Jamie Bartlett: How the mysterious dark net is going mainstream
ג'יימי ברטלט: איך הרשת האפלה המסתורית הופכת למיינסטרים
In his book "The Dark Net," Jamie Bartlett investigates Internet subcultures, both legal and illegal. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
low-price cocaine,
anonymous markets.
Chrome or Firefox --
hidden part of the Internet,
numbers and letters that end in .onion,
ואותיות חסרות משמעות שמסתיימות ב onion.
with a special browser
a U.S. Naval intelligence project.
מודיעיני של חיל הים האמריקאי.
by encrypting your IP address
other computers around the world
clever encryption system,
thousand sites that operate there
אלפי האתרים שפועלים שם
visited by anonymous users.
משתמשים אנונימיים.
that it's a natural place to go
שזה המקום הטבעי אליו יילך
need not be illegal.
commercial hacking services,
שירותי האקינג מסחריים,
interesting, exciting places
המעניינים והמלהיבים ביותר
although innovation, of course,
the pariahs, the outcasts --
המאוסים, המנודים --
because they have to be.
כי הם חייבים להיות.
on the dark net fairly soon.
anyone in this audience would use it
on signing up to one of these sites
כשתרשמו לאחד האתרים האלה
you make your choice,
בוחרים,
preferably not your home address --
עדיף שלא את הכתובת הביתית שלכם --
to arrive in the post,
is not because of the clever encryption.
on these sites
כל אחד מהספקים באתרים האלה
to build up a reputation.
כדי לבנות מוניטין.
to change allegiance whenever they want,
בקלות מתי שהוא רוצה,
of positive feedback
of competition and choice
the economists would predict.
product quality tends to go up,
איכות המוצר נוטה לעלות,
חד פעמיים,
of special deals, one-offs,
excellent and consistent marijuana
שגם הוא, כמובן, מוצפן.
that's also encrypted, of course.
if I buy just one gram of marijuana?"
אקנה רק גרם אחד של מריחואנה?"
הייתי עושה את אותו הדבר במקומך"
I would, too, if I were you."
with just one gram.
English accent, but I assume he did.
בריטי אלגנטי, אבל הנחתי שהיה לו.
of consumer-centric attitude
120,000 pieces of feedback
over a three-month period,
בתקופה של שלושה חודשים,
יותר נגישים, יותר בקלות,
more available, more easily,
that is not a good thing.
אם אתם מתכוונים לקחת סמים,
if you are going to take drugs,
of purity and quality,
if you're taking drugs.
from the comfort of your own home,
with buying on the streets.
וחדשניים כדי לשרוד בשוק הזה.
to survive in this marketplace.
that are currently in operation --
they're not always perfect;
הם לא תמיד מושלמים;
was shut down 18 months ago,
over a billion dollars' worth of trade.
של מעל מיליארד דולר.
in which they are operating,
thinking of ways of getting smarter,
על דרכים להיעשות חכמים יותר,
קשים יותר לצינזור,
directly back to you.
for real-world currencies
of anonymity to its users.
people noticed a flaw.
האלה אנשים הבחינו בפגם.
ברחו עם ביטקוין של אנשים
were running away with peoples' bitcoin
called multi-signature escrow payments.
תשלומי נאמנות רב חתימתיים.
that I'd sent it,
could then send the product to me,
engaged in the transaction --
הצדדים הקשורים לעסקה --
a problem with bitcoin,
in a public ledger.
and work out who's behind them.
לנסות לפענח מי עומד מאחוריה.
their bitcoin into one address,
הביטקוין שלהם לכתובת אחת,
is sent on to the right recipients,
נשלחת לאדם כמו זו שהוא שלח,
right now on the dark net markets?
כעת בשווקי הרשת האפלה?
about what the drugs industry is doing?
מההשלכות של תעשיית הסמים?
fair trade organic cocaine.
from Colombian druglords,
20 percent of any profits
about the morality of these sites --
על המוסריות של האתרים האלה --
actually an easy question --
תחרותיים, פועלים,
competitive, anonymous markets,
by the authorities,
of what is to come.
changed many times
as a military project,
to an academic network,
companies in the '90s,
via social media in the noughties,
חברתיות בתחילת שנות האלפיים,
like the dark net markets --
about our privacy.
concerns about privacy.
חששות בנוגע לפרטיות.
ככה אנחנו דואגים יותר,
the more we worry about them,
our worries are growing.
what happens to our data.
who might be watching us.
in the number of people
מיליון משתמשים יומיים
and three million daily users
is perfectly legitimate,
around the world
שישמרו על הפרטיות שלכם ברשת --
to keep you private online --
which tries to link up
משומשים של מיליוני מחשבים ברחבי העולם ,
of millions of computers around the world,
that no one really controls.
מבוזר שלא נשלט על ידי איש.
מבוזר בעבר, כמובן.
computing before, of course.
to the search for extraterrestrial life.
חיפוש חיים בכוכבים אחרים.
and powerful encryption --
לצנזר אותו ולשלוט בו.
to censor and control.
works on similar principles.
שעובד על עקרונות דומים.
ועוד ועוד.
and so on and so on.
a den for dealers
הוציא את האלבום שלו כאתר ברשת האפלה.
released his album as a dark net site.
הקימו אתר ברשת האפלה
have opened a dark net site
about regeneration projects.
every social media company,
in this audience,
more interesting,
if you care about liberty.
about democracy.
בפורנוגרפיה בלתי חוקית
for illegal pornography
that's going to win out, but both.
ABOUT THE SPEAKER
Jamie Bartlett - Social media analystIn his book "The Dark Net," Jamie Bartlett investigates Internet subcultures, both legal and illegal.
Why you should listen
As the director of the Centre for the Analysis of Social Media at Demos, a leading UK think tank, Jamie Bartlett is currently involved in projects on crypto-currencies, surveillance and counter-surveillance methods and ISIS’s use of social media for propaganda and recruitment. He is a vocal columnist and commentator and the author of The Dark Net, a book on legal and illegal internet subcultures. Previously, he conducted field research in Pakistan and Bangladesh.
Jamie Bartlett | Speaker | TED.com