TED2011
Graham Hill: Less stuff, more happiness
Γκρέιαμ Χιλ: Λιγότερα πράγματα, περισσότερη ευτυχία
Filmed:
Readability: 3.1
4,988,747 views
Ο συγγραφέας και σχεδιαστής Γκρέιαμ Χιλ ρωτά: Μπορεί η κατοχή λιγότερων πραγμάτων σε μικρότερους χώρους να οδηγήσει σε περισσότερη ευτυχία; Προσφέρει επιχειρήματα υπέρ της χρήσης λιγότερου χώρου και παραθέτει τρεις κανόνες για να απλοποιήσετε τις ζωές σας.
Graham Hill - Journalist
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Graham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
00:19
What's in the box?
0
4000
3000
Τι περιέχει το κουτί;
00:22
Whatever it is must be pretty important,
1
7000
2000
Ό,τι και να είναι, πρέπει να είναι πολύ σημαντικό
00:24
because I've traveled with it, moved it,
2
9000
3000
γιατί ταξίδεψα με αυτό, το μετέφερα
00:27
from apartment to apartment to apartment.
3
12000
3000
από διαμέρισμα σε διαμέρισμα.
00:30
(Laughter)
4
15000
2000
(Γέλια)
00:32
(Applause)
5
17000
3000
(Χειροκρότημα)
00:35
Sound familiar?
6
20000
3000
Το έχετε ξανακούσει;
00:38
Did you know that we Americans
7
23000
2000
Γνωρίζετε πως εμείς οι Αμερικάνοι
00:40
have about three times the amount of space
8
25000
2000
έχουμε περίπου τριπλάσιο χώρο
00:42
we did 50 years ago?
9
27000
2000
συγκριτικά με πριν από 50 χρόνια;
00:44
Three times.
10
29000
3000
Τριπλάσιο.
00:47
So you'd think, with all this extra space,
11
32000
3000
Θα νόμιζε κανείς πως με τόσο επιπλέον χώρο,
00:50
we'd have plenty of room for all our stuff.
12
35000
3000
θα είχαμε άπλετο χώρο για όλα μας τα πράγματα.
00:53
Nope.
13
38000
2000
Όχι.
00:55
There's a new industry in town,
14
40000
2000
Υπάρχει μία καινούργια βιομηχανία
00:57
a 22 billion-dollar, 2.2 billion sq. ft. industry:
15
42000
3000
αξίας 22 δισεκατομμυρίων δολαρίων και με έκταση 200 εκατομμυρίων τ. μ.:
01:00
that of personal storage.
16
45000
2000
η βιομηχανία ατομικής αποθήκευσης.
01:02
So we've got triple the space,
17
47000
2000
Έχουμε λοιπόν τριπλάσιο χώρο,
01:04
but we've become such good shoppers
18
49000
3000
αλλά έχουμε γίνει τόσο καλοί καταναλωτές
01:07
that we need even more space.
19
52000
3000
που χρειαζόμαστε ακόμα περισσότερο χώρο.
01:10
So where does this lead?
20
55000
2000
Πού μας οδηγεί αυτό;
01:12
Lots of credit card debt,
21
57000
2000
Χρέη στις πιστωτικές κάρτες,
01:14
huge environmental footprints,
22
59000
3000
τεράστια οικολογικά αποτυπώματα,
01:17
and perhaps not coincidentally,
23
62000
2000
και ίσως όχι συμπτωματικά,
01:19
our happiness levels flat-lined over the same 50 years.
24
64000
3000
μία ισοπέδωση του δείκτη ευτυχίας μας κατά τα τελευταία 50 χρόνια.
01:22
Well I'm here to suggest there's a better way,
25
67000
3000
Είμαι εδώ για να σας πω πως υπάρχει καλύτερος τρόπος,
01:25
that less might actually equal more.
26
70000
3000
πως το λιγότερο ίσως να ισούται με περισσότερο.
01:28
I bet most of us have experienced at some point
27
73000
2000
Στοιχηματίζω πως οι περισσότεροι από εμάς, σε κάποιο σημείο,
01:30
the joys of less:
28
75000
3000
έχουμε βιώσει τη χαρά του λιγότερου:
01:33
college -- in your dorm,
29
78000
3000
στο πανεπιστήμιο -- στην εστία σου,
01:36
traveling -- in a hotel room,
30
81000
3000
στα ταξίδια -- στο δωμάτιο ενός ξενοδοχείου,
01:39
camping -- rig up basically nothing,
31
84000
2000
στην κατασκήνωση -- ουσιαστικά δεν έχουμε τίποτα,
01:41
maybe a boat.
32
86000
2000
ίσως μία βάρκα.
01:43
Whatever it was for you, I bet that, among other things,
33
88000
3000
Ό,τι και να ήταν για εσάς, στοιχηματίζω ότι, ανάμεσα στα άλλα,
01:46
this gave you a little more freedom,
34
91000
2000
σας έδωσε λίγη περισσότερη ελευθερία,
01:48
a little more time.
35
93000
3000
λίγο περισσότερο χρόνο.
01:51
So I'm going to suggest
36
96000
2000
Ισχυρίζομαι, λοιπόν,
01:53
that less stuff and less space
37
98000
2000
πως λιγότερα πράγματα και λιγότερος χώρος
01:55
are going to equal a smaller footprint.
38
100000
2000
ισοδυναμούν με μικρότερο αποτύπωμα.
01:57
It's actually a great way to save you some money.
39
102000
2000
Είναι ένας σπουδαίος τρόπος να εξοικονομήσετε χρήματα.
01:59
And it's going to give you a little more ease in your life.
40
104000
3000
Και θα απλουστεύσει τη ζωή σας.
02:02
So I started a project called Life Edited at lifeedited.org
41
107000
3000
Ξεκίνησα μία προσπάθεια που λέγεται Απλοποιημένη Ζωή στο lifeedited.org
02:05
to further this conversation
42
110000
2000
για να προωθήσω αυτή τη συζήτηση
02:07
and to find some great solutions in this area.
43
112000
3000
και να βρω κάποιες σπουδαίες λύσεις σε αυτό τον τομέα.
02:10
First up: crowd-sourcing my 420 sq. ft. apartment in Manhattan
44
115000
4000
Πρώτα απ' όλα: συνεργασία με τους συνεταίρους Mutopo και Jovoto.com
02:14
with partners Mutopo and Jovoto.com.
45
119000
3000
στο διαμέρισμα 40 τ.μ. που έχω στο Μανχάταν.
02:17
I wanted it all --
46
122000
2000
Τα ήθελα όλα --
02:19
home office, sit down dinner for 10,
47
124000
3000
γραφείο στο σπίτι, τραπεζαρία για 10 άτομα,
02:22
room for guests,
48
127000
2000
χώρο για επισκέπτες,
02:24
and all my kite surfing gear.
49
129000
2000
και όλο τον εξοπλισμό αετοσανίδας.
02:26
With over 300 entries from around the world,
50
131000
3000
Με περισσότερες από 300 συμμετοχές απ' όλο τον κόσμο,
02:29
I got it, my own little jewel box.
51
134000
3000
απέκτησα τη μικρή μου κοσμηματοθήκη.
02:32
By buying a space that was 420 sq. ft.
52
137000
2000
Αγοράζοντας μόνο 40 τ.μ.
02:34
instead of 600,
53
139000
3000
αντί για 60,
02:37
immediately I'm saving 200 grand.
54
142000
3000
γλυτώνω αμέσως 200 χιλιάρικα.
02:40
Smaller space is going to make for smaller utilities --
55
145000
3000
Ο μικρότερος χώρος απαιτεί λιγότερες δαπάνες για ενέργεια --
02:43
save some more money there,
56
148000
3000
γλυτώνω χρήματα και εδώ,
02:46
but also a smaller footprint.
57
151000
2000
αλλά έχω και μικρότερο αποτύπωμα.
02:48
And because it's really designed
58
153000
2000
Και επειδή είναι πραγματικά σχεδιασμένο
02:50
around an edited set of possessions -- my favorite stuff --
59
155000
2000
γύρω από ένα απλοποιημένο όγκο αγαθών -- τα αγαπημένα μου πράγματα --
02:52
and really designed for me,
60
157000
2000
και είναι σχεδιασμένο για μένα,
02:54
I'm really excited to be there.
61
159000
2000
είμαι ενθουσιασμένος που βρίσκομαι εκεί.
02:56
So how can you live little?
62
161000
2000
Πώς μπορείτε να ζήσετε με λίγα;
02:58
Three main approaches.
63
163000
2000
Τρεις βασικοί τρόποι.
03:00
First of all, you have to edit ruthlessly.
64
165000
3000
Πρώτα απ' όλα, πρέπει να είστε αδίστακτοι.
03:03
We've got to clear the arteries of our lives.
65
168000
3000
Πρέπει να καθαρίσετε τις αρτηρίες της ζωής σας.
03:06
And that shirt that I hadn't worn in years?
66
171000
3000
Και αυτό το μπλουζάκι που δεν είχα φορέσει για χρόνια;
03:09
It's time for me to let it go.
67
174000
2000
Ώρα να το πετάξω.
03:11
We've got to cut the extraneous out of our lives,
68
176000
3000
Πρέπει να κόψουμε τα περιττά από τις ζωές μας,
03:14
and we've got to learn to stem the inflow.
69
179000
3000
και πρέπει να μάθουμε να σταματάμε την εισροή.
03:17
We need to think before we buy.
70
182000
2000
Πρέπει να σκεφτόμαστε προτού αγοράσουμε.
03:19
Ask ourselves,
71
184000
2000
Να αναρωτηθούμε,
03:21
"Is that really going to make me happier? Truly?"
72
186000
3000
«Θα με κάνει πραγματικά ευτυχισμένο; Στ' αλήθεια;»
03:24
By all means,
73
189000
2000
Βεβαίως
03:26
we should buy and own some great stuff.
74
191000
2000
και πρέπει να αγοράζουμε και να κατέχουμε κάποια σπουδαία πράγματα.
03:28
But we want stuff that we're going to love for years,
75
193000
3000
Αλλά θέλουμε πράγματα που θ' αγαπούμε για χρόνια,
03:31
not just stuff.
76
196000
2000
όχι απλώς πράγματα.
03:33
Secondly, our new mantra:
77
198000
2000
Δεύτερον, η νέα μας φιλοσοφία:
03:35
small is sexy.
78
200000
2000
το μικρό είναι σέξι.
03:37
We want space efficiency.
79
202000
2000
Θέλουμε αποτελεσματικότητα στους χώρους.
03:39
We want things that are designed
80
204000
2000
Θέλουμε αντικείμενα που είναι σχεδιασμένα
03:41
for how they're used the vast majority of the time,
81
206000
2000
για το πως τα χρησιμοποιούμε τις περισσότερες φορές,
03:43
not that rare event.
82
208000
2000
όχι για το σπάνιο γεγονός.
03:45
Why have a six burner stove
83
210000
2000
Γιατί να έχετε φούρνο με έξι μάτια
03:47
when you rarely use three?
84
212000
2000
όταν σπάνια χρησιμοποιείτε τρία;
03:49
So we want things that nest,
85
214000
2000
Θέλουμε πράγματα που φωλιάζουν,
03:51
we want things that stack, and we want it digitized.
86
216000
3000
που στέκονται το ένα πάνω στο άλλο, και τα θέλουμε ψηφιοποιημένα.
03:54
You can take paperwork,
87
219000
2000
Μπορείτε να πάρετε χαρτιά,
03:56
books, movies,
88
221000
2000
βιβλία, ταινίες,
03:58
and you can make it disappear -- it's magic.
89
223000
3000
και να τα εξαφανίσετε -- είναι μαγεία.
04:01
Finally, we want multifunctional spaces and housewares --
90
226000
4000
Και τέλος, θέλουμε χώρους και αντικείμενα πολλαπλών χρήσεων--
04:05
a sink combined with a toilet,
91
230000
2000
συνδυασμό νεροχύτη και τουαλέτας,
04:07
a dining table becomes a bed --
92
232000
2000
τραπεζαρία που γίνεται κρεβάτι --
04:09
same space,
93
234000
2000
τον ίδιο χώρο,
04:11
a little side table
94
236000
2000
ένα μικρό τραπεζάκι
04:13
stretches out to seat 10.
95
238000
2000
που εκτείνεται για να καθήσουν δέκα.
04:15
In the winning Life Edited scheme in a render here,
96
240000
3000
Στο νικηφόρο σχέδιο που βλέπετε να απεικονίζεται εδώ,
04:18
we combine a moving wall with transformer furniture
97
243000
2000
συνδυάζουμε ένα κινούμενο τοίχο με επίπλωση που μεταμορφώνεται
04:20
to get a lot out of the space.
98
245000
2000
για να έχουμε τη μέγιστη χρήση του χώρου.
04:22
Look at the coffee table --
99
247000
2000
Κοιτάξτε αυτό το τραπέζι --
04:24
it grows in height and width
100
249000
2000
μεγαλώνει και σε ύψος και σε πλάτος
04:26
to seat 10.
101
251000
2000
για να καθήσουν δέκα άτομα.
04:28
My office folds away,
102
253000
2000
Το γραφείο μου μαζεύεται,
04:30
easily hidden.
103
255000
2000
και κρύβεται εύκολα.
04:32
My bed just pops out of the wall with two fingers.
104
257000
3000
Το κρεβάτι μου κατεβαίνει από τον τοίχο με δύο δάχτυλα.
04:35
Guests? Move the moving wall,
105
260000
3000
Επισκέπτες; Μετακινώ το μετακινούμενο τοίχο,
04:38
have some fold-down guest beds.
106
263000
2000
έχω κρεβάτια που κατεβαίνουν για τους επισκέπτες.
04:40
And of course, my own movie theater.
107
265000
3000
Και φυσικά το δικό μου σινεμά.
04:43
So I'm not saying that we all need to live
108
268000
2000
Δεν λέω πως πρέπει όλοι να ζούμε
04:45
in 420 sq. ft.
109
270000
2000
σε 40 τ.μ.
04:47
But consider the benefits of an edited life.
110
272000
3000
Αλλά σκεφτείτε τα πλεονεκτήματα μίας απλοποιημένης ζωής.
04:50
Go from 3,000 to 2,000,
111
275000
2000
Κατεβείτε από τα 300 στα 200,
04:52
from 1,500 to 1,000.
112
277000
3000
από τα 150 στα 100.
04:55
Most of us, maybe all of us,
113
280000
2000
Οι περισσότεροι από εμάς, ίσως όλοι μας,
04:57
are here pretty happily for a bunch of days
114
282000
2000
βρισκόμαστε εδώ πολύ χαρούμενοι για μερικές μέρες
04:59
with a couple of bags,
115
284000
2000
με δύο βαλίτσες,
05:01
maybe a small space, a hotel room.
116
286000
2000
ίσως ένα μικρό χώρο, ένα δωμάτιο ξενοδοχείου.
05:03
So when you go home and you walk through your front door,
117
288000
3000
Όταν γυρίσετε σπίτι και μπείτε μέσα,
05:06
take a second and ask yourselves,
118
291000
2000
αφιερώστε λίγο χρόνο και αναρωτηθείτε,
05:08
"Could I do with a little life editing?
119
293000
2000
«Θα μπορούσα να απλοποιήσω τη ζωή μου;
05:10
Would that give me a little more freedom?
120
295000
2000
Θα μου έδινε λίγη περισσότερη ελευθερία;
05:12
Maybe a little more time?"
121
297000
3000
Ίσως λίγο περισσότερο χρόνο;»
05:16
What's in the box?
122
301000
3000
Τι περιέχει το κουτί;
05:19
It doesn't really matter.
123
304000
3000
Δεν έχει σημασία.
05:22
I know I don't need it.
124
307000
3000
Ξέρω πως δεν το χρειάζομαι.
05:25
What's in yours?
125
310000
2000
Τι περιέχει το δικό σας;
05:27
Maybe, just maybe,
126
312000
2000
Ίσως, απλά σκεφτείτε ίσως,
05:29
less might equal more.
127
314000
2000
το λιγότερο να ισοδυναμεί με περισσότερο.
05:31
So let's make room
128
316000
2000
Ας κάνουμε λοιπόν χώρο
05:33
for the good stuff.
129
318000
2000
για τα καλά πράγματα.
05:35
Thank you.
130
320000
2000
Σας ευχαριστώ.
05:37
(Applause)
131
322000
6000
(Χειροκρότημα)
ABOUT THE SPEAKER
Graham Hill - JournalistGraham Hill is the founder of TreeHugger.com and LifeEdited; he travels the world to tell stories of sustainability and minimalism. He tweets at @GHill.
Why you should listen
Graham Hill is the founder of LifeEdited, dedicated to helping people design their lives for more happiness with less stuff. When he started the company in 2010, it brought the ideas of his previous project, the eco-blog and vlog TreeHugger.com, into design and architecture. (The TreeHugger team joined the Discovery Communications network as a part of their Planet Green initiative, and Hill now makes appearances on the green-oriented cable channel.)
Before Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
More profile about the speakerBefore Treehugger, Hill studied architecture and design (his side business is making those cool ceramic Greek coffee cups). His other company, ExceptionLab, is devoted to creating sustainable prototypes -- think lamps made from recycled blinds and ultra-mod planters that are also air filters.
Hill is the author of Weekday Vegetarian, available as a TED Book on Amazon and Apple's iBooks.
Graham Hill | Speaker | TED.com