Tyler Cowen: Be suspicious of simple stories
In his work, economist Tyler Cowen looks at clues from pop culture, art, food, to gather data and make observations on the world's globalizing culture and commerce. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and tell you all stories,
και να σας πω ιστορίες,
tell you why I'm suspicious of stories,
καχύποπτος με τις ιστορίες,
a story makes me feel,
με εμπνέει μια ιστορία,
are often the trickiest ones.
είναι αυτές που μας ξεγελούν.
is that they are a kind of filter.
είναι πως είναι σαν φίλτρο.
and they leave some of it out,
και κάποιες τις κρατάνε.
πως πάντα κρατάει τα ίδια πράγματα.
that it always leaves the same things in.
with the same few simple stories.
ότι σχεδόν κάθε ιστορία
that just about every story
«Ένας ξένος ήρθε στην πόλη».
as "a stranger came to town."
μόνο επτά είδη ιστοριών:
just seven types of stories.
αποστολές, ταξίδια και επιστροφές,
comedy, tragedy, rebirth.
απολύτως με αυτή τη λίστα,
with that list exactly,
if you think in terms of stories,
over and over again.
τα ίδια πράγματα, ξανά και ξανά.
we asked some people--
να περιγράψουν τη ζωή τους.
is how few people said "mess".
απάντησαν, «Μπέρδεμα!».
I don't mean that in a bad way.
και δεν το εννοώ αρνητικά.
απελευθερωτικό, να σε ενδυναμώνει,
"mess" can be empowering,
of drawing upon multiple strengths.
ν' ανακαλύψεις τις δυνάμεις σου.
να πουν οι άνθρωποι είναι,
"My life is a journey."
τη ζωή τους σε ιστορία.
his or her life into a story.
Again, that is a kind of story.
κι αυτό είναι ένα είδος ιστορίας.
5% είπαν, «Η ζωή μου είναι θεατρικό έργο».
5% said, "My life is a play."
"My life is a reality TV show."
«Η ζωή μου είναι εκπομπή ριάλιτι».
on the mess we observe,
στο μπέρδεμα που παρατηρούμε
is in the form of a story,
του Τζορτζ Ουάσινγκτον και της κερασιάς;
and the cherry tree?
το αν έγινε ακριβώς έτσι.
exactly what happened.
that that is exactly the way it happened.
το αν έγινε ακριβώς έτσι.
suspicious of stories.
καχύποπτοι με τις ιστορίες.
to respond to them.
ν' αντιδρούμε σ' αυτές.
έχουν κοινωνική δύναμη,
They have social power.
που μας ταΐζουν
when we read novels.
όταν διαβάζουμε μυθιστορήματα.
we're really being fed stories.
μας ταΐζουν ιστορίες.
the new fiction.
είναι η νέα λογοτεχνία.
the same form of these stories.
να παίρνουν τη μορφή ιστορίας.
of relying too heavily on stories?
όταν βασίζεσαι υπερβολικά στις ιστορίες;
ή που θα έπρεπε να είναι.
that it is or it ought to be.
I think of a few major problems
όταν σκεφτόμαστε πολύ αφηγηματικά.
in terms of narrative.
τείνουν να είναι υπερβολικά απλές,
is to strip it away,
είναι να τα λέει απλά,
you can present in a sentence or two.
με μια-δυο προτάσεις.
in terms of good versus evil,
περί καλού και κακού,
or a story about politics.
είτε πολιτικά θέματα.
good versus evil, we all know this, right?
το καλό εναντίον του κακού,
έχουμε υπερβολική τάση
the good versus evil story.
του καλού ενάντια στο κακό.
you're telling a good versus evil story,
μια ιστορία περί καλού και κακού,
κατά δέκα πόντους ή και παραπάνω.
by ten points or more.
as a kind of inner mental habit,
διανοητική συνήθεια,
a lot smarter pretty quickly.
να γίνετε εξυπνότεροι γρηγορότερα.
the good versus evil story,
του καλού και του κακού,
by ten points or more.
κατά δέκα πόντους ή παραπάνω.
που είναι δημοφιλής, αν ξέρετε
or Michael Moore's movies,
ή του Μάικλ Μουρ,
"It was all a big accident."
«Όλα ήταν μια μεγάλη σύμπτωση».
άνθρωποι που συνωμοτούν,
people plotting together,
έχει να κάνει με την πρόθεση.
a story is about intention.
σε αυθόρμητες καταστάσεις
or complex human institutions
but not of human design.
χωρίς να έχουν σχεδιαστεί από ανθρώπους.
plotting together.
με κακούς ανθρώπους που συνωμοτούν.
ιστορίες για συνωμοσίες,
για καλούς ανθρώπους που συνωμοτούν,
plotting things together,
be especially suspicious?"
καχύποπτος όταν ακούω μια ιστορία;»
"Wow, that would make a great movie!"
should pop in a bit more,
να σκεφτείτε, «χμμ...»
is maybe a bit of a mess.
μπορεί να είναι κάπως μπερδεμένο.
the claim that we "have to get tough".
είναι όταν λέμε,
We had to get tough with the labor unions.
με την τάδε χώρα, τον τάδε ξένο δικτάτορα,
with some other country,
someone we're negotiating with.
against getting tough.
was a good thing.
προς την οποία στρεφόμαστε
upon all too readily, all too quickly.
υπερβολικά βιαστικά,
why something happened,
γιατί ακριβώς συνέβη κάτι.
"We need to get tough with them!"
«Πρέπει να είμαστε σκληροί απέναντί του!»
δεν είχαν σκεφτεί ποτέ
to your predecessor,
ως ένα είδος διανοητικής τεμπελιάς.
as a kind of mental laziness.
«Πρέπει να γίνουμε πιο σκληροί,
"We need to get tough,
θα γίνουμε πιο σκληροί».
we will have to get tough."
στο μυαλό σας ταυτόχρονα,
into your mind at once,
ή κατά τη διάρκεια μιας ζωής.
or even over the course of a lifetime.
υπερβολικά πολλούς σκοπούς.
too many purposes.
out of bed in the morning,
από το κρεβάτι το πρωί,
what you're doing is really important
ότι κάνετε κάτι πολύ σημαντικό.
that story even when it's not.
αυτή την ιστορία ακόμα κι όταν δεν είναι.
είναι σαν αυτοεξαπάτηση.
όταν πρέπει να αλλάξω την ιστορία.
when I need to change that story.
that I grab onto it and I hold it,
ότι πιάνομαι απ' αυτή και την κρατάω,
that is actually just a waste of time,
που είναι χάσιμο χρόνου,
που μ' έβγαλε απ' το κρεβάτι,
that got me out of bed,
χάρτη της ιστορίας στο μυαλό μου,
very complex story map in my mind,
and a matrix of computation, and the like,
have to be simple,
να είναι απλές, ευνόητες
to others, easily remembered.
και να τις θυμούνται εύκολα οι άλλοι.
and conflicting purposes,
και αντικρουόμενους σκοπούς,
να χάνουμε το δρόμο μας.
within the camp of economists,
στους οικονομολόγους,
and I was allied with other good guys,
και συμμαχούσα με τους καλούς
στις ιδέες των κακών.
the ideas of the bad guys.
δεν ήμουν ένας από τους καλούς.
"Hey, I wasn't one of the good guys."
in the sense of having evil intent,
ν' αποδεχτώ αυτή την ιστορία.
to get away with that story.
των διανοητικών προκαταλήψεων
about cognitive biases
πολλών βιβλίων σήμερα.
of so many books these days.
«Βlink: H δύναμη της διαίσθησης»,
the Sway book, the Blink book,
με τους οποίους τα κάνουμε όλα χάλια.
που κανένα απ' αυτά τα βιβλία
is that none of these books identify
ο κύριος λόγος που τα κάνουμε χάλια,
most important way we screw up,
στον εαυτό μας πολλές ιστορίες
ourselves too many stories,
are all about stories.
έχουν να κάνουν με ιστορίες.
you're learning about some of your biases,
μαθαίνεις για κάποιες προκαταλήψεις σου,
of your other biases essentially worse.
και κάποιες άλλες προκαταλήψεις.
της διανοητικής σου προκατάληψης.
are part of your cognitive bias.
και τα έχουν σαν φυλαχτό.
as a kind of talisman, like:
"Αυτοπεποίθηση Τώρα!"».
'Predictably Irrational'."
ν' ακούνε τα χειρότερα,
for it or defend against it.
ή ν' αμυνθούν ψυχολογικά.
για την απαισιοδοξία.
such a market for pessimism.
αγοράζοντας το βιβλίο θα πας κάπου,
gets you somewhere,
that the most dangerous people
ότι οι πιο επικίνδυνοι άνθρωποι
κάποια οικονομικά.
some financial literacy.
και κάνουν τα χειρότερα λάθη.
and make the worst mistakes.
they don't know anything at all,
ότι δεν ξέρουν τίποτα,
τα καταφέρνουν καλύτερα.
είναι πως οι έξω μας χειραγωγούν με αυτές,
manipulate us using stories,
οι διαφημίσεις πιάνουν μόνο στους άλλους,
only works on the other guy,
advertising works on all of us.
πιάνουν σ' όλους μας.
selling products come along,
ότι θα σας πλησιάσουν κάποιοι
τυλιγμένα σε μια ιστορία,
their product with a story.
γιατί προϊόν και ιστορία πάνε χέρι-χέρι.
and the story go together.
υπάρχει μεγάλη προκατάληψη εδώ.
of stories about cars.
«Αγόρασε αυτό το αυτοκίνητο
και συναρπαστική ζωή».
partners and a fascinating life."
που θα ωφεληθούν οικονομικά
to promote that story.
ότι η εναλλακτική ιστορία λέει:
as nice as your income would indicate.
το ωραίο αυτοκίνητο
τα οικονομικά σου».
at what your peers do and copy them.
να αντιγράφεις τι κάνουν οι άλλοι,
for lots of problems,
απλώς αγόρασε ένα Toyota».
just buy a Toyota."
αλλά έχουν περισσότερο κέρδος
more money off the luxury cars,
καταλήγεις ν' ακούσεις,
you end up hearing,
και ελκυστικές ιστορίες,
the seductive stories,
don't trust them.
την αγάπη σας για τις ιστορίες
your love of stories to manipulate you.
«Ποια είναι τα μηνύματα,
that no one has an incentive to tell?"
που δεν υπάρχει κίνητρο ειπωθούν;»
if any of your decisions change.
κάποιες αποφάσεις.
of thinking in terms of stories,
να σκέφτεστε με ιστορίες,
σε τι βαθμό σκέφτεστε με ιστορίες
to which you think in stories,
αναρωτιέμαι, φυσικά,
I'm wondering, of course,
από τον Τάιλερ Κάουεν;
from Tyler Cowen?
μια ιστορία αποστολής.
like the story of the quest.
να μη σκεφτόμαστε πολύ με ιστορίες».
not to think so much in terms of stories."
να πείτε για αυτή την ομιλία.
you could tell about this talk.
να την διηγηθείτε και σε άλλους.
You could tell it to other people.
να μη σκεφτόμαστε σε ιστορίες!
Let me tell you what happened today!'"
να πείτε μια ιστορία αναγέννησης.
you might tell a story of rebirth.
too much in terms of stories
την οποία θα θυμάστε,
and again, it may stick.
και μπορεί να τους μείνει.
και μια τραγική ιστορία.
a story of deep tragedy.
να σκεφτόμαστε με ιστορίες,
in terms of stories,
ήταν να μας λέει ιστορίες
υπερβολικά πολύ με ιστορίες».
too much in terms of stories."
Is it like quest, rebirth, tragedy?
και δεν είμαι εδώ για να σας πω
and I'm not here to tell you
και να πετάξετε τον Τολστόι.
and throw out your Tolstoy.
is fundamentally human.
να σκεφτόμαστε με ιστορίες.
του Γκαμπριέλ Γκαρσία Μαρκές,
memoir "Living to Tell the Tale"
to make sense of what we've done,
και να συνδεθούμε με άλλους.
connections with other people.
ούτε θα έπρεπε να φύγει,
should go away, or can go away.
I'm thinking about life on the margin,
σκέφτομαι τη ζωή στο περιθώριο,
or less in terms of stories?
περισσότερο ή λιγότερο με ιστορίες;
should we be more suspicious?
πρέπει να είμαστε πιο καχύποπτοι;
πρέπει να μας κάνουν καχύποπτους;
should we be suspicious of?
very often, that you like the most,
οι ιστορίες που σας αρέσουν πιο πολύ,
και σας εμπνέουν περισσότερο.
the most inspiring.
στο ευκαιριακό κόστος,
on opportunity cost,
της ανθρώπινης δράσης,
consequences of human action,
does not make for a good story.
δεν φτιάχνει μια καλή ιστορία.
είναι μια ιστορία θριάμβου,
of triumph, a story of struggle;
που είναι είτε κακές, είτε αδαείς.
which are either evil or ignorant;
someone making a voyage,
but don't let them make you too happy.
χαροποιήσουν υπερβολικά.
- again, no burning of Tolstoy -
και χωρίς να κάψετε τον Τολστόι,
να ζήσω αυτά τα ταξίδια,
and quests, and battles,
can't I just have my life
να ζήσω απλά μια ζωή
διστάζω να το πω -- λαμπρή,
- I hesitate to use the word - glory
some kind of narrative?
Δεν μπορώ απλά να ζήσω;
με τα μπερδέματα.
that make you feel good.
σας κάνουν να νοιώθετε καλά.
να να είσαι αγνωστικιστής,
a few areas to be agnostic in,
about religion, or politics."
στη θρησκεία και την πολιτική».
πιο δογματικός αλλού, σωστά;
to be more dogmatic elsewhere, right?
διανοητικά φερέγγυοι άνθρωποι
are the ones who pick one area,
και εκεί είναι απόλυτα δογματικοί,
so pig-headedly unreasonable,
«Πώς μπορεί να το πιστεύει αυτό;»,
"How can they possibly believe that?"
την ισχυρογνωμοσύνη τους,
they can be pretty open-minded.
έχουν πολύ ανοιχτό μυαλό.
because you're agnostic on some things,
σε έναν τομέα,
με το πόσο αυτοεξαπατάστε,
and your open-mindedness.
και με το ανοιχτό σας μυαλό.
of epistemological hovering,
σαν να περιφέρεστε επιστημονολογικά,
να είναι όλα τακτοποιημένα,
ties up into a neat bow,
πραγματικά σ' ένα ταξίδι.
messy reason or reasons,
μπερδεμένους λόγους,
να μη γνωρίζουμε ποιοι είναι,
and maybe I don't know what it is,
και σας ευχαριστώ που με ακούσατε.
and thank you all for listening.
ABOUT THE SPEAKER
Tyler Cowen - EconomistIn his work, economist Tyler Cowen looks at clues from pop culture, art, food, to gather data and make observations on the world's globalizing culture and commerce.
Why you should listen
Tyler Cowen is a professor of economics at George Mason University, and partners with Alex Tabarrok to write the economics blog Marginal Revolution, where he hunts for clues to whatever is coming next, in the space where economics and culture entwine. His outlook is fairly libertarian, but it's not ivory-tower -- in fact, he's been accused of "cute-o-nomics" for daring to use economic models to explain real-world problems instead of theoretical abstractions.
His latest book is a short ebook called The Great Stagnation: How America Ate All the Low-Hanging Fruit of Modern History, Got Sick, and Will (Eventually) Feel Better. In it, he suggests that while the days of easy growth are probably over for the US, it's probably not in a death spiral just yet.
Cowen is also a passionate foodie (check out his blog Tyler Cowen's Ethnic Dining Guide); in fact, his next book is An Economist Gets Lunch: New Rules for Everyday Foodies.
Find a transcript for Tyler Cowen's TEDxMidAtlantic talk on lesswrong.com >>
Tyler Cowen | Speaker | TED.com