Lindsay Malloy: Why teens confess to crimes they didn't commit
Lindsay Malloy: Proč se mladiství přiznávají k trestným činům, které nespáchali
Lindsay Malloy studies how kids function in a legal system that was designed for adults. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
za vraždy, které nespáchali;
for murders that they didn't commit;
přiznali, když byli mladiství.
to committing when they were teenagers.
který nám pomůže pochopit,
that helps us understand
který byl navržen pro dospělé.
that was designed for adults.
s IQ kolem 70,
with an IQ around 70,
of intellectual disability.
of his four-hour interrogation.
Brendane, buď upřímný.
ti teď pomůže.
that's going to help you here.
že budeš mluvit pravdu.
ať se stane cokoli.
no matter what happens here.
si myslí, že víš víc.
because she thinks you know more, too.
now tell us exactly. Don't lie.
nám to přesně popiš. Nelži.
that honesty would "set him free,"
že ho upřímnost "osvobodí,"
přesvědčení o jeho vině.
convinced of his guilt at that point.
end up setting him free.
a confession from Brendan
evidence of the crime
and sentence him to life in prison
a jeho odsouzení na doživotí ve vězení
against Brendan at all.
žádný fyzický důkaz.
poslala do vězení,
for nearly a decade,
měsíci rozsudek nezměnil.
just a few months ago.
it made its way into a Netflix series,
byl podle něj natočen seriál Netflixu,
se na něj měli podívat.
you should definitely watch it.
intense public outrage.
jak byl Brendan vyslýchán
how Brendan was questioned,
že výslech musel být ilegální.
had to have been illegal.
interrogation training manuals,
pro policejní výslechy,
co jsem viděla, nebyla.
is actually not all that unique,
samotný vlastně tak jedinečný není
už jsem viděla horší.
I've seen worse.
dovolávání se spravedlnosti
outcry about injustice
milion jeho vrstevníků
one million or so of his peers
každý rok zatčeno
in the United States
výslechovým technikám.
interrogation techniques,
že zvyšují riziko falešného přiznání.
the risk for false confession.
to struggle with that term,
přiznání opravdu dějí.
confessions actually occur.
and even give gruesome details
a přidával detaily o příšerném činu,
like rape or murder
know precisely
confessions or admissions were present
nespravedlivě odsouzených,
of wrongful convictions
by DNA evidence.
na základě důkazů DNA.
because we have the DNA.
protože máme DNA.
confessed to it anyway.
from countless research studies,
of why people falsely confess,
vulnerable to providing false confessions.
a náchylní k tomu podat falešné přiznání.
která se zabývá osvobozenými,
had falsely confessed,
osm procent dospělých,
at wrongful convictions and exonerations,
na nespravedlivě odsouzené a osvobozené,
that are resolved by guilty pleas,
skončí přiznáním viny a následnou dohodou,
byste mohli získat dojem,
in our legal system,
systému standardní,
případů ve Spojených Státech
of legal cases in the US
to more minor types of crimes
závažným trestným činům,
or appealed following a conviction.
přiznání, o kterých víme,
we actually do know about
míru falešných přiznání mladistvých.
of false confession among teenagers.
incarcerated 14-to-17-year-olds,
uvězněnými mezi 14 až 17 lety,
policii falešně doznalo.
one false confession to police.
stejným způsobem jako dospělé.
juveniles just like adults.
your fingerprints,
"Máme tvé otisky prstů,
že to celé byl tvůj nápad."
saying that this was all your idea."
in the UK, for example,
zakázáno ve Spojeném království,
ve Spojených státech.
jedinců jako je Brendan Dassey.
like Brendan Dassey.
teens that we interviewed
z uvězněných mladistvých,
pociťovali velký tlak
high-pressure police interrogations
zástupců či rodičů.
bylo ze strany policie vyhrožováno,
having been threatened by the police,
of being raped or killed in jail
znásilněni či zabiti,
že popírání nemá smysl
like denials are pointless
jejich jediná možnost.
the role of "good cop/bad cop," right?
na "hodného a zlého policistu".
and susceptible to social influence,
a citlivější na sociální tlak,
accusations and suggestions
autorit u výslechů.
figures in interrogations.
of the teens in our study said
v naší studii uvedlo,
výslechu snažili "spřátelit",
to "befriend" them
during the interrogation.
as "minimization strategies,"
"minimalizační strategie",
bylo zacházeno přátelsky a s porozuměním,
sympathy and understanding to the suspect,
při doznání se.
will result in more lenient treatment.
good-cop-bad-cop oversimplification
dobrého a zlého policisty
je to jediné, co ti může pomoci, chápeš?
is the thing that's going to help you, OK?
no matter what you did, OK?
we can work through that."
pomůžeme ti se z toho dostat."
jaké jste právě viděli,
just saw with Brendan
and risk differently than adults do.
a riziko jinak než dospělí.
to the suspect, right?
okamžitou odměnu.
vyslýchání u konce.
interrogation is over.
the best option to most teens,
nejlepší dostupná volba těm mladistvým,
na dlouhodobé riziko
risk of conviction and punishment
že pečlivé dlouhodobé plánování
that thoughtful, long-term planning
teenagers that we know.
většiny mladistvých, které známe.
the legal system seems to get
mělo přistupovat jinak než k dospělým.
should be treated differently than adults.
nejedná se s nimi jako s dětmi.
it's like the kid gloves come off.
s mladistvými stejně jako s dospělými
they're adults in interrogations
psychologických a neurovědeckých studií
and neuroscientific studies
stejně jako dospělí.
do not think like adults,
from adult brains --
než mozky dospělých --
k podstatným změnám
of the brain during adolescence,
a limbickém systému.
and the limbic system,
klíčové pro sebekontrolu,
for things like self-control,
jak fungujete ve stresových situacích
in a stressful circumstance,
výslechy těžkých zločinů.
in a high-stakes interrogation.
o specializovaný trénink,
specialized training
s dětmi a mladistvými --
and adolescents --
protections in place for juveniles.
speciální ochranu mladistvých.
rozhodnutí o změně Dasseyho odsouzení
Dassey's conviction earlier this year,
ze skutečnosti,
that Dassey had no parent
to his mom after he confessed,
a jeho matky krátce po jeho přiznání,
far too late for him.
is, like, different,
beautifully there:
pro Brendana jinak,
would have been different for Brendan
místnosti byla matka.
in the interrogation room with him.
of incarcerated teens,
v našem výzkumu,
četné potyčky s policií,
encounters with police,
v místnosti rodiče či obhájce,
in the room with them
rodiče nebo obhájce.
or attorney to be present.
in lower-stake situations, too.
i u lehčích případů.
jsme provedli falešný výslech --
experiment in our lab here at FIU --
samozřejmě se svolením rodiče
for all minors, of course,
z podvádění při studijním úkolu --
of cheating on a study task --
závažný jako podvádění při testu.
as cheating in a class.
had witnessed a peer cheat,
účastníci svědky podvádění
of our research team
za účast ve studii,
for participating in the study
vyloučen kvůli své podmínce.
because of his academic probation status.
nic z toho nemohlo stát
consequences would have panned out,
účastníky informovali.
all of the participants afterward.
59 procent z nich --
59 percent of them --
za podvádění.
for the cheating.
když jsme je z podvádění obvinili,
when we accused them of cheating,
přímo ve vedlejším pokoji.
in the next room during the study.
je velmi vzdálené vraždě,
significantly more teens than adults,
že na rozdíl od dospělých,
ve kterém řekli, že podváděli.
saying that they cheated.
saying that they had,
k řešení situace rodiče.
a parent in the situation.
nevyužije svoje základní právo
waive their Miranda rights
without lawyers or parents present.
přítomnosti obhájce či rodiče.
of juveniles must be conducted
mladistvých probíhat
nebo sociálního pracovníka.
mladiství museli žádat --
youth have to ask for --
ukazují, že stejně nebudou --
shows that they won't --
safeguard for juveniles here in the US
neřeší ve Spojených státech
police questioning of youth.
the knowledge and legal sophistication
znalosti a právní vzdělání,
of the Central Park Five:
pětice z Central Parku:
ke skupinovému znásilnění v roce 1989
to a brutal gang rape in 1989,
to clear their names.
trvalo celé desetiletí.
really should be an attorney
by měl být nejlépe obhájce
pointed out that there's no federal law
soudce na neexistenci federálního zákona,
aby policie informovala rodiče,
even inform a juvenile's parent
o přítomnost rodiče při výslechu.
to have a parent in the room.
of this together for a second:
v mnoha věcech mladistvým nevěřit,
that juveniles cannot be trusted
se svých základních práv,
to waive their Miranda rights,
že jim většina mladistvých ani nerozumí.
most teens don't understand or appreciate.
v závislosti na státu, ve kterém žijete,
on the state that you live in,
svých práv i bez vašeho vědomí
these rights without your knowledge
promluvilo s dospělým.
tímhle nechce bránit policistům
me -- wants to prevent police
investigative work
vhodný trénink pro jednání s mladistvými.
appropriate training for talking to youth.
si myslím,
another Brendan Dassey,
jako ten Brendana Dasseyho
information that we need
ABOUT THE SPEAKER
Lindsay Malloy - Developmental psychology professor, researcherLindsay Malloy studies how kids function in a legal system that was designed for adults.
Why you should listen
Dr. Lindsay Malloy has devoted her career to improving justice for vulnerable youth, including working to develop more appropriate interrogation methods and investigative interviewing techniques for children and teens.
Malloy received her PhD in psychology and social behavior at the University of California, Irvine before conducting postdoctoral work at the University of Cambridge in England. After earning tenure at Florida International University in Miami, FL, she moved to Canada where she is now an Associate Professor in the Faculty of Social Science and Humanities at the University of Ontario Institute of Technology in Oshawa, ON. Malloy's research has been funded by the US National Science Foundation, Eunice Kennedy Shriver National Institute of Child Health and Human Development (NICHD) and the US Department of Health and Human Services. She has received early career awards from the American Psychology-Law Society (Division 41 of the American Psychological Association), the Society for Child and Family Policy and Practice (Division 37 of the American Psychological Association) and the International Investigative Interviewing Research Group, for her contributions to science, policy and practice.
Lindsay Malloy | Speaker | TED.com