07:23
TED2010

Tom Wujec: Build a tower, build a team

トム・ウージェック:塔を建て、チームを作る

Filmed:

トム・ウージェックが「マシュマロ・チャレンジ」についての驚くほど詳しい研究を発表します。「マシュマロ・チャレンジ」とは、スパゲッティの乾麺、90センチのテープと一つのマシュマロを使って行われる単純なチーム・ビルディングの演習です。これらを使って一番高い塔を建てられるのは誰でしょう?なぜ驚くべきグループの人々がいつも平均以上の成績を残すのでしょう?

- Designer
Tom Wujec studies how we share and absorb information. He's an innovative practitioner of business visualization -- using design and technology to help groups solve problems and understand ideas. He is a Fellow at Autodesk. Full bio

Several years ago here at TED, Peter Skillman
数年前のTEDでピーター スキルマンが
00:16
introduced a design challenge
マシュマロ チャレンジという
00:18
called the marshmallow challenge.
デザインの課題を紹介してくれました
00:20
And the idea's pretty simple:
ルールはとても単純です
00:22
Teams of four have to build the tallest free-standing structure
4人から成るチームが
00:24
out of 20 sticks of spaghetti,
20本のスパゲッティと
00:26
one yard of tape, one yard of string
テープとひもを90センチずつ、それにマシュマロで
00:28
and a marshmallow.
できるだけ高い自立式の建造物を作るのです
00:30
The marshmallow has to be on top.
マシュマロを一番上に乗せなければなりません
00:32
And, though it seems really simple, it's actually pretty hard
簡単そうですが、実はかなり難しいんです
00:34
because it forces people
チームの人と素早く
00:37
to collaborate very quickly.
協力しなければいけませんから
00:39
And so, I thought this was an interesting idea,
これは面白いと思って
00:41
and I incorporated it into a design workshop.
デザインの講習に組み込んでみました
00:43
And it was a huge success.
大成功でした
00:46
And since then, I've conducted
それ以来
00:48
about 70 design workshops across the world
世界中で70回ぐらい行っています
00:50
with students and designers and architects,
学生やデザイナーや建築家、そして
00:52
even the CTOs of the Fortune 50,
フォーチュン50企業のCTOまでが参加しています
00:54
and there's something about this exercise
この演習には
00:57
that reveals very deep lessons
共同作業の本質に関わる
00:59
about the nature of collaboration,
深い教訓が含まれています
01:01
and I'd like to share some of them with you.
その一部をご紹介します
01:03
So, normally, most people begin
通常、多くの人々は
01:05
by orienting themselves to the task.
課題の確認から取りかかります
01:08
They talk about it, they figure out what it's going to look like,
課題について話し、どんな形にすべきか検討し
01:11
they jockey for power.
主導権争いをします
01:14
Then they spend some time planning, organizing,
それからしばらくは計画と準備に時間を割きます
01:16
they sketch and they lay out spaghetti.
スケッチを描いてスパゲティの配置を決めます
01:18
They spend the majority of their time
持ち時間の大半は
01:21
assembling the sticks into ever-growing structures.
スパゲッティを組み立てて建造物を高くすることに費やされ
01:23
And then finally, just as they're running out of time,
終了時間の間際になってようやく
01:26
someone takes out the marshmallow,
誰かがマシュマロを取り出し
01:29
and then they gingerly put it on top,
慎重にそれを一番上に置き
01:31
and then they stand back, and -- ta-da! --
後ろに下がって「やったー!」
01:34
they admire their work.
自分たちの作品を褒め称えます
01:37
But what really happens, most of the time,
でも多くの場合実際には
01:39
is that the "ta-da" turns into an "uh-oh,"
「やったー」が「あーあ」に変わります
01:41
because the weight of the marshmallow causes the entire structure
マシュマロの重みで建造物全体が
01:44
to buckle and to collapse.
ひしゃげて潰れてしまうからです
01:46
So there are a number of people
ある種の人々は、他の人と比べ
01:48
who have a lot more "uh-oh" moments than others,
「あーあ」という結果になりがちです
01:50
and among the worst are recent graduates of business school.
一番ひどいのはビジネススクールの新卒者たちです
01:53
(Laughter)
(笑)
01:56
They lie, they cheat, they get distracted
嘘をつき、ズルをし、気を散らせて
01:59
and they produce really lame structures.
ほんとうにひどい建造物を作ります
02:02
And of course there are teams
もちろん「やったー」という結果に
02:04
that have a lot more "ta-da" structures,
なることの多いグループもあります
02:06
and among the best are recent graduates of kindergarten.
一番上手なのは幼稚園の新卒者たちです
02:08
(Laughter)
(笑)
02:11
And it's pretty amazing.
本当に驚くべきことです
02:13
As Peter tells us,
ピーターが言うように
02:15
not only do they produce the tallest structures,
幼稚園児たちは高いだけでなく
02:17
but they're the most interesting structures of them all.
一番面白い建造物を作ります
02:19
So the question you want to ask is:
皆さん疑問に思われるでしょう
02:22
How come? Why? What is it about them?
なぜか? 何によってそうなるのか?
02:24
And Peter likes to say that
ピーターはこう言います
02:26
none of the kids spend any time
「子どもたちはスパゲッティ株式会社の
02:28
trying to be CEO of Spaghetti, Inc. Right?
社長になろうなんてしていないのです」そのとおり
02:30
They don't spend time jockeying for power.
権力争いで時間を無駄にはしません
02:33
But there's another reason as well.
でも別の理由もあります
02:35
And the reason is that business students are trained
ビジネススクールの学生たちは
02:37
to find the single right plan, right?
適切なプランを1つ見出すように教育されています
02:39
And then they execute on it.
そしてプランの通りに実施します
02:42
And then what happens is, when they put the marshmallow on the top,
彼らがマシュマロを一番上に乗せる頃には
02:44
they run out of time and what happens?
時間がなくなっています そして何が起きるか?
02:46
It's a crisis.
危機です
02:48
Sound familiar? Right.
聞いたことがあるような状況ですね?
02:50
What kindergarteners do differently
幼稚園児たちが違っているのは
02:53
is that they start with the marshmallow,
マシュマロから始めるところです
02:55
and they build prototypes, successive prototypes,
いつもマシュマロを一番上に置いて
02:57
always keeping the marshmallow on top,
次々と試作品を作ります
03:00
so they have multiple times to fix when they build prototypes along the way.
だから出来の悪い試作品を何度も修正できるのです
03:02
Designers recognize this type of collaboration
デザイナーの方なら、そのような作業こそ
03:05
as the essence of the iterative process.
反復型プロセスの本質だと気付かれるでしょう
03:08
And with each version, kids get instant feedback
作るたびにフィードバックが得られ
03:11
about what works and what doesn't work.
上手く行く点、行かない点がすぐにわかります
03:13
So the capacity to play in prototype is really essential,
試作品を作る能力は本当に重要なのです
03:16
but let's look at how different teams perform.
チームのタイプごとの成績を見てみましょう
03:19
So the average for most people is around 20 inches;
全体の平均は50センチくらいです
03:22
business schools students, about half of that;
ビジネススクールの学生はその半分ぐらいで
03:25
lawyers, a little better, but not much better than that,
弁護士はそれよりはましですが平均以下です
03:27
kindergarteners, better than most adults.
幼稚園児はほとんどの大人たちよりも優れています
03:30
Who does the very best?
一番良くできたのは誰でしょう?
03:32
Architects and engineers, thankfully.
建築家とエンジニアです 少しほっとしますね
03:34
(Laughter)
(笑)
03:37
Thirty-nine inches is the tallest structure I've seen.
99センチというのが私の見た最高記録です
03:42
And why is it? Because they understand triangles
なぜか? 彼らは安定した建造物を作るには
03:45
and self-reinforcing geometrical patterns
三角形と自己強化する幾何学構造が
03:48
are the key to building
キーポイントになることを
03:50
stable structures.
知っているからです
03:52
So CEOs, a little bit better than average,
CEOたちは平均よりも少し良い結果を出しています
03:54
but here's where it gets interesting.
でも面白いことに
03:57
If you put you put an executive admin. on the team,
チームに管理責任者を置くと
03:59
they get significantly better.
彼らの成績が著しく上がるのです
04:01
(Laughter)
(笑)
04:03
It's incredible. You know, you look around, you go, "Oh, that team's going to win."
全体を見回したときに「あそこが勝つな」と
04:06
You can just tell beforehand. And why is that?
終わる前からわかります どうしてでしょう?
04:08
Because they have special skills
管理役の人々はファシリテーションという
04:10
of facilitation.
特殊技能を持っているからです
04:12
They manage the process, they understand the process.
彼らはプロセスを理解し、管理します
04:14
And any team who manages
どのチームであれ
04:16
and pays close attention to work
作業を注意深く観察し管理すれば
04:18
will significantly improve the team's performance.
パフォーマンスを大幅に向上させることができます
04:21
Specialized skills and facilitation skills
特殊技能とファシリテーションの技能
04:24
are the combination that leads to strong success.
そしてその組み合わせが大きな成功へと導くのです
04:27
If you have 10 teams that typically perform,
ごく普通の10チームがあったとすると
04:30
you'll get maybe six or so that have standing structures.
多分6チームぐらいは建っている構造体を作るでしょう
04:32
And I tried something interesting.
それで面白いことを試してみました
04:34
I thought, let's up the ante, once.
掛け金を上げようと思ったのです
04:36
So I offered a 10,000 dollar prize of software to the winning team.
優勝チームには1万ドル分のソフトウェアを贈ることにしました
04:39
So what do you think happened to these design students?
するとデザインを学ぶ学生たちに何が起きたと思いますか?
04:42
What was the result?
結果はどうなったのか?
04:45
Here's what happened:
こうなりました
04:48
Not one team had a standing structure.
1チームとして立っている構造体ができなかったのです
04:50
If anyone had built, say, a one inch structure,
たった3センチでも良いから立つものを作っていたら
04:54
they would have taken home the prize.
賞品を持ち帰れたというのに
04:57
So, isn't that interesting? That high stakes
高額賞品の存在が甚だしい影響を生む
04:59
have a strong impact.
というのは面白いですね
05:01
We did the exercise again with the same students.
4ヶ月後、同じ学生たちにもう一度演習をさせました
05:03
What do you think happened then?
今度はどうなったと思いますか?
05:05
So now they understand the value of prototyping.
彼らは試作品を作ることの重要性を理解し
05:07
So the same team went from being the very worst
最低のチームから
05:13
to being among the very best.
トップクラスの成績を残すチームになったのです
05:15
They produced the tallest structures in the least amount of time.
最小限の時間で最も高い建造物を作りました
05:17
So there's deep lessons for us
ここに動機づけと成功の性質についての
05:20
about the nature of incentives and success.
重要な教訓があります
05:22
So, you might ask: Why would anyone
どうしてマシュマロチャレンジなんかを
05:25
actually spend time writing a marshmallow challenge?
やっているのかと疑問に思われるかもしれません
05:27
And the reason is, I help create
その理由は、私の仕事が
05:30
digital tools and processes
デジタルツールやプロセスを作って
05:32
to help teams build cars and video games
車やゲームや視覚効果の制作者たちを
05:34
and visual effects.
手助けすることだからです
05:36
And what the marshmallow challenge does
そしてマシュマロ チャレンジは
05:38
is it helps them identify the hidden assumptions.
彼らが隠れた仮定を見出すのに役立つのです
05:40
Because, frankly,
なぜならば 実のところ
05:43
every project has its own marshmallow, doesn't it?
どんなプロジェクトにも固有のマシュマロがあるからです
05:45
The challenge provides a shared experience,
この課題を通し、適切な試作をするための
05:48
a common language,
共通の体験、共通の言葉
05:50
a common stance to build the right prototype.
共通の態度が築かれるのです
05:52
And so, this is the value of the experience,
それが この実に単純な演習の
05:54
of this so simple exercise.
価値なのです
05:56
And those of you who are interested
興味を持った方は
05:58
may want to go to MarshmallowChallenge.com.
marshmallowchallenge.comをご覧ください
06:00
It's a blog that you can look at
どうやってマシュマロの建造物を建てるかを
06:02
how to build the marshmallows.
見ることができます
06:04
There's step-by-step instructions on this.
マシュマロ チャレンジを行うための手順が書かれています
06:06
There are crazy examples from around the world
世界中の人が創意工夫した
06:08
of how people tweak and adjust the system.
クレージーな例が見られます
06:11
There's world records that are on this as well.
マシュマロ チャレンジの世界記録もあります
06:13
And the fundamental lesson, I believe,
根本的な教訓は
06:15
is that design truly is
デザインというのは本当に
06:17
a contact sport.
コンタクトスポーツであるということです
06:19
It demands that we bring all of our senses to the task,
作業に全感覚を投入することを要求され
06:21
and that we apply the very best of our thinking,
自分の最高の
06:24
our feeling and our doing
思考と感性と行動を適用して
06:26
to the challenge that we have at hand.
手にした難問に向かう必要があります
06:29
And sometimes, a little prototype of this experience
ちょっとした試作を行うだけで
06:31
is all that it takes to turn us
「あーあ」を「やったー」に
06:34
from an "uh-oh" moment to a "ta-da" moment.
変えられることもあります
06:36
And that can make a big difference.
そしてそれは大きな変化を起こし得るのです
06:38
Thank you very much.
どうもありがとうございました
06:40
(Applause)
(拍手)
06:42
Translated by Wataru Narita
Reviewed by Yasushi Aoki

▲Back to top

About the Speaker:

Tom Wujec - Designer
Tom Wujec studies how we share and absorb information. He's an innovative practitioner of business visualization -- using design and technology to help groups solve problems and understand ideas. He is a Fellow at Autodesk.

Why you should listen

Tom Wujec is a Fellow at Autodesk, the makers of design software for engineers, filmmakers, designers. At Autodesk, he has worked on software including SketchBook Pro, PortfolioWall and Maya (which won an Academy Award for its contribution to the film industry). As a Fellow, he helps companies work in the emerging field of business visualization, the art of using images, sketches and infographics to help teams solve complex problems as a group.

He's the author of several books, including Five-Star Mind: Games and Puzzles to Stimulate Your Creativity and Imagination.

More profile about the speaker
Tom Wujec | Speaker | TED.com