ABOUT THE SPEAKER
Amy Herman - Visual educator
By showing people how to look closely at painting, sculpture and photography, Amy Herman helps them hone their visual intelligence to recognize the most pertinent and useful information as well as recognize biases that impede decision making.

Why you should listen

Amy Herman is a lawyer and art historian who uses works of art to sharpen observation, analysis and communication skills. She developed her Art of Perception seminar in 2000 to improve medical students' observation and communication skills with their patients when she was the head of education at The Frick Collection in New York City. She subsequently adapted the program for a wide range of professionals and leads sessions internationally for the New York City Police Department, the FBI, the French National Police, the Department of Defense, Interpol, the State Department, Fortune 500 companies, first responders, the military and the intelligence community. In her highly participatory presentation, she demonstrates the relevance of visual literacy across the professional spectrum and how the analysis of works of art affords participants in her program an innovative way to refresh their sense of critical inquiry and reconsider the skills necessary for improved performance and effective leadership. The program has been featured in the New York Times, The Wall Street Journal, "The CBS Evening News" and Smithsonian Magazine, among others.

Herman holds an AB, a JD and an MA in art history. Her book, Visual Intelligence, was published in May 2016 and was on both the New York Times and Washington Post bestseller lists.

More profile about the speaker
Amy Herman | Speaker | TED.com
TED@BCG Toronto

Amy Herman: A lesson on looking

Amy Herman: Une leçon sur l'art de regarder

Filmed:
714,745 views

Regardez-vous attentivement ? L'éducatrice visuelle Amy Herman explique comment utiliser l'art pour perfectionner vos pouvoirs de perception et trouver des liens là où ils ne sont pas évidents. Apprenez les techniques qu'Herman utilise pour former des Navy SEALs, des médecins et des enquêteurs de scène de crime à convertir des détails observables en connaissances concrètes avec cette intervention instructive.
- Visual educator
By showing people how to look closely at painting, sculpture and photography, Amy Herman helps them hone their visual intelligence to recognize the most pertinent and useful information as well as recognize biases that impede decision making. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Take a look at this work of artart.
0
719
1560
Regardez cette œuvre d'art.
00:16
What is it that you see?
1
4178
1519
Que voyez-vous ?
00:19
At first glanceregard, it looksregards
to be a grandfathergrand-père clockl'horloge
2
7064
3651
Au premier regard, cela ressemble
à une horloge de grand-père
00:22
with a sheetdrap thrownjeté over it
3
10739
1743
avec un drap jeté par-dessus
00:24
and a ropecorde tiedattaché around the centercentre.
4
12506
1896
et une corde attachée vers le milieu.
00:27
But a first look always warrantsbons de souscription a secondseconde.
5
15657
3048
Mais un premier regard
en justifie toujours un deuxième.
00:31
Look again.
6
19591
1150
Regardez à nouveau.
00:33
What do you see now?
7
21751
1150
Maintenant, que voyez-vous ?
00:35
If you look more closelyétroitement,
8
23830
1913
Si vous regardez de plus près,
00:37
you'lltu vas realizeprendre conscience de
that this entiretout work of artart
9
25767
4150
vous réaliserez
que toute cette œuvre d'art
00:41
is madefabriqué from one piecepièce of sculpturesculpture.
10
29941
2528
est une sculpture en un morceau.
00:44
There is no clockl'horloge,
11
32845
1593
Il n'y a pas d'horloge,
00:46
there is no ropecorde,
12
34462
1540
il n'y a pas de corde
00:48
and there is no sheetdrap.
13
36026
1430
et il n'y a pas de drap.
00:50
It is one piecepièce of bleachedblanchis
HondurasHonduras mahoganyacajou.
14
38022
3783
C'est un morceau d'acajou
du Honduras qui a été blanchi.
00:54
Now let me be clearclair:
15
42969
1690
Que je sois claire :
00:56
this exerciseexercice was not
about looking at sculpturesculpture.
16
44683
4518
pour cet exercice, il ne s'agissait pas
de regarder la sculpture.
01:02
It's about looking
17
50509
1150
Il s'agissait de regarder
01:04
and understandingcompréhension
that looking closelyétroitement can saveenregistrer a life,
18
52440
4775
et de comprendre que regarder
attentivement peut sauver une vie,
01:09
changechangement your companycompagnie
19
57239
1470
changer votre entreprise
01:10
and even help you understandcomprendre
why your childrenles enfants behavese comporter the way they do.
20
58733
4263
et même vous aider à comprendre
pourquoi vos enfants se comportent ainsi.
01:15
It's a skillcompétence that I call
visualvisuel intelligenceintelligence,
21
63574
2834
C'est une compétence
que j'appelle « intelligence visuelle »
01:18
and I use workstravaux of artart to teachapprendre everybodyTout le monde,
22
66432
2579
et j'utilise des œuvres d'art
pour enseigner à tous,
01:21
from everydaytous les jours people
to those for whomqui looking is the jobemploi,
23
69035
4689
des gens ordinaires à ceux
dont regarder est le travail
01:25
like NavyMarine SEALsJoints d’étanchéité and homicidehomicide
detectivesdétectives and traumatraumatisme nursesinfirmières.
24
73748
4765
tel que les Navy SEALs,
la police criminelle
et les infirmiers en traumatologie.
01:31
The factfait is that no mattermatière how skilledqualifié
you mightpourrait be at looking,
25
79464
3806
Peu importe à quel point vous êtes
compétent pour regarder,
01:35
you still have so much
to learnapprendre about seeingvoyant.
26
83294
3314
il vous reste encore tant à apprendre
sur le fait de voir.
01:38
Because we all think we get it
in a first glanceregard and a suddensoudain flashflash,
27
86632
4429
Nous pensons tous que nous comprenons
au premier regard et en un éclair
01:43
but the realréal skillcompétence is in understandingcompréhension
how to look slowlylentement
28
91085
4491
mais la compétence réelle
est de comprendre
comment regarder lentement
01:47
and how to look more carefullysoigneusement.
29
95600
1875
et comment regarder plus attentivement.
01:49
The talentTalent is in rememberingse souvenir --
30
97499
2372
Le talent, c'est de se rappeler --
01:51
in the crushBéguin of the dailydu quotidien urgenciesurgences
that demanddemande our attentionattention --
31
99895
4053
dans la cohue des urgences quotidiennes
qui nécessitent notre attention --
01:55
to stepétape back and look throughpar
those lenseslentilles to help us see
32
103972
4053
de prendre du recul et de regarder
avec des lunettes qui nous aident à voir
02:00
what we'venous avons been missingmanquant all alongle long de.
33
108049
1753
ce que nous avons loupé tout ce temps.
02:03
So how can looking at paintingLa peinture
and sculpturesculpture help?
34
111026
3212
Comment est-ce que regarder
de la peinture et de la sculpture aide ?
02:06
Because artart is a powerfulpuissant tooloutil.
35
114702
2181
Car l'art est un puissant outil.
02:10
It's a powerfulpuissant tooloutil
that engagess’engage bothtous les deux sightvue and insightperspicacité
36
118187
4584
C'est un puissant outil qui implique
la vue et la perception
02:14
and reframesrecadre our understandingcompréhension
of where we are and what we see.
37
122795
4483
et redéfinit notre compréhension
d'où nous sommes et de ce que nous voyons.
02:20
Here'sVoici an exampleExemple of a work of artart
38
128535
3041
Voici un exemple d’œuvre d'art
02:23
that remindedrappelé me
that visualvisuel intelligenceintelligence --
39
131600
2929
qui m'a rappelé
que l'intelligence visuelle
02:26
it's an ongoingen cours learningapprentissage processprocessus
40
134553
1950
est un processus
d'apprentissage permanent
02:28
and one that really is never masteredmaîtrisé.
41
136527
2052
qui n'est jamais totalement maîtrisé.
02:31
I camevenu acrossà travers this quietsilencieux,
seeminglyapparemment abstractabstrait paintingLa peinture,
42
139121
3790
Je suis tombée sur cette peinture
calme, apparemment abstraite
02:34
and I had to stepétape up to it twicedeux fois,
43
142935
2303
et j'ai dû doubler d'efforts,
02:37
even threeTrois timesfois,
44
145262
1216
tripler d'efforts même,
02:38
to understandcomprendre why it resonatedrésonné so deeplyprofondément.
45
146502
3062
pour comprendre pourquoi
elle suscitait tant d'intérêt.
02:42
Now, I've seenvu the WashingtonWashington MonumentMonument
in personla personne thousandsmilliers of timesfois,
46
150146
4310
J'ai vu le Washington Monument
en personne des milliers de fois,
02:46
well awareconscient of the changechangement in the colorCouleur
of marblemarbre a thirdtroisième of the way up,
47
154480
3974
bien consciente du changement de couleur
du marbre au deux tiers de la hauteur,
02:50
but I had never really lookedregardé
at it out of contextle contexte
48
158478
3200
mais je ne l'avais jamais vraiment
considéré hors de son contexte
02:53
or trulyvraiment as a work of artart.
49
161702
1933
ou vraiment comme une œuvre d'art.
02:56
And here, GeorgiaGéorgie O'Keeffe'sO'Keeffe's paintingLa peinture
of this architecturalarchitectural iconicône madefabriqué me realizeprendre conscience de
50
164670
5864
Ici, la peinture de Georgia O'Keeffe
de cette icône architecturale
m'a fait réaliser
que si nous nous y mettions,
03:02
that if we put our mindesprit to it,
51
170558
2190
03:04
it's possiblepossible to see everydaytous les jours things
52
172772
3162
il était possible de voir
des choses ordinaires
03:07
in a whollyTout à fait newNouveau
and eye-openingouvert les yeux perspectivela perspective.
53
175958
2943
d'un point de vue nouveau et révélateur.
03:11
Now, there are some skepticssceptiques that believe
that artart just belongsfait parti in an artart museummusée.
54
179863
4088
Certains sceptiques croient que l'art
n'a sa place que dans un musée.
03:17
They believe that it has no practicalpratique
use beyondau-delà its aestheticesthétique valuevaleur.
55
185849
3766
Ils croient qu'il n'a pas d'utilité
pratique autre que sa valeur esthétique.
03:21
I know who they are
in everychaque audiencepublic I teachapprendre.
56
189639
2541
Je sais qui ils sont
partout où j'enseigne.
03:24
TheirLeur armsbras are crossedfranchi,
theirleur legsjambes are crossedfranchi,
57
192204
2745
Leurs bras sont croisés,
leurs jambes sont croisées,
03:26
theirleur bodycorps languagela langue is sayingen disant,
58
194973
1652
leur langage corporel dit :
03:28
"What am I going to learnapprendre
from this ladyDame who talkspourparlers fastvite
59
196649
2573
« Que vais-je apprendre
de cette dame qui parle vite
03:31
about paintingLa peinture and sculpturesculpture?"
60
199246
1941
à propos de peinture et de sculpture ? »
03:34
So how do I make it relevantpertinent for them?
61
202875
2466
Comment rendre cela
pertinent à leurs yeux ?
03:39
I askdemander them to look at this work of artart,
62
207078
2231
Je leur demande de regarder
cette œuvre d'art,
03:41
like this portraitportrait by KumiKumi YamashitaYamashita.
63
209333
2261
ce portrait de Kumi Yamashita.
03:44
And I askdemander them to stepétape in closeFermer,
64
212388
2018
Je leur demande de se rapprocher,
03:46
and even closerplus proche still,
65
214430
2221
d'aller encore plus près,
03:48
and while they're looking
at the work of artart,
66
216675
2237
et pendant qu'ils regardent l’œuvre d'art,
03:50
they need to be askingdemandant questionsdes questions
about what they see.
67
218936
2700
ils doivent poser des questions
sur ce qu'ils voient.
03:54
And if they askdemander the right questionsdes questions,
68
222341
1742
S'ils posent les bonnes questions :
03:56
like, "What is this work of artart?
69
224107
1618
« Quelle est cette œuvre d'art ?
03:57
Is it a paintingLa peinture? Is it a sculpturesculpture?
70
225749
1775
Est-ce une peinture ? Une sculpture ?
03:59
What is it madefabriqué of?" ...
71
227548
1150
De quoi est-elle faite ? »
04:00
they will find out
that this entiretout work of artart
72
228722
3229
Ils découvriront
que toute cette œuvre d'art
04:03
is madefabriqué of a woodenen bois boardplanche,
73
231975
1744
est faite d'une planche de bois,
04:05
10,000 nailsongles
74
233743
1629
de 10 000 clous
04:07
and one unbrokenininterrompue piecepièce of sewingcouture threadfil.
75
235396
2606
et d'un seul fil.
04:10
Now that mightpourrait be
interestingintéressant to some of you,
76
238663
2178
Cela peut en intéresser
certains d'entre vous,
04:12
but what does it have to do
with the work that these people do?
77
240865
3021
mais qu'est-ce que cela a à voir
avec le travail de ces gens ?
04:15
And the answerrépondre is everything.
78
243910
1843
La réponse est : tout.
04:17
Because we all interactinteragir with people
multipleplusieurs timesfois on a dailydu quotidien basisbase,
79
245777
4284
Car nous interagissons tous avec des gens
de nombreuses fois au quotidien
04:22
and we need to get better
at askingdemandant questionsdes questions
80
250085
2406
et nous devons améliorer
les questions que nous posons
04:24
about what it is that we see.
81
252515
1812
au sujet de ce que nous voyons.
04:27
LearningD’apprentissage to frameCadre
the questionquestion in suchtel a way
82
255420
2561
Apprendre à formuler la question
d'une telle façon
04:30
as to elicitsusciter the informationinformation
that we need to do our jobsemplois,
83
258005
3051
pour obtenir l'information
nécessaire pour faire notre travail
04:33
is a criticalcritique life skillcompétence.
84
261080
1775
est une compétence essentielle.
04:35
Like the radiologistradiologue who told me
85
263664
2286
Comme la radiologue qui m'a dit
04:37
that looking at the negativenégatif
spacesles espaces in a paintingLa peinture
86
265974
2500
que regarder les espaces négatifs
dans une peinture
04:40
helpedaidé her discerndiscerner
more discreetdiscret abnormalitiesanomalies in an MRIIRM.
87
268498
4026
l'aidait à discerner des anormalités
plus discrètes sur une IRM.
04:45
Or the policepolice officerofficier who said
that understandingcompréhension the emotionalémotif dynamicdynamique
88
273072
5165
Ou l'officier de police qui a dit
que comprendre la dynamique émotionnelle
04:50
betweenentre people in a paintingLa peinture
89
278261
1558
entre des gens dans une peinture
04:51
helpedaidé him to readlis bodycorps languagela langue
at a domesticnational violencela violence crimela criminalité scenescène,
90
279843
4289
l'aidait à lire le langage corporel
sur une scène de violence domestique
et cela lui permettait
d'y réfléchir à deux fois
04:56
and it enabledactivée him to think twicedeux fois
before drawingdessin and firingmise à feu his weaponarme.
91
284156
5399
avant de sortir et d'utiliser son arme.
05:01
And even parentsParents can look to see
absencesabsences of colorCouleur in paintingspeintures
92
289579
5006
Même les parents peuvent regarder et voir
les absences de couleur dans les peintures
05:06
to understandcomprendre that
what theirleur childrenles enfants say to them
93
294609
3518
pour comprendre que
ce que leurs enfants leur disent
05:10
is as importantimportant as what they don't say.
94
298151
2300
est aussi important
que ce qu'ils ne disent pas.
05:13
So how do I --
95
301766
1714
Comment est-ce que --
05:16
how do I traintrain to be
more visuallyvisuellement intelligentintelligent?
96
304472
3088
comment est-ce que je forme
à être plus intelligent visuellement ?
05:20
It comesvient down to fourquatre As.
97
308384
2277
Cela se résume avec quatre A.
05:22
EveryChaque newNouveau situationsituation, everychaque newNouveau problemproblème --
98
310685
2482
Chaque nouvelle situation,
chaque nouveau problème --
05:25
we practiceentraine toi fourquatre As.
99
313191
1534
nous pratiquons les quatre A.
05:26
First, we assessévaluer our situationsituation.
100
314749
1489
Nous apprécions la situation.
05:28
We askdemander, "What do we have in frontde face of us?"
101
316262
2235
Nous demandons :
« Qu'avons-nous devant nous ? »
05:30
Then, we analyzeanalyser it.
102
318521
1538
Puis nous l'analysons.
05:32
We say, "What's importantimportant?
103
320083
1325
« Qu'est-ce qui importe ?
05:33
What do I need? What don't I need?"
104
321432
1732
De quoi ai-je et n'ai-je pas besoin ? »
05:35
Then, we articulatearticuler it in a conversationconversation,
in a memonote de service, in a texttexte, in an emailemail.
105
323188
3766
Puis nous l'articulons
dans une conversation,
une note, un SMS, un mail.
05:38
And then, we actacte: we make a decisiondécision.
106
326978
2599
Puis nous agissons :
nous prenons une décision.
05:42
We all do this multipleplusieurs timesfois a day,
107
330461
2358
Nous le faisons tous les jours
à maintes reprises
05:44
but we don't realizeprendre conscience de what a rolerôle
seeingvoyant and looking playspièces
108
332843
3644
mais nous ne réalisons pas
le rôle que voir et regarder jouent
05:48
in all of those actionsactes,
109
336511
1579
dans toutes ces actions
05:50
and how visualvisuel intelligenceintelligence
can really improveaméliorer everything.
110
338114
3664
et comment l'intelligence visuelle
peut tout améliorer.
05:54
So recentlyrécemment, I had a groupgroupe
of counterterrorismlutte contre le terrorisme officialsfonctionnaires
111
342625
2666
J'ai eu un groupe de responsables
du contre-terrorisme
05:57
at a museummusée in frontde face of this paintingLa peinture.
112
345315
1959
dans un musée, devant cette peinture.
05:59
ElEl Greco'sLe GRECO paintingLa peinture,
"The PurificationPurification of the TempleTemple,"
113
347298
3430
La peinture du Greco,
« La purification du temple »,
06:02
in whichlequel ChristChrist, in the centercentre,
in a sweepingbalayage and violentviolent gesturegeste,
114
350752
4087
dans laquelle le Christ, au centre,
dans un geste radical et violent,
06:06
is expellingExpulser the sinnerspécheurs
from the templetemple of prayerprière.
115
354863
2907
expulse les pécheurs du temple.
06:10
The groupgroupe of counterterrorismlutte contre le terrorisme officialsfonctionnaires
had fivecinq minutesminutes with that paintingLa peinture,
116
358321
3611
Le groupe de représentants
du contre-terrorisme
a eu 5 minutes avec cette peinture
06:13
and in that shortcourt amountmontant of time,
they had to assessévaluer the situationsituation,
117
361956
3912
et en ce court laps de temps,
ils ont dû apprécier la situation,
06:17
analyzeanalyser the detailsdétails,
118
365892
1690
analyser les détails,
06:19
articulatearticuler what, if anything,
119
367606
1692
articuler s'ils feraient
quelque chose et ce qu'ils feraient
06:21
they would do if they were
in that paintingLa peinture.
120
369322
2523
s'ils étaient dans cette peinture.
06:25
As you can imagineimaginer,
observationsobservations and insightsdes idées differeddifférait.
121
373329
3400
Vous pouvez l'imaginer, les observations
et perceptions différaient.
06:28
Who would they talk to?
122
376753
1151
A qui parleraient-ils ?
06:29
Who would be the bestmeilleur witnesstémoin?
123
377928
1506
Qui serait le meilleur témoin ?
06:31
Who was a good potentialpotentiel witnesstémoin?
124
379458
1586
Qui était un bon témoin potentiel ?
06:33
Who was lurkingqui se cache?
125
381068
1151
Qui rôdait ?
06:34
Who had the mostles plus informationinformation?
126
382243
1400
Qui avait le plus d'informations ?
06:36
But my favoritepréféré commentcommentaire
camevenu from a seasonedassaisonné copflic
127
384131
3472
Mais mon commentaire préféré
est venu d'un policier chevronné
06:39
who lookedregardé at the centralcentral figurefigure and said,
128
387627
2115
qui a regardé le personnage
central et a dit :
06:41
"You see that guy in the pinkrose?" --
129
389766
1635
« Vous voyez ce mec en rose ? » --
06:43
referringréférant to ChristChrist --
130
391425
1230
en parlant du Christ --
06:44
he said, "I'd collarcollier him,
he's causingprovoquant all the troubledifficulté."
131
392679
2642
« Je l'arrêterais, il est à l'origine
de tous les problèmes. »
06:47
(LaughterRires)
132
395345
3128
(Rires)
06:50
So looking at artart givesdonne us a perfectparfait
vehiclevéhicule to rethinkrepenser how we solverésoudre problemsproblèmes
133
398497
5397
Regarder de l'art nous donne
un parfait moyen de reconsidérer
comment nous résolvons les problèmes
06:55
withoutsans pour autant the aidaide of technologyLa technologie.
134
403918
1642
sans l'aide de la technologie.
06:57
Looking at the work
of FelixFelix Gonzalez-TorresGonzalez-Torres,
135
405584
2683
En regardant l’œuvre
de Felix Gonzalez-Torres,
07:00
you see two clockshorloges
in perfectparfait synchronicitysynchronicité.
136
408291
3087
vous voyez deux horloges
parfaitement synchrones.
07:03
The hourheure, minuteminute and
secondseconde handmain perfectlyà la perfection alignedaligné.
137
411949
4017
Les aiguilles des heures, des minutes
et des secondes parfaitement alignées.
07:07
They are installedinstallée sidecôté by sidecôté
and they're touchingémouvant,
138
415990
3302
Elles sont installées côte-à-côte,
elles se touchent
07:11
and they are entitledintitulé
"'Untitled'Sans titre (PerfectParfait LoversAmoureux)."
139
419316
3078
et elles s'appellent :
« Sans titre (Les amants parfaits) ».
07:15
But closerplus proche analysisune analyse makesfait du you realizeprendre conscience de
140
423431
2112
Une analyse plus minutieuse
vous fait réaliser
07:17
that these are two
battery-operatedfonctionnant sur piles clockshorloges,
141
425567
3149
que ce sont deux horloges sur pile,
07:20
whichlequel in turntour makesfait du you understandcomprendre --
142
428740
1835
ce qui vous fait comprendre --
07:22
"Hey, wait a minuteminute ...
143
430599
1242
« Attendez un instant ...
07:23
One of those batteriesbatteries
is going to stop before the other.
144
431865
2703
Une de ces piles
va s'arrêter avant l'autre.
07:26
One of those clockshorloges is going
to slowlent down and diemourir before the other
145
434592
3156
Une de ces horloges va ralentir
et mourir avant l'autre
07:29
and it's going to altermodifier
the symmetrysymétrie of the artworkouvrages d'art."
146
437772
2483
et cela va altérer
la symétrie de l’œuvre. »
07:33
Just articulatingarticuler that thought processprocessus
147
441073
3108
Articuler cette réflexion
07:36
includesinclut the necessitynécessité
of a contingencycontingence planplan.
148
444205
3292
nécessite un plan de secours.
07:40
You need to have contingenciesÉventualités
for the unforeseenimprévues,
149
448687
2680
Vous devez parer à l'imprévu,
07:43
the unexpectedinattendu and the unknowninconnu,
150
451391
2476
l'inattendu et l'inconnu,
07:45
whenevern'importe quand and howevertoutefois they maymai happense produire.
151
453891
2653
peu importe quand et comment cela arrive.
07:50
Now, usingen utilisant artart to increaseaugmenter
our visualvisuel intelligenceintelligence
152
458150
3597
Utiliser l'art pour accroître
notre intelligence visuelle
07:53
involvesimplique planningPlanification for contingenciesÉventualités,
153
461771
2061
implique de prévoir les imprévus,
07:55
understandingcompréhension the biggros picturephoto
and the smallpetit detailsdétails
154
463856
2398
de comprendre la situation globale
et les petits détails
07:58
and noticingremarquer what's not there.
155
466278
1635
et de remarquer ce qui est absent.
08:00
So in this paintingLa peinture by MagritteMagritte,
156
468399
2454
Dans cette peinture de Magritte,
08:02
noticingremarquer that there are no tracksdes pistes
underen dessous de the traintrain,
157
470877
3150
remarquer qu'il n'y a pas
de rails sous le train,
08:06
there is no fireFeu in the fireplacecheminée
158
474051
2164
de feu dans la cheminée
08:08
and there are no candlesbougies
in the candlesticksChandeliers
159
476239
2178
ni de bougies dans les chandeliers
08:10
actuallyréellement more accuratelyavec précision
describesdécrit the paintingLa peinture
160
478441
2817
décrit la peinture plus correctement
08:13
than if you were to say, "Well,
there's a traintrain comingvenir out of a fireplacecheminée,
161
481282
3515
que si vous disiez qu'il y a un train
sortant d'une cheminée
08:16
and there are candlesticksChandeliers on the mantlemanteau."
162
484821
2086
et des chandeliers sur le manteau.
08:18
It maymai sounddu son counterintuitivecontre-intuitif
to say what isn't there,
163
486931
2663
Décrire ce qui n'est pas là
peut sembler contre-intuitif
08:21
but it's really a very valuablede valeur tooloutil.
164
489618
2037
mais c'est un outil très utile.
08:24
When a detectivedétective who had learnedappris
about visualvisuel intelligenceintelligence
165
492398
2760
Quand un détective ayant découvert
l'intelligence visuelle
08:27
in NorthNord CarolinaCaroline
166
495182
1151
en Caroline du Nord
a été appelé sur une scène de crime,
08:28
was calledappelé to the crimela criminalité scenescène,
167
496357
1476
08:29
it was a boatingnavigation de plaisance fatalityaccident mortel,
168
497857
1440
- un accident de bateau -
08:31
and the eyewitnesstémoin oculaire told this detectivedétective
that the boatbateau had flippedrenversé over
169
499321
3560
et le témoin a dit à ce détective
que le bateau s'était retourné
08:34
and the occupantOccupant had drownednoyé underneathsous.
170
502905
2711
et que l'occupant s'était noyé en-dessous.
08:38
Now, instinctivelyinstinctivement, crimela criminalité scenescène
investigatorsenquêteurs look for what is apparentapparent,
171
506055
3650
Instinctivement, les enquêteurs de scène
de crime cherchent ce qui est évident,
08:41
but this detectivedétective
did something differentdifférent.
172
509729
2200
mais ce détective a fait différemment.
08:43
He lookedregardé for what wasn'tn'était pas there,
whichlequel is harderPlus fort to do.
173
511953
2587
Il a cherché ce qui n'était pas là,
ce qui est plus difficile.
08:47
And he raisedélevé the questionquestion:
174
515045
1315
Il a soulevé la question :
08:48
if the boatbateau had really
tippedà pointe flippedrenversé over --
175
516384
2912
si le bateau s'était
réellement retourné -
08:51
as the eyewitnesstémoin oculaire said that it did --
176
519320
2218
comme l'avait dit le témoin -
08:53
how come the paperspapiers that were keptconservé
at one endfin of the boatbateau
177
521562
2755
comment les papiers
à l'une des extrémités du bateau
pouvaient-ils être complètement secs ?
08:56
were completelycomplètement drysec?
178
524341
1601
08:58
BasedSelon on that one smallpetit
but criticalcritique observationobservation,
179
526900
3388
En s'appuyant sur cette observation
minime mais cruciale,
09:02
the investigationenquête shifteddécalé
from accidentalaccidentelle deathdécès to homicidehomicide.
180
530312
3961
l'enquête est passée
de mort accidentelle à homicide.
09:08
Now, equallyégalement importantimportant
to sayingen disant what isn't there
181
536257
2640
Aussi important que de dire
ce qui n'est pas là,
09:10
is the abilitycapacité to find visualvisuel connectionsles liaisons
where they maymai not be apparentapparent.
182
538921
4619
il y a la capacité à trouver
des liens visuels pas évidents.
09:16
Like MarieMarie Watt'sWatt totemtotem polepôle of blanketscouvertures.
183
544442
3052
Comme le totem de Marie Watt
qui est une tour de couvertures.
09:19
It illustratesillustre that findingdécouverte hiddencaché
connectionsles liaisons in everydaytous les jours objectsobjets
184
547518
4084
Elle illustre que trouver des liens cachés
dans des objets ordinaires
09:23
can resonaterésonner so deeplyprofondément.
185
551626
1731
peut toucher profondément.
09:25
The artistartiste collectedrecueilli blanketscouvertures
from all differentdifférent people
186
553796
2681
L'artiste a recueilli les couvertures
de diverses personnes
09:28
in her communitycommunauté,
187
556501
1468
dans sa communauté
09:29
and she had the ownerspropriétaires
of the blanketscouvertures writeécrire, on a tagbalise,
188
557993
3254
et a fait écrire à leur propriétaire,
sur une étiquette,
09:33
the significanceimportance of
the blanketcouverture to the familyfamille.
189
561271
2544
la signification qu'avait
la couverture pour la famille.
09:36
Some of the blanketscouvertures
had been used for babybébé blanketscouvertures,
190
564448
2665
Certaines des couvertures
avaient servi à des bébés,
09:39
some of them had been used
as picnicPIC-NIC blanketscouvertures,
191
567137
2200
certaines avaient servi
pour des pique-niques,
09:41
some of them had been used for the dogchien.
192
569361
2412
certaines avaient servi au chien.
09:44
We all have blanketscouvertures in our homesmaisons
193
572386
2806
Nous avons tous des couvertures chez nous
09:47
and understandcomprendre the significanceimportance
that they playjouer.
194
575216
2551
et nous comprenons
le rôle qu'elles jouent.
09:50
But similarlyDe même, I instructdemander à newNouveau doctorsmédecins:
195
578704
2341
De façon similaire, je mandate
les nouveaux médecins :
09:53
when they walkmarche into a patient'sles patients roomchambre,
196
581069
1896
quand ils rentrent dans une chambre,
09:54
before they pickchoisir up that medicalmédical chartgraphique,
197
582989
3192
avant de prendre la fiche médicale,
09:58
just look around the roomchambre.
198
586205
1802
de balayer la pièce des yeux.
10:00
Are there balloonsdes ballons or cardscartes,
199
588031
2295
Y a-t-il des ballons, des cartes
10:02
or that specialspécial blanketcouverture on the bedlit?
200
590350
2212
ou cette couverture spéciale sur le lit ?
10:05
That tellsraconte the doctordocteur there's a connectionconnexion
to the outsideà l'extérieur worldmonde.
201
593471
3700
Cela dit au médecin qu'il y a
un lien avec le monde extérieur.
10:09
If that patientpatient has someoneQuelqu'un
in the outsideà l'extérieur worldmonde
202
597195
3697
Si ce patient a quelqu'un à l'extérieur
10:12
to assistAssist them and help them,
203
600916
1913
pour l'assister et l'aider,
10:14
the doctordocteur can implementmettre en place the bestmeilleur carese soucier
with that connectionconnexion in mindesprit.
204
602853
4364
le docteur peut mettre en œuvre
les meilleurs soins avec ce lien en tête.
10:20
In medicinemédicament, people
are connectedconnecté as humanshumains
205
608075
3186
En médecine, les gens
ont une connexion en tant qu'humains
10:23
before they're identifiedidentifié
as doctordocteur and patientpatient.
206
611285
3232
avant d'être identifiés
en tant que médecin et patient.
10:27
But this methodméthode of enhancingamélioration de perceptionla perception --
207
615699
2555
Cette méthode de perfectionnement
de la perception
n'a pas à être perturbatrice
10:30
it need not be disruptiveperturbateur,
208
618278
1478
10:31
and it doesn't necessitatenécessitent
an overhaulremise en état in looking.
209
619780
2800
et ne nécessite pas une refonte
de notre façon de regarder.
10:35
Like JorgeJorgendezndez Blake'sBlake sculpturesculpture
of buildingbâtiment a brickbrique wallmur
210
623173
3969
Comme la sculpture de Jorge Méndez Blake
de construction d'un mur de briques
10:39
aboveau dessus Kafka'sKafka booklivre "ElEl CastilloCastillo"
211
627166
2834
sur le livre de Kafka « Le Château »
10:42
showsmontre that more astuteastucieux observationobservation
can be subtlesubtil and yetencore invaluableune valeur inestimable.
212
630024
4835
montre qu'une observation plus fine
peut être subtile et pourtant inestimable.
10:47
You can discerndiscerner the booklivre,
213
635835
1778
Vous pouvez discerner le livre
10:49
and you can see
how it disruptedperturbée the symmetrysymétrie
214
637637
2326
et vous pouvez voir comment
il a perturbé la symétrie
10:51
of the bricksbriques directlydirectement aboveau dessus it,
215
639987
2351
des briques juste au-dessus
10:54
but by the time you get
to the endfin of the sculpturesculpture,
216
642362
2476
mais quand vous arrivez
au bout de la sculpture,
10:56
you can no longerplus long see the booklivre.
217
644862
1808
vous ne voyez plus le livre.
10:59
But looking at the work of artart
in its entiretyensemble,
218
647108
3120
Mais en regardant l'œuvre d'art
dans son intégralité,
11:02
you see that the impactimpact
of the work'sde travail disruptionperturbation on the bricksbriques
219
650252
4280
vous voyez que l'influence
de la perturbation de l’œuvre
sur les briques
11:06
is nuancednuancée and unmistakableincomparable.
220
654556
2308
est nuancée et indubitable.
11:09
One thought,
221
657529
1397
Une pensée,
11:10
one ideaidée,
222
658950
1662
une idée,
11:12
one innovationinnovation can altermodifier an approachapproche,
223
660636
3662
une innovation peut
changer cette approche,
11:16
changechangement a processprocessus
224
664322
1530
peut changer un processus
11:17
and even saveenregistrer livesvies.
225
665876
1894
et même sauver des vies.
11:20
I've been teachingenseignement visualvisuel intelligenceintelligence
for over 15 yearsannées,
226
668599
3753
J'enseigne l'intelligence visuelle
depuis plus de 15 ans
11:24
and to my great amazementétonnement
and astonishmentétonnement --
227
672376
3216
et, à ma grande surprise
et à mon grand étonnement --
11:27
to my never-endingsans fin astonishmentétonnement
and amazementétonnement,
228
675616
2776
à ma surprise et à mon étonnement
qui n'en finissent pas,
11:30
I have seenvu that looking at artart
with a criticalcritique eyeœil
229
678416
3528
j'ai observé que regarder l'art
avec un œil critique
11:33
can help to anchorancre us in our worldmonde
of unchartedUncharted watersdes eaux,
230
681968
3412
peut aider à nous ancrer dans notre monde
de territoires inconnus,
11:37
whetherqu'il s'agisse you are a paramilitaryparamilitaires trooperTrooper,
231
685404
2239
que vous soyez un soldat,
11:39
a caregiveraidants naturels, a doctordocteur or a mothermère.
232
687667
2949
un aide-soignant, un médecin ou une mère.
11:43
Because let's facevisage it, things go wrongfaux.
233
691156
2574
Car soyons réalistes,
les choses tournent mal.
11:46
(LaughterRires)
234
694678
1001
(Rires)
11:47
Things go wrongfaux.
235
695703
1210
Les choses tournent mal.
11:48
And don't misunderstandse méprendre me,
236
696937
1347
Ne vous méprenez pas,
je mangerais ce donut en un clin d’œil.
11:50
I'd eatmanger that doughnuten anneau in a minuteminute.
237
698308
1647
11:51
(LaughterRires)
238
699979
1058
(Rires)
11:53
But we need to understandcomprendre the consequencesconséquences
of what it is that we observeobserver,
239
701061
4645
Mais nous devons
comprendre les conséquences
de ce que nous observons
11:57
and we need to convertconvertir observableobservable detailsdétails
into actionableune action knowledgeconnaissance.
240
705730
4371
et nous devons convertir
les détails observables
en connaissances concrètes.
12:02
Like JenniferJennifer Odem'sLes odem sculpturesculpture
of tablesles tables standingpermanent sentinelSentinel
241
710918
3995
Comme la sculpture de Jennifer Odem
de tables sentinelles
12:06
on the banksbanques of the MississippiMississippi RiverRivière
242
714937
2052
sur les rives du Mississippi
12:09
in NewNouveau OrleansOrleans,
243
717013
1418
à la Nouvelle-Orléans,
12:10
guardinggardiennage againstcontre the threatmenace
of post-Katrinapost-Katrina floodwaterseaux de crue
244
718455
3215
nous protégeant de la menace
des inondations après Katrina
12:13
and risingen hausse up againstcontre adversityadversité,
245
721694
2785
et s'élevant contre l'adversité,
12:16
we too have the abilitycapacité
to actacte affirmativelypar l’affirmative
246
724503
2849
nous devons également être capables
d'agir avec détermination
12:19
and affectaffecter positivepositif changechangement.
247
727376
1787
et de changer les choses en bien.
12:21
I have been miningexploitation minière the worldmonde of artart
248
729923
2298
J'ai exploré le monde des arts
12:24
to help people acrossà travers
the professionalprofessionnel spectrumspectre
249
732245
3053
pour aider les gens
de toutes les professions
12:27
to see the extraordinaryextraordinaire in the everydaytous les jours,
250
735322
2684
à voir l'extraordinaire dans l'ordinaire,
12:30
to articulatearticuler what is absentabsent
251
738030
2411
à articuler ce qui est absent
12:33
and to be ablecapable to inspireinspirer
creativityla créativité and innovationinnovation,
252
741727
3393
et à être capables d'inspirer
la créativité et l'innovation,
12:37
no mattermatière how smallpetit.
253
745144
1461
quelle qu'en soit l'ampleur.
12:38
And mostles plus importantlyimportant,
254
746629
1559
Et surtout,
12:40
to forgeForge humanHumain connectionsles liaisons
where they maymai not be apparentapparent,
255
748212
3800
à établir des relations humaines
où elles ne sont pas évidentes,
12:44
empoweringautonomiser us all to see our work
and the worldmonde writordonnance largegrand
256
752036
4873
nous habilitant tous à voir notre monde
et le monde dans son ensemble
12:48
with a newNouveau setensemble of eyesles yeux.
257
756933
1488
avec des yeux neufs.
12:50
Thank you.
258
758879
1151
Merci.
12:52
(ApplauseApplaudissements)
259
760054
6223
(Applaudissements)
Translated by Morgane Quilfen
Reviewed by Claire Ghyselen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amy Herman - Visual educator
By showing people how to look closely at painting, sculpture and photography, Amy Herman helps them hone their visual intelligence to recognize the most pertinent and useful information as well as recognize biases that impede decision making.

Why you should listen

Amy Herman is a lawyer and art historian who uses works of art to sharpen observation, analysis and communication skills. She developed her Art of Perception seminar in 2000 to improve medical students' observation and communication skills with their patients when she was the head of education at The Frick Collection in New York City. She subsequently adapted the program for a wide range of professionals and leads sessions internationally for the New York City Police Department, the FBI, the French National Police, the Department of Defense, Interpol, the State Department, Fortune 500 companies, first responders, the military and the intelligence community. In her highly participatory presentation, she demonstrates the relevance of visual literacy across the professional spectrum and how the analysis of works of art affords participants in her program an innovative way to refresh their sense of critical inquiry and reconsider the skills necessary for improved performance and effective leadership. The program has been featured in the New York Times, The Wall Street Journal, "The CBS Evening News" and Smithsonian Magazine, among others.

Herman holds an AB, a JD and an MA in art history. Her book, Visual Intelligence, was published in May 2016 and was on both the New York Times and Washington Post bestseller lists.

More profile about the speaker
Amy Herman | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee