David Brenner: A new weapon in the fight against superbugs
डेविड ब्रेनर: सुपरबॉग्ज के खिलाफ लड़ाई में एक नया हथियार
We are decidedly losing the war against superbugs, and with a projected annual death toll by 2050 of 10 million people. David Brenner would like to stop that. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
at the moment,
अवस्था अनुभव कर रहे है .
जो हम वास्तव में खो रहे हैं
of some soccer fans --
कुछ फुटबॉल प्रशंसकों का -
celebrating a famous victory
एक प्रसिद्ध जीत का जश्न मनाते हुए
that's my friend Paul Rice.
वह मेरा दोस्त पॉल राइस है
after this picture was taken,
इस तस्वीर के बाद लिया गया था,
for some minor surgery,
कुछ छोटी शल्य चिकित्सा के लिए,
a superbug-related infection,
एक सुपरबग से संबंधित संक्रमण,
from a couple of TEDsters,
कुछ टेडस्टर्स से,
personal war on superbugs.
सुपरबग्स पर व्यक्तिगत युद्ध
for a moment.
एक पल के लिए।
1940 के दशक में शुरू होती है
introduction of antibiotics.
एंटीबायोटिक दवाओं का परिचय
have continued to emerge,
उभरने के लिए जारी रखा है,
newer and newer drugs
हमे मजबूर किया गया है
actually is the origin of superbugs,
वास्तव में सुपरबगों की उत्पत्ति है,
for which we don't have effective drugs.
जिसके लिए हमारे पास प्रभावी दवाएं नहीं हैं
at least some of these superbugs.
कम से कम इनमें से कुछ सुपरबॉग्ज
common ones around today.
approach to the problem,
समस्या के प्रति दृष्टिकोण,
by the middle of this century
from superbugs will be 10 million.
सुपरबाग से 10 मिलियन हो जाएगा।
that's actually more
कि वास्तव में अधिक है
that died of cancer worldwide last year.
कि पिछले साल कैंसर से मृत्यु हो गई थी।
that we're not on a good road,
कि हम एक अच्छी सड़क पर नहीं हैं,
to this problem is not working.
इस समस्या के लिए काम नहीं कर रहा है
a physics-based approach --
एक भौतिक विज्ञान आधारित दृष्टिकोण -
every kind of microbe,
सूक्ष्म जीव की सभी प्रकार की,
for more than 100 years.
100 से अधिक वर्षों के लिए
what ultraviolet light is.
क्या पराबैंगनी प्रकाश है
that includes infrared,
जिसमें इन्फ्रारेड,
of this group is ultraviolet light.
इस समूह का पराबैंगनी प्रकाश है
महत्वपूर्ण चीज है
by a completely different mechanism
मारता है एक पूरी तरह से अलग तंत्र द्वारा
of killing a drug-resistant bacteria
एक दवा प्रतिरोधी बैक्टीरिया को मारने की
is so good at killing all bugs,
सभी कीड़े को मारने में बहुत अच्छा है,
to sterilize rooms,
कमरे निर्जंतुक करने के लिए,
शल्य चिकित्सा थियेटर है
ultraviolet light.
पराबैगनी प्रकाश।
in this picture, actually,
इस तस्वीर में, वास्तव में,
is actually a health hazard,
वास्तव में एक स्वास्थ्य खतरा है,
germicidal, ultraviolet light
जीवाणुनाशक, पराबैंगनी प्रकाश
when there are people around.
जब आसपास के लोग हैं
to kill all bacteria,
सभी जीवाणुओं को मारने के लिए,
background kicked into this story.
पृष्ठभूमि इस कहानी में लात मारी
wavelength of ultraviolet light
पराबैंगनी प्रकाश की तरंग दैर्ध्य
लिए सुरक्षित होना चाहिए
दूर-यूवीसी प्रकाश कहा जाता है,
of the ultraviolet spectrum.
पराबैंगनी स्पेक्ट्रम का
is the surface of our skin,
हमारी त्वचा की सतह है,
some bacteria in the air above the skin.
त्वचा के ऊपर हवा में कुछ बैक्टीरिया।
ultraviolet light impinges on this.
इस पर पराबैंगनी प्रकाश impinges।
is really good at killing bacteria,
बैक्टीरिया को मारने में प्रभावी है,
into the upper layers of our skin,
हमारी त्वचा की ऊपरी परतों में,
those key cells in our skin
त्वचा में उन प्रमुख कोशिकाओं
can lead to skin cancer.
त्वचा कैंसर का कारण बन सकता है
प्रकाश के साथ तुलना करें -
in the air above them.
उनके ऊपर हवा में
perfectly fine at killing bacteria,
बैक्टीरिया को मारने में बिल्कुल ठीक,
is penetrate into our skin.
हमारी त्वचा में घुसना है
solid physics reason for that:
इसके लिए ठोस भौतिकी का कारण:
absorbed by all biological materials,
सामग्री द्वारा अवशोषित होता है.
वास्तव में, वास्तव में, वास्तव में छोटे,
are really, really, really small,
घुसकर उन्हें मारता है ,
penetrate them and kill them,
त्वचा में घुसना है,
is penetrate into skin,
the dead-cell area
मृत पेशिके अंदर
should be able to kill bacteria,
बैक्टीरिया को मारने में सक्षम होना चाहिए,
has been working on
to both these questions
इन दोनों प्रश्नों के लिए
surprised to say that,
of physics at work.
भौतिकविज्ञान नियमोपर
a completely new weapon,
एक पूरी तरह से नया हथियार,
रोशनी देखता हूं।
in food preparation areas.
भोजन की तैयारी के क्षेत्र में
the spread of viruses,
वायरस का प्रसार,
रोशनी देखता हूं,
in airports or airplanes,
हवाई अड्डों या हवाई जहाज में,
of viruses like H1N1 virus.
एच 1 एन 1 वायरस जैसी वायरस
and well-loved local politician
और अच्छी तरह से प्यार स्थानीय राजनीतिज्ञ
in the center of Liverpool,
लिवरपूल के केंद्र में,
in this war against superbugs.
अग्रणी हो सुपरबग्स के खिलाफ इस युद्ध में
I've got a question for you.
मुझे आपके लिए एक सवाल मिला है।
in developing this,
इसे विकसित करने में,
to trying to roll out
बाहर रोल करने की कोशिश करने के लिए
that it kills all bacteria,
की यह सभी जीवनुको को मारता है,
that before we started,
इसका परीक्षण किया।
of tests about safety,
सुरक्षा परीक्षण के
than it is about efficacy.
ह प्रभावकारिता की तुलनासे
melanoma many years on.
कर्कावस्था न बढे कई वर्षोंतक
are pretty well done at this point.
इस बिंदु पर बहुत अच्छी तरह से किया जाता है
we have to deal with,
हमें इससे निपटना होगा,
in the real world without FDA approval.
असली दुनिया में एफडीए के बिना मंजूरी
to launch first in the US,
अमेरिका में पहले लॉन्च करने के लिए,
biologists, doctors,
जीवविज्ञानी, डॉक्टर,
there is a certain skepticism
वहाँ एक निश्चित संदेह है
that UV light is not safe.
कि यूवी प्रकाश सुरक्षित नहीं है
we're going to be standing on.
हम पर खड़े होने जा रहे हैं
for sharing this with us.
साझा करने के लिए
ABOUT THE SPEAKER
David Brenner - Radiation scientistWe are decidedly losing the war against superbugs, and with a projected annual death toll by 2050 of 10 million people. David Brenner would like to stop that.
Why you should listen
David Brenner directs the Center for Radiological Research at Columbia University Medical Center in New York City and has numerous distinctions within his field such as the Oxford University Weldon Prize and the Radiation Research Society Failla Gold Medal Award. Founded by a student of Marie Curie more than a century ago, the Center for Radiological Research is committed to exploiting all forms of radiation to improve medical care.
As Brenner sees it, radiation is very much a two-edged sword -- used in the right way it has revolutionized modern medicine, such as through CT scans and as a cure for many cancers. But radiation used in the wrong way can be harmful. To maximize the benefits of the many different types of radiation, we need to understand exactly how they affect us, from our DNA to the whole person.
Over the past six years, Brenner and his team have applied this idea in working towards a safe way to kill drug-resistant bacteria such as MRSA, as well as airborne microbes such as influenza and TB, using a unique type of ultra-violet light, known as far-UVC.
In short, it is pure physics -- far-UVC light is safe for us because it cannot even penetrate through the dead-cell layer on the surface of our skin or the tear layer on the surface of our eyes. But because bacteria and viruses are physically very small, far-UVC light does have enough penetration to efficiently kill them.
Brenner envisions a wide range of applications for this new weapon in the war against superbugs, such as in operating rooms during surgery to minimize the risk of surgical site infections, in schools to prevent the spread of influenza or measles, in shelters to prevent the spread of TB, or in airplanes and airports to prevent the global spread of viruses like H1N1.
David Brenner | Speaker | TED.com