Tasso Azevedo: Hopeful lessons from the battle to save rainforests
Τάσο Αζεβέντο: Ελπιδοφόρα μαθήματα από τη μάχη για να σωθούν τα τροπικά δάση
Tasso Azevedo has helped reduce the rate of deforestation in Brazil’s Amazon rainforest by 75 percent — and inspired similar efforts around the world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in Latin America about 500 years ago,
πριν 500 χρόνια στη Λατινική Αμερική,
αυτό το εκπληκτικό τροπικό δάσος.
this amazing tropical forest.
that they had never seen before,
που έβλεπαν για πρώτη φορά,
their attention very quickly.
ένα συγκεκριμένο είδος.
you find a very dark red resin
έβγαζε ένα βαθυκόκκινο ρετσίνι
and dye fabric to make clothes.
ειδικά για τα υφάσματα των ρούχων.
this species pau brasil,
αυτό το δέντρο «πάου μπραζίλ»,
"land of Brasil," and later on, Brazil.
«γη του Μπραζίλ», κι αργότερα Βραζιλία.
που έχει το όνομα ενός δέντρου.
that has the name of a tree.
to be a forester in Brazil,
να είσαι δασολόγος στη Βραζιλία,
υπάρχουν παντού γύρω μας.
for climate regulation.
για τη ρύθμιση του κλίματος.
of the evaporation that makes rain
που δημιουργεί τη βροχή
20 billion tons of water every day.
20 δισεκατομμύρια τόνοι νερού κάθε μέρα.
which is the largest river in the world,
ο μεγαλύτερος ποταμός στον κόσμο,
which is 17 billion tons.
δηλαδή 17 δισεκατμμύρια τόνους.
the same effect as evapotranspiration,
αποτέλεσμα μέσω της εξατμισοδιαπνοής,
power generation capacity of the world.
παραγωγή ενέργειας για 6 μήνες.
μας παρέχει φοβερές υπηρεσίες.
about four billion hectares of forests.
40 δισεκατομμύρια στρέμματα δασών.
Canada and Brazil all together,
ο Καναδάς και η Βραζιλία μαζί,
is in the temperate zone,
βρίσκονται στην εύκρατη ζώνη,
hectares, holds most of the biodiversity,
έχουν τη μεγαλύτερη βιοποικιλότητα,
of the living biomass, the carbon.
της ζωντανής βιομάζας, τον άνθρακα.
six billion hectares of forest --
60 δισεκατομμύρια στρέμματα δάσους,
what we have -- 2,000 years ago.
in the last 2,000 years.
χάσαμε 20 δισεκατομμύρια στρέμματα.
we lost half of that.
τα χάσαμε τα τελευταία 100 χρόνια.
from deforestation of temperate forests
από την αποψίλωση των εύκρατων δασών
την ίδια έκταση τροπικού δάσους
of forest in the tropics
in temperate forests.
που χάσαμε σε 2.000 χρόνια.
that we are having.
που έχουμε.
piece of this puzzle.
κομμάτι σε αυτό το παζλ.
forest in the world, just after Russia.
στον κόσμο μετά τη Ρωσία.
the world's forests are in Brazil,
όλου του πλανήτη είναι στη Βραζιλία,
It's a very big, large area.
μια πολύ μεγάλη περιοχή.
many of the European countries there.
με πολλές ευρωπαϊκές χώρες μαζί.
of the forest cover.
σε μόλις 30 χρόνια.
pump that we have in the Amazon
τον πανίσχυρο ρυθμιστή του κλίματος
fast and accelerating
and the beginning of the 2000s.
και στις αρχές του 2000.
square kilometers in one year.
μέσα σε ένα χρόνο.
of Costa Rica every year.
κάθε χρόνο.
in the government.
in the National Forest Department,
από το Τμήμα Εθνικών Δασών,
and find out the causes of deforestation,
για να εντοπίσουμε τις αιτίες αποψίλωσης
at a national level,
σε εθνικό επίπεδο,
the civil society,
τη δημόσια διοίκηση,
tackle those causes.
οι αιτίες του προβλήματος.
with 144 actions in different areas.
144 δράσεων σε διάφορους τομείς.
all of them one by one --
of what we had done in the next few years.
του τι κάναμε τα χρόνια που ακολούθησαν.
with the national space agency
με το Ινστιτούτο Διαστημικών Εφαρμογών
where deforestation is happening,
να ελέγχουμε που γίνεται αποψίλωση
we have this system, DETER,
υπάρχει το σύστημα DETER,
or every two months,
where deforestation is happening
για το που συντελείται αποψίλωση
when it's happening.
τη στιγμή που συμβαίνει.
is fully transparent
in independent systems.
από ανεξάρτητα συστήματα.
of logs that were illegally taken.
κυβικά μέτρα παράνομης υλοτομίας.
and all the revenue becomes a fund
ενίσχυσης των τοπικών κοινωνιών.
of local communities as an endowment fund.
to make a big operation
μια τεράστια επιχείρηση
και της παρανομίας
including a lot of public servants.
πολλοί εξ αυτών δημόσιοι λειτουργοί.
that areas that have been doing
όπου γινόταν παράνομη αποψίλωση
any kind of credit or finance.
πίστωση ή χρηματοδότηση.
and then linked this to the end users.
συνδεθήκαμε με τους τελικούς χρήστες.
the slaughterhouses, and so on
from illegal clear-cut areas,
από παράνομα αποψιλωμένες περιοχές,
for the deforestation.
to push the problem down.
για να περιορίσουμε το πρόβλημα.
on land tenure issues.
εγγείου ιδιοκτησίας να αντιμετωπίσουμε.
για να μην υπάρχουν διαμάχες.
of protected areas were created,
προστατευόμενης περιοχής,
were indigenous lands.
ήταν εδάφη ιθαγενών.
in Brazil 75 percent.
with the average deforestation
που είχαμε την τελευταία δεκαετία,
which is the size of Austria.
που είναι σε έκταση όσο η Αυστρία.
it avoided the emission
τόνων CO2 στην ατμόσφαιρα.
of CO2 in the atmosphere.
to reduce greenhouse gas emissions,
η σημαντικότερη συνεισφορά
του θερμοκηπίου μέχρι σήμερα.
these kinds of actions
για τον περιορισμό της αποψίλωσης
economic activity or something like that.
η οικονομική δραστηριότητα.
that it's quite the opposite.
the deepest decline of deforestation,
τη μεγαλύτερη μείωση στην αποψίλωση,
double from the previous decade,
διπλασιάστηκε
που η αποψίλωση ήταν σε εξέλιξη.
deforestation come down.
με τη μείωση της αποψίλωσης.
and it's quite an achievement,
φυσικά είναι σπουδαίο κατόρθωμα
very proud about that.
πολύ περήφανοι γι' αυτό.
the deforestation in the Amazon in 2013,
ότι η αποψίλωση στον Αμαζόνιο το 2013
last year, just last year.
κι αυτό μόνο την περσινή χρονιά.
από όλα τα οικοσυστήματα στη Βραζιλία,
in the other biomes in Brazil,
deforestation rate in the world.
αποψίλωσης στον κόσμο.
we are forest heroes,
not even close to satisfied.
από το να είμαστε ικανοποιημένοι.
of forest cover in Brazil
τροπικού δάσους στη Βραζιλία
ο στόχος μας για το 2020.
in the relationship
gas emissions come from deforestation,
το 15% των αερίων του θερμοκηπίου,
βασική αιτία του προβλήματος.
a big part of the solution
και βασική αιτία για τη λύση του,
to sink, capture and store carbon.
αποθήκευσης του άνθρακα.
of climate and forests
μεταξύ κλίματος και δάσους
and made me change my career
και έκανα στροφή στην καριέρα μου,
with climate change.
in British Columbia,
τη Βρετανική Κολομβία,
the forest services of other countries
που έχουμε ένα είδος συμμαχίας,
like Canada, Russia, India, China, U.S.
η Ινδία, η Κίνα, οι Η.Π.Α.
we learned about this pine beetle
the forests in Canada.
τα δάση του Καναδά.
these are really dead trees.
είναι στην ουσία νεκρά δέντρα.
because of the larvae of the beetle.
στις προνύμφες του σκαθαριού.
περιορίζεται από το ψύχος τον χειμώνα.
the cold weather in the winter.
δεν υπάρχει αρκετό κρύο τον χειμώνα
the sufficient cold weather
the population of this beetle.
ο πληθυσμός του σκαθαριού.
that is really killing billions of trees.
που σκοτώνει δισεκατομμύρια δέντρα.
that the forest is actually
ότι το δάσος είναι πραγματικά
victims of climate change.
θύματα της κλιματικής αλλαγής.
with all my colleagues
με τους συναδέλφους μου
later on for climate change
λόγω της κλιματικής αλλαγής
φωτιές και πάει λέγοντας.
να αφήσω τη Δασική Υπηρεσία
on climate change,
της κλιματικής αλλαγής,
the challenge, and go from there.
σε αυτήν την πρόκληση.
is pretty straightforward.
είναι σχετικά σαφής.
of the average temperature
κατά δύο βαθμούς.
to this limit of two degrees,
αυτή τη μείωση των δύο βαθμών
Panel on Climate Change,
για την Αλλαγή του Κλίματος,
of 1,000 billion tons of CO2
έκλυσης 1.000 δις τόνων CO2
by the number of years,
με τον αριθμό των ετών,
of 11 billion tons of CO2 per year.
11 δις τόνων έκλυσης CO2 ανά έτος.
running 20 kilometers a day,
ένα μικρό αυτοκίνητο σε ένα χρόνο,
or to London, one way.
ή το Λονδίνο, χωρίς επιστροφή.
είναι το διπλάσιο.
are 50 billion tons, and it's growing.
50 δισεκατομμύρια τόνων, και αυξάνονται.
it will be 61 by 2020.
τα 61 δισεκατομμύρια μέχρι το 2020.
σε 10 δισεκατομμύρια μέχρι το 2050.
from seven to nine billion people,
from 60 trillion dollars in 2010
από 60 τρις δολάρια που ήταν το 2010,
is to be much more efficient
να είμαστε πολύ πιο αποτελεσματικοί
from seven tons of carbon per capita
κατά κεφαλήν ανά έτος,
into something like one.
You take the airplane or you have a car.
Ή το αεροπλάνο ή το αυτοκίνητο.
Μπορούμε αν το καταφέρουμε;
a plan to combat deforestation.
για τη μάχη της αποψίλωσης.
Can we really do it?
πρόβλημα. Ειλικρινά, μπορούμε;
of the greenhouse gas emissions
στη Βραζιλία την περασμένη δεκαετία
less than 30 percent.
απευθείας την ενέργεια,
tackle deforestation,
that I think we should do.
που νομίζω θα 'πρεπε να κάνουμε.
from carbon emissions.
την ανάπτυξη με την έκλυση άνθρακα.
to actually get more jobs
να εξαφανίσουμε όλα τα δάση
γεωργία και ανάπτυξη.
when we decreased deforestation
και η ανάπτυξη συνεχίστηκε.
και στον τομέα της ενέργειας.
in the energy sector.
the incentives to the right place.
τα κατάλληλα κίνητρα.
goes into subsidies for fossil fuels.
σε επιδοτήσεις ορυκτών καυσίμων.
and transfer this to the renewable energy?
να τον εντάξουμε στις ανανεώσιμες πηγές;
and make it transparent
με απόλυτη διαφάνεια,
is emitting greenhouse gases
αέρια του θερμοκηπίου,
for each one of those opportunities.
σε κάθε μια περίπτωση.
the routes of development,
κάποια από τα στάδια της εξέλιξης,
να κάνεις σταθερή τηλεφωνία
to go to the landline telephone
to go to fossil fuels
χωρίς πρόσβαση σε ενέργεια,
who don't have access to energy
καθαρή ενέργεια.
between governments,
οι επιχειρήσεις και η κοινωνία.
και τους χρειαζόμαστε όλους μαζί μας.
and we need to have everybody on board.
που πρέπει να το ζήσουμε παθητικά.
as business as usual goes.
να αλλάξουμε πορεία,
to actually change the route,
change the route.
σε μια τέτοια αλλαγή πορείας.
with deforestation in Brazil,
με την αποψίλωση στη Βραζιλία
και με την παγκόσμια κλιματική αλλαγή.
with climate change in the world.
ABOUT THE SPEAKER
Tasso Azevedo - Forester and sustainability activistTasso Azevedo has helped reduce the rate of deforestation in Brazil’s Amazon rainforest by 75 percent — and inspired similar efforts around the world.
Why you should listen
Tasso Azevedo founded the Brazilian non-governmental organization Imaflora in 1995 to create alternatives to deforestation. It became the leading environmental certification institution in Brazil. In 2003 he was appointed as the first director general of Brazil's National Forest Service.
In that job, by showing how the health of the Amazon rainforest is directly connected to his country’s economic stability and energy security, he led the implementation of an innovative framework of incentives for sustainable forestry that contributed to reduce the ate of deforestation in the Amazon by 75 percent -- and Brazil's greenhouse gas emissions by one-third. Today, Azevedo is focused on addressing climate change globally.
Tasso Azevedo | Speaker | TED.com