Sydney Jensen: How can we support the emotional well-being of teachers?
Sydney Jensen: Comment soutenir le bien-être émotionnel des enseignants ?
Sydney Jensen wants to shine a light on the emotional and mental impact of teaching students who have experienced trauma. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
le premier jour de l'année,
with my students.
avec mes élèves.
in Lincoln, Nebraska,
de la ville de Lincoln, dans le Nebraska.
and most diverse high schools
et des plus divers
whose mascot is the Links.
dont la mascotte est « les Maillons »,
nous avons une statue
comme une chaîne.
about the meaning behind those links,
à ma classe de troisième
to write something about themselves.
un peu sur eux-mêmes.
leur personnalité.
the room with a stapler,
as a decoration, sure,
comme décoration, bien sûr,
that we are all connected.
que nous sommes tous connectés.
of those links feels weak?
un des maillons se sent faible ?
to make those connections.
emotionally and academically
émotionnel et académique
with diverse and tough circumstances.
diverses et difficiles.
well-rounded meal for them.
leur prépare un repas équilibré.
the story they read
de l'histoire qu'ils ont lue
laws of motion work.
who go to the homeless shelter
qui vont dans un foyer pour sans-abri
is sleeping in right now.
où la famille dort.
avec des traumatismes.
that goes home with me.
avec ces traumatismes.
about teaching.
the lesson-planning, the meetings,
la préparation des leçons ou les réunions,
a great deal of teachers' time and energy.
du temps et de l'énergie.
you can't control for your kids,
que nous ne contrôlons pas,
once they walk out your door.
changer quand ils sortent de la classe.
if it's always been this way.
si c'était toujours comme ça.
at the University of Georgia,
à l'université de Géorgie,
in our methods classes
of good teaching has changed.
a évolué.
on a line in a factory.
dans une usine.
out into a workforce
teacher-student relationships
les relations enseignant-élève
and the receiver of knowledge.
le savoir et celui qui le reçoit.
just doesn't cut it anymore.
ne suffisent plus.
with and among our students
des liens avec et entre les élèves
sont essentielles.
d'enseignement.
I'd done a pretty good job
un bon travail
what his voice sounds like.
le son de sa voix.
I wasn't doing it right.
ne fonctionnait pas.
about my teaching.
dans ma méthode d'enseignement.
for my students to talk to me
pour que les élèves me parlent,
and to verbalize their learning.
et verbalisent ce qu'ils apprennent.
I began not only to know their voice
j'ai commencé à connaître leurs voix
dans ma classe.
was undocumented
en situation illégale
was for his family to be together again.
à nouveau.
that I could not even comprehend.
ce que j'avais du mal à comprendre.
a gruesome crime scene
de scènes de crime macabre
un patient.
to teaching professionals,
and all other support staff
paraprofessionnel et de soutien
to mental wellness supports.
à l'assistance en santé mentale.
and 125 students each day,
are constantly being drawn upon.
gérer nos émotions.
and "compassion fatigue,"
ou « la fatigue de compassion ».
our students share with us each day.
que les élèves partagent tous les jours.
by the heaviness of it all.
at the University of Nebraska
du Nebraska
des enseignants de la petite enfance
early childhood settings --
during the prior week.
de dépression la semaine précédente.
depressive symptoms.
importants de dépression.
and my own experiences
et mes propres expériences
this is a universal struggle
d'un combat universel
and how do we repair it?
Comment la réparer ?
by suicide of two students
experiencing homelessness;
the justice system.
du système judiciaire.
someone to talk to, then ..."
« Si tu as besoin de parler, alors... »
with great leadership.
avec une direction compétente.
with community agencies.
avec des organismes pour la communauté.
increasing numbers
pour aider nos élèves.
with access to free counseling
pour les membres du personnel,
and even some large ones
secteurs scolaires
social and emotional support staff,
de soutien social et émotionnel,
the needs of the building --
not just the teachers, but both --
de professionnels qualifiés,
those closest to the trauma
au plus proche par ces traumatismes
that the work that we do
que notre travail
Schoo Middle School,
le collège Schoo,
communautaires,
the neighborhood during lunch
de quartier pendant le déjeuner
to bring people together.
qui rassemblent la communauté.
in Zachary, Louisiana,
a "Midweek Meetup,"
that are going well
heavy on their hearts.
sur le cœur.
for conversations that matter.
aux conversations importantes.
and colleague Jen Highstreet
Jen Highstreet,
note to a colleague,
à un collègue,
that she sees their hard work
and powerful ripple effect
et puissantes
is more than just a decoration.
est plus qu'une décoration.
that our students walk our halls.
où les élèves parcourent l'école.
to my classroom, room 340,
reviennent dans ma classe, la 340.
where their link hangs.
où leur maillon est accroché.
de ce qui est écrit dessus.
nous avons tous besoin ?
and make sure that we're OK.
et qui s'assure que nous allons bien.
nous sommes tous des maillons.
we all just need a little help
d'un petit coup de pouce
ABOUT THE SPEAKER
Sydney Jensen - EducatorSydney Jensen wants to shine a light on the emotional and mental impact of teaching students who have experienced trauma.
Why you should listen
Sydney Jensen is a ninth-grade English teacher at Lincoln High School in the epicenter of America's heartland: Lincoln, Nebraska. Lincoln is one of the nation's top cities for refugee resettlement, and students at Lincoln High speak more than 30 languages.
Jensen also serves as an instructional coach working with new and veteran teachers to provide instructional support and mentorship. In recognition of her work in the classroom and the school community, Jensen is the 2019 Nebraska Teacher of the Year. She is a passionate advocate for increased mental and emotional wellness supports for both students and the teachers who serve them. You can read more from her here.
Sydney Jensen | Speaker | TED.com