Carolyn Bertozzi: What the sugar coating on your cells is trying to tell you
แคโรลีน เบอร์ทอซซี (Carolyn Bertozzi): น้ำตาลที่เคลือบอยู่บนเซลล์ของคุณกำลังพยายามบอกคุณว่าอะไร
Professor Carolyn Bertozzi is a chemical biologist who invents technologies and medicines based on disease-causing sugar molecules. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
when I was in college.
professors taught us about
ที่สอนวิชาชีววิทยาของเราสอนเรา
of your cells.
are coated with sugar.
ถูกเคลือบด้วยน้ำตาล
call it the 1980s --
our cells are coated with sugar.
ทำไมเซลล์ของเราจึงต้องถูกเคลือบด้วยน้ำตาล
what I noticed I had written down
สิ่งที่ฉันสังเกตเห็นในบันทึกที่ฉันจดเอาไว้
is like the sugar coating
เหมือนกับน้ำตาลที่เคลือบ
the sugar coating on our cells
น้ำตาลที่เคลือบอยู้บนเซลล์ของเรานั้น
stronger or tougher.
แข็งแรงและทนทานมากขึ้น
are actually very complex.
จริง ๆ แล้วซับซ้อนมาก
to a little miniature airplane
จนมีขนาดเท่ากับเครื่องบินลำจิ๋ว
the surface of your cells,
are these trees and bushes --
ก็คือต้นไม้และพุ่มไม้เหล่านี้ --
swaying in the wind
all these complex sugars
เกี่ยวกับน้ำตาลที่ซับซ้อนพวกนี้
problems that I encountered
ที่ฉันพบว่ามันน่าสนใจที่สุด
แล้วก็ยังเป็นนักเคมีอีกด้วย
to think about the sugars
เรามีแนวโน้มที่จะคิดถึงน้ำตาลเหล่านี้
the surface of our cells
stored in their complex structures.
ซึ่งถูกเก็บเอาไว้ในโครงสร้างที่ซับซ้อนของมัน
some information
to be incredibly important
your sugars are telling us
cells, are coated with sugars,
sugars determine your blood type.
เป็นตัวกำหนดหมู่เลือดของคุณ
that I am blood type O.
เมื่อฉันรู้ว่าฉันมีหมู่เลือดกลุ่มโอ
either you're not paying attention
มันอาจเป็นไปได้ว่า คุณไม่ได้สนใจฟัง
and both of those are bad.
ซึ่งมันก็แย่ทั้งคู่
the blood type O with me,
this chemical structure
to make a more complex sugar.
เชื่อมต่อกันเป็นน้ำตาลที่ซับซ้อนยิ่งขึ้น
an enzyme in your cells
than the A people,
จากคนที่มีหมู่เลือดเอเล็กน้อย
different structure,
the other enzyme from your father,
และเอนไซม์อีกตัวหนึ่งจากคุณพ่อ
in roughly equal proportions.
อยู่ในสัดส่วนประมาณเท่า ๆ กัน
medical procedures in the world,
ที่สำคัญที่สุดอย่างหนึ่งในโลกเป็นไปได้
is the blood transfusion.
if you ever need a transfusion,
เมื่อคุณจำเป็นต้องได้รับการถ่ายเลือด
จะมีหมู่เลือดเดียวกับคุณ
doesn't see foreign sugars,
จะไม่เห็นน้ำตาลแปลกปลอมเข้าไป
and would certainly reject.
of your cells trying to tell us?
พยายามจะบอกกับเรา
that you have cancer.
คุณเป็นมะเร็ง
from the analysis of tumor tissue.
จากการวิเคราะห์เซลล์เนื้องอก
would have a tumor detected,
ก็คือคนไข้จะได้รับการตรวจพบว่ามีเนื้องอก
in a biopsy procedure
ในกระบวนการตัดชิ้นเนื้อเพื่อตรวจ
to look for chemical changes
เพื่อสำรวจหาความเปลี่ยนแปลงทางเคมี
about the best course of treatment.
เกี่ยกับวิธีการรักษาที่ดีที่สุดได้
from studies like that
from being healthy to being sick.
เปลี่ยนไปเป็นเซลล์ที่เจ็บป่วย
again and again and again.
ก็แสดงออกมาครั้งแล้วครั้งเล่า
has been: Why?
ที่มีตลอดมาก็คือ: ทำไมล่ะ
What's the importance of that?
ความสำคัญของสิ่งนั้น คืออะไร
can we do about it if it does turn out
เกี่ยวกับมันได้บ้างถ้าปรากฏว่า
of a particular sugar
ของน้ำตาลจำเพาะ
one of the most important sugars
to get familiar with this word.
the kind of sugar that we eat.
that is actually found
of the cells in your body.
progressive disease,
ก็ในโรคที่ลุกลามไปอย่างมาก
with your immune system.
กับระบบภูมิคุ้มกันของคุณ
about the importance of your immune system
เกี่ยวกับความสำคัญของระบบภูมิคุ้มกัน
in the news a lot these days.
มันถูกพบได้บ่อย ๆ ในข่าวเดี๋ยวนี้
to become familiar with the term
ways of treating cancer.
จากวิธีการรักษามะเร็งแบบที่ใหม่มาก ๆ นี้
is that your immune cells,
เซลล์ภูมิคุ้มกันของคุณ
coursing through your bloodstream,
ทั่วทั้งกระแสเลือดของคุณนั้น
from things gone bad --
are your immune cells,
คือ เซลล์ภูมิคุ้มกันของคุณ
and taste all the cells in your body.
และชิมรสทุก ๆ เซลล์ในร่างกายของคุณ
เซลล์พวกนั้นก็มีรสชาดดีใช้ได้
a cell might taste bad.
get the bad taste,
สัมผัสกับรสชาดที่ไม่ดี
and kill those cells.
potentiate that tasting,
เสริมศักยภาพให้กับการชิมรสนั้น
to actually take a big old bite
เซลล์ภูมิคุ้มกันให้กำจัด
yourself from cancer every day
ได้ดียิ่งขึ้นในทุก ๆ วัน
out there in the market
can be more vigorous
President Jimmy Carter's life.
ประธานาธิบดี จิมมี่ คาร์เตอร์ เอาไว้
had malignant melanoma
เป็นโรคมะเร็งเมลาโนมาชนิดลุกลาม
that is usually accompanied by numbers
ปกติแล้วจะมาพร้อมกับตัวเลข
of these new immune-stimulating drugs,
ที่ไปกระตุ้นระบบภูมิคุ้มกันพวกนี้
appears to be in remission,
ก็อยู่ในระยะที่โรคสงบไม่มีอาการใด ๆ
only a few years ago.
people are saying,
"เรากำลังอยู่ในช่วงพบยาปฏิชีวนะสำหรับมะเร็ง"
to say about a disease
เราได้เรียนรู้อะไรไปแล้วบ้าง
up against a cancer cell to take a taste,
เพื่อลิ้มรสอยู่นั้น
a missile strike and kills the cell.
และส่งขีปนาวุธเข้าจู่โจม และก็ฆ่าเซลล์นั้นเสีย
of that sugar, sialic acid,
อยู่อย่างหนาทึบ
that grabs the sialic acid,
ที่คอยจับกรดไซแอลิก
gets held at that synapse
ไซแนปส์ (synapse)
and the cancer cell,
the immune cell,
Nothing to see here, move along.
ไม่มีอะไรต้องดูตรงนี้แล้ว ไปต่อเถอะ
a thick coat of sialic acid,
มีกรดไซแอลิกเคลือบอยู่หนา
for what it really is:
ว่าตัวตนของมันจริง ๆ เป็นเช่นอะไร
cell-surface lawnmowers --
เครื่องตัดหญ้าบนพื้นผิวของเซลล์ --
to the surface of these cancer cells
ของเซลล์มะเร็งเหล่านี้
can reach its full potential
จะได้สามารถทำงานได้เต็มศักยภาพของมัน
cells from our body.
ออกไปจากร่างกายเรา
around that cell
to leave the good cells alone.
จำเป็นต้องเก็บเซลล์ที่ดีเอาไว้
cancers get the ability
the immune system,
ให้งงงันได้อย่างไร
to wake up those immune cells,
ที่จะปลุกเซลล์ภูมิคุ้มกันเหล่านั้น
the sugars, eat the cell
กินเซลล์นั่นซะ
ABOUT THE SPEAKER
Carolyn Bertozzi - Chemical biologistProfessor Carolyn Bertozzi is a chemical biologist who invents technologies and medicines based on disease-causing sugar molecules.
Why you should listen
Professor Carolyn Bertozzi's research interests span the disciplines of chemistry and biology with an emphasis on studies of cell surface sugars important to human health and disease. She was originally trained in organic chemistry and immunology, and today her research group works at the interface of these two disciplines They recently made discoveries that link particular sugars that coat the surfaces of cancer cells with the ability of those disease-causing cells to avoid elimination by the human immune system. Now her research group is developing medicines that attack cancer cell-surface sugars so as to render the immune system more potent at eliminating disease. Bertozzi also studies other human health problems including tuberculosis infections and rare genetic disorders, using tools from chemistry to power biomedical research.
Carolyn Bertozzi | Speaker | TED.com