Michael Botticelli: Addiction is a disease. We should treat it like one
Μάικλ Μποτιτσέλι: Ο εθισμός είναι ασθένεια. Έτσι πρέπει να τον αντιμετωπίζουμε
As Director of National Drug Control Policy, Michael Botticelli led the Obama Administration’s drug policy efforts to diminish the consequences of substance use through evidence-based prevention, treatment and recovery support services. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I was a broken man.
ήμουν ένας συντετριμμένος άνθρωπος.
to tell that if you met me.
αν με είχατε γνωρίσει.
academic institution.
σε ένα σημαντικό ακαδημαϊκό ίδρυμα.
riddled with addiction,
σε μια οικογένεια γεμάτη εθισμούς,
να αποδεχθώ τη σεξουαλικότητά μου.
with my own sexuality.
να το κατονομάσω,
απομόνωσης και ανασφάλειάς μου.
of isolation and insecurities.
το ξεκίνησα σε νεαρή ηλικία.
my way through college.
του πανεπιστημίου.
in the early 1980s,
άλλους ομοφυλόφιλους,
to meet other gay people,
ήταν τα γκέι μπαρ.
my disease progressed undiagnosed.
η αρρώστια μου εξελίχθηκε χωρίς διάγνωση.
and places and things
που δεν θα επέλεγα ποτέ.
an intersection with the law
μια διασταύρωση με τον νόμο
για την ανάκαμψη.
has been filled with love and with joy,
ήταν γεμάτο με αγάπη και ευχαρίστηση,
friends and family to this disease.
και συγγενείς από αυτή την αρρώστια.
heartbreaking stories
αγαπημένους τους από τον εθισμό.
loved ones to addiction.
countless friends to HIV and AIDS.
από τον ιό HIV και το AIDS.
and the AIDS epidemic
και η επιδημία του AIDS
of the greatest health crises of our time.
κρίσεις υγείας στην ιστορία.
28.000 άνθρωποι πέθαναν
with prescription drugs and heroin.
συνταγογραφημένων φαρμάκων και ηρωίνης.
were dying from HIV and AIDS.
από τον ιό HIV και το AIDS.
να αναφέρουν το όνομά του.
with our current epidemic.
πολλές ομοιότητες με την τωρινή επιδημία.
οι ασθενείς σε καραντίνα.
the innocent victims from the rest of us.
από εμάς τους υπόλοιπους.
blaming us for being sick.
για την αρρώστια μας.
by stigma and fear,
ο στιγματισμός και ο φόβος,
την έρευνα, την ανάκαμψη και τη θεραπεία.
research, recovery and treatment.
για αυτούς τους θανάτους,
και πολιτικό κίνημα.
να μιλήσουμε και να δράσουμε.
the LGBT movement.
της κοινότητας LGBT .
in a battle for our lives
μια μάχη για τις ζωές μας,
and we made things happen.
και κάναμε πράγματα να συμβούν.
στο άμεσο μέλλον.
in our lifetime.
στους γείτονές τους, στους φίλους,
to their friends, to their families
και στους συναδέλφους τους.
for the Names Project.
στο «Names Project».
by Cleve Jones in San Francisco
που πέθαιναν από AIDS είχαν ονόματα,
και ανθρώπους που τους αγαπούσαν.
the AIDS memorial quilt
του μνημείου του AIDS
on a brilliant day in October, 1988.
down the ban on same-sex marriage.
του γάμου μεταξύ ατόμων του ιδίου φύλου.
to the steps of the Supreme Court
στα σκαλιά του Δικαστηρίου
with so many other people,
μαζί με πάρα πολλούς άλλους,
how far we came around LGBT rights
around issues of addiction.
στο θέμα του εθισμού.
από τον πρόεδρο Ομπάμα
by President Obama
Κατά των Ναρκωτικών,
and about the fact that I was a gay man.
όσον αφορά την ανάκαμψή μου
my confirmation process --
come to bear on my candidacy
δεν επηρέασε την υποψηφιότητά μου
να ασκήσω αυτό το επάγγελμα.
said that there was no way
απέκλεισε την πιθανότητα
by the United States Senate
in recovery for over 20 years,
για περίπου 20 χρόνια,
απαιτεί κάποιες γνώσεις για τον εθισμό.
of knowledge around addiction.
substance use disorders
από τη χρήση ουσιών
με την αποκάλυψή μου ως γκέι
coming out as a gay man
with a history of addiction.
is affected by addiction.
έχει κάποια σχέση με τον εθισμό.
it's not talked about openly and honestly.
δεν μιλάμε ανοιχτά και ειλικρινά.
χλευαστικά και περιφρονητικά.
time and time again, on TV, online,
στην τηλεόραση, στο διαδίκτυο,
and we hear it from family and friends.
από την οικογένεια και από φίλους.
we hear those voices,
ακούμε αυτές τις φωνές
less deserving of care and treatment.
περίθαλψης και θεραπείας.
only one in nine people
ένας στους εννιά ανθρώπους
για τον εθισμό τους.
έχουν περίθαλψη και θεραπεία.
get care and treatment.
και παραπέμπεσαι σε θεραπεία.
and you get referred to care.
have to wait for treatment
πρέπει να περιμένουν για θεραπεία
όταν τη χρειάζονται.
has significant, dire consequences.
έχει σημαντικές και τρομερές συνέπειες.
that means death or incarceration.
θάνατο ή φυλάκιση.
αυτόν τον δρόμο στο παρελθόν.
ήταν η λύση σε αυτό το πρόβλημα.
out of this problem.
ιατρική κατάσταση
και που αναπτύσσουν.
and that people develop.
has taken a different tack on drug policy.
στην πολιτική για τα ναρκωτικά.
a comprehensive plan
διεύρυνσης των υπηρεσιών πρόληψης,
treatment services,
πρώιμης παρέμβασης
της ποινικής δικαιοσύνης.
to give people second chances.
δεύτερες ευκαιρίες στους ανθρώπους.
officials working hand in hand
και δημόσιας ασφάλειας
guiding people to treatment
οδηγούν ανθρώπους σε θεραπεία
and other first responders
εκτάκτου ανάγκης
με ναλοξόνη
to give people a second chance for care.
στους ανθρώπους για φροντίδα.
is the biggest expansion
είναι η μεγαλύτερη ανάπτυξη
χρήσης ουσιών σε μια γενιά,
treatment in a generation,
των υπηρεσιών θεραπείας
of treatment services within primary care.
all of this work is not enough.
στην ουσία δεν είναι αρκετή.
that we view people with addiction
αντιμετώπισης των ατόμων με εθισμό
understood that I had a problem
κατάλαβα ότι είχα πρόβλημα,
I was stupid, that I was weak-willed,
ότι ήμουν χαζός και άβουλος
because I want to make change.
διότι θέλω να φέρω την αλλαγή.
and candid about who we are
να είμαστε ανοιχτοί και ειλικρινείς
και για το τι μπορούμε να κάνουμε.
τη δική μου ανάκαμψη
to change public opinion,
για να αλλάξω την κοινή γνώμη,
αυτής της επιδημίας
and empower the millions of Americans
σε εκατομμύρια Αμερικανούς
about who they are.
για το ποιοι είναι.
από την ασθένειά τους.
to change public opinion
να αλλάξουμε την κοινή γνώμη
who has an addiction,
που έχει έναν εθισμό,
να παίξουμε έναν ρόλο
with addiction in the United States.
αντιμετώπισης των εθισμένων στις ΗΠΑ.
someone with an addiction,
εξαρτημένο ή χρήστη-
or an addict or an abuser --
in the United States
τα άτομα με εθισμό.
people with addiction.
τη δημόσια πολιτική.
get care when they need it,
θα έχει περίθαλψη όταν τη χρειάζεται,
unstoppable movement
ενός αυξανόμενου, ασταμάτητου κινήματος,
σε εκατομμύρια Αμερικανούς,
enter recovery,
σε αυτή την επιδημία.
ABOUT THE SPEAKER
Michael Botticelli - Drug policy expertAs Director of National Drug Control Policy, Michael Botticelli led the Obama Administration’s drug policy efforts to diminish the consequences of substance use through evidence-based prevention, treatment and recovery support services.
Why you should listen
Michael Botticelli was sworn in as Director of National Drug Control Policy at the White House on February 11, 2015, after being unanimously confirmed by the Senate. He joined the White House Office of National Drug Control Policy (ONDCP) as Deputy Director in November 2012 and later served as Acting Director. He is currently the Executive Director of the Grayken Center for Addiction Medicine at Boston Medical Center and also a Distinguished Policy Scholar at the Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health in Baltimore.
As Director of National Drug Control Policy, Botticelli led the Obama Administration's drug policy efforts, which are based on a balanced public health and public safety approach. The Administration advanced historic drug policy reforms and innovations in prevention, criminal justice, treatment and recovery.
In response to the national opioid epidemic, Botticelli coordinated actions across the Federal government to reduce prescription drug abuse, heroin use and related overdoses. These include supporting community-based prevention efforts; educating prescribers and the public about preventing prescription drug abuse; expanding use of the life-saving overdose-reversal drug naloxone by law enforcement and other first responders; and increasing access to medication-assisted treatment and recovery support services to help individuals sustain their recovery from opioid use disorders.
Botticelli has more than two decades of experience supporting Americans affected by substance use disorders. Prior to joining ONDCP, he served as Director of the Bureau of Substance Abuse Services at the Massachusetts Department of Public Health, where he successfully expanded innovative and nationally recognized prevention, intervention, treatment and recovery services for the Commonwealth of Massachusetts. He also forged strong partnerships with local, state and Federal law enforcement agencies; state and local health and human service agencies; and stakeholder groups to guide and implement evidence-based programs.
Botticelli has served in a variety of leadership roles for the National Association of State Alcohol and Drug Abuse Directors. He was a member of the Advisory Committee for the Substance Abuse and Mental Health Services Administration's Center for Substance Abuse Prevention and the National Action Alliance for Suicide Prevention. He has also co-authored many peer-reviewed articles that have significantly contributed to the field.
Born in Upstate New York, Botticelli holds a Bachelor of Arts degree from Siena College and a Master of Education degree from St. Lawrence University. He is also in long-term recovery from a substance use disorder, celebrating more than 28 years of recovery.
Michael Botticelli | Speaker | TED.com