Greta Thunberg: The disarming case to act right now on climate change
Greta Thunberg: Bukti meyakinkan untuk bertindak sekarang terhadap perubahan iklim
Double-click the English transcript below to play the video.
called climate change or global warming.
perubahan iklim atau pemanasan global.
humans have created by our way of living.
ciptakan melalui gaya hidup kita.
untuk menghemat energi
the lights to save energy
menghemat sumber daya.
hal itu sangat aneh
that it was very strange
merupakan spesies hewan,
an animal species among others,
the Earth's climate.
dan memang benar terjadi,
and if it was really happening,
about anything else.
everything would be about that.
semuanya akan tentang itu.
about anything else,
mendengar hal lainnya lagi,
yang sedang terjadi.
that it threatened our very existence,
dan mengancam keberadaan kita,
about 10 kilos of weight.
berat badan saya turun 10 kilo.
with Asperger syndrome,
menderita sindrom Asperger,
when I think it's necessary -
jika saya pikir itu perlu -
participating in this social game
dalam permainan sosial
Anda sekalian sangat sukai.
kami yang autis adalah yang normal,
that we autistic are the normal ones,
are pretty strange,
the sustainability crisis,
climate change is an existential threat
perubahan iklim itu ancaman eksistensial,
when it comes to survival.
mengenai keberlangsungan hidup.
as a civilization or we don't.
sebagai peradaban atau tidak.
need to start reducing emissions
memulai mengurangi emisi
below a two-degree warming target.
target pemanasan dua derajat.
have recently demonstrated,
didemonstrasikan IPCC baru-baru ini,
siginifikan dampak iklim.
reduce the climate impacts.
apa artinya mengurangi emisi.
what that means for reducing emissions.
and every one of our leaders
semua pemimpin kita
tidak pernah menyinggungnya.
yang terjebak dalam sistem.
already locked in the system.
menyembunyikan pemanasan
membakar bahan bakar fosil,
pemanasan tambahan
0.5 to 1.1 degrees Celsius.
hingga 1,1 derajat Celcius.
yang pernah membicarakan fakta
anyone speak about the fact
of the sixth mass extinction,
kepunahan masal keenam,
going extinct every single day,
akan punah setiap hari,
10.000 kali lebih tinggi
the aspect of equity or climate justice,
aspek keadilan atau keadilan iklim,
in the Paris Agreement,
dalam Perjanjian Paris,
to make it work on a global scale.
membuatnya berfungsi dalam skala global.
within 6 to 12 years,
dalam 6 sampai 12 tahun,
yang lebih miskin
in poorer countries
menaikkan standar hidup mereka
their standard of living
that we have already built,
yang sudah kita bangun,
electricity, and so on.
countries like India or Nigeria
negara seperti India atau Nigeria
don't care even a second about it
tidak peduli sedikit pun tentang hal ini
to the Paris Agreement?
pada Perjanjian Paris?
mengurangi emisi kita?
a mass extinction?
menyebabkan kepunahan masal?
doesn't have a clue
of our everyday life,
dari kehidupan sehari-hari kita,
that rapid change is required.
diperlukan perubahan cepat.
and we all think everybody knows,
kita semua pikir orang lain juga tahu,
by our emissions,
oleh emisi kita,
tens of thousands of dead people,
puluhan ribu orang tewas,
to piles of torn down buildings.
layaknya reruntuhan bangunan.
no headlines, no breaking news.
berita utama, tak ada sekilas berita.
as if we were in a crisis.
seolah-olah kita dalam krisis.
or green politicians
iklim atau politisi hijau
eating meat and dairy.
makan daging dan susu.
I will be alive in the year 2103.
saya akan masih hidup di tahun 2103.
you don't think beyond the year 2050.
Anda tidak berpikir lebih dari 2050.
not even have lived half of my life.
belum hidup setengah dari hidup saya.
my 75th birthday.
ulang tahun ke-75.
maybe they will spend that day with me.
mungkin mereka akan bersama saya saat itu.
pada saya tentang Anda,
Anda tidak melakukan apa pun,
why you didn't do anything
will affect my entire life
akan memengaruhi seluruh hidup saya,
and grandchildren.
atau tidak lakukan sekarang,
can't undo in the future.
batalkan di masa datang.
started in August of this year,
Agustus tahun ini,
outside the Swedish parliament.
parlemen Swedia.
should be in school instead.
seharusnya berada di sekolah.
to become a climate scientist
belajar untuk menjadi ilmuwan iklim,
"menyelesaikan krisis iklim."
has already been solved.
fakta dan solusinya.
all the facts and solutions.
to wake up and change.
untuk membuka mata dan berubah.
that soon will be no more
masa depan yang sebentar lagi tidak ada
whatsoever to save that future?
untuk menyelamatkan masa depan itu?
in the school system
fakta di sistem sekolah
of that same school system
sistem sekolah yang sama
to our politicians and our society.
untuk politisi dan masyarakat kita?
is just a small country,
hanyalah negara kecil,
tidak berarti apa-apa,
can get headlines all over the world
menjadi berita utama di seluruh dunia
for a few weeks,
untuk beberapa minggu,
together if you wanted to.
lakukan bersama jika Anda mau.
di penghujung pembicaraan saya,
usually start talking about hope,
berbicara mengenai harapan,
circular economy, and so on,
ekonomi sirkular, dan sebagainya,
and selling positive ideas.
menyemangati dan menjual ide positif.
but it doesn't work.
more than hope is action.
daripada harapan adalah tindakan.
hope is everywhere.
harapan akan ada di mana-mana.
harapan akan datang.
barrels of oil every single day.
100 juta barel minyak tiap harinya.
to keep that oil in the ground.
minyak dalam bumi.
by playing by the rules,
dunia dengan menaati aturan,
ABOUT THE SPEAKER
Greta Thunberg - Climate activistGreta Thunberg is a Swedish climate activist.
Why you should listen
In August 2018, Greta Thunberg started a school strike for the climate outside the Swedish Parliament that has since spread all over the world and now involves over 100,000 schoolchildren. The movement is now called Fridays For Future.
Thunberg has spoken at climate rallies in Stockholm, Helsinki, Brussels and London. In December she attended the United Nations COP24 in Katowice, Poland, where she addressed the Secretary-General and made a plenary speech that went viral and was shared many million times around the globe. In January 2019 she was invited to the World Economic Forum in Davos where her speeches again made a worldwide impact.
Thunberg tries to live a low-carbon life. Therefore she is vegan, and she doesn't fly. She has been named as one of the worlds most influential teens by TIME magazine.
Greta Thunberg | Speaker | TED.com