ABOUT THE SPEAKER
Saul Griffith - Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power.

Why you should listen

Innovator and inventor Saul Griffith has a uniquely open approach to problem solving. Whether he's devising a way to slash the cost of prescription eyeglasses or teaching science through cartoons, Griffith makes things and then shares his ideas with the world.

A proponent of open-source information, he established Instructables , an open website showing how to make an array of incredible objects. He is the co-founder of numerous companies including Squid Labs, Low Cost Eyeglasses, Potenco and Makani Power, where he is President and Chief Scientist. His companies have invented a myriad of new devices and materials, such as a "smart" rope that senses its load, or a machine for making low-cost eyeglass lenses through a process inspired by a water droplet. He is a columnist at Make magazine and co-writes How Toons! He's fascinated with materials that assemble themselves, and with taking advantage of those properties to make things quickly and cheaply.

More profile about the speaker
Saul Griffith | Speaker | TED.com
TED2009

Saul Griffith: High-altitude wind energy from kites!

Saul Griffith despre zmei și viitorul energiei regenerabile

Filmed:
724,502 views

În această scurtă relatare, Saul Griffith dezvăluie invenția la care compania sa Makani Power lucrează acum: turbine-zmeu gigantice care generează cantități surprinzătoare de energie curată și regenerabilă.
- Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:22
If you're at all like me,
0
4000
1000
Dacă sunteți măcar puțin ca mine,
00:23
this is what you do with the sunnyînsorit summervară weekendsweek-end in SanSan FranciscoFrancisco:
1
5000
3000
asta e ceea ce faceți într-un weekend însorit de vară în San Francisco:
00:26
you buildconstrui experimentalexperimental kite-poweredzmeu-puternic hydrofoilsaripi submarine
2
8000
3000
construiți ambarcaţiuni experimentale propulsate de zmei
00:29
capablecapabil of more than 30 knotsnoduri.
3
11000
2000
capabile de viteze de peste 30 noduri.
00:31
And you realizerealiza that there is incredibleincredibil powerputere in the windvânt,
4
13000
3000
Și realizați că vântul are o putere incredibilă
00:34
and it can do amazinguimitor things.
5
16000
2000
și poate face lucruri uluitoare.
00:36
And one day, a vesselnavă not unlikespre deosebire de this
6
18000
2000
Într-o zi, un vas similar cu acesta
00:38
will probablyprobabil breakpauză the worldlume speedviteză recordrecord.
7
20000
2000
probabil va doborî recordul mondial de viteză.
00:40
But kiteszmee aren'tnu sunt just toysjucarii like this.
8
22000
3000
Dar zmeii nu-s doar jucării ca aceasta.
00:43
KitesZmee: I'm going to give you a briefscurt historyistorie,
9
25000
2000
Zmeii. Vă voi relata o scurtă istorie
00:45
and tell you about the magnificentmagnific futureviitor
10
27000
2000
și vă voi spune despre viitorul magnific
00:47
of everyfiecare child'scopilului favoritefavorit playthingjucărie.
11
29000
3000
a jucăriei preferate a fiecărui copil.
00:50
So, kiteszmee are more than a thousandmie yearsani oldvechi,
12
32000
2000
Zmeii au mai mult de o mie de ani,
00:52
and the ChineseChineză used them for militarymilitar applicationsaplicații,
13
34000
3000
și chinezii i-au folosit în scopuri militare,
00:55
and even for liftingridicare menbărbați.
14
37000
1000
chiar şi pentru ridicarea oamenilor.
00:56
So they knewștiut at that stageetapă they could carrytransporta largemare weightsgreutăţi.
15
38000
3000
Ştiau la acel moment că ei pot ridica greutăți mari.
00:59
I'm not sure why there is a holegaură in this particularspecial man.
16
41000
2000
Nu sunt sigur de motivul acestei găuri în acest om.
01:01
(LaughterRâs)
17
43000
2000
(Râsete)
01:03
In 1827, a fellowcoleg calleddenumit GeorgeGeorge PocockPocock
18
45000
3000
În 1827, un tip numit George Pocock
01:06
actuallyde fapt pioneeredpionier the use of kiteszmee for towingremorcare buggiesbuggies
19
48000
3000
a pionierat idea de utilizare a zmeilor pentru remorcarea trăsuricilor
01:09
in racescurse againstîmpotriva horsecal carriagescăruciori de copil acrosspeste the EnglishEngleză countrysidezona rurală.
20
51000
5000
în curse contra trăsurilor trase de cai în zonele rurale engleze.
01:14
Then of coursecurs, at the dawnzori de zi of aviationaviaţie,
21
56000
2000
Mai apoi, la începuturile aviației,
01:16
all of the great inventorsinventatori of the time --
22
58000
2000
toți inventatorii acelor timpuri --
01:18
like HargreavesHargreaves, like LangleyLangley,
23
60000
2000
ca Hargreaves, Langley,
01:20
even AlexanderAlexandru GrahamGraham BellClopot, inventorinventator of the telephonetelefon, who was flyingzbor this kitezmeu --
24
62000
3000
chiar și Alexander Graham Bell, inventatorul telefonului, care lansa acest zmeu --
01:23
were doing so in the pursuiturmărire of aviationaviaţie.
25
65000
3000
făceau acest lucru în scop aviatic.
01:26
Then these two fellowssemenii camea venit alongde-a lungul,
26
68000
2000
Apoi acești doi tipi au venit
01:28
and they were flyingzbor kiteszmee to developdezvolta the controlControl systemssisteme
27
70000
3000
și au lansat zmei pentru elaborarea sistemelor de control
01:31
that would ultimatelyîn cele din urmă enablepermite poweredalimentat humanuman flightzbor.
28
73000
3000
care în fine au făcut posibil zborul uman.
01:34
So this is of coursecurs OrvilleOrville and WilburWilbur WrightWright,
29
76000
3000
Aceștia sunt desigur Orville și Wilbur Wright,
01:37
and the WrightWright FlyerAfisul.
30
79000
2000
și Zburătorul Wright.
01:39
And theiral lor experimentsexperimente with kiteszmee led to this
31
81000
2000
Experimentele lor cu zmei au condus la această
01:41
momentousmemorabilă occasionocazie, where we poweredalimentat up and tooka luat off for the
32
83000
3000
ocazie monumentală când am propulsat și lansat
01:44
first-everprimul-vreodată 12-second humanuman flightzbor.
33
86000
4000
primul zbor uman de 12 secunde.
01:48
And that was fantasticfantastic for the futureviitor of commercialcomercial aviationaviaţie.
34
90000
4000
Asta a fost fantastic pentru viitorul aviației comerciale.
01:52
But unfortunatelydin pacate, it relegatedretrogradată kiteszmee onceo singura data again to be consideredluate în considerare children'scopilăresc toysjucarii.
35
94000
4000
Dar din nefericire zmeii au fost mai apoi considerați jucării pentru copii.
01:56
That was untilpana cand the 1970s, where we had the last energyenergie crisiscriză.
36
98000
4000
Asta a durat până în anii 1970 când am avut ultima criză energetică.
02:00
And a fabulousfabulos man calleddenumit MilesMiles LoydDaria
37
102000
2000
Un om fabulos numit Miles Loyd
02:02
who livesvieți on the outskirtsperiferie of SanSan FranciscoFrancisco,
38
104000
2000
care trăiește în suburbiile San Francisco,
02:04
wrotea scris this seminalseminale paperhârtie that was completelycomplet ignoredignorate
39
106000
3000
a scris această lucrare seminală ignorată total
02:07
in the JournalJurnal of EnergyEnergie
40
109000
1000
în „Journal of Energy”,
02:08
about how to use basicallype scurt an airplaneavion on a piecebucată of stringşir
41
110000
4000
despre folosirea unui aeroplan legat cu un fir
02:12
to generateGenera enormousenorm amountssume of electricityelectricitate.
42
114000
3000
pentru a genera cantități enorme de electricitate.
02:15
The realreal keycheie observationobservare he madefăcut is that
43
117000
2000
Observația cheie făcută de el este că o aripă
02:17
a free-flyingzbor liber wingaripă can sweepmătura throughprin more skycer and generateGenera more powerputere
44
119000
4000
în zbor liber poate trece prin mai mult aer și va genera mai multă energie
02:21
in a unitunitate of time than a fixed-wingaripă fixă turbineturbina.
45
123000
4000
într-o unitate de timp, decât o turbină cu aripa fixată.
02:25
So turbinesturbine grewcrescut. And they can now spandeschidere up to threeTrei hundredsută feetpicioare at the hubbutuc heightînălţime,
46
127000
4000
Turbinele au crescut. Acum ele pot avea până la 100 metri la bază,
02:29
but they can't really go a lot highersuperior,
47
131000
2000
dar ele nu se prea pot înălța mult mai sus
02:31
and more heightînălţime is where the more windvânt is, and more powerputere --
48
133000
3000
și la înălțime mai mare avem mai mult vânt, mai multă energie --
02:34
as much as twicede două ori as much.
49
136000
2000
cel puțin de două ori mai multă.
02:36
So cuta taia to now. We still have an energyenergie crisiscriză,
50
138000
3000
Să revenim la ziua de azi. Încă avem criza energetică,
02:39
and now we have a climateclimat crisiscriză as well. You know,
51
141000
3000
și acum mai avem și o criză climaterică. Știți,
02:42
so humansoameni generateGenera about 12 trilliontrilion wattswați,
52
144000
3000
oamenii generează aproximativ 12 trilioane watt,
02:45
or 12 terawattsterawatts, from fossilfosil fuelscombustibili.
53
147000
2000
sau 12 terawatt, din combustibili fosili.
02:47
And AlAl GoreGore has spokenvorbit to why we need to hitlovit one of these targetsobiective,
54
149000
4000
Al Gore ne-a vorbit de ce trebuie să atingem unul din aceste obiective,
02:51
and in realityrealitate what that meansmijloace is in the nextUrmător → 30 to 40 yearsani,
55
153000
4000
și că în realitate asta înseamnă că în următorii 30-40 ani,
02:55
we have to make 10 trilliontrilion wattswați or more of newnou cleancurat energyenergie somehowoarecum.
56
157000
6000
va trebui cumva să generăm vreo 10 trilioane Watt de energie curată..
03:01
WindVânt is the second-largestal doilea cel mai mare renewableregenerabile resourceresursă after solarsolar:
57
163000
4000
Energia eoliană e a două resursă regenerabilă după cea solară:
03:05
3600 terawattsterawatts, more than enoughdestul to supplylivra humanityumanitate 200 timesori over.
58
167000
4000
3600 terawatt, de mai mult de 200 ori necesarul umanității.
03:09
The majoritymajoritate of it is in the highersuperior altitudesaltitudini, abovede mai sus 300 feetpicioare,
59
171000
4000
Majoritatea ei se află la altitudini de peste 100 metri,
03:13
where we don't have a technologytehnologie as yetinca to get there.
60
175000
4000
unde încă nu avem tehnologia să ajungem ușor.
03:17
So this is the dawnzori de zi of the newnou agevârstă of kiteszmee.
61
179000
2000
Așa că astea-s zorile unei noi ere a zmeilor.
03:19
This is our testTest siteteren on MauiMaui, flyingzbor acrosspeste the skycer.
62
181000
4000
Acesta-i locul nostru de testare pe Maui.
03:23
I'm now going to showspectacol you
63
185000
2000
Acum vă voi arăta
03:25
the first autonomousautonom generationgeneraţie of powerputere
64
187000
3000
primul generator automat de energie
03:28
by everyfiecare child'scopilului favoritefavorit playthingjucărie.
65
190000
3000
de către jucăria preferată a fiecărui copil.
03:31
As you can tell, you need to be a robotrobot to flya zbura this thing for thousandsmii of hoursore.
66
193000
4000
După cum vedeți, aveți nevoie de un robot să zboare acest zmeu mii de ore.
03:35
It makesmărci you a little nauseousgreata.
67
197000
2000
Te ia puțin cu amețeli.
03:37
And here we're actuallyde fapt generatinggenerator about 10 kilowattskilowaţi --
68
199000
2000
Și aici de fapt generăm vreo 10 kilowatt --
03:39
so, enoughdestul to powerputere probablyprobabil fivecinci UnitedMarea StatesStatele householdsgospodării --
69
201000
3000
adică suficient pentru a alimenta vreo 10 gospodării din SUA --
03:42
with a kitezmeu not much largermai mare than this pianopian.
70
204000
3000
cu un zmeu nu mult mai mare decât acest pian.
03:45
And the realreal significantsemnificativ thing here
71
207000
2000
Și ce-i realmente important aici
03:47
is we're developingîn curs de dezvoltare the controlControl systemssisteme,
72
209000
2000
e că dezvoltăm sistemele de control
03:49
as did the WrightWright brothersfrați, that would enablepermite sustainedsustinut, long-durationlunga durata flightzbor.
73
211000
5000
ca și frații Wright, ca să obținem zbor susținut de durată mare.
03:54
And it doesn't hurtrănit to do it in a locationLocație like this eitherfie.
74
216000
5000
Și nu strică sa faci asta într-o locație ca aceasta.
03:59
So this is the equivalentechivalent for a kitezmeu flierpliant of peeingpipi in the snowzăpadă --
75
221000
3000
Și asta-i echivalent unui navigator de zmei ușurându-se în zăpadă.
04:02
that's tracingurmărire your nameNume in the skycer.
76
224000
2000
Adică trasarea numelui tău pe cer.
04:04
And this is where we're actuallyde fapt going.
77
226000
2000
Și de fapt spre asta mergem.
04:06
So we're beyonddincolo the 12-second stepspași.
78
228000
2000
Adică suntem deja peste pasul de 12 secunde.
04:08
And we're workinglucru towardscătre megawatt-scalemegawatt-scară machinesmaşini
79
230000
2000
Și acum lucrăm la dispozitive de ordinul megawatt-ilor
04:10
that flya zbura at 2000 feetpicioare and generateGenera tonstone of cleancurat electricityelectricitate.
80
232000
4000
ce zboară la 2000 picioare și generează o grămadă de electricitate.
04:14
So you askcere, how bigmare are those machinesmaşini?
81
236000
2000
Și veți întreba, cât de mari sunt aceste mașini?
04:16
Well, this paperhârtie planeavion would be maybe a -- oopOOP!
82
238000
3000
Păi, acest avion de hârtie ar fi poate -- hop!
04:19
That would be enoughdestul to powerputere your cellcelulă phonetelefon.
83
241000
3000
El ar fi suficient pentru alimentarea celularului.
04:22
Your CessnaOvidiu would be 230 killowattskillowatts.
84
244000
3000
Ceva de dimensiunea unui Cessna ar genera 230 kilowatt.
04:25
If you'dte-ai loanîmprumut me your GulfstreamGulfstream, I'll ripRIP its wingsaripi off and generateGenera you a megawattmegawatt.
85
247000
4000
Dacă îmi împrumutați un Gulfstream, i-aș scoate aripile și aș genera un megawatt.
04:29
If you give me a 747, I'll make sixşase megawattsmegawaţi,
86
251000
3000
Dacă-mi dați un 747 aș genera 6 megawatt,
04:32
whichcare is more than the largestcea mai mare windvânt turbinesturbine todayastăzi.
87
254000
3000
și asta-i mai mult decât cele mai mari turbine eoliene la zi.
04:35
And the SpruceMolid GooseGâscă would be a 15-megawatt-megawatt wingaripă.
88
257000
3000
Și Spruce Goose ar fi o aripă de 15 megawatt.
04:38
So that is audacioustemerar, you say. I agreede acord.
89
260000
3000
Îmi veți spune că asta-i îndrăzneț. Sunt de acord.
04:41
But audacioustemerar is what has happeneds-a întâmplat manymulți timesori before in historyistorie.
90
263000
3000
Dar îndrăzneala a avut loc de multe ori în istorie.
04:44
This is a refrigeratorfrigider factoryfabrică,
91
266000
2000
Aceasta-i o fabrică de frigidere
04:46
churningBaterea out airplanesavioane for WorldLumea WarRăzboi IIAL II-LEA.
92
268000
3000
fabricând aeroplane în Războiul II Mondial.
04:49
PriorPrealabil to WorldLumea WarRăzboi IIAL II-LEA, they were makingluare 1000 planesavioane a yearan.
93
271000
3000
Înainte de Război fabricau 1000 avioane pe an.
04:52
By 1945, they were makingluare 100,000.
94
274000
3000
În 1945 au ajuns să producă 100 000.
04:55
With this factoryfabrică and 100,000 planesavioane a yearan,
95
277000
2000
Cu această fabrică și 100 000 avioane anual
04:57
we could make all of America'sAmerica's electricityelectricitate in about 10 yearsani.
96
279000
4000
am putea genera toată electricitatea din America în vreo 10 ani.
05:01
So really this is a storypoveste about the audacioustemerar plansplanuri of youngtineri people
97
283000
3000
Așa că de fapt, această povestire e despre planurile îndrăznețe ale tinerilor
05:04
with these dreamsvise. There are manymulți of us.
98
286000
2000
cu aceste vise. Sunt mulți dintre noi.
05:06
I am luckynorocos enoughdestul to work with 30 of them.
99
288000
2000
Sunt destul de norocos să lucrez cu 30 din ei.
05:08
And I think we need to supporta sustine all of the dreamsvise
100
290000
2000
Și cred că trebuie să sprijinim toate visurile
05:10
of the kidscopii out there doing these crazynebun things.
101
292000
3000
copiilor care fac lucruri extravagante.
05:13
Thank you.
102
295000
1000
Mulțumesc.
05:14
(ApplauseAplauze)
103
296000
5000
(Aplauze)
Translated by Victor D.
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Saul Griffith - Inventor
Inventor Saul Griffith looks for elegant ways to make real things, from low-cost eyeglasses to a kite that tows boats. His latest projects include open-source inventions and elegant new ways to generate power.

Why you should listen

Innovator and inventor Saul Griffith has a uniquely open approach to problem solving. Whether he's devising a way to slash the cost of prescription eyeglasses or teaching science through cartoons, Griffith makes things and then shares his ideas with the world.

A proponent of open-source information, he established Instructables , an open website showing how to make an array of incredible objects. He is the co-founder of numerous companies including Squid Labs, Low Cost Eyeglasses, Potenco and Makani Power, where he is President and Chief Scientist. His companies have invented a myriad of new devices and materials, such as a "smart" rope that senses its load, or a machine for making low-cost eyeglass lenses through a process inspired by a water droplet. He is a columnist at Make magazine and co-writes How Toons! He's fascinated with materials that assemble themselves, and with taking advantage of those properties to make things quickly and cheaply.

More profile about the speaker
Saul Griffith | Speaker | TED.com