Tea Uglow: An Internet without screens might look like this
Том Углов: Интернет без екрани може да изглежда така
Tea Uglow leads part of Google's Creative Lab specializing in work with cultural organizations, artists, writers and producers on experiments using digital technology at the boundaries of traditional cultural practice. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to go to your happy place, please.
мислено да отидете в "щастливото ви място".
the following questions.
на следните въпроси.
in your happy place?
в щасливото Ви място?
нашето щастливо място
somewhere natural, outdoors --
навън --
by natural light and organic elements.
естествена светлина и природни елементи
we strive for happiness.
Ние жадуваме за щастие.
we're always redesigning everything,
постоянно преустройваме всичко
might feel more natural.
да създадат естествено усещане.
should feel natural.
изглежда като природосъздаден.
you're addicted to your phone,
че сте пристрастени към него,
към устройства,
that flows through them.
която тече през тях.
happy in your happy place
на щастливото Ви място,
from the outside world.
до информация.
that information,
добирането ни до информация,
of static information,
на статична информация,
и автобусни спирки
на гъвкавата информация,
to access anything, anywhere at any time,
навсякъде да могат да се доберат до всичко.
to medieval viticulture,
до средновековно лозарство
до прогнозата за времето,
са направени от пластмаса,
my phone very much --
не харесвам и телефона си,
to experience information.
искам да ползвам информация.
than a world mediated by screens.
от свят сглобен от екрани.
we spend slouched over them.
които прекарваме висейки над тях.
изглеждат съгласни.
in touch and speech and gesture,
сензори за допир, реч и жест
dumb objects, like cups,
като чашките, интересни
of the Internet,
прекарано пред екрана
teaching their kids to read,
които да учат децата им да четат
в магазини за дигитални апликации.
that's already really happening.
това наистина е започнало да се случва.
от каквото и да е тя на екрана.
atoms and molecules bound in space,
атоми и молекули свързани в пространството,
to the moment of my experience.
до момента, в който самият аз ги преживея.
да открия и на телефона.
a richer experience than a screen?
по-великолепно от четенето от екран?
I need the enormous screen.
трябва ми огромен екран.
with these magic boxes.
с тези магически кутийки.
the Internet's door bitch.
пазещ портите на Интернета.
physical things,
физически неща,
into the world around us.
в света около нас.
a few examples of those.
with a design agency, Berg,
дизайн агенцията Берг,
without screens might actually look like.
Интернета без екрани.
and physical objects
сетива и с материални обекти
to make it tangible.
и да го направи осезаем.
YouTube player.
YouTube плейър.
the Japanese agency, AQ,
на психичното здраве.
around mood swings
за смяната на настроения,
very hard if you're angry,
ако сте ядосани
those moments later,
прегледате тези моменти отново
an intimate, beautiful thing
красиво нещо,
за рожден ден -
a birthday present
40th anniversary.
brought over a pair of street binoculars,
донесоха чифт улични бинокли
on the Empire State Building,
от световното наследство --
simple reappropriation,
лесно пресътворени пространства,
or Shackleton's Hut.
или Шекълтънс Хат.
reality circa 1955.
идваща от около 1955.
hacky sacks to exchange URLs.
за да изпращаме инернет адреси.
it's like your Opal card.
като електронните билети.
on the little chip in here,
that we're working on
по който работим
here in Sydney.
about what might happen
които ще се явят,
and you put the bits into trees,
сложиш парченцата по дърветата,
might have an opportunity
guided by a magic wand,
направлявани от вълшебна пръчица,
and ask them questions,
дигитални феички, да задават въпроси
with this one.
back outside without screens,
навън, без екраните
of the Internet at their fingertips.
на Интернета около тях.
working by the end of the year.
работещо до края на годината.
how we design for the future,
на дизайните ни за бъдещето,
of information that we're moving into.
на информация, в която навлизаме.
rather than simply excited.
от колкото просто развълнуван.
of human history.
в човешката история.
that actually build our world,
света около себе си,
artists, engineers.
архитектите, творците, инжинерите.
we can have a happy place
'щастливо място'
as switching on lightbulb.
с която включваме лампата вкъщи.
is watches and websites and widgets,
часовници, уебсайтове и джаджи,
to cork and light and hacky sacks.
светлина и топчета за хек.
ABOUT THE SPEAKER
Tea Uglow - DesignerTea Uglow leads part of Google's Creative Lab specializing in work with cultural organizations, artists, writers and producers on experiments using digital technology at the boundaries of traditional cultural practice.
Why you should listen
Tea Uglow has worked at Google for nearly 10 years, starting Google's Creative Lab in Europe and, since 2012, building a Creative Lab for the Asia Pacific region in Sydney, Australia. She works with cultural organizations and practitioners to enable artists, writers and performers to look at new ways in which we can use digital technology to augment traditional art, theatre and music. Uglow believes that by experimenting with digital tools at the creative core of culture we can transform existing cultural practice without losing the tradition, values and intangible qualities that make the arts so valuable.
Previous projects include Editions at Play (books), Hangouts in History (education), Dream40 (theatre, with the RSC), Build with Chrome (with LEGO), Web Lab (with London's Science Museum), Life in a Day (YouTube film with Ridley Scott) and the YouTube Symphony Orchestra (with the LSO). Uglow is proud of her early involvement in the Art Project (now Google's Cultural Institute).
Uglow speaks on innovation and digital futures around the world. At the time of her TEDxSydney talk (2015), Tea was still presenting as male and using her boy-name, which is Tom.
Uglow studied fine art at the Ruskin in Oxford before completing two further degrees in book arts and design management at UAL. She spent six years in art publishing and design management for charities as well as in various digital start-ups before joining Google in 2006. Prior to Google, Uglow worked for the Royal Academy of Arts, the Wellcome Trust, Random House and Christian Aid. She is on the board of the Biennale of Sydney (art) and formerly D&AD (design) and AWARD (advertising).
Uglow is also a very active and proud parent of two small boys. She lives in Sydney, Australia.
Tea Uglow | Speaker | TED.com