216
684440
2856
當今的建築師也可以
以同樣抒情且別出心裁的方式
11:39
in equally一樣 lyrical抒情 and inventive發明的 ways方法.
217
687320
2776
利用玻璃來設計建物。
在這裡,紐約,有兩棟樓,
11:42
Here in New York紐約, two buildings房屋,
218
690120
1696
一棟是楊·努維爾設計的,
這棟則是法蘭克·蓋瑞的作品,
11:43
one by Jean吉恩 Nouvel努維爾
and this one by Frank坦率 Gehry蓋瑞
219
691840
2640
11:47
face面對 off across橫過 West西 19th Street,
220
695160
1840
它們面朝西十九大道,
11:49
and the play of reflections思考
that they toss折騰 back and forth向前
221
697800
2936
而它們所創造出的光影交錯
就如同光世界的交響曲。
11:52
is like a symphony交響樂 in light.
222
700760
1360
11:56
But when a city defaults默認 to glass玻璃
223
704280
3016
但當玻璃成為一個城市的既定材料,
不斷地被使用時,
11:59
as it grows成長,
224
707320
1496
城市就會變成充滿鏡面的建築,
12:00
it becomes a hall大廳 of mirrors鏡子,
225
708840
1560
12:03
disquieting令人不安 and cold.
226
711080
2200
會讓人感到不安、冰冷。
12:06
After all, cities城市 are places地方
of concentrated集中 variety品種
227
714000
3880
畢竟,城市應該是一個多元的大熔爐,
匯聚了各國文化、
12:11
where the world's世界 cultures文化
and languages語言 and lifestyles生活方式
228
719680
5016
混合了多國語言和生活方式的地方。
12:16
come together一起 and mingle交融.
229
724720
1200
12:19
So rather than encase包住 all that variety品種
230
727000
3000
所以我們不應該將這些
不同且多樣性的各國文化
12:22
and diversity多樣 in buildings房屋
of crushing破碎 sameness千篇一律,
231
730800
3976
局限在這一模一樣的外表下,
我們應該讓建築充分反映
豐富多彩的城市體驗。
12:26
we should have an architecture建築 that honors榮譽
the full充分 range範圍 of the urban城市的 experience經驗.
232
734800
4680
12:32
Thank you.
233
740000
1216
謝謝大家。
(掌聲)
12:33
(Applause掌聲)
234
741240
5398
Translated by Yi-Fan Yu
Reviewed by Yamei Huang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Justin Davidson - Architecture critic
Justin Davidson writes about a broad range of urban, civic, design and arts issues.

Why you should listen

Justin Davidson is the author of Magnetic City: A Walking Companion to New York (Spiegel & Grau), which leads readers through a portrait of the city told through its history, architecture, music, art and literature.

Davidson has been the architecture and classical music critic at New York magazine since 2007. Before that, he spent 12 years as classical music critic at Newsday, where he also wrote about architecture and was a regular cultural commentator. He won a Pulitzer Prize for criticism in 2002, an American Society of Newspaper Editors criticism (ASNE) award and the 2015 Stephen A. Kliment Oculus Award for Architectural Journalism from the American Institute of Architects, New York Chapter.

A native of Rome, Davidson graduated from Harvard and later earned a doctoral degree in music composition at Columbia University. He has contributed to many publications, including The New Yorker, Smithsonian, W., The New York Times Book Review, Travel & Leisure, Condé Nast Traveler and Pursuits. He was a columnist for the website Wondering Sound and has appeared regularly on WNYC and other radio and television outlets. He has taught at the Design Criticism program at the School of Visual Arts, the Goldring Arts Journalism Program of Syracuse University and NEA Arts Journalism Institutes. He lives on the Upper West Side of Manhattan.

More profile about the speaker
Justin Davidson | Speaker | TED.com