Beth Malone: How my dad's dementia changed my idea of death (and life)
بت مالون: چطور زوال عقل پدرم طرز فکر من درباره مرگ(و زندگی) را تغییر داد
TED Resident Beth Malone brings bold art to public spaces across the US, encouraging artists to have a sense of humor, to be vulnerable and take creative risks. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
that hits people in their 50s or 60s.
که در دهه ۵۰ یا ۶۰ سالگی سراغ فرد میآید.
someone's personality,
از خانهاش بیرون ببریم --
with his own hands.
with the falsetto singing voice
با صدای تیز خوانندگی
for round-the-clock care
مراقبت دائم نقل مکان کند.
and I made the mistake
سالمندان معمولی گذاشتیم.
and afternoon art classes
everybody with cutlery.
با کارد و چنگال تهدید میکرد.
the curtains off the wall,
to throw plants out the window.
از پنجره بیرون بیندازد.
the old ladies out of their wheelchairs."
از روی ویلچرشان هل داد.»
a bunch of state-run facilities
مخصوص مبتلایان به زوال عقل پیدا کنیم،
specifically for people with dementia.
on the ground wearing a onesie --
و یکی از آن لباسهای مخصوص به تن دارد --
that zip in the back.
as he yanked at it,
یک ساعتی او را تماشا کردم،
با یک ژاکت یکسره نداشت.
coming out of the pit of my belly.
was worth living anymore.
دیگر ارزش زندگی داشته باشد.
to prioritize productivity.
که بهرهوری را در اولویت قرار دهیم.
an Adonis in this case --
در این مورد یک آدونیس --
in the way we expect him to be,
دیگر سودمند نیست،
was that my dad was being tortured
این بود که پدرم دارد شکنجه میشود
the vessel of that torture.
I'm going to kill Dad.
بیرون میآوردم، بابا را میکشم.
to live the rest of your life
how to buy heroin."
about his death a lot.
مرگ او زیاد حرف زدیم.
about death when we were all healthy.
حرف میزدیم که همگی سالم بودیم.
and then a support group,
when they're worried about loved ones.
نگران هستند، باید صبور باشند.
and it's OK to go when you're ready.
هیچ اشکالی ندارد.
on the ground in the onesie.
در آن لباس مخصوص قوز کرده بود.
and just kind of looking at the ground.
و به زمین زل زده بود.
about nothing in particular,
he sneezed from the ginger ale.
او به خاطر آبجو عطسه کرد.
it jerked his body upright,
تکانی بهش داد و او صاف نشست.
and sparking, over and over and over again
ادامه داد، دوباره و دوباره و دوباره
and he was looking at me,
because I'm just a mess.
he seemed kind of OK.
خوب به نظر میرسید.
was still attached to his body.
هنوز به کالبد او چسبیده است.
as father and daughter.
به عنوان پدر و دختر را ادامه دهیم.
ABOUT THE SPEAKER
Beth Malone - Social entrepreneur, artistTED Resident Beth Malone brings bold art to public spaces across the US, encouraging artists to have a sense of humor, to be vulnerable and take creative risks.
Why you should listen
Beth Malone is executive director and partner at Dashboard US, an award-winning, experimental creative agency. Dashboard has presented exhibitions and special artist projects in cities around the country including New York, New Orleans, Atlanta, and Detroit. Dashboard has commissioned new, nontraditional works from over 200 artists.
Malone encourages artists to have a sense of humor, to be vulnerable and take creative risks, a practice she employed for herself when processing illness, caretaking and death. In 2014, she and her dad were sitting on a couch in a psychiatric hospital in Atlanta, GA. He looked at her and said, "I’m gonna be lost after this. After this, I’m gonna be gone." In August 2017, her dad passed away from frontotemporal lobe dementia -- just two months after she gave her TED Talk. It was a good death.
Beth Malone | Speaker | TED.com