Sakena Yacoobi: How I stopped the Taliban from shutting down my school
سکینه یعقوبی: چگونه طالبان را از بستن مدرسهام منصرف کردم
At the Afghan Institute of Learning, Sakena Yacoobi provides teacher training to Afghan women, supporting education for girls and boys throughout the country. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
In the Name of Allah, the most Gracious, the most Merciful.
به نام خدا، بخشنده ترین، مهربان ترین.
in a middle class family.
when he lost his father,
a boy or a girl:
پنج تای ما زنده هستیم.
what I went through.
finished my high school,
to help women and children.
تا به زنان و کودکان کمک کنم.
را تمام کردم،
there wasn't a dormitory for girls,
برای دختران خوابگاهی وجود نداشت،
but I could not go there.
اما نمیتوانستم به آنجا بروم.
sent me to America.
I was completing my education,
with my family or with my country.
کشورم در حال رخ دادن هست.
I didn't know about it.
من اطلاعی نداشتم.
when I listened to the news,
هنگامی که به اخبار گوش میدادم،
going on with my country,
که در کشورم چه میگذرد،
I could not go there,
که نمیتوانم به آنجا بروم.
to the refugee camp in Pakistan,
در پاکستان رفتم،
were women and children.
or they were in war.
یا در جنگ بودند.
و مطالعه به آنجا می رفتم،
نمیتوانید تصور کنید.
با پنج تا هشت فرزند
have no way to go anywhere,
برای اینکه به جای بروند نداشتند،
no place to even live.
نه مکانی که حتی زندگی کنند.
their father and their home,
خانه هایشان را از دست داده بودند،
as a 10-to-12-year old boy --
هنگامی که پسر بچه ای ۱۰ تا ۱۲ ساله بودند--
and their mother and their children.
و مادران و فرزندانشان حفاظت کنند.
درباره حرکات آنی صحبت میکنیم.
what can I do for these people?
برای این مردم چه می توانم بکنم؟
What can I do for them?
چکار میتوانم برایشان کنم؟
It gave me a career.
به من شغل داد.
خانوادهام حمایت کنم،
is education and health,
بهداشت و آموزش هست،
بعد از آن به دنبالش رفتم.
was banned for girls, completely.
برای دختران کاملا ممنوع بود
"I want to do this."
"می خواهم اینکار را بکنم" بسیار مشکل بود.
البته که ،نه.
the trust in this community.
اعتماد آن جامعه را داشته باشم.
I can be a teacher?"
که من میتوانم یک معلم باشم؟"
"I will make you a teacher."
" من تو را یک معلم خواهم کرد."
in his compound,
در مجموعه اش شروع کردم،
we were giving teacher training.
به آموزگاران آموزش میدادیم.
human rights, democracy, rule of law.
قانون و حقوق را به آنها آموزش میدادیم،
in Peshawar, Pakistan.
running to rooms and locking the doors
میدویدند و درها را قفل میکنند
چه باید کنید؟
you have to hold it together.
باید همه را در خود نگهداری.
and show strength.
into my office.
که به دفتر کارم بیایند.
nine of them -- nine Taliban.
you can ever see.
که می توانید تصور کنید.
to have a seat and have tea.
going to drink tea.
of voice they were using,
و خودم را نگه داشته بودم.
you know how I dress --
میدانید که من چگونه لباس پوشیده بودم--
is banned for girls?
Where is the school?"
مدرسه کجاست؟"
"You are teaching girls here."
" اینجا تو به دختران درس میدهی."
Koran, Holy Book.
if you learn the Holy Book, the woman,
اگر زنان قرآن، کتاب مقدس را یادبگیرند،
and you know --
و میدانید--
they started speaking Pashto.
به صحبت کردن به زبان پشتو کردند.
leave her alone, she's OK."
کارش درسته."
I offered them tea again,
آنها چای تعارف کردم.
poured into my office.
they didn't take me away.
to be alive, of course.
هم خوشحال بودم که زنده بودم.
training during the fall of the Taliban --
فروپاشی طالبان نیز ادامه دادیم.
there is another story.
education for 80 schoolgirls,
ایجاد کرده بودیم،
and continuously we trained.
و بطور مداوم آموزش را ادامه میدادیم.
we went into the country,
ما به کشور رفتیم،
that you can imagine.
که میتوانید تصور کنید را داشتیم.
with the outcome of my work.
از نتیجه کارم خشنود بودم.
and one bodyguard,
they blocked the road.
جاده را بسته بودند.
"We have nothing to do with you."
" ما کاری با تو نداریم."
They said, "We want her."
و گفتند،" ما او را میخواهیم."
"I can answer you.
" من میتوانم پاسخ شما را بدهم.
" هیچ چیز." و مرا صدا کردند.
are yelling and screaming inside the car.
and I told myself, this is it.
و به خودم گفتم همین هست که هست.
and you take strength
شما از هر چه که باور دارید
and whatever you do.
and you can walk on it.
میتوانید به اتکای آن قدم بردارید.
on the side of the car.
opportunity to have a job.
"I don't know."
"نمیدانم."
کاری است که آن را بلدیم،
we just hold the gun and kill.
ما فقط اسلحه کشیدیم و کشتیم.
They said, "We'll let you go, go."
گفتند،"ما میگذاریم توبروی. برو."
I sit in the car,
"Turn around and go back to the office."
"دور بزن و برگرد به دفتر."
were supporting girls.
و چیز دیگری نداشتیم.
going on up north already.
به سوی شمال فرستاده بودیم.
coming to get training.
all of a sudden, at this moment,
called me about a report.
تلفن کرد تا گزارشی بدهد.
And I answered her.
و به او پاسخ دادم.
What's wrong with you?"
چی شده؟"
که موضوع مخفی نگه دارم.
she didn't believe me,
او ولی باور نکرد.
you go next time, and you will help them.
بار دیگر که رفتی به آنها کمک خواهی کرد.
I went the same route,
and holding the rifle
و مسلسل را نگه داشته بود
that whatever I say, you accept it."
هر چه که گفتم قبول کنید."
in the mountain areas,
They are ahead, and we go.
آنها جلو میروند و من به دنبالشان.
transforms people.
آموزش انسانها را دگرگون می کند.
برابری جنسی کار کنیم.
but forget about the men,
و مردان را فراموش کنیم،
who are giving women the hardest time.
به زنان سخت ترین شرایط را میدهند.
because the men should know
can do the same job they are doing.
را نسبت به آنها می توانند انجام دهند.
training to men,
that was a beautiful country.
که کشور زیبایی بود.
out of their door without security issues.
در خارج از خانههایشان راه بروند بدون مشکل امنیتی.
Afghanistan we had before.
میخواهیم.
are working very, very hard.
به سختی کار می کنند.
They are training to be lawyers.
آموزش می بینند تا وکیل شوند.
doctors, back again.
را راه بیاندازند.
reach their complete potential,
به بالاترین حد توانشان میرسند،
شما به اشتراک بگذارم،
you can conquer the world.
را در افغانستان بکنیم،
can do it in any part of the world.
در هر بخشی از جهان این کار را کند.
ABOUT THE SPEAKER
Sakena Yacoobi - Education activistAt the Afghan Institute of Learning, Sakena Yacoobi provides teacher training to Afghan women, supporting education for girls and boys throughout the country.
Why you should listen
Sakena Yacoobi is executive director of the Afghan Institute of Learning (AIL), an Afghan women-led NGO she founded in 1995. After the Taliban closed girls’ schools in the 1990s, AIL supported 80 underground home schools for 3,000 girls in Afghanistan. Now, under Yacoobi’s leadership, AIL works at the grassroots level to empower women and bring education and health services to poor women and girls in rural and urban areas, serving hundreds of thousands of women and children a year through its training programs, Learning Centers, schools and clinics in both Afghanistan and Pakistan.
Yacoobi is the founder of the Afghan Institute of Learning, the Professor Sakena Yacoobi Private Hospital in Herat, the Professor Sakena Yacoobi Private High Schools in Kabul and the radio station Meraj in her hometown of Herat, Afghanistan.
Sakena Yacoobi | Speaker | TED.com